bannerbanner
Неидеальное свидание
Неидеальное свидание

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 7

– А, так ты живешь не здесь?

Она презрительно фыркает.

– На мне легинсы, купленные четыре года назад в Target. Можешь не сомневаться, я не живу в этом районе. – А потом, как будто что-то вспомнив, добавляет: – Ну, то есть я отсюда. Я… гламурная и все такое. – Девушка делает глубокий вдох, а затем ее плечи опускаются, и она упирается руками в бока. – Кого я обманываю? Идея была глупой, и теперь я потерялась, да еще и голодна, а мама вызовет полицию, если в ближайшее время я не вернусь домой.

Вот черт, сколько ей лет? Я предположил, что достаточно, чтобы можно было глазеть на нее, но если ее мама волнуется…

– Учитывая, что сейчас вечер, а завтра в школу, я понимаю, почему она беспокоится, – замечаю я. – Если хочешь, можешь воспользоваться моим телефоном.

Девушка резко выпрямляется:

– В школу? Сколько, по-твоему, мне лет?

– Не знаю. Ты сказала, что твоя мама станет волноваться.

– Потому что она чрезмерно заботливая мать, а я – неудачница двадцати восьми лет, которая потерялась в богатом районе, пытаясь найти богатого мужа.

– Что? – смеюсь я.

– Ты верно расслышал. – Незнакомка скрещивает руки на груди, из-за чего грудь приподнимается в этом и без того эффектном спортивном лифчике. – Сегодня я пыталась искать богатого мужа. Я не охотница за деньгами, если ты подумал об этом. Просто хочу отомстить кое-кому на встрече выпускников. Ну, ты понимаешь.

– Мне нет необходимости искать богатого мужа.

– Значит, ты не гей?

Мои брови взлетают чуть ли не к макушке. Эта девушка за словом в карман не лезет.

– Я что, похож на гея?

– Я имею в виду, если ты хочешь разрушить стереотип, то нет, ты больше похож на альфа-придурка из совета директоров. Дело в стрижке и часах.

Смотрю вниз на часы, затем снова на нее. Часы на самом деле дорогие.

– Я понимаю, почему альфа из совета директоров, но почему придурок?

Она сканирует меня взглядом, морщит нос:

– Твой парфюм. Слишком приятно пахнешь. Хорошие парни никогда не пахнут так приятно.

– Из этого короткого разговора я могу предположить, что во время твоих поисков кандидатуры на роль богатого мужа не нашлось.

– Не-а. – Она подчеркивает «а». – Вообще-то ты первый парень, с которым я сегодня разговариваю. Представь себе. Хотя я получила множество осуждающих взглядов от местных дам.

– Вероятно, причина в твоих легинсах четырехлетней давности, да еще и из Target, – шучу я. – Да, они сразу замечают такое. – Девушка наклоняет голову к плечу:

– Можно задать тебе вопрос?

– Конечно, – киваю я, искренне забавляясь этим странным новым знакомством.

– Ты ведь богат, да? – Когда я не отвечаю, она закатывает глаза и добавляет: – Я не собираюсь вытаскивать пилочку для ногтей и пытаться заколоть тебя, если ты об этом беспокоишься. Недавно я читала статью о том, как заполучить богатого парня, и мне кажется, что одно из предположений было неправильным.

Засовываю руки в карманы и небрежно заявляю:

– У меня есть деньги.

Девушка фыркает.

– Ага, уверена, у тебя они просто есть. – Покачав головой, продолжает: – Ладно, ты богач, будем считать так, потому что это очевидно. Я хочу знать, нравятся ли богатым парням косы?

– Косы? – спрашиваю я, сбитый с толку этим вопросом.

– Ну ты знаешь. – Она показывает на свою прическу, а именно туда, где через всю голову тянется косичка, переходящая в хвост. – Косички. Тебе нравятся такие?

– Э-э, то есть…в общем, да. Не то чтобы я был в восторге от них, но мне они не противны.

– Так и знала, – шепчет она, щелкая пальцами. – Эта статья была сплошным кликбейтом[1]. Я поняла это по миллионам объявлений на странице, которые появлялись каждый раз, когда я прокручивала статью вниз. Снова обман.

– Хочу ли я вообще знать подробности?

– Наверное, нет.

Я покачиваюсь на пятках.

– Итак, ищешь богатого парня, да?

Девушка скептически смотрит на меня.

– Да.

