
Полная версия
Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum
28. “El virrey á D. Benito de Hermida, ministro de Gracia y Justicia (Buenos Ayres, 18 de Nove. de 1809): contestando la Rl. orden de 12 de Junio ultimo sobre la quexa hecha á nombre de los capitulares que fueron confinados á la costa Patagonica por el Sr. D. Santiago Liniers.” Draft (No. 6) f. 230
29. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 18 de Nove. de 1809); dando noticia de la resolucion tomada sobre la ruidosa causa que se seguia sobre los acahecimientos (sic) del dia 1o. de Enero” f. 233
30. “El mismo al ministro de la Guerra (Buenos Ayres, 24 de Nove. de 1809); acompañando copias de lo que escribe desde La Paz el brigadier Don Joseph Manuel de Goyeneche, comandante de las tropas del virreynato de Lima, avisando su entrada en aquella ciudad y restitucion de las autoridades legitimas” f. 237
31. “El mismo al Exmo. Sr. D. Martin de Garay (Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809): contestando á la Rl. Orden de 9 de Abril sobre la quexa hecha á S. M. por este cavildo (sic) acerca de la impresion de una circular por los socios Cavallens (sic) Cabanyes y Torrets (Torrents) é informando con testimonio del expediente lo infundado de ella.” Draft f. 239
32. Printed circular above alluded to, and signed Buenaventura Torrens and Francisco Cabaneyes (sic), merchants of Buenos Ayres, who, after stating that France at the peace will most likely obtain from Spain the free commerce with her American colonies, invite their correspondents in Europe to make use of them for their mercantile transactions. The circular was denounced, and the authors of it, after a long process, the original papers of which are in the volume ff. 242-60
33. “El virrey de Buenos Ayres á D. Antonio Cornel, ministro de la Guerra (Buenos Ayres, 9 de Noviembre de 1809), comunica haber dispuesto la observancia del tratado definitivo de paz concluido con el rey de la Gran Bretaña é Irlanda.” Draft f. 263
34. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809): contextando (sic) la Rl. Orden con que se dirijió el Rl. decreto que manda restablecer las antiguas Cortes” f. 264
35. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809), avisando el recivo (sic) de exemplares del Rl. decreto de Creacion del Supremo Consejo de España é Indias” f. 266
36. “Don Baltasar Cisneros, [Hidalgo de] virrey nombrado de las provincias del Rio de la Plata, al Exmo. Sr. D. Francisco Saavedra; Cadiz, 26 de Abril de 1809.” Draft f. 268
37. “El mismo al mismo; Cadiz, 18 de Abril de 1809.” Draft f. 271
38. “El mismo al mismo; Cadiz, 18 de Abril.” Draft f. 273
39. “El mismo al ministro de la Guerra (D. Antonio Cornel), avisando la determinacion de Dn. Santiago Liniers de pasar desde luego á España no obstante los inconvenientes que antes propuso para retardarlo; Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809” f. 274
40. “Dn. Antonio Cornel, Secretario de Estado y del Despacho de la Guerra á Dn. Baltasar [Hidalgo] de Cisneros, sobre el remplazo y venida á España del virrey Liniers” f. 277
41. “Dn. Santiago Liniers al virrey de las provincias del Rio de la Plata Dn. Baltasar Hidalgo de Cisneros (colonia del Sacramento, 28 de Julio de 1809), acusando el recibo de la Rl. Orden mandandole volver á España.” Holog. f. 278
42. “D. Baltasar [Hidalgo] de Cisneros á D. Santiago Liniers; Buenos Ayres, 30 de Julio de 1809” f. 280
