Полная версия
Tales from the German, Comprising specimens from the most celebrated authors
"'I – I have awakened thee, my dearest love, and not by charms and benedictions, no; but with a burning kiss on thy red lips!' cried the young knight, with transport, as he embraced the fair Emma. 'Strange have been the wonders in the Spessart which have brought us together. On the highway yonder I had parted from my dear friend Peter, after the strangest and most intricate discussion. When I had proceeded a few hundred paces I suddenly felt very uneasy about him, so I alighted, and wished again and again to exhort him to leave his dark ways, and go with me to Mayence. As soon as I turned, I saw him slip into the wood. I cried his name, but he heard me not. My spurs hindered me from walking fast; I could only follow him in the distance, but nevertheless I did not desist from calling after him, although it was all in vain. At last I lost sight of his black cloak among the trees. The beautiful green meadow was sparkling before me, and I wished to look at the bright radiance of the flowers, so I came hither, after looking for my friend in every direction. In the wood around me, there was a constant stirring and waving from the breezes, the worms were all in motion, the birds chirped and fluttered in a manner quite peculiar. However there was no influence over me, probably because I was thinking of the plain good path to which I would willingly bring Peter. When I found thee sleeping, the most acute pity, together with the power of the sweetest love, affected my heart, and I felt joyous. I nevertheless shed the most scalding tears that ever flowed from my lively eyes. I think I was allowed to peep into the corner, where that horror thou speakest of, dwelt. Sobbing and laughing at the same time, I cried
'I vow there's not a flow'r that blows,Can rival woman's rosy lips,Where ev'ry sweet is dwelling.The rose at May's soft kisses glows,And sure a kiss should grace those lipsSo fondly, sweetly swelling.'"'And then my lips, in God's name, gave thine their greeting.'
"'And the fetters fell from me, I awoke, and my first glance met thy faithful, weeping eye,' cried the fair Emma. 'I thanked God, on whose name I again thought, for my deliverance; and then I thanked Him that it was thou, and not that dark man, that had delivered me.'
"The young knight became thoughtful. 'I fear,' said he, 'that all the mysterious wonders of this wood stand in connexion with Peter. I fear that on this day, when I have gained my love, I have lost my friend. What can have become of him?'
"The youthful pair started from each other, for they saw in the water at their feet, between their own blooming heads, an icy gray, aged one reflected. 'Here he is,' said a trembling, stooping old man, with hair as white as snow, who stood behind them. He wore the new black cloak of the student.
"'Yes,' said the old man, with weak, faint voice, 'I am thy friend, Peter of Stetten. I have stood long behind you, and I have heard your converse, and our fates are clear enough. It is still the day of Peter and Paul, on which we met and parted on the highway, which is scarcely a thousand paces from here, and since we parted, perhaps an hour may have elapsed, for the shadow which yonder hedge casts upon the turf, is but a little increased. Before that hour we were four-and-twenty years of age; but during that hour you have become sixty minutes older, and I sixty years. I am now four-and-eighty. Thus do we see each other again; indeed I did not think it.'
"Conrad and Emma had arisen. She clung timidly to her lover, and said softly: 'It is a poor madman.' But the old man said: 'No, fair Emma, I am not mad. I have loved thee; my spell influenced thee, and thou mightest have been mine, had I been permitted to kiss thy rosy lips in God's name – the only benediction by which fair love may be awakened. Instead of this, I was forced to go in quest of the yew-bough, and to keep the wind and weather out of the owl's cave. All has happened of necessity. He has gained the bride, I have gained – death.'
"Conrad had been looking with fixed eyes at the countenance of the old man, to see if he could detect among the wrinkles one former lineament of the friend of his youth. At last he stammered forth: 'I entreat thee, man, tell us how this transformation was brought about, lest our brains be turned, and we do something frightful.'
