
Атлас и серебро
– Наверное, это оттого, что до сих пор я не встречала настоящего мужчину, – так же счастливо рассмеялась она.
– Я рад, что ты считаешь меня настоящим мужчиной.
– Но ты действительно такой, – она устроилась поуютнее у Роже под боком и погладила влажную от пота грудь. – Роже, как ты думаешь, мы смогли бы...
– Так и остаться вместе?.. Непременно, вот только...
– Что?
– Черт побери! – он ошалело вскочил. – Где мой револьвер?
– На берегу. Ты же велел снять его.
– Проклятие! Брайтоны сто раз могли подкрасться сюда незамеченными! И мы бы оказались у них в лапах – беспомощные, как дети!
– Но, Роже...
– Я знал, что рано или поздно утрачу бдительность! Шенандоа, ты совсем лишила меня рассудка. Ведь мы в логове врага. Твоя сестра в плену. И все, о чем мы можем думать, это...
– Роже, перестань, – перебила она, взяв его большую руку в свои. – Ведь мы все еще живы. И не случилось ничего страшного. И моей вины здесь не меньше, чем твоей. Я сама этого хотела и хочу сейчас. И ты тоже.
– Но ведь моя обязанность – охранять тебя. Хорошо же я выполняю свою работу!
– Ты выполняешь ее просто отлично, – лукаво улыбнулась она. – Иди же ко мне. Нам ничего не грозит. И нам некуда спешить.
Роже залюбовался Шенандоа. Уже давно наступила ночь, и полная луна высветила во всем великолепии ее дивное тело, превратив атласно блестевшую гладкую кожу в живое серебро, делая ее неотразимой, побуждая снова овладеть ею. Роже послушно протянул к ней руки, но все же заставил себя стряхнуть наваждение. Он выпрямился, и его стройное тело тоже показалось покрытым серебром. Шенандоа все еще простирала к нему руки, приковывая к себе его восхищенный взгляд.
– Ты даже не знаешь, как безумно я тебя хочу, – промолвил Роган, – но мы должны вернуться, До. В асиенде нас ждут, и наверняка кого-то отправят на поиски. Вряд ли Тед Брайтон надолго оставит нас в покое.
– Пожалуй, ты прав, Роже, – прекрасные руки неохотно опустились. – К тому же надо позаботиться об Арабелле. И все же больше всего мне бы хотелось провести здесь всю ночь. Теперь, когда мы по-настоящему вместе, я желаю много-много большего.
– Не сомневайся, что и я тоже, – он опустился на колени и привлек Шенандоа к себе. – И впереди у нас еще целая вечность. Поверь, это так.
Она подняла восхищенный взор. Его синие глаза светились любовью и нежностью. И Шенандоа согласно кивнула.
– Но прежде необходимо выбраться отсюда живыми. Иначе вряд ли стоит говорить о вечности.
– Верно, – снова кивнула она. – Хочешь, я помогу тебе одеться?
Она помолчала и все же решилась предложить:
– Роже, давай выкупаемся вместе, а уж потом оденемся. Я одолжу тебе свое мыло.
– Ну да, и Тед Брайтон прикончит меня на месте, как только учует запах твоего мыла, – сухо рассмеялся Роган.
– Наверное, так оно и будет, – вторила ему Шенандоа.
– Впрочем, окунуться не помешает.
И он за руку повел ее к воде, таинственно блестевшей в лунном свете. Они долго плавали, негромко смеясь, брызгая друг в друга водой, больше всего на свете желая повторить то чудесное слияние, что свершилось недавно на берегу пруда, усыпанном мягкой ароматной хвоей.
Наконец Роже напомнил:
– И все же нам надо вернуться.
Шенандоа послушно вышла следом за ним на берег. Когда оба оделись, Роган взял ее за руку и сказал:
– До, прости меня за то, как я вел себя сегодня. Но смотреть, как Тед Брайтон лапает тебя, а уж тем паче целует, было выше моих сил.
