bannerbanner
Four Short Stories By Emile Zola
Four Short Stories By Emile Zolaполная версия

Полная версия

Four Short Stories By Emile Zola

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
45 из 47

With a wild oath the major rose on his trembling legs and struck the captain’s cheek with his open hand. Melanie dived and thus escaped one half of the smack. An appalling uproar ensued. Phrosine screamed behind the counter as if she herself had received the blow; the domino players also entrenched themselves behind their table in fear lest the soldiers should draw their swords and massacre them. However, Doucet and Morandot pinioned the captain to prevent him from springing at the major’s throat and forcibly let him to the door. When they got him outside they succeeded in quieting him a little by repeating that Laguitte was quite in the wrong. They would lay the affair before the colonel, having witnessed it, and the colonel would give his decision. As soon as they had got Burle away they returned to the cafe where they found Laguitte in reality greatly disturbed, with tears in his eyes but affecting stolid indifference and slowly finishing his beer.

“Listen, Major,” began Morandot, “that was very wrong on your part. The captain is your inferior in rank, and you know that he won’t be allowed to fight you.”

“That remains to be seen,” answered the major.

“But how has he offended you? He never uttered a word. Two old comrades too; it is absurd.”

The major made a vague gesture. “No matter. He annoyed me.”

He could never be made to say anything else. Nothing more as to his motive was ever known. All the same, the scandal was a terrible one. The regiment was inclined to believe that Melanie, incensed by the captain’s defection, had contrived to entrap the major, telling him some abominable stories and prevailing upon him to insult and strike Burle publicly. Who would have thought it of that old fogy Laguitte, who professed to be a woman hater? they said. So he, too, had been caught at last. Despite the general indignation against Melanie, this adventure made her very conspicuous, and her establishment soon drove a flourishing business.

On the following day the colonel summoned the major and the captain into his presence. He censured them sternly, accusing them of disgracing their uniform by frequenting unseemly haunts. What resolution had they come to, he asked, as he could not authorize them to fight? This same question had occupied the whole regiment for the last twenty-four hours. Apologies were unacceptable on account of the blow, but as Laguitte was almost unable to stand, it was hoped that, should the colonel insist upon it, some reconciliation might be patched up.

“Come,” said the colonel, “will you accept me as arbitrator?”

“I beg your pardon, Colonel,” interrupted the major; “I have brought you my resignation. Here it is. That settles everything. Please name the day for the duel.”

Burle looked at Laguitte in amazement, and the colonel thought it his duty to protest.

“This is a most serious step, Major,” he began. “Two years more and you would be entitled to your full pension.”

But again did Laguitte cut him short, saying gruffly, “That is my own affair.”

“Oh, certainly! Well, I will send in your resignation, and as soon as it is accepted I will fix a day for the duel.”

The unexpected turn that events had taken startled the regiment. What possessed that lunatic major to persist in cutting the throat of his old comrade Burle? The officers again discussed Melanie; they even began to dream of her. There must surely be something wonderful about her since she had completely fascinated two such tough old veterans and brought them to a deadly feud. Morandot, having met Laguitte, did not disguise his concern. If he – the major – was not killed, what would he live upon? He had no fortune, and the pension to which his cross of the Legion of Honor entitled him, with the half of a full regimental pension which he would obtain on resigning, would barely find him in bread. While Morandot was thus speaking Laguitte simply stared before him with his round eyes, persevering in the dumb obstinacy born of his narrow mind; and when his companion tried to question him regarding his hatred for Burle, he simply made the same vague gesture as before and once again repeated:

“He annoyed me; so much the worse.”

Every morning at mess and at the canteen the first words were: “Has the acceptance of the major’s resignation arrived?” The duel was impatiently expected and ardently discussed. The majority believed that Laguitte would be run through the body in three seconds, for it was madness for a man to fight with a paralyzed leg which did not even allow him to stand upright. A few, however, shook their heads. Laguitte had never been a marvel of intellect, that was true; for the last twenty years, indeed, he had been held up as an example of stupidity, but there had been a time when he was known as the best fencer of the regiment, and although he had begun as a drummer he had won his epaulets as the commander of a battalion by the sanguine bravery of a man who is quite unconscious of danger. On the other hand, Burle fenced indifferently and passed for a poltroon. However, they would soon know what to think.

