Полная версия
Орден хрустального черепа
– Ничего. Как видишь, я неплохо справилась сама, – уверила его.
Возле шкафа громко звякнула какая-то посуда и тут же между нами возникла леди Амалия. Глаза ее метали молнии, когда она выговаривала Гэйбу:
– Она едва не погибла! А ты между своими рандеву не смог найти времени, чтобы прийти ей на помощь!
– Какими еще рандеву? Я был на границе и вырвался сюда прямо с поля боя! – гаркнул в ответ мужчина.
– Это не отменяет того, что вы все бросили Киру на произвол судьбы! – не унималась баронесса.
– Не может быть! Разве Азриэль не пришел к тебе на зов? – изумленно вытаращился Габриэль.
Они оба выжидающе смотрели на меня, однако я настолько впечатлилась фактом того, что леди Астэр обращается к Гэйбу на «ты», да еще в такой уничижительной манере, что не сразу сообразила чего они от меня хотят.
– А? Нет, он действительно не пришел, – вздохнула я и тут же попыталась оправдать Тэтчерда. – Думаю он просто очень занят рядом с королем…
При этих словах младший Вирэ заметно успокоился.
– Да, наверное, так оно и есть, – облегченно выдохнул он. – Что-то непонятное сейчас творится в королевстве. На границе образовалась магическая воронка, из которой постоянно лезут какие-то монстры.
– Это там ты сейчас был? – обеспокоенно взглянула на него Амалия.
– Да, – кивнул Гэйб. – Королевская гвардия уже не справляется, поэтому король вынужден был послать туда нескольких паладинов.
– Похоже, все действительно серьезно, – пробормотала леди Астэр.
– Более чем, – кивнул Габриэль и развернулся ко мне. – Кира, мне пора возвращаться. Постарайся по возможности держаться поближе к Ри и не искать неприятностей.
– Не беспокойся, я о ней позабочусь, – ответила за меня Амалия и стала его выпроваживать. – Спокойно возвращайся туда откуда пришел.
Габриэль бросил на нее благодарный и, как мне показалось, виноватый взгляд и через мгновение молча скрылся в портале. Между этими двумя определенно осталась какая-то горестная недосказанность, которая так и висела в воздухе.
– Мне показалось или ты на самом деле за что-то зла на него? – осторожно спросила я.
Она устало потерла переносицу и вздохнув, призналась:
– Не показалось.
– Не хочешь рассказать? – любопытство всегда было одним из главных моих пороков.
– Да нечего особенно рассказывать, – отмахнулась подруга. – Когда-то я думала, что мы с ним поженимся. Правда, это было до того как обнаружилось, что он скачет из койки в койку, словно кот во время весеннего гона.
– Ничего себе! – ахнув, присвистнула я.
– Да забудь. Уже быльем поросло, – ответила Амалия и протянула мне небольшой перстень. – Это тебе.
– Не знала, что наши отношения уже на стадии обмена драгоценностями, – пошутила я.
Леди Астэр добродушно рассмеялась моей шутке и покачала головой.
– Это артефакт-накопитель для удерживания магии. Он немного расширит твой резерв и поможет справляться с большими объемами магии, – мне показалось, что она немного смутилась. – Это не самая мощная модель, но пока не окажешься под полной протекцией семьи Вирэ, он тебя выручит.
– Спасибо, – только и смогла выдавить я.
– Не за что, – отмахнулась подруга. – Отдыхай, а завтра вернем тебя во дворец.
Интерлюдия
Он был совсем рядом. Стоял прямо на пьедестале. Весь такой сверкающе прекрасный. Вожделенный предмет, неизменно являющийся ему во снах каждую ночь. Хрустальный череп – самое огромное вместилище магии на земле. Да еще какой магии! Самых редких и сильных ее образчиков. Тот, кто владеет этим артефактом – владеет всем миром. Правда, пока что у этого бесценного предмета нет полноценного хозяина. Он находится в руках кучки недоумков, называющих себя коэнами7
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Об этих и других приключениях детективов из агентства «Шнырь и КК» можно прочитать в книгах: «Тайна «Жемчужной леди» и «Хозяйка неблагого двора».
2
Желтофиоль – застенчивая девушка, подпирающая стенки на каждом светском мероприятии. Реже «старая дева».
3
Местный эквивалент поговорки «На ловца и зверь бежит».
4
Здесь и далее апостроф служит для обозначения небольшой картавости. Предполагаемая родина Билльмонта – альтернативная Франция и за основу произношения взят французский язык в транскрипции.
5
Гаер – придворный шут.
6
Гогглы – очки в стиле стимпанк, напоминающие маску для сварки.
7
Коэны – сословие священнослужителей и последователей определенного культа (здесь и далее, прим. авт.)