43. “Representacion autógrafa de D. Santiago Liniers; Buenos Ayres, y Agosto 2 de 1809” f. 281
44. “Dictamen de los fiscales de la Audiencia acerca de la anterior representacion, firmado ‘Villota’ y ‘Caspe’” f. 282 b
45. “Otro dictamen de Dn. Lucas Muñoz y Cuvero, Consejero de Indias, D. Francisco Tomas de Arostegui, Dn. Manuel de Velasco, y Dn. Manuel José de Reyes, regente y oidores de esta Real Audiencia.” f. 291
46. “Otra solicitud de D. Santiago Liniers; Buenos Ayres, 13 de Octubre de 1809.” Holog. f. 292
47. “Dn. Santiago Liniers al virrey D. Balthasar (Hidalgo) Cisneros; Cordova y Octubre 27 de 1809.” Holog. f. 299
Add. 13,996. Paper, in folio, ff. 587, xvii. cent“Cartas del Conde de Alva, virrey del Perú 1655-72, ó sea Despachos que escriuió á Su Magd. el Exmo. Sr. Dn. Luis Enriquez de Guzman, conde de Alva de Aliste, y de Villaflor, mi Señor, [durante] el tiempo que governó los puestos de virrey y capitan general de los Reynos del Peru;” being the Register of his letters drawn up by his secretary, as follows: —
1. Indice de las cartas que el Conde, mi señor, escriuió a S. Md. en todo el tiempo que governó los reynos del Perú desde 2 de Enero de 1655, que saltó en tierra, en Paita, y 24 de Febrero siguiente, que tomó posesion de estos cargos en la ciudad de Lima f. 4
2. La primera carta que se escriuió desde Payta á Su Magd. [Felipe IV.] en 8 de Enero de 1655 f. 6
3. Carta del Conde á S. Md. sobre los meritos de D. Diego de Ulloa, caballero de Santiago, y natural de Toro, que ha servido desde el año de 1641 hasta el presente de 1655 f. 7
4. Id. del mismo á S. Md. en el Aviso, que despachó con ocasion del levantamiento del reyno de Chile causado por el gobernador D. Antonio de Acuña y Cabrera y sus dos cuñados, segun noticias traidas por el mariscal de Campo D. Juan Rodulfo Liperguen f. 8
5. El mismo al mismo “dando quenta del levantamiento de Chile, el 28 de Mayo de 1655” f. 9
6. Indice de las cartas &a. que el Conde. mi señor, escriuió á S. Magd. con ocasion de un Aviso que se sirvió despachar para el embio (sic) del millon, que se remite [en] 1656 f. 25 b
7. Indice de las cartas que el Conde escriuió a Su Magd. remutidas al gobernador de Cartaxena (Cartagena) para que desde allí las encamine [á España] en la primera ocasion que se ofrezca, desde 20 de Enero hasta 4 de Marzo de 1656 f. 46 b
8. Indice &a. en la Armada de este año de 1656, desde 24 de Agosto hasta el 4 de Septiembre f. 59
9. Indice &a. en la Armada de este año de 1657 desde el 1o al 28 de Julio [de 1657] f. 179 b
10. Id. de los despachos que el Condo escriuió á Su Magd. en (con?) el navío Sta. Theresa de Jesus, en alcanze de la Armada que salió del puerto del Callao á 28 de Julio deste año 1657, desde el 14 al 20 de Diciembre f. 272
11. Indice &a. en la Armada deste año de 1658 f. 288
12. Id. con un Aviso, que despachó [al Conde] á cargo de Juan Ramirez de Miranda f. 364
13. Id. en la Armada deste presente año de 1659 f. 422 b
14. Id. de las de 1660 f. 460
15. Id. en alcance de los galeones deste año de 1660 f. 536 b
16. Id. de los despachos en el Aviso que llevó á su cargo el capn. Pedro Gomez de Bustamante de orden del conde de Santisteban, virrey del Perú hasta 27 de Febrero de 1662 f. 554
CLASS II. – SECT. II
Add. 33,382. Paper, in folio, ff. 212, end of xv. cent“Cancionero, y varios tratados en prosa. Ex libris de herberay” (Nicholas d’Herberay).
