bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 15

– Пожалуй, я соглашусь с Эришем. Окапи. Кстати, в зверинец Шаукара недавно привезли парочку. Я вам покажу.

– Мне пришла в голову одна мысль, – проговорил Феликс.

– Выкладывай, мелкий.

– Надо отправить к Флоре Эриша. Во-первых, он состоял в братстве в Айланорте, он знает язык амаргов, на котором говорят в братстве, и поэтому может вызвать Флору на откровенный разговор. И, во-вторых, Эриш может узнать что-либо, используя свои способности, если, конечно, Флора поддаётся. Но в этом я не уверен, она ведь гадалка.

– Гадалка? – переспросил Эриш.

– Может, она и шарлатан, но, мне кажется, что-то в ней всё-таки есть. В любом случае, ты можешь попытаться поговорить с ней как член братства.

– И выяснить, поддерживает ли она до сих пор эти связи, – кивнул Эскот.

– Я за, – сказал Шелдон. – Мелкий, дай ему адрес Фауны.

– Фауны? – не понял Эриш.

– Шел так называет Флору, – улыбнулся Феликс.

– А я тоже хочу на неё посмотреть, – проговорил Юстас. – Можно мне с братом? Язык амаргов я тоже знаю и могу выдать себя за члена общества луны.

– Я ведь планировал сообщить ей правду, – сказал Эриш. – Что я здесь в качестве телохранителя губернатора. И на кого же я тогда его оставил, придя к ней? Должен ведь на тебя.

– Нечестно, – насупился Юстас.

– Ты должен охранять Макса. Ты зачем вообще сюда приехал? Ещё скажи, что Оливию играть.

– Эриш прав, – проговорил Вернер. – Пусть я и считаю, что в этом доме со мной ничего не произойдёт, но есть правила. Есть должностные обязанности. Один из вас должен всегда находиться рядом со мной. Исключение могут составлять только такие моменты, как, например, в театре, когда в ложе присутствовало ещё три телохранителя.

– Да всё, всё, – поднял руки Юстас. – Я никуда не иду.

Был уже поздний вечер, когда Эриш позвонил в дверь особняка Флоры Урсу. Феликс был прав: открывшая ему женщина была красива. У неё были чёрные волосы, которые обрамляли её бледное лицо с выразительными тёмными глазами, а её простое, без изысков платье подчёркивало все достоинства её фигуры.

– Добрый вечер, госпожа Урсу, – поздоровался Эриш на языке амаргов.

– Добрый, – кивнула Флора. – Мы ведь не знакомы?

– Нет, но я надеюсь, что мы исправим это маленькое недоразумение.

– Кто вы?

– Моё имя Эриш Эскот, я прибыл сюда из Айланорте. И я думаю, вы догадываетесь, почему я говорю с вами на этом языке.

– Вы путешественник?

– Я один из телохранителей губернатора Вернера, который сейчас проездом в Валахии. Он направляется из Нэжвилля в Шоносар. Я не мог упустить такую возможность и не навестить вас.

– Хорошо, проходите, – сдалась Флора, пропуская гостя в дом. Попросив служанку принести вина, она указала Эришу на диван и сама села рядом.

– Мне кажется, вы мне не рады, – проговорил Эскот.

– Я была уверена, что в Айланорте больше не существует братства луны.

– У братства серьёзные проблемы, это верно, но это не значит, что его не существует. Разве здесь дела обстоят иначе?

– О том, что братство распущено, я узнала лично от сына луны.

– Ну да, ну да, – ухмыльнулся Эриш.

– В чём дело?

– Так играть, как умеет играть Феликс Никсон, может разве что мой брат, но вы с ним не знакомы.

– На что вы намекаете?

– Да ни на что, вам показалось. Скажите мне лучше, слышали ли вы о новом сыне луны? Вернее, о самозванце, который выдаёт себя за него.

– Почти ничего.

– Но вы о нём слышали.

