
Сердце льва
– Аврора? – Рэн поймал ее за руку.
– Мне нужно помолиться, – тихо сказала она. – В моих мыслях присутствует зло.
Провожаемая взглядом Рэна, Аврора вышла. Он бросил салфетку, ощущая молчаливое неодобрение гостей. Дахрейн бросил на капитана укоризненный взгляд и принялся за еду.
«Господи! – подумал Рэн, вставая. – Аврора вмешивается в чужие дела». Однако он не хотел ссориться с ней, ибо с надеждой ждал, что ночью девушка вновь подарит ему счастье. Впрочем, теперь Рэн начал сомневаться в этом, поскольку еще никогда не видел Аврору в таком гневе.
Между тем Аврора меряла шагами кабинет Рэнсома. Сначала она хотела пойти к Саиде, но решила, что еще больше унизит ту, принеся ей извинения от имени Рэна. При воспоминании о том, как он оскорбил мать, девушку охватила ярость.
Войдя в комнату, Рэн сразу заметил необычное состояние Авроры: пунцовые щеки, плотно сжатые губы, сверкающие глаза.
– Я презираю тебя, – сказала она, топнув ногой. Рэн сел за свой письменный стол.
– Однако я не изменился с утра, красотка, да и накануне, когда мы с тобой делили постель, был таким же, как и сейчас.
– О нет, Рэнсом! – Черные волосы разметались по ее красному платью. – Тот, кого я знала, не был способен унизить свою мать в присутствии дюжины гостей!
– Мои отношения с Саидой тебя не касаются, – твердо сказал он.
– Я – друг твоей матери, Рэнсом, и вижу больше, чем ты думаешь. – Аврора увидела, что он наливает себе бренди. Выражение ее глаз так поразило его, что он расплескал спиртное.
– Почему ты так хорошо относишься ко мне и так дурно к женщине, подарившей тебе жизнь?
– Ты ведь не предавала меня и не коверкала мою жизнь, – спокойно ответил он.
– Если это так, Рэнсом, то каким образом твоя мать оказалась здесь?
– Саида – не главный источник моих страданий, – пробормотал он, поднося стакан к губам, – но она напоминает мне о них. – Рэн залпом осушил стакан.
– Что это значит?
– Каждый раз, глядя на нее, я вспоминаю ту роль, которую она сыграла в моей судьбе. – Рэн бросил на Аврору холодный взгляд. – Проявив непростительную слабость, она позволила продать себя тому, кто платил дороже. Бессовестная шлюха! – злобно бросил Рэн, снова наполняя стакан.
– Вероятно, у нее не было выбора, и все обстояло не так просто. Ты ведь и сам видел: рабы соглашаются на все, чтобы получить свободу. – В голосе Авроры звучал вызов.
– Видит Бог, она торговала телом, чтобы спасти свою шкуру!
– Нет! Чтобы дать возможность выжить тебе! – вскричала Аврора. – Она была не любимой женой паши, а его рабыней. По законам ислама миром правят мужчины, даже дети принадлежат им. Ты прекрасно знаешь это, Рэнсом. Помнишь ребенка, которого я спасла во дворце султана? Даже младенец порой угрожает неисчислимыми бедствиями. На карту была поставлена твоя жизнь, ибо Али считал, что Саида носит под сердцем его сына. Как вижу, это новость для тебя. – Аврора заметила, что Рэн скептически смотрит на нее. – Но Саида сама рассказала мне об этом. Ее послали танцевать для Грэнвила и прислуживать ему, но они любили друг друга, Рэнсом. В ту единственную ночь твоя мать и твой отец любили.
Ее слова прозвучали для него как удар грома.
– Значит, она еще большая шлюха, чем я предполагал!
– Что же, одна ночь, которую ты провел со мной, превратила и меня в шлюху?
– Нет! У нас все иначе. – Рэн опустился в кресло.