Я знаю, знаю. О чем, черт возьми, ты думаешь, Хаксли? Это случайная девушка, ищущая богатого парня. К твоему сведению, она вполне может быть золотоискательницей. Или источником неприятностей. Она может быть приманкой для кого-то, кто проедет мимо с фургоном и ограбит тебя. Такое уже случалось в этом районе.

И судя по тому, как легинсы плотно прилегают к животу, можно с уверенностью предположить, что она не беременна, что делает мой план в разы хуже. Но в данный момент я не вижу других вариантов.

Она свободна, и она женщина – единственные два требования, которые у меня есть на данный момент.

Все еще скептически глядя на меня, незнакомка складывает руки на груди.

– Ты ни с кем не встречаешься.

– Ага. Совершенно точно.

– И ты говоришь мне это потому…

Да, зачем ты сообщаешь ей об этом, Хаксли? Зачем говоришь совершенно незнакомому человеку, что ты холост, намереваясь использовать ее в своих целях?

Потому что, похоже, ей нужна помощь, как и мне, а если я что-то и узнал о бизнесе, так это то, что сделки могут творить чудеса, если они заключены правильно и выгодны обеим сторонам.

И я вполне могу находиться в процессе заключения одной такой сделки.

– Знаешь, я думаю, нам стоит пойти перекусить.

Незнакомка не двигается, даже не моргает.

– Ладно, что ты за извращенец?

– Прости? – переспрашиваю я. Она указывает на меня пальцем.

– Я сказала, что ищу богатого парня. Ты уже должен сломя голову нестись прочь. Наверное, даже вызвать копов, чтобы они выпроводили меня отсюда и вернули в скромное бунгало моей мамы. Ни за что на свете ты не должен предлагать мне перекусить. Так что ты задумал, приятель?

Она дерзкая, откровенная и точно не похожа ни на одну девушку, которую я встречал. И она права. Я должен быть напуган. Кажется, она обладает таким упорством, которое поставит мужчину на колени, но также является подходящим кандидатом на роль того, кто мне нужен, а у меня осталось три дня до этого ужина. Я готов рискнуть.

– Я ничего не задумал…

– Не пудри мне мозги. – Ого, она действительно называет вещи своими именами. – Просто ответь, какова твоя цель.

– Хорошо, – говорю я, понимая, к чему все идет. – Возможно, мне нужна фальшивая невеста. – Информацию о беременности пока оставлю при себе.

– Фальшивая невеста? – переспрашивает она. – Зачем?

Оглядываюсь вокруг.

– У меня нет привычки говорить о делах посреди квартала. Если тебе интересно обсудить это, то почему бы не встретиться со мной в Chipotle на углу Санта-Моники и Беверли через час?

– Chipotle? – потрясенно спрашивает она. – Ты богат – предположительно – и хочешь встретиться там?

– Я люблю буррито, – пожимая плечами, объясняю я. – К тому же, вряд ли в любое другое заведение пустят человека в спортивном лифчике и легинсах даже не позапрошлого сезона. – И пусть в этом топе ее сиськи выглядят просто потрясающе.

Она не отвечает сразу, раздумывает, но когда открывает рот, произносит:

– Справедливо. Не мог бы ты подсказать, где мой дом, чтобы я могла надеть нечто более подходящее для Chipotle?

– Конечно. – Достаю свой телефон и открываю приложение Google Maps. Вручаю ей телефон и позволяю самой посмотреть нужную информацию. – Кстати, меня зовут Хаксли.

Она поднимает глаза на меня.

– Хаксли, да, интересное имя. Твои родители вдохновились Гекльберри Финном?[2]

– Нет, насколько я знаю. – Когда девушка возвращается к телефону, я спрашиваю: – А тебя зовут…

– Лотти, – отвечает она, увеличивает изображение на телефоне и, сориентировавшись, оглядывается по сторонам.

– Лотти. А твои вдохновились Лоллипоп – конфетой на палочке?

Приподняв брови, девушка смотрит на меня.

– Нет. На самом деле это сокращение от Лизелотти. Но никто, и я имею в виду, ни единая живая душа, не называет меня так. Даже мои родители. – Она нацеливает на меня палец. – И не вздумай называть меня так. Понял?

Поднимаю руки, словно защищаясь.

– Понял.

– Хорошо. – Она возвращает мне телефон и произносит: – Теперь я знаю, куда мне идти. Я примерно в миле от дома.

– Тебе хватит часа, чтобы вернуться?