– Я понимаю, что это самозванец, и я не имею с ним никаких дел.

– А кто имеет?

– Зачем вам это?

– Вы знакомы с уставом братства, я надеюсь? Вы знаете, как поступают с самозванцами?

– Их казнят. А вы, что ли, палач?

– Не я, но я знаком с палачом.

– О небеса…

– Флора, я чувствую ваш страх. Мне кажется, вам стоит откровенно со мной поговорить, если вы не хотите попасть в ряды сообщников самозванца.

– Где гарантии того, что вы мне не враг?

– То есть тот факт, что я пришёл и честно заявил вам о своём членстве в братстве, не боясь того, что вы сдадите меня вашему наместнику, не заставляет вас верить мне?

– От чьего лица вы говорите со мной, Эриш?

– О лица палача, который должен устранить самозванца.

– Но палач может получить такой приказ только от настоящего сына луны.

– Он его поучил.

– Но… настоящий сын луны… разве Феликс назначил преемника?

– Нет.

– Разве перстень не хранится в музее в столице?

– Нет.

Флора побледнела ещё больше и, осушив свой бокал, проговорила:

– Я не сотрудничаю с самозванцем, но и я знаю о том, кто в Валахии поддерживает его. Я не сдавала его наместнику, потому что не собиралась вмешиваться. И рисковать тем, что меня обвинят в неверности братству, я тоже не хотела. Позвольте ещё один вопрос, Эриш.

– Слушаю вас.

– Ваш губернатор путешествует один или в сопровождении кого-то из королевской семьи?

– Он путешествует вместе с принцем Шелдоном.

На щеках Флоры появился лёгкий румянец.

– Значит, и он здесь, – прошептала она.

– Принц ни о чём не догадывается. Думаю, вы это понимаете.

– При нашей последней встрече он дал мне понять, что братству пришёл конец.

– Дал понять в присутствии принца?

– Да.

– Вы ведь умная женщина.

– Дайте мне время.

– Его у вас нет.

– Хотя бы до утра.

– Хорошо, но только до утра. И вы должны знать, что палач в Валахии.

Перед тем как покинуть дом Флоры, Эриш проговорил:

– Позвольте мне кое-что проверить на случай, если вы решите мне солгать, – с этими словами он взял женщину за руку и встретился с ней взглядом. – Назовите мне имя.

– Вы… – Флора высвободил свою руку. – Что вы хотите со мной сделать?

– Уже ничего, – ответил Эскот. – А вы, значит, гадалка?

– Да.

– И что вы можете мне нагадать?

– Почему-то мне кажется, что вы тоже…

– Гадалка? Так меня ещё не называли. Но в чём-то вы правы, я внук шамана.

– Я жду вас утром.

Вернувшись в особняк, Эриш рассказал друзьям о встрече с Флорой.

– Не поддаётся она гипнозу, – закончил он.

– Постой, а кого это ты палачом обозвал? – поинтересовался Юстас.

– Вариантов немного. Из присутствующих здесь на роль профессиональных убийц претендует три человека. Меня вычёркиваем, я уже говорил с Флорой. Феликса вычёркиваем, он сын луны. Остаётся один.

– Вот удружил, так удружил, братец лис. И Оливию, значит, я играй, и Макса охраняй, и палач братства тоже я.

– По-моему, прекрасная идея, – сказал Феликс.

– По-моему, вы все здесь слегка того, – вывел Шелдон. – Кроме тебя, Макс. И тебя Мартин.

– У Марти живут улитки в качестве домашних питомцев, – сказал Эриш.

– Живут в доме Макса, прошу заметить, – добавил Юстас.

– Это ещё не говорит о ненормальности, – ответил Шелдон. – Я всех животных люблю.

– Хорошо. Тогда как тебе такое? У Макса телохранители – братья Эскоты, – проговорил Юстас.

– Убедил, – вздохнул принц.

– Но у тебя самого телохранитель – сын луны, – сказал Вернер.