1. “Carta de Spurio Lucrecio á su hija Lucrecia” (in prose) f. 2
2. “Id. de Lucrecia á su padre” (in prose) f. 3 b
3. “Epistola de la madre Selua á Mansol” (prose) f. 5
4. “Letra qua fue embiada por los Citas á Alexandre” (prose) f. 9
5. “Complaynta sobre la muerte de Doña Inés de Cleues, princessa de Nauarra, descrita por pere torrella” (prose) f. 11
6. “Lamentacion de Spaña fecha por el marques de Santyllana.” Beg.: ‘Segunt los principes’ f. 12 b
7. Paper in prose. Beg.: ‘Reduze Amor dos voluntades.’ f. 15 b
8. “Razonamiento de Pere Torrella en deffension de las donas contra los maldizientes por satisfaccion de unas coplas quē (que en) dezir mal de aquellas compuso.” Beg.: ‘Pues el nombre doña designa Señora’ f. 17 b
9. “Pregunta de diego de Seuilla” (verse) f. 24
10. “Respuesta que fizo Vayona” f. 24 b
11. Loores á la muy excelente Señora īfata (infanta) por diego de Seuilla. Beg.: ‘Plega à su alteza mirarla’ ibid.
12. The same: “Quien mira la perfeccion” f. 25 b
13. Otra: “Vos soys la morada” f. 26
14. Cancion: “Sabe Dios con quanto enojo” f. 26 b
15. Otra: “Tanta vos miro sen par” f. 27
16. Otra: “Mis oios porque mirastes” f. 27 b
17. Otra: “Oios, tristes llorareis” f. 29 b
18. Otra: “Mi bien, si por agora” f. 30
19. Otra: “Acordaos que morirais” f. 30 b
20. Otra: “Vuestro muy garrido asseo” ibid.
21. Otra: “Non quiero dezirte, non” f. 31
22. Otra: “Oios de la mi Señora” ibid.
23. Otra por la excellente Señora infante. Beg.: ‘Si jamas veays dolor’ f. 32
24. Otra: “Que no es valedero” f. 32
25. Otra: “Siempre maveys querido” f. 32 b
26. Otra: “Pues que me quereys matar” f. 33
27. Otra: “O ventura mal fadada” f. 33 b
28. Otra: “My (sic) Señora verdadera” f. 34
29. “De Madama Lucrecia, La Napolitana.” Beg.: ‘Pues ya que tan solo una’ f. 38 b