– Мы занимались тем же, чем и твои родители, – возразила Аврора, покачав головой. – И ты не смеешь надменно осуждать свою мать, пират. – Аврора, в упор глядя на Рэна, питалась успокоиться. – Ты можешь представить себе, что чувствовала Саида, родив сына и тайком передав его человеку, которого видела всего лишь раз в жизни? Зная, что больше никогда не подержит своего ребенка на руках? Не всякая мать решилась бы на такое. – На глаза Авроры навернулись слезы. – Саида легко могла выдать тебя за сына паши, занять при нем более достойное место, но она нашла в себе мужество отдать сына его настоящему отцу, от которого ты получил больше, чем если бы остался с ней!
Рэн снова опорожнил стакан бренди.
– Саида не дала мне ничего, кроме несчастного детства, – возразил он. – К тому же из-за нее распался и брак отца.
– О, как ты зол и упрям! – Со стола слетели бумаги, как будто их смахнула чья-то невидимая рука. – Ты запер ее в тюрьму! В тюрьму, куда она пошла добровольно. – Аврора нервно расхаживала по кабинету, и Рэн краем глаза видел, как внезапно закачалась ваза, а чернильница подпрыгнула на столе. – Она пошла за тобой, зная, что ты обвиняешь ее за все, что случилось в Англии, но Саида хотела лишь одного: иногда видеть тебя.
– Если бы она не проявила слабость, я вырос бы, не зная, что эта расчетливая проститутка – моя мать! – Рэн поднялся. – Если бы она оставила меня при себе, я не обвинил бы Дэвида во лжи, не потребовал бы сатисфакции и не всадил бы пулю в сердце невинного человека!
– Но Саида не нажимала на курок, Рэнсом. – Аврора ткнула в него пальцем.
– Это сделал ты! – Послышался звон – это лопнул стакан. Рэн изумился, но Аврора, казалось, ничего не заметила.
– Ты постоянно думаешь о том, что было бы, если бы все сложилось иначе. Но ничего уже не изменится. – Теперь на край полки поползла ваза.
– Боже, неужели ты не понимаешь, что, атакуя корабли, даруя свободу мужчинам, женщинам, детям, ты мстишь своей матери? Доказываешь Саиде, что никто не страдает так, как ты!
– Нет, Аврора, ты не права, – спокойно возразил Рэн. – Просто ее страдания ничуть не трогают меня. А теперь, выслушав твою обвинительную речь, скажу тебе только одно: Аврора Мак-Ларен, не вмешивайся в мои дела!
– Да разрази тебя гром! – крикнула она. – Ты ублюдок не по рождению, Рэнсом Монтгомери, ты сам сделал себя ублюдком!
Оконное стекло разлетелось вдребезги, засыпав Рэна мелкими осколками. Аврора пошатнулась и побледнела. Рэн посмотрел на нее, потом на разбитое окно. Только тут девушка заметила разбитое стекло, раскиданные бумаги, лопнувший стакан. Рэн взглянул на вазу, стоявшую уже на самом краю полки, а Аврора, распахнув дверь, вышла в коридор. Очнувшись, Рэн бросился за ней и столкнулся на крыльце с Дахрейном.
Аврора пересекла тропинку и скрылась в зарослях.
Дахрейн бросил на Рэна укоризненный взгляд и пошел в дом. Доминго, наблюдавший эту сцену, заметил:
– Аврора хочет только одного: видеть тебя счастливым, капитан.
Все смотрели на Рэна с осуждением – Баклэнд, Лужьер и даже Локвуд.
Рэн прислонился к перилам крыльца и тяжело вздохнул.
Он вдруг почувствовал себя совсем одиноким.
Через минуту подошел Шокаи, презрительно посмотрел Рэну в глаза и назидательно произнес:
– Слабый ум часто сочетается с большой наглостью.
* * *«Да, карманы пусты, зато полно друзей», – подумал Рэн, увидев Аврору. Она сидела на земле, на коленях у нее лежал новорожденный ягненок. Он тихо блеял, а девушка гладила его мягкую шерстку, с улыбкой наблюдая, как к ней приближаются еще один ягненок и серый котенок. Потом прилетела птица с длинным красным хвостом и села на ветку. Сквозь листву проникал золотистый солнечный свет.