– Знаю. Ты тоже прости меня, но ради Арабеллы...
– Верно, верно!.. Просто я не смог сдержаться.
– Он мне безразличен, Роже.
– И отлично. Теперь-то я это вижу.
Она приподнялась на цыпочки, легонько чмокнула его и погладила по сломанному носу:
– Только ты мне нужен, Роже.
– И тем не менее если он протянет слишком далеко свои лапы, я пристрелю его без рассуждений.
– Я не позволю ему, Роже, и к тому же мы скоро уедем отсюда!
– И чем скорее, тем лучше.
Роже с улыбкой погладил ее по щеке и сказал:
– Пора возвращаться в рель, Крошка До. Твоя сестра ждет.
– Что ж, идем к ней, Дирк, – улыбнулась она в ответ.
Крепко держась за руки, они покинули укромный пруд, унося с собой свое счастье. И аромат хвои, и таинственный блеск заводи – все это навсегда останется в их сердцах. Как и радость единения двух юных тел.
Глава 10
Так и не разнимая рук, Роже с Шенандоа шли в сторону ярко освещенной асиенды. Громкие голоса, взрывы хохота и даже нестройное пение то и дело нарушали волшебную тишину ночи. Ветерок доносил запах стряпни, и до самого поселка неслись пронзительные завывания гармоники. При этом дома, в которых жили мексиканцы, казались вымершими. Средоточием жизни оставалась одна асиенда.
Жадно, многозначительно взглянув друг на друга на прощание, парочка разомкнула руки. Через большие чугунные ворота они вошли во двор и направились к широко распахнутым дверям большой гостиной, откуда лился яркий свет и доносились грубые голоса. На пороге им пришлось задержаться, чтобы дать глазам привыкнуть к свету. Оказавшись внутри, Роже больше не отпускал рукоятки своего кольта, а Шенандоа надела маску привычной лукавой улыбки.
– А, вот и ты! – воскликнул Тед, торопливо подскочив к Шенандоа. Он мрачно покосился на Роже и повел красавицу к небольшой группе людей, сидевших в гостиной. – По-моему, ты знаешь всех присутствующих, включая Альфредо, – хмыкнул Брайтон, переводя взгляд с Шенандоа на испанца и обратно.
Альфредо неохотно поднялся, однако голос его прозвучал вполне учтиво:
– Буэнас тардес, сеньорита. Вот мы и встретились вновь.
– Добрый вечер, Альфредо, – с такой же напускной учтивостью откликнулась Шенандоа, гадая про себя, что занесло в эти края профессионального шулера.
Роже подошел вплотную к Шенандоа, смерил взглядом Альфредо и лишь потом осмотрелся. Когда-то в этой просторной комнате устраивались великолепные приемы и балы. Теперь же остатки былой роскоши освещали разбитые, треснутые светильники, а в центре громоздились грубые дощатые ящики, служившие и столами, и стульями. Дальние углы и высокий потолок скрывались в непроницаемом мраке. Ти Джей Брайтон восседал на одном из ящиков, отодвинув в сторону остатки недоеденных бобов с беконом и лепешки. Теперь в левой руке он держал чашечку с кофе, а правой обнимал Арабеллу, сидевшую у него на коленях. Тоб пристроился рядом, не выпуская из рук свой бесценный кинжал, и то и дело прикладываясь к бутылке текилы, стоявшей на соседнем ящике.
Взгляд Роже вернулся к Альфредо, который, не спуская с него глаз, не спеша тасовал колоду карт своими длинными, проворными пальцами. Испанец промолвил:
– Стало быть, ты решил сойтись с Брайтонами?
– Только после того, как точно узнаю об их плане, – кивнул Роган.
– Всему свое время, – вмешался Ти Джей. – Вы оба наверняка проголодались. Белла, подай им что-нибудь поесть.