– Я по-твоему что, поползу?

Такая вспыльчивая.

Такая резкая.

– Нет, просто не знаю точно, сколько времени тебе понадобится, чтобы, ну, знаешь… принять душ.

Ее глаза округляются.

– Ты намекаешь, что от меня воняет?

Господи.

Провожу рукой по лицу.

– Нет, я просто… Не знаю, что тебе нужно сделать, чтобы собраться.

Она поднимает руку.

– Поверь мне, мне надо не так уж много времени. Я здесь не для того, чтобы произвести на кого-то впечатление. – Затем делает шаг назад. – Chipotle, через час. – Она указывает на меня. – Ты платишь.

А потом Лотти разворачивается и убегает, а я по какой-то причине не свожу глаз с ее попки в форме сердца.

Кейн. Дело. Возможности. Вот на чем мне нужно сосредоточиться, потому что маленькая мисс Никто-Не-Называет-Меня-Лизелотти может оказаться именно той женщиной, которая мне нужна. Умная. Шустрая.

Отчаявшаяся.

* * *

– В смысле, ты уходишь? – спрашивает Джей Пи, сидящий за моим обеденным столом. – И почему ты так одет?

– Как так? – интересуюсь я, поправляя манжеты на рубашке на пуговицах.

– Как будто идешь на свидание, – отвечает Брейкер, делая глоток пива.

– Потому что так и есть.

Оба моих брата поудобнее устраиваются в креслах и ставят пиво на обеденный стол из сандалового дерева, к которому я не испытываю никакой привязанности. Мой дизайнер купил его, потому что он подходит к «эстетике моего дизайна».

– Ты идешь на свидание? – уточняет Джей Пи. – Ты недавно был на улице, пытаясь выпутаться из той неразберихи, которую устроил с Дэйвом Тони. Погулял, а теперь идешь на свидание?

– Да, – подтверждаю я, надевая туфли.

– Как так? – удивляется Брейкер.

– Столкнулся с ней на тротуаре. Она искала богатого парня. Так получилось, что я богат. Идеальное совпадение.

– Что? – недоверчиво переспрашивает Джей Пи. – Погоди. Ты познакомился с девушкой на улице, она открыто призналась, что ищет богатого парня, и теперь ты приглашаешь ее на свидание?

Я заканчиваю завязывать шнурки, встаю и поправляю свои шиферно-серые шорты.

– Ага. – Они собираются выдать еще что-то, но я сурово смотрю на них. – У вас есть идеи получше? Или какие-то другие кандидатуры для этой работенки?

– Она хочет помочь? – интересуется Джей Пи.

– Она в курсе, что мне нужна фальшивая невеста.

– Не знаю, – говорит Брейкер. – Кажется, это действительно плохая идея. Идти на свидание с кем-то, кого ты не знаешь.

Недоуменно смотрю на него.

– Мужик, в этом и заключается смысл свиданий – встречаться с кем-то, кого не знаешь.

– Но это совсем другое. Ей нужен богатый парень, тебе – фальшивая невеста, где гарантии, что она не воспользуется тобой? Откуда ты знаешь, что она не согласится на все, что ты задумал, а потом не попытается сделать что-то, типа обратиться в СМИ и испортить нашу репутацию?

Засовываю телефон в карман и отвечаю:

– Вот почему мы платим нашим юристам огромные деньги: они создают контракты, чтобы такого не случилось. – Брейкер все еще кажется обеспокоенным, и я добавляю: – Слушайте, я не назвал ей свою фамилию, и она, похоже, не узнала меня, так что я собираюсь присмотреться к ней и понять, заинтересована ли она. Если да, попрошу Харви составить соглашение о неразглашении, а также договор, который мы оба должны будем подписать.

– Не знаю, – откидываясь на спинку стула, задумывается Брейкер. – Затея кажется чертовски рискованной.

– Тогда скажи, что я должен делать. У тебя есть другой план? – спрашиваю я, разводя руками.

– Скажи Дэйву, что в эти выходные твоя невеста занята. Она уезжает на две недели. Так что свидание за ужином придется отложить. Хотя я бы с самого начала не стал врать.

– Поздновато для этого, – возражаю я, хватая ключи. Не говоря уже о том, как мне хочется закрыть эту сделку. Не ждать еще две недели, когда я, вероятно, не приближусь к тому, чтобы найти фальшивую невесту. По дороге в гараж сообщаю:

– Я вернусь. Заприте, если соберетесь уходить.