Другая пичуга, совсем маленькая, опустилась на плечо Авроры и радостно защебетала. Котенок терся о ноги девушки.
«Она – истинное дитя природы», – подумал Рэн; он ничуть не удивился бы, появись здесь сейчас эльфы, нимфы или другие сказочные существа.
– Где твоя мама, малыш? – спросила Аврора котенка, щекоча его травинкой. – Недалеко или, может, на борту «Льва» ловит мышей тебе на ужин? – Аврора внезапно умолкла, и Рэн подумал, что она вовсе не так спокойна, как это кажется на первый взгляд.
– О боги, – вдруг услышал он, – я отдала бы все на свете за то, чтобы моя мама была рядом со мной! Я рассказала бы маме, как мне ее не хватало, забралась бы к ней на колени, как маленькая девочка, и почувствовала бы ее ласковые руки. – Аврора откинула голову. – А он, получив этот дар судьбы, не понимает этого, – продолжала она.
У Рэна комок подступил к горлу, когда он понял, насколько одинока Аврора. А ведь она никогда никому не признавалась в этом.
– Как можно растравлять душу старыми обидами, – с недоумением продолжала девушка.
Рэн тихо ушел, чувствуя себя последним негодяем. Неудивительно, что Аврора беседует с богами, ведь он совсем не понимал ее!
Ее слова снова и снова звучали в его ушах. «На карту была поставлена твоя жизнь… Угроза… Могла выдать тебя за сына паши… Они любили… Ты заточил ее в тюрьму… и все же она осталась здесь добровольно».
Рэн и сам удивлялся, почему Саида последовала за ним в тот вечер, оставив Крит. Путь на Крит указал ему отец. Грэнвил всегда знал, где находилась Саида. Забрав эту женщину у паши, он дал ей новую жизнь. Но без сына. Умоляла ли она Грэнвила вернуть его? Спрашивала ли о здоровье, друзьях мальчика? Знала ли о том, как холодно и враждебно относилась к нему Анна? «Боже мой, – подумал Рэн, – эту жестокость я унаследовал от отца».
Он остановился, услышав голоса. Рэчел с какой-то женщиной направлялась на кухню. Рэну говорили, что сестра редко выходит из дома, сторонится всех и проводит большую часть времени в своей комнате в обществе священника.
Рэну искренне хотелось пробудить в себе добрые чувства к Рэчел, но ему это не удавалось. Он надеялся, что найдется мужчина, который возьмет на себя труд заботиться о ней. Четырех женщин в доме вполне достаточно, особенно если одна из них Аврора.
Бесцельно идя вперед, он заметил Шокаи. Тот сооружал себе жилище в пещере. Старик задержался у входа, увитого виноградом, добродушно взглянул на Рэна, пожал плечами, кивнул и исчез в пещере, видимо, приглашая последовать за ним. Прохладная пещера была уже заполнена старыми горшками, корзинами и прочим хламом. В щелях горели огарки, освещая приют Шокаи. Низкий свод не позволял Рэну выпрямиться. Шокаи стоял на коленях перед костром. На железной решетке что-то кипело в горшке.
– В большом доме достаточно места, Шокаи, почему ты живешь здесь? – В углу пещеры Рэн увидел стеганое одеяло Саиды.
Шокаи подал ему чай:
– В небе только одно солнце, в доме должен быть один хозяин. – Он указал на плетеный коврик.
– Авроре это не понравится, – сказал Рэн, присаживаясь.
– С детьми и маленькими людьми трудно иметь дело, господин.
Рэн усмехнулся, подозрительно разглядывая зеленую жидкость. Чай имел горьковато-сладкий вкус.
– Аврора вне себя, – отведя глаза, сообщил Рэн.
– Когда дракон борется с тигром, оба получают раны, – изрек Шокаи.
– Ты говорил с ней?
Тот покачал головой:
– Старому голубю не понять мечты лебедя.
