
Полная версия
Ледяной дракон и его (не)простая жена
— Проще некуда. Я могу идти? — устало спросила я, поднимая голову.
— Иди, готовься, через два часа выходим.
В комнате меня уже ждала Линда с обеспокоенным лицом.
— Мне достанется за это…
Она отошла в сторону и украдкой вытерла слёзы. Неужели она так боится Асера?
— Ты превзошла все мои ожидания! Оно великолепно! — восторженно воскликнула я, увидев нежное, не слишком пышное платье огненно-красного цвета с небольшим вырезом на груди.
Платье сидело на мне идеально, словно было сшито специально для меня. Оставалось только уложить волосы.
— Сейчас не модно ходить с распущенными волосами. Все ходят с лентами, усыпанными драгоценностями, завязанными на голове. Я купила такие ленты, — она достала из шкафчика несколько лент разных размеров и цветов.
— Какой ужас! Я не стану такое на свои волосы приделывать. Распусти их и сделай волны на концах. А пока ты будешь это делать, расскажи мне про Асера. Какой он, что любит?
Линда начала медленно расчёсывать мои золотистые волосы.
— Господин Асер очень требовательный человек. Он всегда аккуратен и чистоплотен, и требует этого от всех. Каждый месяц восемнадцатого числа он отправляется в лес на охоту и проводит там два дня или даже больше.
«Завтра восемнадцатое число, а это значит, что он отправится на охоту. И целых два дня я буду наслаждаться одиночеством в постели! Какое счастье! — обрадовалась я».
— Госпожа, до меня дошли слухи о вас и вашем супруге…
Мои глаза расширились от удивления.
— Что ты имеешь в виду?
— Э-э… слуги говорят, что в ночь после вашей свадьбы из спальни не доносились характерные звуки, а кровать не скрипела, — она покраснела и отвела взгляд. — А ведь именно такие возгласы должны быть в комнате молодожёнов. Они считают, что вы не возбуждаете его как женщина, поэтому он к вам не прикасался.
Вот же мерзкие слуги! Я им устрою сегодня ночью такое представление, что они будут завидовать! Как же они меня раздражают!
— Всё было, просто я сдерживала себя. В следующий раз не буду сдерживаться, — солгала я, чтобы она не подумала, что это правда.
Мы закончили с причёской, осталось нанести макияж. Я решила сделать его сама и нанесла на лицо пудру лёгкими похлопывающими движениями. Зелёные глаза подчеркнула золотистой подводкой. Помада на губах была красной, под цвет платья.
— Госпожа, вы выглядите безупречно, однако использование пудры придало вашему лицу излишнюю бледность. Возможно, стоит рассмотреть добавление румян?
Я обратила внимание на своё отражение в зеркале и согласилась с её замечанием.
Раздался звук дверного стука.
— Госпожа, вас уже ожидают, — уведомил дворецкий.
— Я иду. Пожелай мне удачи, — проговорила я, сделав несколько глубоких вдохов и выдохов.
— Желаю вам удачи. Она вам точно понадобится сегодня, — поддержала меня она, сжав кулак.
«Главное — не упасть, главное — не упасть», — повторяла я про себя, спускаясь по лестнице.
Из-за высокого каблука я чувствовала себя неуверенно и скованно. Асер ожидал меня в холле. Его черно-белый наряд идеально гармонировал с моим.
— Почему не надела платье, которое я тебе приобрёл? — он удивлённо приподнял брови.
— Я не испытываю симпатии к подобным нарядам, — ответила я, слегка приподняв подбородок.
Внезапно он протянул мне руку. Я не ожидала такого жеста...
Карета была полностью чёрной, что соответствовало образу моего супруга.
— Не волнуйся так сильно, ты дрожишь, — заметил он, помогая мне занять место в карете.
— Сегодня мой первый официальный выход, — я сжала челюсть, стараясь сдержать эмоции.
Он сел рядом и протянул мне маленькую коробочку. Я открыла её и увидела цепочку с кулоном из серебра, украшенным небольшим алмазом.
— Спасибо, но это слишком, — смутилась я.
— Это для того, чтобы не говорили, будто я тебя не балую.
Я думала, что он наконец-то стал добрее ко мне, но оказалось, что это лишь способ сохранить свою репутацию.
— Ты помнишь, как должна себя вести?
«Как же он меня раздражает!» — чуть не взорвалась я.
— Да, помню, — старалась не выдать своих чувств. — Я должна боготворить тебя. Но и ты не забывай хорошо относиться ко мне.
— Не забуду, — подмигнул он.
Мы приехали в усадьбу знаменитой оперной певицы Уланы Батлер. Здесь когда-то жил и творил мой любимый писатель Бернард Батлер. Это было невероятно!
Я увижу его вживую и познакомлюсь с местом, где он создавал свои шедевры. Мне не терпелось узнать, как он работал.
— Держи себя в руках, — прошипел он мне на ухо. — Улыбайся только при встрече с важными персонами.
— Не порть мне настроение.
— Сегодня мы в центре внимания, веди себя прилично. Тебя попытаются задеть из-за твоего положения в обществе, но не поддавайся. Будь выше этого. Теперь ты жена самого влиятельного и успешного человека, который владеет шахтами.
— Позёр, — невольно вырвалось у меня.
Он резко остановился и с улыбкой проговорил:
— Дорогая, здесь собрались все спонсоры, которые вложили в моё дело миллионы. Поэтому повторяю ещё раз, — он улыбнулся ещё шире и взял меня за руки, — будь хорошей девочкой, иначе я всё потеряю.
— Я поняла вас, мой господин, — уголки моих губ изогнулись.
— Тогда пойдём.
Мы вошли в огромный зал, украшенный столиками с закусками и напитками. В центре пары танцевали под приятную музыку оркестра.
— Асер Бекер, какая неожиданная встреча! — к нам подошла девушка в розовом платье, похожем на то, что купил мне муж.
— Вероника, давно не виделись, — он поцеловал ей руку. — Позвольте представить вам мою супругу Кьеру.
— Кьера? Та самая Кьера Волланд? – обратилась она ко мне.
— Да, та самая — ответил за меня Асер.
Женщина усмехнулась.
— И где вы познакомились? Надеюсь, не в лесу? — добавила она, положив руку на плечо моего мужа.
— Именно там, — произнёс он, смеясь.
И тут я узнала её. Это была Вероника Кэмпбелл, которая в детстве издевалась надо мной из-за моей бедности. Она всегда смеялась над моей одеждой и провоцировала меня на драки. Я не выдержала.
— А вас не учили, что нельзя трогать чужих мужей?
Вероника вдруг закашлялась.
— Может, принести вам воды? — предложил Асер.
— Было бы замечательно, — закивала она, всё ещё кашляя.
Когда Асер ушёл, Вероника сразу перестала задыхаться.
— Если ты думаешь, что вышла замуж за богача, тебе позволено вести себя высокомерно? Хочу тебя разочаровать. Здесь мои владения, и если ты решишь пойти против меня, тебя ждёт ад. Будешь молчать, и кивать, поняла деревенщина?
«Вот ведь стерва!» — подумала я, кипя от гнева.
— Мне уже не десять лет, чтобы меня можно было так пугать. Теперь ты не сможешь очернять меня и поливать грязью из своего зловонного рта.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.