"'Whoever tempts God and nature shall behold sights, the presence of which shall quickly wither him,' replied the old man. 'Therefore, man, even if he see the plants grow, and understand the discourse of birds, remains as simple as before, allows a foolish magpie to pass off upon him fables of a princess and a spider-king, and takes ladies' veils for cobwebs. Nature is a curtain, no magical word can remove it – it will only make thyself an old fable.'
"He retired slowly into the depths of the wood, whither Conrad did not venture to follow him. He conducted his Emma from the shadow of the trees to the broad road, where the light played in all its colours around the tops of the trees.
"For some time did travellers in the Spessart hear a hollow and ghost-like voice, behind the rocks and thick groups of trees, utter rhymes, which to some sounded like nonsense, to others like perfect wisdom. If they followed the sound, they found the old man, whose years were yet so few, as with faded eyes, and hands resting on his knees, he looked fixedly in the distance, and uttered sentences, none of which have been preserved. Soon, however, they were heard no more, neither was the corpse of the old man discovered.
"Conrad married his Emma; she bore him fair children, and he lived happily with her to an advanced age."
J. O.
NOSE, THE DWARF
BY W. HAUFF[This story is from the collection called "The Sheik of Alexandria and his Slaves," and is supposed to be told by a slave to the Sheik.]
Sir, those people are much mistaken who fancy that there were no fairies and enchanters, except in the time of Haroun Al Raschid, Lord of Bagdad, or even pronounce untrue those accounts of the deeds of genii and their princes, which one hears the story-tellers relate in the market-places of the town. There are fairies now-a-days, and it is but a short time since that I myself was witness of an occurrence in which genii were evidently playing a part, as you will see from my narrative. In a considerable town of my dear fatherland, Germany, there lived many years ago a cobbler, with his wife, in an humble but honest way. In the daytime he used to sit at the corner of a street mending shoes and slippers; he did not refuse making new ones if any body would trust him, but then he was obliged to buy the leather first, as his poverty did not enable him to keep a stock. His wife sold vegetables and fruit, which she cultivated in a small garden outside the town-gates, and many people were glad to buy of her, because she was dressed cleanly and neatly, and knew well how to arrange and lay out her things to the best advantage.
Now this worthy couple had a beautiful boy, of a sweet countenance, well made, and rather tall for his age, which was eight years. He was in the habit of sitting in the market with his mother, and often carried home part of the fruit and vegetables for the women and cooks who had made large purchases; he seldom, however, returned from one of these journeys without bringing either a beautiful flower, a piece of money, or a cake, which the mistresses of such cooks gave him as a present, because they were always pleased to see the handsome boy come to the house.
One day the cobbler's wife was sitting as usual in the marketplace, having before her some baskets with cabbages and other vegetables, various herbs and seeds, besides some early pears, apples, and apricots, in a small basket. Little James (this was the boy's name) sat by her, crying the things for sale in a loud voice: "This way, gentlemen, see what beautiful cabbages, what fragrant herbs; early pears, ladies, early apples and apricots; who will buy? My mother sells cheap."
While the boy was thus crying, an old woman was coming across the market; her dress was rather tattered and in rags, she had a small, sharp face, quite furrowed with age, red eyes, and a pointed, crooked nose, which reached down to her chin; in her walk she supported herself by a long stick, and yet it was difficult to say exactly how she walked, for she hobbled and shuffled along, and waddled as if she were on casters, and it was as if she must fall down every instant and break her pointed nose on the pavement.
The cobbler's wife looked attentively at this old woman. For sixteen years she had been sitting daily in the market, yet she had never observed this strange figure, and therefore involuntarily shuddered when she saw the old hag hobbling towards her and stopping before her baskets.
"Are you Jane, the greengrocer?" she asked in a disagreeable, croaking voice, shaking her head to and fro.
"Yes, I am," replied the cobbler's wife; "what is your pleasure?"
