bannerbanner
Идеальный выбор
Идеальный выборполная версия

Идеальный выбор

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
18 из 19

Совершенно очевидно, герцогиня не собиралась прятать Девон от общества. Более того, никто и не думал подвергать их обеих остракизму. Количество приглашений, получаемых ежедневно, было поистине потрясающим. Девон невольно вспоминала слова Джастина о том, что, если сам дьявол удостоится приема в доме герцогини, ему откроется доступ во все дома лондонской знати.

Герцогиня принимала лишь некоторые из многочисленных приглашений. Она, по мнению Девон, сосредоточила большую часть своего внимания на том, чтобы они, бабушка и внучка, как можно лучше узнали друг друга и чтобы Девон поскорее привыкла к новому для нее укладу жизни.

Девон не могла говорить с бабушкой о Себастьяне: слишком свежа была нанесенная ей рана. Она не желала видеться с ним, и более всего ее выводила из себя его самоуверенность. Неужели он и в самом деле считает, будто может войти в ее жизнь как ни в чем не бывало? Она не хочет иметь с ним ничего общего! Она была рада, когда его ежедневные посещения прекратились, а письма перестали приходить.

Тысячу раз, снова и снова переживала она сцену в гостиной бабушки, перебирала в уме глупые, ужасные обвинения, которыми осыпала его. Если бы она могла взять их обратно!

Но из этих ужасных воспоминаний, как ни странно, начинала вырастать некая, пусть и шаткая, уверенность, а также надежда, пока что слабая, как неоперившийся птенец или как тонкий усик хрупкого растения. Дело вовсе не в том, что Себастьян должен просить ее выйти за него замуж. И не в том, чтобы принудить ее согласиться. Он прекрасно знал, что, если они поженятся, скандал неминуем.

Но ему это безразлично. Да, безразлично.

Только теперь находила она в глубине своей души те ответы на вопросы, которые прежде от нее ускользали. Только теперь открыла она для себя глубочайшую истину жизни: мечты могут меняться, такое случается.

А быть может, все дело в том, что сама она изменилась.

Как бы она ни старалась, она не сможет не любить Себастьяна. Этого никогда не будет. Никогда.

И она этого не хочет… с тех пор, как узнала, что носит под сердцем его ребенка.

Она долго сидела в этот вечер перед зеркалом, одетая в серебристое платье. Как странно, однако, что ее жизнь так похожа на жизнь ее матери. Как странно, что настоящее порой повторяет прошлое. Она, как и ее мать, полюбила человека голубой крови. И Себастьян ни за что не решится пережить такой же громкий скандал, какой омрачил его детство.

Но тут есть разница, и весьма существенная. Девон дала себе клятву. Она не проведет свою жизнь, как провела свою ее мать. Она не погрузится в пучину горестных сожалений о прошлом.

А Себастьян никогда не бросит своего ребенка. И не бросит ее.

Ей не придется лишить свое дитя того, чего по разным причинам были лишены и она сама, и Себастьян, – уверенности в том, что и мать, и отец в равной степени любят его или ее.

Она должна подойти к Себастьяну. Она должна ему сказать.

Надо только набраться храбрости.

В карете по дороге к Кларкстонам герцогиня обратила внимание на состояние Девон.

– Ты что-то очень притихла, моя дорогая. Неважно себя чувствуешь?

– Я просто устала, – солгала Девон.

Она не любила скрывать от бабушки что бы то ни было, но об этом она не может сказать ей до тех пор, пока не скажет Себастьяну.

Она широко раскрыла удивленные глаза, увидев длинную череду карет перед домом Кларкстонов.

– Бабушка, мне помнится, вы говорили, что это будет небольшой, интимный обед.

– Так оно и есть, милая. – Герцогиня помолчала и добавила: – Для Кларкстонов.

Девон глубоко вздохнула.

– Бабушка…

– Ты все сделаешь как надо, – успокоила ее герцогиня и крепко сжала руку Девон в своей.

И Девон почему-то почувствовала, что так оно и будет.

В доме их встретили Уильям и Эмили. Сказать по правде, едва они переступили порог, на них обратились весьма многочисленные любопытствующие взгляды, но Девон высоко держала голову и непринужденно болтала с хозяином и хозяйкой дома. Потом Уильям отошел, чтобы поприветствовать новых гостей. Бабушка продолжала разговаривать с Эмили, и Девон слушала уже не слишком внимательно, разглядывая присутствующих.

