bannerbannerbanner
Spanish Papers
Spanish Papers

Полная версия

Spanish Papers

текст

0

0
Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 7

He then held a council with his captains, and it was determined to offer the enemy general battle on the following day. A herald was dispatched defying Taric ben Zeyad to the contest, and the defiance was gladly accepted by the Moslem chieftain.[23] Don Roderick then formed the plan of action, and assigned to each commander his several station, after which he dismissed his officers, and each one sought his tent, to prepare by diligence or repose for the next day’s eventful contest.

CHAPTER XVI

Traitorous Message of Count Julian.

Taric Ben Zeyad had been surprised by the valor of the Christian cavaliers in the recent battles, and at the number and apparent devotion of the troops which accompanied the king to the field. The confident defiance of Don Roderick increased his surprise. When the herald had retired, he turned an eye of suspicion on Count Julian. “Thou hast represented thy countrymen,” said he, “as sunk in effeminacy and lost to all generous impulse; yet I find them fighting with the courage and the strength of lions. Thou hast represented thy king as detested by his subjects and surrounded by secret treason; but I behold his tents whitening the hills and dales, while thousands are hourly flocking to his standard. Woe unto thee if thou hast dealt deceitfully with us, or betrayed us with guileful words.”

Don Julian retired to his tent in great trouble of mind, and fear came upon him that the Bishop Oppas might play him false; for it is the lot of traitors ever to distrust each other. He called to him the same page who had brought him the letter from Florinda, revealing the story of her dishonor.

“Thou knowest, my trusty page,” said he, “that I have reared thee in my household, and cherished thee above all thy companions. If thou hast loyalty and affection for thy lord, now is the time to serve him. Hie thee to the Christian camp, and find thy way to the tent of the Bishop Oppas. If any one ask thee who thou art, tell them thou art of the household of the bishop, and bearer of missives from Cordova. When thou art admitted to the presence of the bishop, show him this ring, and he will commune with thee in secret. Then tell him Count Julian greets him as a brother, and demands how the wrongs of his daughter Florinda are to be redressed. Mark well his reply, and bring it word for word. Have thy lips closed, but thine eyes and ears open; and observe everything of note in the camp of the king. So, speed thee on thy errand – away, away!”

The page hastened to saddle a Barbary steed, fleet as the wind, and of a jet black color, so as not to be easily discernible in the night. He girded on a sword and dagger, slung an Arab bow with a quiver of arrows at his side, and a buckler at his shoulder. Issuing out of the camp, he sought the banks of the Guadalete, and proceeded silently along its stream, which reflected the distant fires of the Christian camp. As he passed by the place which had been the scene of the recent conflict, he heard from time to time the groan of some expiring warrior who had crawled among the reeds on the margin of the river, and sometimes his steed stepped cautiously over the mangled bodies of the slain. The young page was unused to the sights of war, and his heart beat quick within him. He was hailed by the sentinels as he approached the Christian camp, and, on giving the reply taught him by Count Julian, was conducted to the tent of the Bishop Oppas.

The bishop had not yet retired to his couch. When he beheld the ring of Count Julian, and heard the words of his message, he saw that the page was one in whom he might confide. “Hasten back to thy lord,” said he, “and tell him to have faith in me and all shall go well. As yet I have kept my troops out of the combat. They are all fresh, well armed, and well appointed. The king has confided to myself, aided by the princes Evan and Siseburto, the command of a wing of the army. To-morrow, at the hour of noon, when both armies are in the heat of action, we will pass over with our forces to the Moslems. But I claim the compact made with Taric ben Zeyad, that my nephews be placed in dominion over Spain, and tributary only to the Caliph of Damascus.” With this traitorous message the page departed. He led his black steed by the bridle, to present less mark for observation, as he went stumbling along near the expiring fires of the camp. On passing the last outpost, where the guards were half slumbering on their arms, he was overheard and summoned, but leaped lightly into the saddle and put spurs to his steed. An arrow whistled by his ear, and two more stuck in the target which he had thrown upon his back. The clatter of swift hoofs echoed behind him, but he had learnt of the Arabs to fight and fly. Plucking a shaft from his quiver, and turning and rising in the stirrups as his courser galloped at fall speed, he drew the arrow to the head and launched it at his pursuer. The twang of the bow-string was followed by the crash of armor, and a deep groan, as the horseman tumbled to the earth. The page pursued his course without further molestation, and arrived at the Moslem camp before the break of day.