– Ты когда-нибудь обходишься без загадок? – раздраженно спросил Рэн.
– Слова древних – мудрость для неискушенных, господин.
Рэн заметил усмешку на губах старика.
– Видит Бог, ты так же упрям, как и твоя госпожа!
– Лучше получить стрелу в грудь, чем в спину. – Шокаи поднял брови.
– О да, – согласился Рэн. – Кажется, несколько таких стрел пронзили меня сегодня.
– Избавь меня от твоих воробьиных жалоб. – Старик махнул рукой, явно не испытывая к Рэну сочувствия. – Даже имея дело с дьяволами, мы предпочитаем тех, к которым привыкли.
Проклятие, кажется, нет никого, кто не знал бы об их ссоре с Авророй.
– Ты думаешь, мне нравится все это?
– Можно переносить самую сильную боль в течение десятка лет, зная, что страдает кто-то еще.
– Я не хотел обидеть Аврору, старик.
– Ты – слепой, подглядывающий в дырку в заборе!
Взгляд Рэна стал жестким.
– Значит, Саида сумела расположить к себе и тебя.
– Часто мы видим семь грехов в других и не видим ни одного из наших десяти. – Шокаи вздохнул.
– Я, конечно, не ангел, но меня нельзя заставить забыть прошлое.
– Чтобы познать родительскую любовь и всепрощение, нужно иметь своего ребенка.
– Ничего подобного, – возразил Рэн, понимая, что посоветует ему Шокаи.
– Но ты уже видел это, похититель рабов, изгнанник, пират, насильник. – Сложив руки на груди, старик ждал, пока Рэн осмыслит его слова и до него дойдет, что не только Аврора, но и мать всегда прощали ему несдержанность и грубость. – Вот так-то. – Шокаи кивнул, видя, что его упрек попал в цель. – Учить – значит учиться самому. Моя императрица судит обычно не по тому, что наблюдает или слышит, но по тому, что чувствует вот здесь. – Он похлопал по своей впалой груди. – Именно это я всегда ценил в ней. – Оставив загадки, Шокаи продолжал: – Признать свою гордыню – вовсе не слабость, мой господин, но нужно набраться смелости, чтобы хоть раз сказать об этом вслух. Слово часто побеждает женщину – будь то мать или любовница.
Рэн задумчиво смотрел на огонь.
– Рано или поздно человек начинает проявлять свои подлинные мысли и чувства, – добавил Шокаи.
Они молча пили чай. Старик посматривал на капитана-англичанина, а Рэн наблюдал за пляшущими языками пламени.
– Господин?
Рэн взглянул на Шокаи.
– Ты познаешь сердце другого, только когда посмотришь в свое.
Тяжело вздохнув, Рэн поднялся.
– Спасибо, Шокаи. – Старик слегка поклонился. – Если тебе будет что-нибудь нужно, – сказал Рэн, оглядывая его убогое жилище, – обратись прямо ко мне.
– Лишняя вещь – лишние хлопоты.
Рэн пошел было прочь, но у выхода обернулся. Шокаи вынул из жидких волос серебряный гребень и внимательно рассматривал его острые как бритва зубья.
– Отвод войск, господин, иногда предвещает величайшую победу.
Рэн понял, что Шокаи больше не сердится на него.
Оставшись один, старик направился к своей постели. Его старые кости трещали, когда он устраивался на ней.
– Да, даже самые крепкие деревья иногда ломаются от небольшой бури, – пробормотал он, усмехнувшись.
Глава 28
Саида Ашран была по-настоящему сильной женщиной. Ее сила проистекала из страстной любви к единственному сыну. Она перенесла много лишений с той единственной ночи, которую провела в объятиях Грэна: с помощью сочувствовавшего ей евнуха сохранила в тайне рождение сына, долго ждала, пока известие об этом дойдет до отца Кассира; испытала страшное горе, передавая младенца Грэну, но при этом думала лишь о том, чтобы ребенок в безопасности прожил первый год своей жизни. Боль от побоев Али, узнавшего о неверности, не шла ни в какое сравнение с душевными муками, которые причиняла ей позднее неприязнь Кассира. Хотя Грэн спас ее от смерти, Саида часто жалела, что Аллах не забрал ее к себе той ночью и заставил испить полную чашу страданий.