А потом случилось это… Сердце у Девон екнуло. Появился Себастьян. Себастьян собственной персоной. Девон чуть не задохнулась от волнения. Его появление было как удар в грудь.

А на его руку опиралась самая красивая из женщин, виденных когда-либо Девон. Миниатюрная, с каштановыми волосами, одетая в темно-синее платье, она затмевала даже признанную красавицу Пенелопу. Рука в белой перчатке уверенно лежала на сгибе локтя Себастьяна. Как раз в ту минуту как Девон посмотрела на эту пару, женщина свободной рукой погладила своего спутника по щеке. В ответ Себастьян рассмеялся и, наклонившись, поцеловал красавицу в щеку.

Девон почувствовала, что просто умирает. Отвернулась, чтобы не видеть, но кровь ее закипела от неистового гнева. Неудивительно, что он не приходил в последние две недели. Ясно, что в поисках невесты он времени зря не терял и достаточно быстро нашел ей, Девон, преемницу. Он совершенно поглощен очаровательницей, которая приехала сюда вместе с ним, это ясно.

Оглянувшись, Девон заметила, что хозяйка дома удалилась. Зато появился Джастин. Она бы с ним поздоровалась, если бы не… Девон взглянула на бабушку. Нет, она не в силах здесь оставаться. Просто не может. Будет просить герцогиню, умолять…

– Здравствуйте, Девон, – произнес знакомый до боли голос. – Ваша светлость…

Девон оцепенела. Короткий поклон герцогине – и вот он уже стоит перед ней. Берет ее безвольную руку в свою и подносит к губам.

Она пришла в бешенство. Как он смеет прикасаться губами к ее руке после того, как целовал другую женщину?! Она высвободила пальцы, едва Себастьян выпрямился.

– Ваша светлость, вы не будете возражать, если я на несколько минут похищу у вас вашу внучку.

– Разумеется, нет. О, вот и леди Робинсон!

Трость застучала по полу, и герцогиня направила свои стопы навстречу своей доброй знакомой. Девон, хоть убей, не могла взять в толк, с чего ее бабушка так просияла.

Девон сощурилась и подняла глаза на Себастьяна. Как он смеет так ласково улыбаться?! Ей отчаянно захотелось дать ему пощечину.

– Рад видеть вас снова, – прямо-таки проворковал он.

– Боюсь, что не могу ответить тем же, – холодно проговорила она, взяла с подноса у проходившего мимо лакея бокал с шампанским и осушила его почти до дна.

– Вы все еще сердитесь.

– Нимало. Я просто не думала о вас ни минуты, – возразила Девон, высоко вздернув подбородок. – Но расскажите мне о ваших поисках невесты. Судя по тому, что вы появились сегодня здесь с очаровательной дамой, прекрасная Пенелопа получила отставку?

Улыбка его расплылась по всей физиономии. Совершенно бессовестный человек!

– Мои поиски невесты кончились в ту ночь, когда я познакомился с вами, Девон.

– Чепуха! – отрезала она, указывая подбородком в ту сторону, где Себастьян оставил свою спутницу. – Кажется, вы совершенно одурманены.

Себастьян бросил взгляд на видение в синем и снова обратил его к Девон.

– Не стану скрывать, Девон, я ее люблю. И люблю глубоко.

Девон думала в эти минуты только о том, как ей замаскировать немыслимую, нестерпимую душевную боль.

– Тогда вам, быть может, стоит вернуться к ней, – предложила она, – потому что сейчас она уже с Джастином. О, подумать только, милорд, у вас есть соперник… в лице собственного брата. Они там, в уголке, только вдвоем и так мило…

Он взял у нее из пальцев бокал от шампанского, поставил на ближайший столик и продел руку Девон себе под локоть.

– Себастьян! – прошипела она.

– Молчите, – произнес он почти строго.

Это было невыносимо. Невероятно. Потому что он вел ее к этой женщине.

Она охотно вырвалась бы, но это невозможно было бы сделать, не устроив сцену.

Они остановились перед Джастином и красавицей.

– Думаю, моего брата представлять вам излишне.

Девон кивнула Джастину в знак приветствия. И ей даже не хотелось смотреть на женщину, потому что вблизи та была еще красивее, чем издали. Огромные синие глаза обратились на Девон. Губы цвета розовых лепестков слегка улыбнулись.

– Девон, с величайшим удовольствием представляю вам мою сестру Джулианну. Она только вчера вернулась с континента. Джулианна, это мисс Девон Сент-Джеймс.