CHAPTER XVII

Last Day of the Battle.

A light had burned throughout the night in the tent of the king, and anxious thoughts and dismal visions troubled his repose. If he fell into a slumber, he beheld in his dreams the shadowy phantoms of the necromantic tower, or the injured Florinda, pale and disheveled, imprecating the vengeance of Heaven upon his head. In the mid-watches of the night, when all was silent except the footstep of the sentinel pacing before his tent, the king rose from his couch, and walking forth, looked thoughtfully upon the martial scene before him. The pale crescent of the moon hung over the Moorish camp, and dimly lighted up the windings of the Guadalete. The heart of the king was heavy and oppressed; but he felt only for himself, says Antonio Agapida; he thought nothing of the perils impending over the thousands of devoted subjects in the camp below him; sleeping, as it were, on the margin of their graves. The faint clatter of distant hoofs, as if in rapid flight, reached the monarch’s ear, but the horsemen were not to be descried. At that very hour, and along the shadowy banks of that river, here and there gleaming with the scanty moonlight, passed the fugitive messenger of Count Julian, with the plan of the next day’s treason.

The day had not yet dawned when the sleepless and impatient monarch summoned his attendants and arrayed himself for the field. He then sent for the venerable Bishop Urbino, who had accompanied him to the camp, and, laying aside his regal crown, he knelt with head uncovered, and confessed his sins before the holy man. After this a solemn mass was performed in the royal tent, and the eucharist administered to the monarch. When these ceremonies were concluded, he besought the archbishop to depart forthwith for Cordova, there to await the issue of the battle, and to be ready to bring forward reinforcements and supplies. The archbishop saddled his mule and departed just as the faint blush of morning began to kindle in the east. Already the camp resounded with the thrilling call of the trumpet, the clank of armor, and the tramp and neigh of steeds. As the archbishop passed through the camp, he looked with a compassionate heart on this vast multitude, of whom so many were soon to perish. The warriors pressed to kiss his hand, and many a cavalier full of youth and fire received his benediction, who was to lie stiff and cold before the evening.

When the troops were marshaled for the field, Don Roderick prepared to sally forth in the state and pomp with which the Gothic kings were wont to go to battle. He was arrayed in robes of gold brocade; his sandals were embroidered with pearls and diamonds; he had a sceptre in his hand, and he wore a regal crown resplendent with inestimable jewels. Thus gorgeously appareled, he ascended a lofty chariot of ivory, the axle-trees of which were of silver, and the wheels and pole covered with plates of burnished gold. Above his head was a canopy of cloth of gold, embossed with armorial devices, and studded with precious stones.[24] This sumptuous chariot was drawn by milk-white horses, with caparisons of crimson velvet, embroidered with pearls. A thousand youthful cavaliers surrounded the car, all of the noblest blood and bravest spirit; all knighted by the king’s own hand, and sworn to defend him to the last.

When Roderick issued forth in this resplendent state, says an Arabian writer, surrounded by his guards in gilded armor and waving plumes and scarfs and surcoats of a thousand dyes, it was as if the sun were emerging in the dazzling chariot of the day from amidst the glorious clouds of morning.

As the royal car rolled along in front of the squadrons, the soldiers shouted with admiration. Don Roderick waved his sceptre and addressed them from his lofty throne, reminding them of the horror and desolation which had already been spread through the land by the invaders. He called upon them to summon up the ancient valor of their race, and avenge the blood of their brethren. “One day of glorious fighting,” said he, “and this infidel horde will be driven into the sea or will perish beneath your swords. Forward bravely to the fight; your families are behind you praying for your success; the invaders of your country are before you; God is above to bless his holy cause, and your king leads you to the field.” The army shouted with one accord, “Forward to the foe, and death be his portion who shuns the encounter!”

The rising sun began to shine along the glistening waters of the Guadalete as the Moorish army, squadron after squadron, came sweeping down a gentle declivity to the sound of martial music. Their turbans and robes, of various dyes and fashions, gave a splendid appearance to their host; as they marched, a cloud of dust arose and partly hid them from the sight, but still there would break forth flashes of steel and gleams of burnished gold, like rays of vivid lightning; while the sound of drum and trumpet, and the clash of Moorish cymbal, were as the warlike thunder within that stormy cloud of battle.