Meanwhile the excitement became more and more intense as the acceptance of Laguitte’s resignation was so long in coming. The major was unmistakably the most anxious and upset of everybody. A week had passed by, and the general inspection would commence two days later. Nothing, however, had come as yet. He shuddered at the thought that he had, perhaps, struck his old friend and sent in his resignation all in vain, without delaying the exposure for a single minute. He had in reality reasoned thus: If he himself were killed he would not have the worry of witnessing the scandal, and if he killed Burle, as he expected to do, the affair would undoubtedly be hushed up. Thus he would save the honor of the army, and the little chap would be able to get in at Saint-Cyr. Ah, why wouldn’t those wretched scribblers at the War Office hurry up a bit? The major could not keep still but was forever wandering about before the post office, stopping the estafettes and questioning the colonel’s orderly to find out if the acceptance had arrived. He lost his sleep and, careless as to people’s remarks, he leaned more and more heavily on his stick, hobbling about with no attempt to steady his gait.

On the day before that fixed for the inspection he was, as usual, on his way to the colonel’s quarters when he paused, startled, to see Mme Burle (who was taking Charles to school) a few paces ahead of him. He had not met her since the scene at the Cafe de Paris, for she had remained in seclusion at home. Unmanned at thus meeting her, he stepped down to leave the whole sidewalk free. Neither he nor the old lady bowed, and the little boy lifted his large inquisitive eyes in mute surprise. Mme Burle, cold and erect, brushed past the major without the least sign of emotion or recognition. When she had passed he looked after her with an expression of stupefied compassion.

“Confound it, I am no longer a man,” he growled, dashing away a tear.

When he arrived at the colonel’s quarters a captain in attendance greeted him with the words: “It’s all right at last. The papers have come.”

“Ah!” murmured Laguitte, growing very pale.

And again he beheld the old lady walking on, relentlessly rigid and holding the little boy’s hand. What! He had longed so eagerly for those papers for eight days past, and now when the scraps had come he felt his brain on fire and his heart lacerated.

The duel took place on the morrow, in the barrack yard behind a low wall. The air was keen, the sun shining brightly. Laguitte had almost to be carried to the ground; one of his seconds supported him on one side, while on the other he leaned heavily, on his stick. Burle looked half asleep; his face was puffy with unhealthy fat, as if he had spent a night of debauchery. Not a word was spoken. They were all anxious to have it over.

Captain Doucet crossed the swords of the two adversaries and then drew back, saying: “Set to, gentlemen.”

Burle was the first to attack; he wanted to test Laguitte’s strength and ascertain what he had to expect. For the last ten days the encounter had seemed to him a ghastly nightmare which he could not fathom. At times a hideous suspicion assailed him, but he put it aside with terror, for it meant death, and he refused to believe that a friend could play him such a trick, even to set things right. Besides, Laguitte’s leg reasssured him; he would prick the major on the shoulder, and then all would be over.

During well-nigh a couple of minutes the swords clashed, and then the captain lunged, but the major, recovering his old suppleness of wrist, parried in a masterly style, and if he had returned the attack Burle would have been pierced through. The captain now fell back; he was livid, for he felt that he was at the mercy of the man who had just spared him. At last he understood that this was an execution.

Laguitte, squarely poised on his infirm legs and seemingly turned to stone, stood waiting. The two men looked at each other fixedly. In Burle’s blurred eyes there arose a supplication – a prayer for pardon. He knew why he was going to die, and like a child he promised not to transgress again. But the major’s eyes remained implacable; honor had spoken, and he silenced his emotion and his pity.

“Let it end,” he muttered between his teeth.

Then it was he who attacked. Like a flash of lightning his sword flamed, flying from right to left, and then with a resistless thrust it pierced the breast of the captain, who fell like a log without even a groan.

Laguitte had released his hold upon his sword and stood gazing at that poor old rascal Burle, who was stretched upon his back with his fat stomach bulging out.