Девон была так потрясена, что не могла выговорить ни слова.

С Джулианной ничего подобного не случилось.

– Так это Девон! О, Девон, я столько слышала о вас, что мне кажется, будто мы давно знакомы. Простите мою бесцеремонность, но я считаю, что простого рукопожатия здесь недостаточно!

С этими словами она крепко обняла Девон, которая, придя в себя, наконец заговорила:

– Уверяю вас, что я рада не меньше вашего. – На ее лице появилась первая за этот вечер искренняя улыбка. – Себастьян говорил, что голос у вас чистый, словно солнечный свет, и он прав.

Тем не менее она все еще нервничала, когда Себастьян вел ее на террасу. И она не улыбалась, когда они остановились неподалеку от двери.

Девон огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что они на террасе одни.

– Ты мог бы сказать мне, что Джулианна вернулась, вместо того чтобы вводить меня в заблуждение.

Себастьян от души расхохотался.

– То была возможность слишком драгоценная, чтобы от нее отказаться. Кроме того, я рад был видеть, что ты ревнуешь.

– Я вовсе не ревновала.

Но она ревновала, да еще как: просто сгорала от ревности.

– Позволь мне высказаться откровенно. Ты не хочешь меня, но не хочешь и отдавать меня другой.

– Да… то есть нет.

Черные брови высоко поднялись в смешливом изумлении.

– Что с тобой, Девон? Ты, я вижу, путаешься в собственных мыслях.

На самом деле голова у нее была ясная. Но с желудком происходило нечто непонятное: Девон чувствовала боль и тошноту.

– Мне следовало остаться дома, – не слишком внятно произнесла она, и вдруг в голове у нее вспыхнула некая мысль. – Ты знал, что я буду здесь? Вы с бабушкой сговорились, правда?

– Любовь моя, – отвечал он с усмешкой, – я и даже твоя бабушка вряд ли могли бы повлиять на список гостей, составляемый Кларкстонами.

Как можно быть таким рациональным? Девон вспыхнула:

– Перестань надо мной смеяться.

Он подчинился ее требованию и теперь смотрел на нее почти сурово своими горящими глазами, подойдя так близко, что Девон ощущала власть его физического присутствия и вдыхала обволакивающий ее запах Себастьяна, такой знакомый. Однако ей становилось все хуже: ослабели колени, кружилась голова…

– Нам надо поговорить, Девон. Нам надо…

– Нет, – почти простонала она.

Господи помилуй, тошнота поднимается к самому горлу.

– Что значит «нет»? – Лицо у Себастьяна потемнело, голос стал почти угрожающим. – Проклятие, Девон…

– Не сейчас!

Она прижала ладонь ко рту и ринулась прочь. Выражение лица у Себастьяна молниеносно изменилось.

– Ты маленькая дурочка! Это же от шампанского! Тебе не стоило выпивать целый бокал…

Последние слова Себастьяна повисли в воздухе. Девон их не услышала: ее выворачивало в кустах возле скамейки.


Девон в жизни не попадала в столь нелепое положение. Но могло быть и хуже. А теперь Себастьяну удалось вызвать Джастина и попросить его позаботиться о том, чтобы подали карету. Джастин даже глазом не моргнул, когда Себастьян нес Девон на руках к экипажу, огибая дом. К счастью, никто их не заметил. Можно себе представить, какая суматоха поднялась бы, если б Девон не успела убежать с террасы.

От Кларкстонов до бабушкиного дома было совсем недалеко. Себастьян говорил мало. Сидел мрачный, поджав губы. Он заботливо помог Девон выйти из кареты, но ей казалось, что настроение у него не слишком дружелюбное. Она едва не рассмеялась полуистерическим смехом, когда он вел ее под руку в дом. Возможно, Себастьян понял, что от нее только и следует ожидать поведения, неподходящего для леди.

– Ты в состоянии сама подняться по лестнице?

– Я чувствую себя вполне хорошо.

После того как желудок ее опустел, Девон и в самом деле стало легче.

– Тогда пойди переоденься. Я подожду здесь.

– Наверное, стоит уведомить бабушку.

– Это уже сделано, – сообщил он. – Полагаю, она явится немедленно.

Девон поднималась по лестнице с одышкой, сердце билось часто и неровно. По правде говоря, ей не хотелось, чтобы бабушка вернулась слишком скоро. Она хотела сказать Себастьяну так много, она должна это сделать. К сожалению, пока неясно, как и с чего начать, да и страшновато, если уж говорить честно.