"We'll see, we'll see, we'll look at your herbs – look at your herbs, to see whether you have what I want," answered the old woman; and stooping down she thrust her dark brown, unsightly hands into the herb-basket, and took up some that were beautifully spread out, with her long spider-legged fingers, bringing them one by one up to her long nose, and smelling them all over. The poor woman almost felt her heart break when she saw the old hag handle her herbs in this manner, but she dared not say any thing to her, the purchasers having a right to examine the things as they pleased; besides which, she felt a singular awe in the presence of this old woman. After having searched the whole basket, she muttered, "wretched stuff, wretched herbs, nothing that I want – were much better fifty years ago – wretched stuff! wretched stuff!"
Little James was vexed at these words. "Hark ye," he cried, boldly, "you are an impudent old woman; first you thrust your nasty brown fingers into these beautiful herbs and squeeze them together, then you hold them up to your long nose, so that no one seeing this will buy them after you, and you abuse our goods, calling them wretched stuff, though nevertheless the duke's cook himself buys all his herbs of us."
The old woman leered at the bold boy, laughed disgustingly, and said in a hoarse voice, "Little son, little son, you like my nose then, my beautiful long nose? You shall have one too in the middle of your face that shall reach down to your chin."
While she thus spoke she shuffled up to another basket containing cabbages. She took the most beautiful white heads up in her hand, squeezed them together till they squeaked, and then throwing them into the basket again without regard to order, said as before, "Wretched things! wretched cabbages!"
"Don't wriggle your head about in that ugly fashion," cried the little boy, somewhat frightened; "why your neck is as thin as a cabbage-stalk and might easily break, then your head would fall into the basket, and who would buy of us?"
"You don't like such thin necks then, eh?" muttered the old woman with a laugh. "You shall have none at all, your head shall be fixed between your shoulders, that it may not fall down from the little body."
"Don't talk such nonsense to the little boy," at length said the cobbler's wife, indignant at the long-looking, examining, and smelling of the things; "if you wish to buy any thing be quick, for you scare away all my other customers."
"Well, be it as you say," cried the old woman, with a furious look, "I will buy these six heads of cabbages; but you see I must support myself by my stick, and cannot carry any thing, therefore, allow your little son to carry them home for me, I will reward him for it."
The little boy would not go with her, and began to cry, for he was terrified at the ugly old woman, but his mother commanded him earnestly to go, as she thought it a sin to load the feeble old soul with this burden. Still sobbing, he did as he was ordered, and followed the old woman over the market.
She proceeded but slowly, and was almost three-quarters of an hour before she arrived at a very remote part of the town, where she at length stopped in front of a small dilapidated house. She now pulled out of her pocket an old rusty hook, and thrust it dexterously into a small hole in the door, which immediately opened with a crash. But what was the astonishment of little James as he entered! The interior of the house was magnificently adorned, the ceiling and walls were of marble, the furniture of the most beautiful ebony, inlaid with gold and polished stones, the floor was of glass, and so smooth, that little James several times slipped and fell down. The old woman now took a small silver whistle from her pocket, and blew a tune on it which sounded shrilly through the house. Immediately some guinea-pigs came down the stairs, and little James was much amazed at their walking upright on their hind legs, wearing on their paws nut-shells instead of shoes, men's clothes on their bodies, and even hats in the newest fashion on their heads.
"Where are my slippers, ye rascally crew?" cried the old woman, striking at them with her stick, so that they jumped squeaking into the air; "how long am I to stand here waiting?"
They quickly scampered up the stairs and returned with a pair of cocoa-nut shells lined with leather, which they placed dexterously upon the old woman's feet.
Now all her limping and shuffling was at an end. She threw away her stick, and glided with great rapidity over the glass floor, pulling little James after her with her hand. At length she stopped in a room which was adorned with a great variety of utensils, and which almost resembled a kitchen, although the tables were of mahogany, and the sofas covered with rich cloth, more fit for a drawing-room.