– Сюда, малышка, – позвала Саида, выйдя на лестницу. Аврора, улыбаясь, поднималась по ступенькам. – Почему ты не надела новое платье?
– Не могу же я в таком красивом платье копаться в грязи! – Это белое платье Рэнсом подарил Авроре еще на «Льве».
Саида махнула рукой:
– Мы подберем тебе что-нибудь более подходящее. – Она ждала, когда Аврора подойдет к ней. Внезапно у нее закружилась голова, и она ухватилась за перила.
– Саида! Тебе нехорошо?
– Нет, ничего. – Женщина тряхнула головой. Глаза застилала пелена.
– Спустимся вниз, ты посидишь на воздухе, – предложила Аврора.
– Не нужно, мне уже лучше. – Саида глубоко вздохнула. – Ты поссорилась с моим сыном? – Она подозревала, что размолвка случилась из-за нее. – Должно быть, было тяжело.
– Я вмешалась не в свое дело, Саида. И, полагаю, оставила царапины в душе Рэнсома.
– Ты любишь моего сына, Аврора? – тихо спросила Саида.
– Да, – призналась Аврора, глядя ей прямо в глаза. – Но мужчина не может отдавать только часть сердца.
– Возможно, это все, что у него есть, – заметила Саида.
– Нет, – решительно возразила Аврора, спускаясь вниз. – Я этому не верю. – Она оступилась и попыталась схватиться за перила.
– Кассир! – вскрикнула Саида, увидев внизу сына и бросилась к девушке.
Сильные руки Рэнсома подхватили Аврору. Она отделалась лишь испугом.
Тяжело дыша, он обнял девушку и спрятал лицо у нее на груди.
– Аврора, – прошептал он, бросив быстрый взгляд на Саиду.
– Слава Аллаху! – воскликнула побледневшая Саида.
Рэн отнес девушку на руках в свой кабинет, осторожно уложил на диван и опустился рядом с ней на колени.
Она приподнялась на локте.
– Спасибо, Рэнсом, со мной все в порядке.
Он осмотрел ее щиколотку, ощупал ступню.
– Перестань, Рэнсом, это же пустяк. Я просто поскользнулась. – Он пристально, не отрываясь, смотрел на нее; это немного испугало Аврору, и она спустила ноги с дивана.
Почему ты так странно смотришь на меня?
Он начал понемногу успокаиваться. «Ведь она могла расшибиться насмерть!» Когда Аврора попыталась подняться, Рэн погрозил ей пальцем.
– Нет, посиди еще. – Прежде, чем она успела возразить, Рэн позвал служанку.
Он обследовал лестницу, ощупав каждую ступеньку. Гладкое дерево блестело.
«Странно. Аврора так легка на ногу!» – думал Рэн. Наконец он добрался до того места, где она оступилась. Саида видела, как он стукнул ногой по ступеньке. Деревянные доски разошлись, и Рэн покачнулся.
– Кто мог это сделать? – вскрикнула Саида, встретившись со взглядом Рэна.
Он не знал. Саида разглядела широкую трещину в ступеньке, спрятанную под палкой, закрепляющей ковер.
– Никому не говори об этом, – тихо прошептал Рэн матери.
– Господин? – присела в реверансе маленькая блондинка.
– Когда в последний раз ты полировала лестницу?
– Два дня назад, господин, – робко ответила та.
– Ты видела это? – Он указал на щель.
– Да, господин, но тогда щель была совсем узенькая, клянусь.
– Хорошо, Мэгги, – сказал Рэн взволнованной девушке. – Ты уверена?
– Конечно. Иначе я сразу же сказала бы, ведь это опасно.