У нее в комнате было темно, потому что Девон предупредила свою горничную Мэгги, чтобы та ее не дожидалась. При слабом лунном свете, льющемся в окно, Девон зажгла свечу на прикроватном столике. Однако, закрывая дверь, Девон почувствовала легкое дуновение, от которого шевельнулись волосы у нее на затылке.

– Привет, милашка! Я тебя жду.

Казалось, кровь застыла у Девон в жилах. Даже не оборачиваясь, она поняла, кто стоит у нее за спиной. Гарри.

Глава 28

Девон охватил холодный страх. В панике она рванулась к двери, но Гарри оказался проворнее. Железные пальцы схватили ее за руку. Бандит притянул Девон к себе.

– Отпустите меня! – выкрикнула она и попыталась вырваться, но куда там: Гарри резким движением притиснул ее к стене, взял со столика свечу в подсвечнике и поднял ее как можно выше.

Пламя сильно метнулось в сторону, и Девон испугалась, как бы у нее не загорелись волосы или платье. На нее уставились наглые черные глаза. Девон вздрогнула от внезапного, грубого смеха Гарри.

– Ну нет, милашка. Думаю, что нет.

– Чего вы от меня хотите? – как можно тверже и холоднее спросила Девон.

Губы бандита сложились в омерзительную ухмылку.

– Давай поговорим, милашка! Ты убила Фредди. Думаешь, я тебе это спущу?

– Как вы меня нашли?

Он, продолжая ухмыляться, вытянул из кармана смятый газетный листок. Девон с трудом подавила стон. Заметка из колонки светских сплетен!

– Ну, это было нетрудно, поскольку я увидел вот это. – Он разразился кудахтаюшим смехом. – И как раз тогда, когда я уж думал, что мне тебя не найти. Мне повезло, у меня есть друзья, которые умеют читать.

Он посмотрел на Девон сальными глазами, потер между грязными пальцами ткань ее платья.

– Не знаю, как тебе это удалось, милашка, но твои обстоятельства сильно изменились к лучшему с той ночи, когда ты убила моего брата.

Девон облизнула губы.

– Чего вы хотите? – снова спросила она.

– Ну, я думаю, ты знаешь, чего я хочу, – ответил он, подмигнул ей и выразительным жестом провел рукой себе по горлу.

Девон призвала на помощь все свое самообладание. Она не станет кричать и плакать. Этот мерзавец только обрадуется, если она покажет, что боится его.

Ей явно повезло, что он не убил ее в ту холодную ночь. Насчет его намерений она не строила иллюзий.

– Вы хотите денег? Моя бабушка вам заплатит.

Голос ее звучал громко и ясно. Дверь в комнату полуоткрыта, и комната находится недалеко от лестничной площадки. Дай Бог, чтобы Себастьян не ушел дожидаться ее в гостиную.

– Это уж как пить дать: она заплатит, и ты тоже заплатишь за то, что сделала с моим Фредди. Я разбогатею, а ты умрешь! – Он больно схватил Девон за руку. – А теперь, сука, нам пора уходить.

– Вы думаете выйти отсюда так же легко и просто, как вошли?

Глаза у него сверкнули.

– Нет, мы уйдем не той дорожкой, по которой я пришел. Где твоя бабка?

– Дремлет внизу, в холле, – солгала Девон.

– Ну тогда мы уйдем тихо и спокойно, правда?

Он осклабился и вытолкнул Девон в коридор.

Она нарочно споткнулась.

– Если сделаешь так еще раз, – полушепотом произнес он в ухо Девон, обдав ее вонью изо рта, – я выпущу тебе кишки прямо здесь.

– Но тогда вы не получите ваших денег.

За эти слова он отплатил тем, что завернул ей руку за спину, причинив острую боль. Девон испугалась, что кость вышла из сустава.

Гарри остановился и посмотрел, нагнувшись через перила, вниз, в переднюю. Девон тоже посмотрела. Боже милостивый, Себастьяна нигде не видно!

Гарри полез в карман куртки и вытащил нож.

– Себастьян! – изо всех сил выкрикнула Девон, предощущая удар ножом, – она помнила, каким он может быть и какую вызовет боль.

Но ни удара, ни боли не последовало. Последовал самый благословенный звук в мире – голос Себастьяна произнес:

– Нет необходимости кричать, любимая. Я здесь.