30. Cancion: “Quantos en vos paran mientes” f. 41
31. Otra: “Do mora mucha beldat” f. 41 b
32. Cancion: “De que me cumple callar” f. 42
33. Dezir: “Ya tanto bien pareceys” f. 42 b
34. Cancion: “Maldistos sean mis oios” f. 44
35. Otra: “Esso monta que doliente” f. 44 b
36. Otra: “Quantas mas vezes vos veo” f. 45 b
37. Otra: “Nos quexés pues non me quexo” f. 46
38. Otra: “Si yo solo me fallé” f. 46 b
39. Otra: “La Causa porque no siento” f. 47
40. Villancillo: “La ninya, gritillos dan” f. 47 b
41. Cancion: “Yo soy quien mas te ama” f. 48
42. Otra: “Atan triste soy quedade” ibid.
43. Otra: “Mucho te desseo ver” f. 48 b
44. Otra: “De mis bienes complimiento” f. 49
45. De los Galanes: “O vos, vanedat mundana” f. 49 b
46. Endreça á las Damas: “Por servir á vos las damas” f. 55
47. El de los grosseros: “A vos los muy inperfectos” ibid.
48. El de la Dama: “Dama de todos bien quista” f. 60
49. “Occorrido ma fablar (me ha fablar)” f. 62 b
50. Desfecha: “Refran es entre las gentes” f. 70 b
51. Otro dezir gracioso: “Mi amada é bien querida” ibid.
52. Otra [Cancion]: “Gentil dama generosa” f. 72 b
53. Villalpando: “En ser tuyo tan gozoso” f. 76 b
54. Gregorio: “O quien sin oios nasciera” f. 77
55. Villalpando: “Aquella que es mi plazer” f. 77 b
56. Johan de Mena: “Ya mi bien vos remediat” ibid.
57. Rey daragon (de Aragon) à Lucrecia: “Si decir que vos offendo” f. 78
58. Johan de Mena: “Porque mas sin dubda creas” ibid.
59. Gonçalo davila (de Avila?): “La causa, Señora, que” f. 78 b
60. Villalpando: “Tu vista me satisfaze” f. 79
61. Johan de Mena: “Vuestros oios que miraron” ibid.
62. Johan de Mena: “Des que vos miré” f. 79 b
63. Gregorio: “Amor, yo nunca daré” ibid.
64. Gregorio: “Señora, yo ruego á Dios” f. 80
65. Gregorio: “Laltiveza del querer” f. 80 b
66. Johan de Mena: “Canta, tu x̅p̅iana (christiana) Musa” ibid.
67. Otra: “Tan gentil vos fizo Dios” f. 85 b
68. Otra: “Si cuydados scogiste” f. 86
69. Otra: “No por al mi bien por Dios” ibid.
70. Otra: “Mi bien, si por agora” f. 86 b
71. Otra: “Cuydados tan mal me quexan” ibid.
72. Otra: “Si infingés de darme pena” f. 87
73. Otra: “Señora, no preguntes” f. 87 b
74. Otra: “Doledvos del dolorido” f. 88
75. Otra: “Antes que vos conociesse” f. 88 b
76. Otra: “Tan asperas de soffrir” ibid.
77. Otra: “Tanta es la gran tristura” f. 89
78. Otra: “Quiça si pensays” ibid.
79. Otra: “La yra de Dios” f. 89 b
80. Otra: “En el servicio de vos” ibid.
81. Otra: “A vos amo y á vos quiero” f. 90
82. Otra: “Amor que con gran porfia” ibid.
83. Otra: “Non vos deue dar plazer” f. 90 b
84. Otra: “Quien por su mano reparte” ibid.
85. Otra: “Discreta dama, graciosa” f. 91
86. Otra: “Vuestros oios que miraron” ibid.
87. Otra: “Yo nunca vos fize enoios” f. 91 b
88. Otra: “Si es otra sino vos” f. 92
89. Otra: “Cuydado nuevo venido” ibid.
90. Otra: “De mis males y querellas” f. 92 b
91. Glosa del Romance de “Por aquella Sierra muy alta” que fizo Diego de Sevilla. Beg.: ‘Por una selva damores’ f. 93
92. Desfecha: “Ay, Amor, por tu crueza” f. 93 b
93. Pere Torrella: “Aqueste tuyo mas triste” ibid.
94. Pere Torrella: “Ya de merçed desterrada” f. 96 b
95. Pere Torrella: “Cessen ya de ser loadas” f. 98
96. Pere Torrella: “Ved que veedes bivir (vivir)” f. 99