As the armies drew near each other, the sun disappeared among gathering clouds, and the gloom of the day was increased by the columns of dust which rose from either host. At length the trumpets sounded for the encounter. The battle commenced with showers of arrows, stones, and javelins. The Christian foot-soldiers fought to disadvantage, the greater part being destitute of helm or buckler. A battalion of light Arabian horsemen, led by a Greek renegado named Maguel el Rumi, careered in front of the Christian line, launching their darts, and then wheeling off beyond the reach of the missiles hurled after them. Theodomir now brought up his seasoned troops into the action, seconded by the veteran Pelistes, and in a little while the battle became furious and promiscuous. It was glorious to behold the old Gothic valor shining forth in this hour of fearful trial. Wherever the Moslems fell, the Christians rushed forward, seized upon their horses, and stripped them of their armor and their weapons. They fought desperately and successfully, for they fought for their country and their faith. The battle raged for several hours; the field was strewn with slain, and the Moors, overcome by the multitude and fury of their foes, began to falter.

When Taric beheld his troops retreating before the enemy, he threw himself before them, and, rising in his stirrups, “O Moslems! conquerors of Africa!” cried he, “whither would you fly? The sea is behind you, the enemy before; you have no hope but in your valor and the help of God! Do as I do, and the day is ours!”

With these words he put spurs to his horse and sprung among the enemy, striking to right and left, cutting down and destroying, while his steed, fierce as himself, trampled upon the foot-soldiers, and tore them with his teeth. At this moment a mighty shout arose in various parts of the field; the noontide hour had arrived. The Bishop Oppas, with the two princes, who had hitherto kept their bands out of the fight, suddenly went over to the enemy, and turned their weapons upon their astonished countrymen. From that moment the fortune of the day was changed, and the field of battle became a scene of wild confusion and bloody massacre. The Christians knew not whom to contend with, or whom to trust. It seemed as if madness had seized upon their friends and kinsmen, and that their worst enemies were among themselves.

The courage of Don Roderick rose with his danger. Throwing off the cumbrous robes of royalty, and descending from his car, he sprang upon his steed Orelia, grasped his lance and buckler, and endeavored to rally his retreating troops. He was surrounded and assailed by a multitude of his own traitorous subjects, but defended himself with wondrous prowess. The enemy thickened around him; his loyal band of cavaliers were slain, bravely fighting in his defense; the last that was seen of the king was in the midst of the enemy, dealing death at every blow.

A complete panic fell upon the Christians; they threw away their arms and fled in all directions. They were pursued with dreadful slaughter, until the darkness of the night rendered it impossible to distinguish friend from foe. Taric then called off his troops from the pursuit, and took possession of the royal camp; and the couch which had been pressed so uneasily on the preceding night by Don Roderick, now yielded sound repose to his conqueror.[25]

CHAPTER XVIII

The Field of Battle after the Defeat. – The Fate of Roderick.

On the morning after the battle, the Arab leader, Taric ben Zeyad, rode over the bloody field of the Guadalete, strewed with the ruins of those splendid armies which had so lately passed like glorious pageants along the river banks. There Moor and Christian, horseman and horse, lay gashed with hideous wounds; and the river, still red with blood, was filled with the bodies of the slain. The gaunt Arab was as a wolf roaming through the fold he had laid waste. On every side his eye reveled on the ruin of the country, on the wrecks of haughty Spain. There lay the flower of her youthful chivalry, mangled and destroyed, and the strength of her yeomanry prostrated in the dust. The Gothic noble lay confounded with his vassals, the peasant with the prince – all ranks and dignities were mingled in one bloody massacre.

When Taric had surveyed the field, he caused the spoils of the dead and the plunder of the camp to be brought before him. The booty was immense. There were massy chains and rare jewels of gold, pearls and precious stones, rich silks and brocades, and all other luxurious decorations in which the Gothic nobles had indulged in the latter times of their degeneracy. A vast amount of treasure was likewise found, which had been brought by Roderick for the expenses of the war.