“Oh, my God! My God!” repeated the major furiously and despairingly, and then he began to swear.

They led him away, and, both his legs failing him, he had to be supported on either side, for he could not even use his stick.

Two months later the ex-major was crawling slowly along in the sunlight down a lonely street of Vauchamp, when he again found himself face to face with Mme Burle and little Charles. They were both in deep mourning. He tried to avoid them, but he now only walked with difficulty, and they advanced straight upon him without hurrying or slackening their steps. Charles still had the same gentle, girlish, frightened face, and Mme Burle retained her stern, rigid demeanor, looking even harsher than ever.

As Laguitte shrank into the corner of a doorway to leave the whole street to them, she abruptly stopped in front of him and stretched out her hand. He hesitated and then took it and pressed it, but he trembled so violently that he made the old lady’s arm shake. They exchanged glances in silence.

“Charles,” said the boy’s grandmother at last, “shake hands with the major.” The boy obeyed without understanding. The major, who was very pale, barely ventured to touch the child’s frail fingers; then, feeling that he ought to speak, he stammered out: “You still intend to send him to Saint-Cyr?”

“Of course, when he is old enough,” answered Mme Burle.

But during the following week Charles was carried off by typhoid fever. One evening his grandmother had again read him the story of the Vengeur to make him bold, and in the night he had become delirious. The poor little fellow died of fright.

THE DEATH OF OLIVIER BECAILLE

CHAPTER I

MY PASSING

It was on a Saturday, at six in the morning, that I died after a three days’ illness. My wife was searching a trunk for some linen, and when she rose and turned she saw me rigid, with open eyes and silent pulses. She ran to me, fancying that I had fainted, touched my hands and bent over me. Then she suddenly grew alarmed, burst into tears and stammered:

“My God, my God! He is dead!”

I heard everything, but the sounds seemed to come from a great distance. My left eye still detected a faint glimmer, a whitish light in which all objects melted, but my right eye was quite bereft of sight. It was the coma of my whole being, as if a thunderbolt had struck me. My will was annihilated; not a fiber of flesh obeyed my bidding. And yet amid the impotency of my inert limbs my thoughts subsisted, sluggish and lazy, still perfectly clear.

My poor Marguerite was crying; she had dropped on her knees beside the bed, repeating in heart-rending tones:

“He is dead! My God, he is dead!”

Was this strange state of torpor, this immobility of the flesh, really death, although the functions of the intellect were not arrested? Was my soul only lingering for a brief space before it soared away forever? From my childhood upward I had been subject to hysterical attacks, and twice in early youth I had nearly succumbed to nervous fevers. By degrees all those who surrounded me had got accustomed to consider me an invalid and to see me sickly. So much so that I myself had forbidden my wife to call in a doctor when I had taken to my bed on the day of our arrival at the cheap lodginghouse of the Rue Dauphine in Paris. A little rest would soon set me right again; it was only the fatigue of the journey which had caused my intolerable weariness. And yet I was conscious of having felt singularly uneasy. We had left our province somewhat abruptly; we were very poor and had barely enough money to support ourselves till I drew my first month’s salary in the office where I had obtained a situation. And now a sudden seizure was carrying me off!

Was it really death? I had pictured to myself a darker night, a deeper silence. As a little child I had already felt afraid to die. Being weak and compassionately petted by everyone, I had concluded that I had not long to live, that I should soon be buried, and the thought of the cold earth filled me with a dread I could not master – a dread which haunted me day and night. As I grew older the same terror pursued me. Sometimes, after long hours spent in reasoning with myself, I thought that I had conquered my fear. I reflected, “After all, what does it matter? One dies and all is over. It is the common fate; nothing could be better or easier.”

I then prided myself on being able to look death boldly in the face, but suddenly a shiver froze my blood, and my dizzy anguish returned, as if a giant hand had swung me over a dark abyss. It was some vision of the earth returning and setting reason at naught. How often at night did I start up in bed, not knowing what cold breath had swept over my slumbers but clasping my despairing hands and moaning, “Must I die?” In those moments an icy horror would stop my pulses while an appalling vision of dissolution rose before me. It was with difficulty that I could get to sleep again. Indeed, sleep alarmed me; it so closely resembled death. If I closed my eyes they might never open again – I might slumber on forever.