97. Johan de Mena: “Guay de aquel hombre que myra” f. 99 b
98. Johan de Mena: “Ya no suffre mi cuydado” f. 101 b
99. El mesmo: “A ti sola turbacion” f. 105
100. Johan de Mena: “El Sol clarecía los montes acayos” (Cancionero de 1573, f. 44) f. 107
101. Johan de Mena: “El fijo muy Claro Iperion” f. 109 b
102. Johan de Mena: “O rabiosas temptaciones” f. 112 b
103. Lope de Stuñiga: “Llorat, mis oios, llorat” f. 113 b
104. Lope deztuñyega (sic): “O si mis llagas mortales” f. 114 b
105. Lope deztunyega (sic): “O cabo de mis dolores” f. 116 b
106. El mesmo: “Si mis tristes pensamientos” (Cancionero de 1573, f. 78) f. 118
107. Johan Rodriguez [del Padron]: “Los Siete gozos.” Beg.: ‘Ante las puertas del templo’ f. 119 b
108. Lope deztuñyga: “Un dolor que de las brenyas” f. 124
109. Despidimiento de Lope deztunyga. Beg.: ‘De mi bien tanto amada’ (Cancionero de 1573, f. 79) f. 126
110. Don Iñygo Lopez marques de Santillana: “Ya la gran noche passaua” f. 127
111. Suero de Ribera: “Pierdese quien sperança” f. 128
112. El Marques de Santillana: “El Infierno de Amor.” Beg.: ‘La fortuna que no cessa’ f. 129
113. Razonamiento que fizo Alfonso Enriques: “Por la muy aspera via” f. 140
114. Cancion del mesmo Alfonso Enriquez que demanda perdon al terçero dios damores: “Tú, mi señora, de si” f. 144 b
115. Santa ffé: “Los hombres damor tocados” f. 145
116. Santa fé: “Como yo, mi amor, caya” f. 146
117. Santa fé: “Quien bien ama lo que vee” f. 146 b
118. Santa fé: “Partiré, mas quedaré” f. 147
119. Santa fé: “Amor desque no te ví” f. 147 b
120. Santa fé: “Señora fablar querria” f. 148
121. Santa fé: “Partir me donde partir” f. 149
122. Santa fé: “Pues que suerte é no cordura” ibid.
123. Sc̄a fé (Sancta Fe): “Si non vienes con amor” f. 149 b
124. Johan Rodriguez de la Camara: “Biue (vive), leda, si podras” f. 150
125. El mesmo: “Tan fuertes llagas damor” f. 150 b
126. El mesmo: “Alegre del que vos viese” f. 151
127. El mesmo: “Desvelada, sandia” f. 151 b
128. El debate de alegria e del triste amante f. 152
129. Santa fe: “En la cort de Amor puya” f. 154
130. El mesmo: “Amor, si biuo (vivo) dubdoso” f. 154 b
131. El mesmo: “Dezir mi mal me conviene” f. 155
132. El mesmo: “A cualquiere parte que vaya” f. 155 b
133. El mesmo: “Mi mal celar mes (me es) la muerte” f. 156
134. Santa fe: “Amor contra mi querer” f. 157
135. El conde de Mayorga: “Quando tú á mi oyas (oías)” f. 157 b
136. Mossen Johan de Dueñas: “Bien assi como deffiendes.” f. 158
137. Ley que fizo Suero de Ribera que tales deuen ser los que dessean ser amados: “Mirat esta ley damores” f. 158 b
138. Johan de Torres: “Absente de tu presencia” f. 160
139. Mossen Johan de Dueñas: “Ay de vos despues de mi” ibid.
140. Suero de Ribera: “Señor Dios pues me causaste” ibid.
141. Mossen Francisco de Villalpando: “Tristes fados damar gura” f. 160 b
142. El mesmo: “Pues mas veo q̄ tacompanyas” f. 161 b
143. El mesmo: “Aunque sé queres (que eres) amada” f. 162
144. Macias: “Ay Señora, en que fiança” f. 162
145. Macias: “Pobres de buscar mesura” f. 163
146. Macias: “Cativo de minya tristura” f. 164
147. El mesmo: “Vedes que descortesia” f. 165
148. Johan de Torres: “Esperas bien reçebir” f. 165 b
149. Mossen Navarro: “El sentir que ya sentí” f. 166