Taric then ordered that the bodies of the Moslem warriors should be interred; as for those of the Christians, they were gathered in heaps, and vast pyres of wood were formed, on which they were consumed. The flames of these pyres rose high in the air, and were seen afar off in the night; and when the Christians beheld them from the neighboring hills, they beat their breasts and tore their hair, and lamented over them as over the funeral fires of their country. The carnage of that battle infected the air for two whole months, and bones were seen lying in heaps upon the field for more than forty years; nay, when ages had passed and gone, the husbandman, turning up the soil, would still find fragments of Gothic cuirasses and helms, and Moorish scimetars, the relics of that dreadful fight.

For three days the Arabian horsemen pursued the flying Christians, hunting them over the face of the country, so that but a scanty number of that mighty host escaped to tell the tale of their disaster.

Taric ben Zeyad considered his victory incomplete so long as the Gothic monarch survived; he proclaimed great rewards, therefore, to whomsoever should bring Roderick to him, dead or alive. A diligent search was accordingly made in every direction, but for a long time in vain; at length a soldier brought to Taric the head of a Christian warrior, on which was a cap decorated with feathers and precious stones. The Arab leader received it as the head of the unfortunate Roderick, and sent it, as a trophy of his victory, to Muza ben Nosier, who, in like manner, transmitted it to the Caliph at Damascus. The Spanish historians, however, have always denied its identity.

A mystery has ever hung, and ever must continue to hang, over the fate of King Roderick, in that dark and doleful day of Spain. Whether he went down amidst the storm of battle, and atoned for his sins and errors by a patriot grave, or whether he survived to repent of them in hermit exile, must remain matter of conjecture and dispute. The learned Archbishop Rodrigo, who has recorded the events of this disastrous field, affirms that Roderick fell beneath the vengeful blade of the traitor Julian, and thus expiated with his blood his crime against the hapless Florinda; but the archbishop stands alone in his record of the fact. It seems generally admitted that Orelia, the favorite war-horse of Don Roderick, was found entangled in a marsh on the borders of the Guadalete, with the sandals and mantle and royal insignia of the king lying close by him. The river at this place ran broad and deep, and was encumbered with the dead bodies of warriors and steeds; it has been supposed, therefore, that he perished in the stream; but his body was not found within its waters.

When several years had passed away, and men’s minds, being restored to some degree of tranquillity, began to occupy themselves about the events of this dismal day, a rumor arose that Roderick had escaped from the carnage on the banks of the Guadalete, and was still alive. It was said that having from a rising ground caught a view of the whole field of battle, and seen that the day was lost, and his army flying in all directions, he likewise sought his safety in flight. It is added that the Arab horsemen, while scouring the mountains in quest of fugitives, found a shepherd arrayed in the royal robes, and brought him before the conqueror, believing him to be the king himself. Count Julian soon dispelled the error. On being questioned, the trembling rustic declared that while tending his sheep in the folds of the mountains, there came a cavalier on a horse wearied and spent and ready to sink beneath the spur. That the cavalier with an authoritative voice and menacing air commanded him to exchange garments with him, and clad himself in his rude garb of sheep-skin, and took his crook and his scrip of provisions, and continued up the rugged defiles of the mountains leading towards Castile, until he was lost to view.[26]

This tradition was fondly cherished by many, who clung to the belief in the existence of their monarch as their main hope for the redemption of Spain. It was even affirmed that he had taken refuge, with many of his host, in an island of the “Ocean sea,” from whence he might yet return once more to elevate his standard, and battle for the recovery of his throne.

Year after year, however, elapsed, and nothing was heard of Don Roderick; yet, like Sebastian of Portugal and Arthur of England, his name continued to be a rallying-point for popular faith, and the mystery of his end to give rise to romantic fables. At length, when generation after generation had sunk into the grave, and near two centuries had passed and gone, traces were said to be discovered that threw a light on the final fortunes of the unfortunate Roderick. At that time Don Alphonso the Great, king of Leon, had wrested the city of Viseo in Lusitania from the hands of the Moslems. As his soldiers were ranging about the city and its environs, one of them discovered in a field, outside of the walls, a small chapel or hermitage, with a sepulchre in front, on which was inscribed this epitaph in Gothic characters: —

HIC REQUIESCIT RUDERICUS,ULTIMUS REX GOTHORUM.[27]

It has been believed by many that this was the veritable tomb of the monarch, and that in this hermitage he had finished his days in solitary penance. The warrior, as he contemplated the supposed tomb of the once haughty Roderick, forgot all his faults and errors, and shed a soldier’s tear over his memory; but when his thoughts turned to Count Julian, his patriotic indignation broke forth, and with his dagger he inscribed a rude malediction on the stone.