Арабелла поспешила на кухню, а Ти Джей жестом предложил вновь прибывшим присоединиться к нему. Когда все расселись, он веско сказал:
– Прежде всего, парни, я не желаю, чтобы вы цеплялись друг к другу – будь то бабы или карты, – и главарь поочередно задержал свой взгляд на Теде, Роже и Альфредо. – Мы теперь в одной команде, а значит, у нас все общее.
– Нет, погоди... – перебил его Роже.
– Дирк, Крошка До – такой же член команды. И она вольна делать, что захочет и с кем захочет. Я...
– Крошка До моя! – не унимался Роже.
– Дирк, успокойся, – сказала Шенандоа. – Зарубите себе на носу и ты, и остальные. Я распоряжаюсь собою сама. Пусть сегодня я выбрала тебя, – это не значит, что завтра все не может измениться. – И она многозначительно покосилась на Теда.
Роже присвистнул:
– Валяй, Крошка До, продолжай болтать в том же духе – и через час нас здесь не будет!
– Дирк, перестань, – одернул его Ти Джей. – Ты ведь не такой дурак, чтобы отказаться от выгодного дельна ради какой-то девчонки!
– Ну... – все еще не сдавался Роже.
– Покуда Крошка предпочитает тебя – так тому и быть. Ну, а потом у нас есть Белла. И мы всегда можем раздобыть кого-то еще. Главное – это то, что мы будем работать вместе. Верно, Альфредо?
Испанец замялся.
– Мне не нужны ваши свары, – настаивал Ти Джей. – Ты можешь резаться с Крошкой До в покер до обалдения, но при этом не передергивай.
– А я и не передергивал! – запальчиво воскликнул Альфредо.
Шенандоа лишь презрительно смерила его взглядом. Испанец ответил ей взглядом, не скрывая ненависти.
– Ну ладно, раз мы договорились, можно перейти к планам... – И Ти Джей развернул скатанную в трубку карту.
Но ему помешала Арабелла: она принесла две тарелки, полные еды. Тарелки оказались слишком маленькими, и томатный соус с бобов капал через край, пятная грязный пол и подол Арабеллиного платья. Однако она то ли не замечала этого, то ли ей было все равно. Поспешно поставив тарелки перед Шенандоа и Роже, она подошла к Теду и попыталась забраться к нему на колени. Брайтон грубо ее оттолкнул. Пленница обожгла сердитым взглядом Шенандоа и направилась было вон из комнаты, но ее на полпути перехватил Тоб.
– Не стесняйтесь, ешьте, – сказал Ти Джей, прихлебывая кофе и обращаясь к новичкам.
Тоб отпил изрядный глоток текилы и силой заставил приложиться к бутылке Арабеллу.
Тед учтиво подал тарелку Шенандоа, с улыбкой заметив:
– Это поддержит твои силы, милашка. Шенандоа нерешительно подцепила на вилку несколько бобов и положила в рот. Они оказались на удивление вкусными и отлично приправленными специями. А ведь она не на шутку проголодалась. Она почувствовала, что краснеет при воспоминании о том, что случилось на берегу пруда. Усилием воли она прогнала воспоминания: ведь Тед прикончит Роже в ту же секунду, как только заподозрит нечто подобное. И все же она с тревогой думала, что все видят ее разрумянившиеся щеки, припухшие губы и взгляд, который то и дело обращается к Роже.
И Шенандоа решительно принялась за еду, стараясь покончить с ужином как можно скорее. Покосившись на Роже, она обнаружила, что Роган так же поспешно утоляет жгучий голод. Их глаза встретились на миг и затуманились. Обоим вспомнилась поляна на берегу пруда. Дружно потупившись, они старались ничем не привлекать внимания окружающих.
– Ты всегда такая голодная? – поинтересовался Тед.
– Нет. Это, должно быть, от горного воздуха. Роже невольно поперхнулся и закашлялся, уткнувшись в тарелку.
Тед подозрительно посмотрел на пего, потом на Шенандоа – со все более возраставшим недовольством.