Гарри развернулся. Едва глаза его приспособились к сумрачному освещению, как он увидел выступившую из тени высокую мужскую фигуру.

Молниеносное движение руки – и мощный кулак пришел в соприкосновение с челюстью Гарри. Голова бандита откинулась назад. Короткий всхлип – и Гарри рухнул на пол без сознания.

Следующие несколько часов прошли в суете. Вызвали полицию. Гарри увели двое внушительного вида полицейских. Выяснилось, что в дом он проник через чердак. Девон и Себастьян довольно долго беседовали с констеблем. Девон плохо помнила, какие говорились слова, но все тайное стало явным, и прежде всего смерть Фредди в тот момент, когда он пытался убить Девон. Констебль заверил ее, что против нее не будет выдвинуто никаких обвинений. «Хорошо, что мир избавился от этого бандита, – сказал констебль и добавил: – А Гарри никогда больше не побеспокоит вас, за этим я прослежу».

До двери констебля проводил Себастьян. Бабушка объявила о своем намерении удалиться на покой, поцеловала Девон в лоб и обратилась к Себастьяну:

– Полагаю, вы сами найдете дорогу.

Себастьян попрощался с ней, молча отвесив поклон. Девон ушла в гостиную и уселась там в кресло, все еще ошеломленная. Себастьян вошел, и она подняла голову. Он затворил двери и повернулся к Девон.

Воздух в комнате словно бы ожил от его присутствия. У Девон замерло сердце. Никогда еще Себастьян не казался ей таким красивым, как сейчас, освещенный отблесками огня в камине.

Четыре шага – и он перед ней. Сел и взял ее руки в свои, такие теплые и сильные. Очень долго он не произносил ни слова, ласково перебирая своими длинными пальцами ее тоненькие пальчики.

– Ну вот, – сказал он наконец. – Все миновало. Девон кивнула.

– Ты чувствуешь себя сносно? – спросил он.

– Да, – тихо ответила она и прижала ладонь к груди – у нее вдруг дрогнуло сердце.

– Что с тобой? – обеспокоенно спросил он.

– Себастьян, – беспомощно произнесла она и часто-часто задышала. – О, Себастьян! – Тут она заплакала. – Мне так много надо тебе сказать, а я даже не знаю, с чего начать.

– Так и не говори ничего. – Он, не вставая, притянул ее к себе на колени. – Только не плачь. У меня просто сердце разрывается, когда я вижу твои слезы… Я люблю тебя, Девон. Я люблю тебя.

Она обхватила его обеими руками и прильнула к нему всем телом.

– Я тоже люблю тебя, – выговорила она с полувсхлипом и прерывисто вздохнула. – Но ведь ты знал об этом, правда?

– Я знал, – признался он с потемневшими глазами и рассмеялся. – Но Боже мой, если бы ты только знала, как приятно услышать это из твоих уст!

Он поцеловал ее поцелуем долгим и сладким и неохотно оторвал свои губы от ее губ. Девон смотрела на него со слабой улыбкой.

– Чему ты улыбаешься? – спросил он.

– Вспомнила о том разговоре, который мы вели с тобой в этой самой комнате. Ты помнишь? – произнесла она не без лукавства – ей хотелось подразнить Себастьяна.

Он нахмурился.

– Мне хотелось бы забыть об этом разговоре навсегда, – сказал он сухо.

– Да, но ты задал мне вопрос.

– Я помню этот вопрос.

– Если бы ты задал мне его снова, – прошептала она, робко коснувшись ладонью его щеки, – ответ был бы иным.

– Понятно, – произнес он очень серьезно, но глаза его смеялись. – И каким был бы этот ответ?

– Да, конечно, я выйду за тебя замуж. Видишь ли, ты такой убедительный.

– Я бы предпочел слово «настойчивый».

– И это тоже, – признала она.

Он поцеловал бы ее еще раз, но Девон прижала пальчик к его губам.

– Подожди, – еле слышно сказала она.

– Она еще говорит «подожди», – пробурчал он. – Неужели мне ждать целую вечность?

– Но ты же терпеливый мужчина, верно?

– Нет, – возразил он. – Я нетерпеливый, когда дело касается тебя.

– Понятно. А когда дело касается детей? Она боялась смотреть на него и одновременно боялась не смотреть.

Последовало ошеломленное молчание. Потом…

– Девон, – заговорил он с осторожностью. – Неужели ты хочешь сказать, что ты?..