Рэн поверил девушке, которая сама каждый день много раз поднималась и спускалась по этой лестнице. Отпустив служанку, он пошел вниз, но затем вернулся к матери и неожиданно протянул ей руку. Та удивленно взглянула на сына и быстро, словно опасаясь, что он передумает, подала ему дрожащую ладонь. Он мягко пожал ее, помог матери спуститься и бросился в кабинет.
Аврора стояла в дверях. Его поразило выражение ее глаз. Боже, в чем он опять провинился? Казалось, девушка вот-вот расплачется. А Рэн всегда терялся при виде ее слез.
– Что с тобой, любимая?
Она радостно улыбнулась ему.
– Извини нас, – обратилась Аврора к Саиде. Потом схватила Рэна за руку и увлекла в кабинет.
Она обхватила руками шею Рэна и начала жадно целовать его. Рэн подхватил Аврору на руки, отнес ее на диван и положил на подушки.
Она с обожанием смотрела на него.
– Аврора?!
– Ты поступил прекрасно, сердце мое! – Она наградила его поцелуем. – Я горжусь тобой!
«Саида», – вдруг понял Рэн.
– Тебя обрадовало, что я протянул ей руку и помог спуститься?
– О да, да! – повторяла Аврора, продолжая осыпать его поцелуями. – Я не ожидала, что ты помиришься с матерью так скоро, но знала: это непременно произойдет.
«Неужели вера Авроры в меня никогда не иссякнет?» – думал он, в душе благодаря Шокаи за науку.
– Чего ты хочешь, красавица? – спросил Рэн, лаская девушку.
– Тебя! – Она расстегнула ему рубашку.
– Здесь?! – удивился он.
– Я не могу пригласить тебя в свою комнату. – Аврора понизила голос. – Это привлечет всеобщее внимание, особенно когда начнутся охи и вздохи и «о, Рэнсом, обними меня еще». О, да ты покраснел! – Она усмехнулась. – Я хочу тебя, сердце мое.
– Аврора, ты сводишь меня с ума. – Его дыхание участилось.
– Тогда идем со мной, Рэнсом. Я знаю место, специально созданное для нас. Но это далеко в джунглях.
Не успел Рэн возразить, как она вскочила, схватила его за руку и увлекла за собой. Открыв дверь, Аврора вышла. Рэн следовал за ней, как послушный щенок.
* * *Маркус Лужьер прижался к стене, прикрыв на минуту глаза, затем осторожно отошел от открытого окна, спустился с веранды и скрылся в лесу. В нескольких ярдах передним по тропинке крался Шокаи, бесшумный и незаметный, как дуновение ветерка.
Они уходили в горы.
– Я нашла это место, когда собирала травы. – Аврора отодвинула ветку и скользнула под нее. – Там великолепно, Рэнсом!
– В таком случае, – сказал он улыбаясь, – мы должны пойти туда.
Ее возбуждение передалось ему, предчувствие любви будоражило кровь. Призывная походка Авроры и ее развевавшиеся волосы будили у Рэна безумные фантазии. Он хотел ее сейчас, прямо здесь, в лесу, в родной для этой девушки стихии. Ведь она истинное дитя природы! Но когда Аврора замедлила шаг и свернула на узкую тропинку, уходившую вправо, Рэн оглянулся, чтобы запомнить путь. Раньше он никогда не заходил сюда. Эта территория принадлежала аборигенам.
Между тем Аврора сильно обогнала его, и он, встревожившись, ускорил шаг.
– Аврора, иди медленнее! – крикнул он. – Подожди меня!
Услышав в его голосе беспокойство, девушка прислонилась к дереву. Листва почти скрывала ее.
Пели птицы. Влажный морской ветер качал пальмы, перебирая, как струны, их широкие листья.
– Ты чего-то испугался?
Рэн пожал плечами и огляделся. Заметив, что его взгляд на чем-то остановился, Аврора посмотрела в том же направлении.
Вдруг Рэн бросился вперед, продираясь сквозь кусты, и повалил ее на землю, прикрыв своим телом. В этот момент над ними раздался глухой удар. Зашелестели листья, потом наступила тишина. Рэн не двигался, но, приподняв голову, снова огляделся и вздрогнул. В четырех футах над ними из ствола дерева торчала маленькая тонкая стрела.