Шекандоа заметила это, подобрала поскорее последние крошки, отодвинула от себя тарелку и предложила, взяв Тела за руку:
– Почему бы тебе не подсесть ко мне поближе, Тед? – К словам она прибавила один из самых своих соблазнительных, как ей казалось, взглядов. Брайтон охотно подчинился, и она еле заметно с облегчением перевела дух. Впредь следует как можно меньше думать о Роже. Однако уже в следующий миг ее взгляд натолкнулся на пылавшие ревностью синие глаза Арабеллы. Шенандоа машинально чуть было не отпихнула Теда, но вовремя опомнилась. Потом, оставшись наедине, она сможет объяснить все Арабелле, и недоразумение разъяснится само по себе.
Роже также покончил с ужином и уселся по другую сторону от Шенандоа.
– Ну ладно, – начал Ти Джей. – Все вы знаете, что в здешних краях денежки выкапывают в шахтах; – будь ты профессиональный игрок, красавица леди, старатель или же джентльмен удачи.
Тед с Тобом согласно закивали в ответ.
– В Томбстоуне мы неплохо подкормились, но тамошние шахты заливает вода. И, глазом моргнуть не успеешь, как этот поселок вымрет.
Теперь согласно закивали все присутствующие, кроме Арабеллы, которая не считалась членом шайки и не желала ничего знать об их планах. Она по-прежнему не спускала глаз с Теда и Шенандоа.
– И к тому же в Томбстоуне нам удалось раздобыть не так уж много. А ведь мы решили заделаться заправскими богачами, верно?
С этим снова согласились все, кроме Арабеллы, с возраставшей яростью следившей за тем, как Тед принялся гладить сопернице руку.
– А для того чтобы разбогатеть основательно и на всю жизнь, надо раздобыть намного больше того, что бывает в жалком почтовом вагоне с жалованьем для старателей.
– Отправь меня играть в фараона, и денежки потекут рекой, – вмешался Альфредо, возбужденно блестя глазами. – Я еще ни разу в жизни не слыхал, чтобы в фараона играли честно, а ведь старатели больше всего любят эту игру!
– Альфредо, твоя беда в том, что ты способен думать только о мелочах! – сердито покосился на него Ти Джей. – Положим, ты сумеешь раздобыть денег за ночь игры в фараона, да ведь я-то веду речь о больших деньгах. О таких деньгах, которыми ворочает, к примеру, какой-нибудь банкир с Восточного побережья. О таких деньжищах, которые ты и сосчитать-то не сумеешь!
– И все же я скажу... – упрямо кивнул Альфредо.
– Ох уж эти игроки! – вспылил Ти Джей. – У них на уме только карты. Ничего больше.
– Игры, – уточнила Шенандоа.
– И ты туда же!
– Но ведь и ты в душе игрок, Ти Джей, иначе разве стал бы затевать такое дело? Вся наша жизнь – игра, – продолжала она, стараясь выглядеть как можно более развязной и многоопытной. – И все зависит от того, хороший ты игрок или дешевка.
– Ты права, Крошка, – кивнул Ти Джей. – Господь наградил тебя отличными мозгами. И они нам пригодятся.
– Я же говорил, что она нам пригодится! – радостно просиял Тед, пожал Шенандоа руку и ласково потрепал по щеке.
Арабелла вдруг вскочила и направилась к Шенандоа с Тедом, однако остановилась на полдороге. Не спуская с Теда пылавшие синим пламенем глаза, она прижалась к Роже так, что полуобнаженные пышные груди прикоснулись к его груди.
Роже не шелохнулся, когда красавица уселась рядом. Ведь он тоже должен был играть роль.
А Арабелла повернула его лицо к себе маленькими белыми ручками и пропела:
– А ты не так уж плох, милый. Может, пожалеешь бедную девочку?
Роже напрягся всем телом, но тут же заставил себя успокоиться: ведь вся шайка не спускала с него ревнивых глаз. И он оттолкнул руку Арабеллы:
– Тебя и так есть кому жалеть. Не хочу быть последним в списке.