I cannot tell if others have endured the same torture; I only know that my own life was made a torment by it. Death ever rose between me and all I loved; I can remember how the thought of it poisoned the happiest moments I spent with Marguerite. During the first months of our married life, when she lay sleeping by my side and I dreamed of a fair future for her and with her, the foreboding of some fatal separation dashed my hopes aside and embittered my delights. Perhaps we should be parted on the morrow – nay, perhaps in an hour’s time. Then utter discouragement assailed me; I wondered what the bliss of being united availed me if it were to end in so cruel a disruption.

My morbid imagination reveled in scenes of mourning. I speculated as to who would be the first to depart, Marguerite or I. Either alternative caused me harrowing grief, and tears rose to my eyes at the thought of our shattered lives. At the happiest periods of my existence I often became a prey to grim dejection such as nobody could understand but which was caused by the thought of impending nihility. When I was most successful I was to general wonder most depressed. The fatal question, “What avails it?” rang like a knell in my ears. But the sharpest sting of this torment was that it came with a secret sense of shame, which rendered me unable to confide my thoughts to another. Husband and wife lying side by side in the darkened room may quiver with the same shudder and yet remain mute, for people do not mention death any more than they pronounce certain obscene words. Fear makes it nameless.

I was musing thus while my dear Marguerite knelt sobbing at my feet. It grieved me sorely to be unable to comfort her by telling her that I suffered no pain. If death were merely the annihilation of the flesh it had been foolish of me to harbor so much dread. I experienced a selfish kind of restfulness in which all my cares were forgotten. My memory had become extraordinarily vivid. My whole life passed before me rapidly like a play in which I no longer acted a part; it was a curious and enjoyable sensation – I seemed to hear a far-off voice relating my own history.

I saw in particular a certain spot in the country near Guerande, on the way to Piriac. The road turns sharply, and some scattered pine trees carelessly dot a rocky slope. When I was seven years old I used to pass through those pines with my father as far as a crumbling old house, where Marguerite’s parents gave me pancakes. They were salt gatherers and earned a scanty livelihood by working the adjacent salt marshes. Then I remembered the school at Nantes, where I had grown up, leading a monotonous life within its ancient walls and yearning for the broad horizon of Guerande and the salt marshes stretching to the limitless sea widening under the sky.

Next came a blank – my father was dead. I entered the hospital as clerk to the managing board and led a dreary life with one solitary diversion: my Sunday visits to the old house on Piriac road. The saltworks were doing badly; poverty reigned in the land, and Marguerite’s parents were nearly penniless. Marguerite, when merely a child, had been fond of me because I trundled her about in a wheelbarrow, but on the morning when I asked her in marriage she shrank from me with a frightened gesture, and I realized that she thought me hideous. Her parents, however, consented at once; they looked upon my offer as a godsend, and the daughter submissively acquiesced. When she became accustomed to the idea of marrying me she did not seem to dislike it so much. On our wedding day at Guerande the rain fell in torrents, and when we got home my bride had to take off her dress, which was soaked through, and sit in her petticoats.

That was all the youth I ever had. We did not remain long in our province. One day I found my wife in tears. She was miserable; life was so dull; she wanted to get away. Six months later I had saved a little money by taking in extra work after office hours, and through the influence of a friend of my father’s I obtained a petty appointment in Paris. I started off to settle there with the dear little woman so that she might cry no more. During the night, which we spent in the third-class railway carriage, the seats being very hard, I took her in my arms in order that she might sleep.

That was the past, and now I had just died on the narrow couch of a Paris lodginghouse, and my wife was crouching on the floor, crying bitterly. The white light before my left eye was growing dim, but I remembered the room perfectly. On the left there was a chest of drawers, on the right a mantelpiece surmounted by a damaged clock without a pendulum, the hands of which marked ten minutes past ten. The window overlooked the Rue Dauphine, a long, dark street. All Paris seemed to pass below, and the noise was so great that the window shook.