150. El mesmo: “Señora, quien me departe” f. 166 b
151. Pregunta del mesmo: “Desfauor, pobreza é amores” f. 167
152. Rodrigo Manrique: “Amadores, piedat” ibid.
153. Otra del mesmo: “Pues conoçes la razon” ibid.
154. El mesmo: “Quando bien en ti pensares” f. 167 b
155. Alfonso Enriques: “Triste de la vida mia” f. 168
156. Lope deztunyga (sic): “Secreto dolor da mi” ibid.
157. Soneto de Mossen Juan de Villalpando. Beg.: ‘Si las diuersas passiones que siento’ f. 169 b
158. El mesmo: “Donzella discreta en quien la virtud” f. 170
159. Pere Torrella: “O duenya por quien virtut” ibid.
160. Pere Torrella: “Aquel desseo que vence” f. 171
161. El Bachiller: “El triste que mas morir” f. 173
162. Pere Torrella: “Visitando á quien visita” f. 176 b
163. Cancion: “Cuydado nuevo venido” (see No. 89) f. 177 b
164. Pregunta del (r. al) marques de Santillana á (por) Joan de Mena: “Si gran fortaleza, tempra (temprança), é saber” f. 178
165. Respuesta del Marques á Johan de Mena: “Si yo algo siento ó sé conoçer” f. 178 b
166. Cancion: “No sé quales me prendieron” f. 179
167. Luys Bocanegra. Cancion: “Pues mi vida se apoca” ibid.
168. Cancion: “Si como quiero querido” f. 180
169. Don Diego de Sandoual: “Si pemays que soy mudable.” ibid.
170. Cancion: “A tan triste qual me dexas” f. 180 b
171. Cancion: “En esto siento par (sic) Dios” ibid.
172. Cancion: “Quien vive sufriendo” f. 181
173. Cancion: “Quien gasta su vida” ibid.
174. Cancion: “Temiendo aquel dia” f. 181 b
175. Copla esparça: “Sobras verdat de firmeza” f. 182
176. Karlos darellano (Carlos de Arellano): “Pues que tengo poder” ibid.
177. El mesmo: “Parto sin consolacion” f. 182 b
178. Cancion: “Si deliberado tencys” ibid.
179. Cancion: “Si triste viuis penado” f. 183
180. Mossen Pero Vaca: “Sabe que so ya tornado” ibid.
181. Cancion: “Pues tanto tuyo fiziste” f. 183 b
182. Cancion: “Pues plazer se me partió” f. 184
183. Cancion: “Si alguna fasta aqui” ibid.
184. Cancion Sc̄a fe (Sancta Fé): “Fortuna pues voy perdido.” f. 184 b
185. El Infant don Enrique: “Yo me siento tan leal” f. 185
186. El mesmo: “Mi bien tanto desseado” ibid.
187. Cancion: “De que os veys desechado” ibid.
188. Pere Torrella: “Si por ventura os miré” f. 185 b
189. Garcia de Padilla: “Antes que la mano mia” f. 187
190. Pere Torrella: “Quien bien amando persigue” f. 188
191. Johan de Maçuelo: “Una carta mescreuiste” f. 190
192. Garcia de Padilla: “A vos la que me fezistes” f. 190 b
193. Pere Torrella: “Syno benigno é cruel” f. 191 b
194. La Nao de Johan de Dueñas: “En altas ondas damor.” f. 194
195. Loores á la Señora Infanta Condera de Foix etca. Beg.: ‘Condessa de gran condado’ f. 194 b
196. Cancion á la Señora Infanta Madama Maria de Johan de Valladolit: “No veros mes osadia” f. 195
197. Otra del mesmo á la mesma Señora: “Excelente gentil dama” f. 195 b
198. Jnego de Refranco glosados por orden del alfabeto: “En Avila por la A.” f. 196
199. Coplas: “O fortuna revoltosa” f. 205
The volume belonged once to Nicholas d’Herberay, sieur des Essars, the translator into French of the Amadís of Gaul, and has on the margins occasional notes by him. Some abstracts from its contents appeared in the second volume of Ensayo de una Biblioteca Española, Madrid, 1868-89, under the word Anónimo.