– Поди сюда, Белла! – заржал Тоб. – Я же говорил, что твои прелести действуют не на всех!
– Тебе надо помыться, Белла, – заметил Тед. – Ни один мужик не клюнет на такую замарашку!
Раскрасневшаяся от унижения и ярости, Арабелла неохотно поднялась со своего места. Роже попытался остановить бедняжку, чтобы хоть как-то ободрить:
– Не думай, Белла, дело не в тебе. Просто я уже положил глаз на кого-то другого.
Сердито оттолкнув его руку, она выскочила из комнаты.
– А ну вернись! – окликнул ее Ти Джей. – Нечего тебе одной слоняться по дому!
Арабелле ничего не оставалось, как подчиниться. Ею тут же завладел Тоб: усадив к себе на колени, принялся щекотать между грудей острием кинжала.
С трудом сдерживая дрожь, Шенандоа следила за забавами Тоба, с ужасом думая о том, что эти мерзавцы учинили над ее сестрой. Унижение казалось нестерпимым, однако Роже поступил правильно. Вряд ли Тоб с Ти Джеем так уж охотно готовы разделить с ним прелести Арабеллы, как пытались уверить на словах. А им и без того хватало поводов для ссоры. Тем временем Тед снова принялся гладить До, и ей с трудом удалось заставить себя не вырываться из цепких лап негодяя, успокаивая себя тем, что ради Арабеллы она готова терпеть все.
– Проклятая девка, – проворчал Ти Джей. – Вечно мешает! Ладно, слушайте дальше. Поблизости от нас нет ничего примечательного, и стоит подумать о штате Колорадо. Там имеется городишко под названием Ледвилл. Он весьма недурен, и к тому же в округе разбросано много поселков помельче.
Услышав название города, Роже и Шенандоа тревожно переглянулись, ловя каждое слово Ти Джея:
– То, чем мы занимались до сих пор, стало слишком опасным промыслом. Рано или поздно нас бы схватили.
– Черта с два! – возразил Тед. – Мы ловкие парни и всегда успеваем унести ноги за границу.
Ти Джей лишь сердито посмотрел на него и продолжил:
– Пока мы чистили поезда в Томбстоуне, граница была под боком. Но теперь нам предстоит перенести бизнес на север.
– Мы тоже слыхали про то, что в Ледвилле полно богатеев, – подтвердил Роже.
– Я собираюсь все обставить как бы по закону, – кивнул Ти Джей. – На те деньги, что у нас есть, можно купить землю, построить шахты, даже заработать кое-что и потом перепродать рудники восточным тузам за кругленькую сумму. А к тому времени, как они раскусят, что результаты разведки поддельные – или, к примеру, мы сами выкопали всю руду до дна, – нас и след простынет. И они останутся с парой серебряных слитков и кучей бесполезной земли. Ну, каково?
– Хорошая мысль! – быстро промолвил Роже, поскольку это был действительно удачный план, дающий к тому же массу возможностей для маневра.
– Классно! – подтвердила Шенандоа.
– По мне, он слишком занудный, – посетовал Тед.
– Да и вот этими штучками не очень-то поиграешь, – подхватил Тоб, любуясь блестящим клинком.
– В этих краях шныряет слишком много законников, – заметил Ти Джей. – Страна меняется. И нам тоже пора перемениться. Я слишком стар, чтобы продолжать рисковать собственной шкурой.
– Расскажи поподробнее, – ободряюще предложила Шенандоа и поспешила ласково улыбнуться Теду.
– Сначала пошлем кое-кого на разведку – к примеру, таких игроков, как вы с Альфредо. За зеленым сукном – да и в постели тоже – вы оба сумеете разузнать, у кого в городе водятся деньжата, кого из богатеев с Востока занесло в Ледвилл и кто из них больше всего подходит для нас. Крошка, ты будешь трясти мужиков. Ну а Альфредо займется вашей сестрой.
Альфредо сально улыбнулся и кивнул.