We knew nobody in the city; we had hurried our departure, but I was not expected at the office till the following Monday. Since I had taken to my bed I had wondered at my imprisonment in this narrow room into which we had tumbled after a railway journey of fifteen hours, followed by a hurried, confusing transit through the noisy streets. My wife had nursed me with smiling tenderness, but I knew that she was anxious. She would walk to the window, glance out and return to the bedside, looking very pale and startled by the sight of the busy thoroughfare, the aspect of the vast city of which she did not know a single stone and which deafened her with its continuous roar. What would happen to her if I never woke up again – alone, friendless and unknowing as she was?

Marguerite had caught hold of one of my hands which lay passive on the coverlet, and, covering it with kisses, she repeated wildly: “Olivier, answer me. Oh, my God, he is dead, dead!”

So death was not complete annihilation. I could hear and think. I had been uselessly alarmed all those years. I had not dropped into utter vacancy as I had anticipated. I could not picture the disappearance of my being, the suppression of all that I had been, without the possibility of renewed existence. I had been wont to shudder whenever in any book or newspaper I came across a date of a hundred years hence. A date at which I should no longer be alive, a future which I should never see, filled me with unspeakable uneasiness. Was I not the whole world, and would not the universe crumble away when I was no more?

To dream of life had been a cherished vision, but this could not possibly be death. I should assuredly awake presently. Yes, in a few moments I would lean over, take Marguerite in my arms and dry her tears. I would rest a little while longer before going to my office, and then a new life would begin, brighter than the last. However, I did not feel impatient; the commotion had been too strong. It was wrong of Marguerite to give way like that when I had not even the strength to turn my head on the pillow and smile at her. The next time that she moaned out, “He is dead! Dead!” I would embrace her and murmur softly so as not to startle her: “No, my darling, I was only asleep. You see, I am alive, and I love you.”

CHAPTER II

FUNERAL PREPARATIONS

Marguerite’s cries had attracted attention, for all at once the door was opened and a voice exclaimed: “What is the matter, neighbor? Is he worse?”

I recognized the voice; it was that of an elderly woman, Mme Gabin, who occupied a room on the same floor. She had been most obliging since our arrival and had evidently become interested in our concerns. On her own side she had lost no time in telling us her history. A stern landlord had sold her furniture during the previous winter to pay himself his rent, and since then she had resided at the lodginghouse in the Rue Dauphine with her daughter Dede, a child of ten. They both cut and pinked lamp shades, and between them they earned at the utmost only two francs a day.

“Heavens! Is it all over?” cried Mme Gabin, looking at me.

I realized that she was drawing nearer. She examined me, touched me and, turning to Marguerite, murmured compassionately: “Poor girl! Poor girl!”

My wife, wearied out, was sobbing like a child. Mme Gabin lifted her, placed her in a dilapidated armchair near the fireplace and proceeded to comfort her.

“Indeed, you’ll do yourself harm if you go on like this, my dear. It’s no reason because your husband is gone that you should kill yourself with weeping. Sure enough, when I lost Gabin I was just like you. I remained three days without swallowing a morsel of food. But that didn’t help me – on the contrary, it pulled me down. Come, for the Lord’s sake, be sensible!”

By degrees Marguerite grew calmer; she was exhausted, and it was only at intervals that she gave way to a fresh flow of tears. Meanwhile the old woman had taken possession of the room with a sort of rough authority.

“Don’t worry yourself,” she said as she bustled about. “Neighbors must help each other. Luckily Dede has just gone to take the work home. Ah, I see your trunks are not yet all unpacked, but I suppose there is some linen in the chest of drawers, isn’t there?”

I heard her pull a drawer open; she must have taken out a napkin which she spread on the little table at the bedside. She then struck a match, which made me think that she was lighting one of the candles on the mantelpiece and placing it near me as a religious rite. I could follow her movements in the room and divine all her actions.

“Poor gentleman,” she muttered. “Luckily I heard you sobbing, poor dear!” Suddenly the vague light which my left eye had detected vanished. Mme Gabin had just closed my eyelids, but I had not felt her finger on my face. When I understood this I felt chilled.

На страницу:
45 из 47