Ненавижу признавать, что они правы – это безумно, немного глупо и невероятно рискованно, но я сам вырыл себе яму. С таким же успехом я мог бы лечь в нее.

Глава 4

Лотти

Лотти: БОЖЕЧКИ, КЕЛСИ!!!

Келси: Что? Мама и Джефф узнали? Клянусь, я ничего не говорила.

Лотти: Нет, я нашла богатого мужика.

Келси: Э-э… что?

Лотти: У меня не так много времени. Мой телефон заряжается, и я встречаюсь с ним через двадцать минут в Chipotle на соседней улице. Но, да, я нашла богатого мужчину.

Келси: Подожди. Что значит – ты нашла богатого мужчину? Что ты делала?

Лотти: Во время прогулки я заблудилась, и тут БАМ, богатый мужчина, который спасет положение. Я же говорила, что найду кого-нибудь, гуляя по Флэтс.

Келси: Ты прикалываешься.

Лотти: Нет, клянусь. Я сейчас наношу тушь и пытаюсь решить, пойти ли в обычной одежде или надеть сарафан. Честно говоря, мне не нужно производить на него впечатление. Это он хочет обсудить дела.

Келси: Обсудить дела? Что это вообще значит? Почему ты не берешь трубку, когда я тебе звоню? Мне нужно знать, что, черт возьми, происходит.

Лотти: Не могу говорить. Не хочу, чтобы мама и Джефф слышали меня. И этот парень ищет фальшивую невесту. Все складывается крайне удачно.

Келси: ЧТО? Лотти, ты сейчас себя слышишь? Действительно думаешь, что это безопасно? Познакомилась на улице со случайным мужчиной, а он, как оказалось, ищет фальшивую невесту? Неужели ты не понимаешь, насколько это… странное стечение обстоятельств?

Лотти: Повезло, правда?

Келси: Боже мой… тебя убьют.

Лотти: Ни за что. Этот парень встречается со мной в Chipotle. Он не станет убивать меня в месте, где нужно дополнительно платить за гуакамоле.

Келси: Какое отношение к этому имеет гуакамоле?

Лотти: Никакое, но я хочу, чтобы было понятно: я считаю, что брать дополнительную плату за гуакамоле – возмутительно. В любом случае мне пора. Я иду туда пешком и не хочу торопиться, чтобы не вспотеть. Напишу тебе, когда закончу.

Келси: Лотти! Я знаю, что ты в отчаянии, но это не лучше, чем рассказать маме и Джеффу. Усмири свою гордость и просто откройся им. Встречаться со случайным незнакомцем ради еды – это не выход.

Лотти: Люди постоянно встречаются с незнакомцами, чтобы вместе поесть. В этом и заключается смысл свиданий.

Келси: Ты не идешь к нему на свидание!

Лотти: Еще нет. Напишу позже, сестренка. Люблю тебя.

* * *

Да, это глупо.

Признаю.

У Келси есть все основания для беспокойства, потому что эта ситуация явно не самая надежная, но мне нравится думать, что я хорошо разбираюсь в людях, и от парня не исходили флюиды убийцы. Напротив, его взгляд выражал то же отчаяние, что и мой. Я нужна ему так же, как и он мне. А это как раз то что нужно, чтобы провернуть такой фарс, – обоюдная потребность друг в друге.

Нет, мама вырастила не дурочку, и, конечно, я буду играть в недотрогу, потому что, да, конечная цель – выбраться из дома Джеффа и мамы, а еще найти новую работу и притащить сексуального красавчика на встречу выпускников, но я также планирую послушать, что скажет этот парень. Присмотрюсь к нему, и если предложение или история окажутся недостаточно хорошими – чао, приятель.

Я за то, чтобы спасти положение, но не в обмен на душу.

Поворачиваю за угол и смотрю на Chipotle через дорогу. Мой желудок урчит от одного только вида белого здания и логотипа с изображением жгучего красного перца. Во всяком случае, меня ждет бесплатная еда. Миска буррито, я иду к тебе.

Придя домой, я быстро приняла душ, уложила волосы в пучок, а затем надела джинсовые шорты и простую футболку с Aerosmith. Добавила браслеты и свою любимую пару удобных биркенштоков – я нашла их в магазине, где продается подержанная одежда богатых по очень низким ценам, – и вышла на улицу.

Я зарядила свой телефон ровно настолько, чтобы иметь возможность позвонить, если мне понадобится быстро выйти или если меня похитят. Теперь, когда я перехожу улицу, почти добравшись до места, нервозность усиливается.