CLASS II. – SECT. III
Add. 33,471. Paper, in 4to, ff. 146, xvii. – xviii. centsSpanish Plays (Comedias Varias) in 16 vols. Vol. I.: —
1. “El triunfo de Macrino y Fortunas de Heliogabalo,” comedia de Juan Bautista Aguilar (xvii. cent.) ff. 1 to 47
2. Comica pastorela original en dos actos intitulada: “Quanto miente una sospecha,” representada en casa del Dr. D. Manuel Gilabert, médico del Exmo. Sr. duque de Medinaceli, el Carnaval del año de 1788: su Autor Dr. Lucas Aleman &a. en la que hizo de gracioso (end of xviii. cent.) ff. 48-98
3. “Dion,” tragedia en cuatro actos por D. José Maria Bonilla (xix. cent.) ff. 99-146
Add. 33,472. Paper, in 4to, ff. 691, xvii. – xviii. centsVol. II. of the above Collection, containing the following Spanish plays: —
1. “Duelos de Amor y Lealtad” ff. 1-69
2. “Auto Sacramental del Pleito matrimonial del Cuerpo y el Alma,” de Dn. Pedro Calderon [de la Barca] ff. 70-107
3. Auto Sacramental Alegorico: “Los Misterios de la Misa” de Don Pedro Calderon [de la Barca] ff. 108-28
4. Auto Sacramental y Alegorico de “Siquis y Cupido” por Don Pedro Calderon [de la Barca] ff. 129-72
5. Auto Sacramental: “El teatro del Mundo” de Dn. Pedro Calderon de la Barca ff. 173-204
6. “Un castigo en tres venganzas,” comedia famosa de Don Pedro Calderon (xvii. cent.) ff. 205-58
At the end of the 1st and 3rd acts (jornadas) is the signature of Diego Martinez de Mora, besides many corrections and additions in a hand resembling that of Calderon himself.
7. “Amor, Desprecio y venganza” de Dn. Pedro Bermudez Calderon, or Pedro Calderon Bermudez, as he occasionally signed his plays ff. 259-305
The interior title has D. Pedro Calderon Bermudez, and at the end is the signature of “Pedro Bermudez Calderon.”
8. “La Egilona,” drama tragico de Dn. Pedro Bermudez Calderon de la Barca. Interior title: Drama heróico: “La Egilona.” Representacion trágica periódica (?) escrita por D. Pedro Bermudez Calderon de la Barca. Dated and signed at the end: “En Madrid, y Octubre de 1770, Pedro Bermudez Calderon” ff. 306-56
9. “Los dos Amantes Zelosos,” de Dn. Pedro Bermudez Calderon ff. 357-89
A note on the verso of f. 357 states that the author changed the title of this play of his into “Zelos y Empeños de Amor.”
10. “Europa,” tragedia en cinco actos. Escribiala Dn. Pedro Calderon Bermudez (xviii. cent.) ff. 390-480
11. Zarzuela en dos actos: “El Mayor Esquilador Amor” de Dn. Pedro Bermudez Calderon (xviii. cent.; same hand as the preceding) ff. 481-563
12. “Morir por cumplir la Ley,” hecha Fenix de su honor, ó Dido vengada en Cartago, por Dn. Pedro Calderon Bermudez (in the same hand as the preceding) ff. 564-662
13. Sainete: “El Petimetre burlado,” de Dn. Pedro Bermudez Calderon de la Barca. Signature at the end, “Pedro Bermudez Calderon” ff. 663-91
Add. 33,473. Paper, in 4to, ff. 404, xvii. – xviii. centsSpanish Plays (Comedias Varias), Vol. III. of the above Collection, containing: —
1. “El Cirujano de Villaverde,” sainete nuevo original escrito por Don Jph (Joseph) Calvo Barrionuevo. Representado por la Compañia de Manuel Martinez en 4 de Enero de 1792. A note at the beginning states: “In this moral piece is portrayed a proud woman married to a pusillanimous man (hombre apocado)” ff. 2-23
2. Entremes nuevo de el “Dilubio.” Compuesto por Dn. Joseph Cañizares (xvii. cent.) ff. 24-31