– Да. – Она прижала его ладонь к своему животу. – Готовься стать не только мужем, Себастьян, но и отцом. Ты не против?

– Против? – Он засмеялся, но смех прозвучал хрипло. – Даю слово, что нет! Я всегда хотел, чтобы у меня был полный дом ребятишек. Ну а теперь, моя будущая супруга, можно мне тебя поцеловать?

Она приподнялась, запустила пальцы ему в волосы и притянула к своим его губы.

– Да, – шепнула она. – О да!

Эпилог

Они обвенчались меньше чем через две недели в часовне Терстон-Холла. То была немноголюдная, тихая церемония, на которой присутствовали только самые близкие друзья и члены семей.

Церемония завершилась, слез почти не проливали, если не считать бабушки Девон и Джулианны, которая хлюпала носом все время. В момент, когда их объявили мужем и женой, Девон подняла на мужа сияющие, влюбленные глаза и счастливо улыбнулись. Что касается Себастьяна, глаза которого озорно поблескивали, то он не просто обнял свою супругу, но упрятал ее всю целиком в свои объятия и поцеловал со всем усердием и старанием.

Как ни странно, однако это Джастин, саркастически приподняв одну бровь, громко откашлялся и тем самым вынудил молодоженов разомкнуть объятия.

Перед свадьбой Себастьян меньше всего думал о скандале. Узнав о том, что Девон была спасена Себастьяном от гибели, светские дамы дружно всплеснули руками и, мечтательно вздыхая, признали их брак в высшей степени романтичным. С момента объявления помолвки поздравления на них сыпались дождем. Свадьба маркиза Терстона повергла в расстроенные чувства немало мисс из высшего общества, для которых самый привлекательный холостяк в Лондоне был, увы, потерян в качестве объекта матримониальных надежд.

Когда молодожены появлялись на людях – рука об руку и не сводя друг с друга глаз, – всем и каждому становилось ясно, что эти двое созданы друг для друга.


Последние месяцы, которые оставались Девон до родов, они провели в Терстон-Холле. И в той самой комнате и на той самой огромной кровати с четырьмя столбиками для балдахина, на которой Себастьян ласкал единственную женщину – свою жену и дал обет, что все его дети родятся здесь, на этой сакраментальной кровати лежала теперь распростертая Девон, в муках производя на свет их первое с Себастьяном дитя.

Роды начались преждевременно, на несколько недель раньше срока, и слава Богу, как говорил себе Себастьян: внешние признаки беременности Девон появились очень рано, и на седьмом месяце ее так разнесло, что невозможно было подобрать более или менее деликатный эпитет для характеристики ее вида. Себастьян, само собой, неизменно уверял ее каждый день, что прекраснее, чем она, нет женщины на свете.

Для него это так и было…

Он с самого начала занял место в изголовье постели роженицы, невзирая на протесты акушерки. Он старался по мере возможности быть полезным: нашептывал Девон ободряющие слова, вытирал пот у нее со лба, но на самом деле он никогда еще не чувствовал себя таким беспомощным. Сердце у него явно было не на месте. А Девон держалась храбро, прижималась щекой к его ладони и поддразнивала в промежутках между схватками – успокаивала. Она – его – успокаивала!!!

Потом боли сделались непрерывными. Тело Девон выгнулось, содрогаясь, и она еле слышно застонала – впервые за все время родов. А он мог только смотреть со страхом и одновременно с восторгом, как появляется на свет маленькая головка. Вот показались крохотные плечики, округлое тельце, а потом…

– Мальчик! – воскликнула акушерка. – Да какой красавчик, просто чудо!

Девон протянула руки:

– О, дайте мне его подержать!

Просьба была удовлетворена после того, как акушерка ополоснула малыша и запеленала его.

Себастьян в оцепенении наблюдал за тем, что делает с ребенком восприемница, потом встал. Девон прижалась губами к макушке новорожденного, а после этого протянула руку Себастьяну, и он слегка пожал ее пальцы.

– Девон…

Но у нее вдруг перехватило дыхание.

– Боже мой, – произнесла она слабым голосом. – Миссис Карвер…

Миссис Карвер разобралась в ситуации мгновенно – она была опытной в этих делах.

Что касается Себастьяна, то он испугался до того, что лицо у него стало серым, как зола в очаге.

– Что? – завопил он. – Что случилось? Что-нибудь неладное?

На страницу:
18 из 19