“Accursed,” said he, “be the impious and headlong vengeance of the traitor Julian. He was a murderer of his king, a destroyer of his kindred, a betrayer of his country. May his name be bitter in every mouth, and his memory infamous to all generations.”

Here ends the legend of Don Roderick.

ILLUSTRATIONS OF THE FOREGOING LEGEND

THE TOMB OF RODERICK

The venerable Sebastiano, Bishop of Salamanca, declares that the inscription on the tomb at Viseo in Portugal existed in his time, and that he had seen it. A particular account of the exile and hermit life of Roderick is furnished by Berganza, on the authority of Portuguese chronicles.

“Algunos historiadores Portugueses asseguran, que el Rey Rodrigo, perdida la battalla, huyo a tierra de Merida, y se recogio en el monasterio de Cauliniano, en donde, arrepentido de sus culpas, procuro confessarlas con muchas lagrimas. Deseando mas retiro, y escogiendo por compañero a un monge llamado Roman, y elevando la Imagen de Nazareth, que Cyriaco monge de nacion griego avra traido de Jerusalem al monasterio de Cauliniano, se subio á un monte muy aspero, que estaba sobre el mar, junto al lugar de Pederneyra. Vivio Rodrigo en compania de el monge en el hueco de una gruta por espacio de un año; despues se passo á la ermita de san Miguel, que estaba cerca de Viseo, en donde murio y fue sepultado.

“Puedese ver esta relacion en las notas de Don Thomas Tamayo sobre Paulo deacano. El chronicon de san Millan, que llega hasta el año 883, deze que, hasta su tiempo, si ignora el fin del Rey Rodrigo. Pocos años despues el Rey Don Alonzo el Magno, aviéndo ganado la ciudad de Viseo, encontro en una iglesia el epitafio que en romance dize – aqui yaze, Rodrigo, ultimo Rey de los Godos.” —Berganza, L. i. c. 13.

THE CAVE OF HERCULES

As the story of the necromantic tower is one of the most famous as well as least credible points in the history of Don Roderick, it may be well to fortify or buttress it by some account of another marvel of the city of Toledo. This ancient city, which dates its existence almost from the time of the flood, claiming as its founder Tubal, the son of Japhet, and grandson of Noah,[28] has been the warrior hold of many generations and a strange diversity of races. It bears traces of the artifices and devices of its various occupants, and is full of mysteries and subjects for antiquarian conjecture and perplexity. It is built upon a high rocky promontory, with the Tagus brawling round its base, and is overlooked by cragged and precipitous hills. These hills abound with clefts and caverns; and the promontory itself, on which the city is built, bears traces of vaults and subterraneous habitations, which are occasionally discovered under the ruins of ancient houses, or beneath the churches and convents.

These are supposed by some to have been the habitations or retreats of the primitive inhabitants; for it was the custom of the ancients, according to Pliny, to make caves in high and rocky places, and live in them through fear of floods; and such a precaution, says the worthy Don Pedro de Roxas, in his history of Toledo, was natural enough among the first Toledans, seeing that they founded their city shortly after the deluge, while the memory of it was still fresh in their minds.

Some have supposed these secret caves and vaults to have been places of concealment of the inhabitants and their treasure during times of war and violence; or rude temples for the performance of religious ceremonies in times of persecution. There are not wanting other, and grave writers, who give them a still darker purpose. In these caves, say they, were taught the diabolical mysteries of magic; and here were performed those infernal ceremonies and incantations horrible in the eyes of God and man. “History,” says the worthy Don Pedro de Roxas, “is full of accounts that the magi taught and performed their magic and their superstitious rites in profound caves and secret places; because as this art of the devil was prohibited from the very origin of Christianity, they always sought for hidden places in which to practice it.” In the time of the Moors this art, we are told, was publicly taught at their universities, the same as astronomy, philosophy, and mathematics, and at no place was it cultivated with more success than at Toledo. Hence this city has ever been darkly renowned for mystic science; insomuch that the magic art was called by the French, and by other nations, the Arte Toledana.

На страницу:
6 из 7