Рэн встал, поднял Аврору, ощупал ее лицо, шею, руки, проверяя, нет ли царапины.
– В чем дело? Почему ты так странно ведешь себя?
Рэн молча повернул Аврору и осмотрел ее спину.
– С тобой все в порядке? Ты не почувствовала укола?
– Со мной все хорошо.
– Голова не кружится? В горле не пересохло?
– Рэнсом! – Аврора схватила его за руки, поняв, что он не в себе, и испугалась.
Он указал ей на дерево в футе от них. Аврора ахнула и потянулась за стрелой.
– Нет! – Он удержал ее.
Пораженная, Аврора с ужасом смотрела на него.
– Она отравлена?
– Да. Смертельный яд. – Он прижал ее руку к груди, и Аврора почувствовала, как бешено колотится его сердце.
– Кто-то хотел расправиться с нами?
– Не знаю. – Рэн умолчал о своих подозрениях, не считая возможным бездоказательно обвинять кого-то. Он повел Аврору к тропинке.
– Но ты говорил, что местные жители не враждуют с твоими людьми. – Она вопросительно посмотрела на него. – Однако ведь сразу видно, что это туземное оружие.
– Никто из наших еще не рисковал заходить так далеко, – ответил Рэн.
– Я заходила сюда. – Рэн удивленно уставился на девушку. – Да. С мистером Лужьером, – объяснила она. – Сегодня утром.
– Сюда? Именно сюда?
– Не совсем. – Аврора указала направо. – Вот сюда. – Не успел он остановить ее, девушка свернула с тропинки и, нырнув под ветки, направилась в заросли. Рэн последовал за ней. Заросли стали реже, и он увидел веревочный пешеходный мостик через узкое ущелье. С холма сбегал маленький водопад, вздымая брызги. Аврора шагнула на шаткий мостик, затем обернулась и протянула руку Рэну. В темном ущелье мирно журчала вода. Рэн отметил, что здесь очень красиво.
– О, мы почти на месте, сердце мое. – Каждый раз, когда она произносила эти слова, в его душе что-то сжималось. Рэн сомневался, что мостик выдержит их вес, а кроме того, не хотел рисковать жизнью Авроры, прогуливаясь с ней по незнакомым местам. Лучше уж вернуться домой.
– Кто-то ведь выпустил эту стрелу, любовь моя, – задумчиво сказал он. – Пойдем отсюда. – Рэн поманил Аврору, и она, вздохнув, направилась к нему.
– Может, немного погуляем? – С лукавой улыбкой она потянулась к Рэну и уже коснулась его руки, когда веревки с противоположной стороны моста оборвались одна за другой.
Аврора повисла над ущельем.
Рэн потянулся к девушке, схватил ее за запястье и потянул к себе, но, не находя опоры, она увлекала его за собой. Он цеплялся за ветки, скользкие от влаги. Скользкой была и земля под ним, и он постепенно сползал к краю.
– Аврора! – Комочки земли и камешки падали ей на голову, и Рэн боялся, что она потеряла сознание. – Аврора!
– Со мной все в порядке, Рэнсом, – проговорила она, подняв голову, и тут он увидел, что ее свободная рука нащупала трещину в скале. – Но ногами мне не на что опереться, – испуганно сказала девушка.
– Не двигайся. Я все сделаю сам. – Рэн потихоньку отползал назад, сознавая, что одно резкое движение может стоить им жизни. Он осторожно подтягивал Аврору за руку, убеждая ее не бояться и обещая вот-вот вытащить наверх.
«Боже, молю тебя, помоги мне не потерять ее», – повторял Рэн.
Наконец голова Авроры показалась над краем ущелья. Схватив ее запястье обеими руками, Рэн осторожно подтягивал девушку к себе. Когда он оттащил ее от края пропасти, она, вся дрожа, упала в его объятия.