– Остальные будут пробираться в город поодиночке. Дирк купит землю для рудника, и я тоже. Тед с Тобом займутся наймом старателей и будут присматривать за ними, чтобы держались тише воды, ниже травы.
– Для начала неплохо, – согласился Роже.
– Ну, а когда загребем все денежки, смотаемся подальше – к примеру, в Дакоту или Неваду. Словом, туда, где никто не удивится дурным старательским денежкам. Со временем мы сможем устроиться там чин чином, по закону. Захотим – разбежимся кто куда, захотим – вернемся в эти края. Мне самому бы хотелось посмотреть на эту асиенду, когда все приведем в порядок. Может, даже восстановим добычу в здешних серебряных рудниках. И к старости я стану вполне добропорядочным и всеми уважаемым гражданином. Ну, до этого еще надо дожить. А пока хочу знать одно: пойдете вы со мной или нет?
Наступила недолгая тишина, и Роже промолвил:
– Ты придумал неплохой план. Да и к тому же я не привык подолгу торчать на одном месте, – и он взглянул на Шенандоа.
– Я согласна, – кивнула она. – Твой план хорош, Ти Джей, и мне нравится, как ты все сумел обмозговать. – Она осмотрелась, прежде чем сказать: – Да и эта старая лачуга мне по душе.
– На меня тоже можешь рассчитывать, – сказал Альфредо. – Я и так привык к игре и отлично управлюсь. А в этой партии светят неплохой расклад и отличные ставки.
– Ти Джей, ты прав, как всегда, – заявил Тед. – Хотя мне больше по душе то, чем мы занимались до сих пор.
– Скоро из Томбстоуна утекут все денежки, – напомнил Ти Джей.
– Это ты так толкуешь. Ладно, я в доле, – уступил Тед. – Как-никак, мы братья. Да к тому же, коли Крошка согласна, согласен и я!
Шенандоа послала Теду ослепительную улыбку.
– Я тоже в доле, – сказал Тоб, – но только чтоб с нами была и Белла. Вы же знаете, мне без девицы не обойтись.
– Белла никуда не денется, – успокоил его Тн Джей. – Стало быть, согласны все. Нам придется уточнить кое-какие мелочи, да и план я еще не до конца продумал. Придется проторчать здесь какое-то время, прежде чем настанет пора перебраться в Ледвилл. Давайте выпьем за наше богатство и за тех маменькиных сынков, из которых мы скоро повытрясем денежки!
Тоб отхлебнул из своей бутылки текилы, затем пустил ее по кругу. А когда к ней приложились все присутствующие, он грубо ткнул горлышко в губы Арабелле. Та поморщилась, пригубила обжигающую жидкость и припала к бутылке надолго.
Шенандоа следила за сестрой, гадая, как это ей удается так много пить и оставаться на ногах – ведь Арабелла никогда в рот не брала спиртного. Впрочем, Тоб все равно не оставлял пленнице свободы выбора, а алкогольные пары могли заглушить весь ужас окружавшего.
– О'кей, мы обо всем договорились, – поднялся с места Ти Джей. – Пора и на боковую. Позже я в подробностях растолкую каждому его задачу. – Он еще раз посмотрел на карту, скатал ее и добавил: – Это, джентльмены, огромная страна. И в ней найдется для нас немало лакомых кусочков.
Все разбрелись, кто куда, и Роже поспешил схватить Шенандоа за руку – впрочем, Тед схватил за другую. Понимая, что все зависит теперь от нее, она торопливо заявила:
– Успокойтесь, мальчики, этой ночью я намерена спать одна. День выдался длинным и нелегким. И любая женщина на моем месте валилась бы с ног. Не так ли?
– Я тебя провожу, – заверил Тед.
– Я тоже, – не уступал Роже.
Шенандоа заставила себя игриво рассмеяться, ободряя ухажеров.