"Sit down," said the old woman, very kindly, pressing him into a corner of a sofa, and placing a table before him in such a manner that he could not get out again; "sit down, you have had a heavy load to carry, human heads are not so light – not so light."
"But, woman," replied the little boy, "you talk very strangely; I am, indeed, tired, but they were cabbage heads I was carrying, and you bought them of my mother."
"Why, you know but little about that," said the old woman, laughing, as she took the lid from the basket and brought out a human head, which she held by the hair. The little boy was frightened out of his senses at this; he could not comprehend how it all came to pass; and thinking of his mother, he said to himself, "If any one were to hear of these human heads, my mother would certainly be prosecuted."
"I must give you some reward now, as you are so good," muttered the old woman; "have patience for a minute, and I will prepare you a soup which you will remember all your life." Having said this, she whistled again, and immediately there came first some guinea-pigs dressed like human beings; they had tied round them kitchen aprons, fastened by a belt, in which were stuck ladles and carving-knives; after them came skipping in a number of squirrels, that wore large, wide Turkish trousers, walked upright, and had small caps of green velvet on their heads. These seemed to be the scullions, for they climbed very nimbly up the walls and brought down pans and dishes, eggs and butter, herbs and flour, and carried it to the hearth. The old woman slided continually to and fro upon her cocoa-nut slippers, and little James observed that she was very anxious to cook something good for him. Now the fire crackled and blazed up higher, there was a smoking and bubbling in the saucepan, and a pleasant odour spread over the room, but the old woman kept running up and down, the squirrels and guinea-pigs after her, and as often as she passed the hearth she poked her long nose into the pot. At length it began to boil and hiss, the steam rose from the pot, and the scum flowed down into the fire. She then took off the saucepan, and pouring some into a silver basin, gave it to James.
"Now, my dear little son, now," said she, "eat this soup and you will have in your own person all that you admired so much in me. You shall moreover become a clever cook, that you may be something at least, but as for the herb, that you shall never find, because your mother did not have it in her basket."
The little boy did not exactly understand what she was saying, but was the more attentive to eating his soup, which he relished uncommonly. His mother had cooked various savoury soups, but never any like this. The flavour of the fine herbs and spice ascended from it, and it was at the same time very sweet, and very sharp and strong. While he was sipping the last drops of the delicious soup, the guinea-pigs lighted some Arabian incense which floated through the room in blue clouds, which became thicker and thicker, and then descended. The smell of the incense had a stupifying effect upon the boy; in vain did he repeatedly say to himself that he must return to his mother, for as often as he endeavoured to rouse himself, as often did he relapse into slumber and, at length, actually fell into a profound sleep upon the old woman's sofa.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
The fact that Schiller's "Ghost Seer" is so familiar in an English garb, that it is almost an English novel, is a sufficient reason that it does not appear in this collection. Almost the same may be said of the more celebrated romance of La Motte Fouqué.
2
This has been especially the case with "Libussa," which is often indelicate in the original. An oversight in the translation of that tale should, however, be corrected. The provincial word, "Imme," should be translated "Queen-bee," not "ant." Vide p. 14, line 5 from the bottom.
3
An admirable paper on Novalis is in Mr. Carlyle's Miscellanies.
4
To Zschokke is attributed the religious work Stunden der Andacht, a judicious selection from which has been translated by Mr. Haas.
5
A proverbial expression in Germany for a scene of riot, on account of the disturbances that usually took place at Polish elections.
6
An allusion to the Emperor Joseph II.
7
The expression "Einen Korb bekommen," to meet with a refusal, is familiar to every reader of German.
8
These questions appear the same in English, but the first in German is "Wer seyd Ihr," and the second "Wer sind Sie." According to German usage the latter alone is courteous.
9
The Black Forest.
10
A great festival in German villages, general during the months of October and November.
11
One of the most celebrated poets in the 12th and 13th centuries.
12
The old word for "lore" Minne, from which "Minnesinger" is derived, is feminine.