Как правило, я достаточно храбрая, но бывают моменты, когда храбрость улетучивается, и проявляется моя уязвимость. Сейчас я переживаю именно такой момент.

Добравшись до другой стороны дороги, делаю глубокий вдох и направляюсь в ресторан, где сразу же замечаю Хаксли. Его трудно не заметить.

Признаю, этот мужчина чрезвычайно привлекателен. Высокий, должно быть, ростом не менее метра девяносто, золотистый загар, волосы красивого рыжевато-каштанового цвета – да, я сказала «красивого», а еще темные глаза и этот проницательный взгляд, который, кажется, может разрезать любого человека пополам, будь то в зале заседаний или на улице. В данный момент он смотрит в свой телефон, одна нога согнута и прижата к стене, на которую он облокотился. На нем темно-серые шорты-чинос и светло-голубая рубашка на пуговицах, которая обтягивает его во всех нужных местах. Рукава закатаны до локтей и – привет, мужская грудь – две верхние пуговицы расстегнуты, демонстрируя немного тела. Не слишком много, но достаточно, чтобы вызвать мой интерес. Не то чтобы я пришла сюда, чтобы рассмотреть его в качестве потенциального спутника, но фактор сексуальности должен быть учтен для этой… сделки. И…

Он невероятно красив.

При виде его у Анджелы точно потекут слюнки.

Он ненадолго отрывается от телефона, и когда замечает меня, я чувствую, как напряженно он рассматривает всю меня, каждый сантиметр моего тела. Когда наши взгляды наконец встречаются, он отталкивается от стены и подходит ко мне, засовывая телефон в карман.

– Ты пришла, – констатирует он. – Переживал, что я тебя продинамлю?

– Немного, – признаюсь я, но уверенность, которую он излучает, не ослабевает, как будто он беспокоился, но с самого начала знал, что я приду. Он кивает в сторону стойки.

– Хочешь сделать заказ, а потом перейти к обсуждению дел?

– Мой желудок одобряет такое предложение.

Мы встаем в очередь, Хаксли пропускает меня вперед – очко за джентльменство, и я заказываю свой обычный буррито-боул с курицей, черными бобами и овощами фахита. А так как платит красавчик, прошу их добавить гуакамоле. Хаксли заказывает буррито с мясом, фасолью пинто, без риса, а также тонну салата и сальсы. Никакого гуакамоле. Ему не нравится гуакамоле или он не хочет платить лишние деньги? Вопрос века.

Когда мы подходим к кассе, Хаксли берет пиво для нас обоих, а также чипсы и сальсу, а затем расплачивается. Когда я вижу, как он достает свою черную карту Amex, мое беспокойство по поводу его заявления о том, что он богат, исчезает. Да… этот мужчина не врал о своем богатстве. Приятно знать.

Держа в руках еду и напитки, Хаксли находит столик с высокой столешницей, расположенный у окна: он позволяет нам отгородиться от остальной части ресторана, чтобы я чувствовала себя достаточно комфортно в ходе будущего разговора.

Когда мы садимся, я говорю:

– Судя по отсутствию гуакамоле в твоем буррито, рискну предположить, что ты его не очень-то любишь.

Он качает головой.

– Слишком текучая консистенция. Не могу справиться с его текстурой.

– Ты из Калифорнии?

Хаксли кивает.

– Ага, родился в Санта-Монике.

– Очаровательно, – я окидываю его внимательным взглядом. – Среди моих знакомых калифорнийцев ты первый, кто не любит гуакамоле.

– Я не похож на других. Мои братья считают меня странным, так что ты не одинока в своем мнении.

– Я не думаю, что ты странный, просто… интересный. Кстати, рис ты тоже не взял.

– Не люблю его. – Он смотрит на меня, разворачивая буррито. – Хочешь проанализировать что-нибудь еще в моем заказе?

– Ты заказал пиво вместо газировки. Либо ты нервничаешь, либо из тех людей, которым не стыдно заказать алкогольный напиток в ресторане быстрого обслуживания.

– Я не знаю, каково это – нервничать, – произносит он таким монотонным голосом, что я ему верю. Судя по такому быстрому и четкому ответу, не уверена, что ему знакома эта эмоция. – Мне также чуждо чувство стыда. Это бесполезная трата моей энергии.

Я беру вилку и мешаю свой боул, а Хаксли начинает есть свое буррито.