– Похоже, мне скоро ничего не останется, как позабавиться с двумя парнями сразу! – И она взяла под руки Теда с Роже, позволив обоим вывести ее из гостиной. Соперники готовы были испепелить друг друга ревнивыми взглядами. Тем не менее Шенандоа успела заметить, что нетвердо державшаяся на ногах Арабелла ушла из гостиной в обществе Тоба.
Оказавшись наверху, Шенандоа поспешно отделалась от провожатых и скрылась за дверью. Оказывается, задвижки на ней не было и в помине. Как, впрочем, и мебели тоже. Ее взору предстали кучи мусора, пыль, паутина по углам и ее собственная седельная сумка с походным одеялом. Конечно, было бы намного спокойнее, если бы с ней был Роже, однако приходилось довольствоваться тем, что он находится где-то в соседней спальне. Равно как и Тед Брайтон. Однако она постаралась отогнать страх и перед подобным соседством и не спеша расправила одеяло, затем расчесала волосы. Придется спать этой ночью одетой, а утром она встанет пораньше и попытается застать Арабеллу одну, чтобы поговорить с ней о планах побега.
Устроившись кое-как на жестком полу, Шенандоа решительно зажмурилась и отдалась во власть воспоминаний о Роже.
Полусонная, она вдруг услыхала, как осторожно скрипнула дверь. Хотя тяжелые, побитые молью занавеси все еще плотно закрывали окно, в щель между ними просачивались полоски лунного света. Шенандоа напрягла зрение, стараясь разглядеть, кто проник к ней в комнату, но различила лишь неясную тень. Первой мыслью было, что это Роже – ведь она так мечтала о нем!
И тут в лунном свете холодно блеснуло острие клинка, направленного в ее сердце. Она закричала. И прежде чем незнакомец успел нанести удар, увернулась.
– Тебе не удастся увести моего Теда! Я тебя просто прикончу! – визжала Арабелла, размахивая кинжалом. Она неловко покачнулась, пытаясь настичь сестру. – Тед Брайтон всегда хотел меня, а не тебя! И он мой! У меня больше ничего не осталось, только он! – Кинжал со свистом рассекал воздух перед испуганно метавшейся Шенандоа.
– Белла, остановись! – кричала она, стараясь пробиться в помутившееся от водки сознание младшей сестры.
– Ни за что! Тед останется моим! – И кинжал снова засвистел в воздухе.
Дверь в спальню с грохотом распахнулась. Кто-то принес лампу. Шенандоа оглянулась, и в этот миг Арабелла прыгнула вперед, схватила ее, но оступилась, и обе рухнули на пол. В ноздри Шенандоа ударил кислый дух текилы – Арабелла, тяжело дыша, пыталась ударить ее в сердце. Однако старшая сестра была сильнее и к тому же трезва – ей удалось отпихнуть младшую от себя.
– Черт побери! – взревел Тоб, безжалостно выворачивая пленнице руку с кинжалом. – Ты увела мое перо! Я ведь сказал, чтобы ты не смела его трогать! – И он грубо швырнул бедняжку на стену. Та сильно ударилась и безвольно сползла на пол.
Шенандоа кинулась было помочь сестре, но Тед крепко прижал ее к себе.
– Черт бы побрал эту тупую Беллу! – прохрипел он. – Чтоб я больше не видел ничего подобного, дрянь, не то живо отдам тебя мексиканцам! – Тем временем он старался успокоить Шенандоа, гладя ее по спине.
Арабелла напоследок наградила сестру полным ярости взглядом и пошла к Брайтону-старшему.
С ужасом думая о том, что сейчас предстоит пережить Арабелле, Шенандоа, внутренне содрогаясь, следила, как Ти Джей молча взял пленницу за руку и повел прочь. Шенандоа с отчаянием взглянула на Роже. Тот лишь качнул головой, стараясь как-то ободрить ее. Но на нее снова накатила волна ужаса. Арабеллу нужно спасать немедленно, иначе может быть поздно.
– Прости, Крошка, – бормотал Тед, оглаживая ее плечо сильной, горячей рукой. – У женщин есть свои способы...