– А-а-а, понимаю, какой ты.

Хаксли заканчивает жевать и глотает, после чего проводит салфеткой по губам, а затем добавляет:

– Да неужели? Пожалуйста, просвети меня насчет того, какой я. – Ты один из этих властных людей.

– Властных людей? – переспрашивает он, приподнимая бровь.

– Ну, знаешь, о которых везде пишут: успешные люди с безумным ритмом жизни. Читают по книге о саморазвитии в неделю, тренируются каждый день, безжалостны в зале заседаний и пьют так много воды, что их мочевой пузырь не знает, что такое желтая моча.

Хаксли не доносит буррито до рта и говорит:

– У меня уходит полторы недели на то, чтобы прочесть книгу по саморазвитию, когда выходит новый сезон «Вызова».

Затем он вновь принимается за еду. Честно говоря, из-за отсутствия мимики я не могу понять, серьезен он или нет. Впрочем, можно проверить его.

– Ты смотришь «Вызов»?

Он медленно кивает.

– КТ[3] там просто супер.

Ладно, ладно, не сходи с ума.

Ох… но КТ!

– Он – мужчина моей мечты, – признаюсь я до того, как успеваю подумать. – Сильный бостонский акцент, проблемное прошлое, классная внешность – даже в те времена, когда он был полноватым папочкой, и просто отличная задница. Я так люблю его. Тебе он нравится по этим же причинам?

Хаксли вытирает рот и сухо роняет:

– Да. Не могу насмотреться на его крепкую задницу.

Посмотрите-ка, у нас тут весельчак. Мне это нравится.

Так я чувствую себя более комфортно.

– Я знала, что ты любитель задниц.

– И как ты это выяснила?

– Просто у тебя такой выразительный взгляд. Он буквально кричит о том, что ты любитель задниц.

– Не знал, что по взгляду человека можно определить, что ему нравятся задницы, – усмехается Хаксли, поднося пиво к губам.

– Проще простого.

– Забавно. – Он отпивает немного пива, ставит его на стол и говорит: – Потому что задницы – это сексуально и все такое, но мне больше нравится шея.

– Шея? – переспрашиваю я. Вилка с едой замирает на полпути к моему рту. – Тебе нравится душить людей?

– Нет, но есть что-то очень сексуальное, даже собственническое, когда ты можешь притянуть свою девушку за шею.

– Ты собственник, да? – Я пытаюсь понять этого человека.

– Предпочитаю сразу обозначать, что принадлежит мне.

– Интересно. Если это так, почему ты ищешь фальшивую невесту? С такими принципами, как у тебя, ведь не станешь легкомысленно подходить к делу.

– Я не отношусь к этому легкомысленно. Именно поэтому не смог найти подходящего человека. Я серьезно отношусь к своей личной жизни, – или ее отсутствию. Не собираюсь тратить время на человека, если не чувствую реальной потребности в нем.

– Резонно. – Я изучаю его. – Короче, зачем тебе фальшивая невеста? Я сказала, что мне нужен человек, который притворится моим парнем на встрече выпускников. А у тебя что за причина?

– Мы еще вернемся к этому, – уходит от ответа Хаксли. – Сначала я хочу побольше узнать о тебе. Мне должно быть комфортно в твоем обществе, прежде чем я сообщу, что мне нужно.

– Хорошо, если только я тоже смогу задавать тебе вопросы.

– Вопрос на вопрос. Идет?

Он легко идет на компромисс – я удивлена. От него не всегда исходят подобные флюиды, особенно со всеми этими толками о собственничестве. Я просто хочу сказать, что эта черта заводит меня. Не то чтобы я хотела встречаться с этим парнем или что-то в этом роде.

– Согласна. Ты первый.

– Чем ты занимаешься? – Он откусывает большой кусок буррито и, как человек воспитанный, очень аккуратно жует его.

– Сейчас у меня перерыв между работами…

– Значит, безработная, – перебивает Хаксли, и я начинаю защищаться:

– Не по своей воле.

– Так тебя уволили? – Он вопросительно поднимает бровь.

Выпрямлюсь.

– Да, меня уволили, и не потому, что я не справлялась со своей работой, а потому, что моя идиотка-начальница считает, что может заставить кого-то другого выполнять мою работу за меньшую зарплату. – Со зловещей улыбкой добавляю: – Надеюсь, ее бизнес пойдет ко дну.

На страницу:
4 из 7