– Один-один.

III

Феликс проснулся от какого-то шума на улице, и, встав, подошёл к окну. Ничего не обнаружив, он хотел уже снова засыпать, когда дверь в комнату вдруг распахнулась и появившийся на пороге Эриш объявил:

– Марти пропал.

Уже через минуту все друзья собрались в гостиной. Взъерошенный Вернер, из одежды на котором были только лёгкие штаны, ходил взад-вперёд и возмущался:

– На летнюю звезду он, видите ли, пошёл любоваться! В Айланорте ему цветов недостаточно? У нас перед домом целая клумба! Её даже Джонатан не трогает!

– Макс, перестань мельтешить и объясни, в чём дело, – попросил Шелдон, выглядевший немногим лучше губернатора.

Эриш протянул Вернеру сигарету и закурил сам.

– Марти разговорился с вашим управляющим, – закурив, начал Макс, – и тот ему рассказал о том, что в саду перед домом растут цветы, которые местные называют летней звездой из-за того, что они цветут по ночам.

– Ночная свеча по-другому, – кивнул Феликс. – Жёлтые такие.

– Марти захотел посмотреть, – продолжал Вернер. – Звал меня с собой, но я не пошёл. Что, я цветов не видел? Я уснул. Проснулся, Марти нет. Я посмотрел в ванной, туалете, на кухне, выглянул во двор. Его нет. Нигде нет.

– Либо он сам куда-то ушёл, а он мог, либо его похитили, – сказал Юстас.

– Похитили, – уверенно проговорил Эриш.

– Братец лис?

– Я ведь проснулся до того, как Макс пришёл. Вернее, почти одновременно. Мне приснился Марти, он был в каком-то подвале.

Юстас поёжился.

– Это не случайность, – сказал Феликс. – Либо Флора предаёт братство, служа самозванцу, либо кто-то испугался, что она его выдаст.

– Тогда Флору и надо было похищать, нет? – спросил Шелдон.

– Смотря для чего.

– А если они думают, что Флора уже их сдала? – предположил Юстас.

– Тоже вариант, – кивнул Никсон.

– Видимо, мне придётся связаться с наместником, – сказал Шелдон. – Надо сообщить в местный сыск. Пусть обыщут все подвалы города.

– Погоди, – проговорил Юстас. – Если это похищение, то будут требования.

– Да плевал я на их требования! Надо вместе с сыщиками перевернуть город и найти Мартина!

– Ну, а если они убьют Марти, как только увидят, что сыщики зашевелились?

– Но зачем?

– Чтобы показать нам, что они настроены серьёзно.

– Если это дело рук братства, я сам помогу тебе казнить самозванца, Юстас, – тихо произнёс Макс.

– То есть меня официально произвели в палачи?

Вернер бросил на Эскота взгляд, от которого тому стало не по себе. Юстас давно не видел Макса таким, если вообще когда-либо видел.

– Я пойду к Флоре, – сказал Эриш.

– Мне самому хочется с ней увидеться, но я не могу оставить Шелдона, – ответил Феликс. – Особенно сейчас.

– Мне кажется, что брат прав и будут требования, поэтому будьте здесь и ждите.

Предположение Юстаса действительно оказалось верным, потому что, едва Эриш оделся и ушёл, как в дверь кто-то позвонил. Феликс открыл и увидел на пороге письмо, придавленное камнем. Вернувшись в гостиную, Никсон зачитал его вслух:

– Господин бывший сын луны, если вы по-прежнему служите его высочеству и не намерены допустить международный скандал, то вы оставите свою затею и не будете бороться с братством и верными его членами. Советую вам как можно быстрее покинуть Валахию и подождать господина губернатора в Яссе. С ним ничего не случится, мы вам гарантируем. Если, конечно, вы будете вести себя правильно. И не втягивайте в это дело наместника и его ищеек.

– Господина губернатора? – переспросил Шелдон.

– Похоже, они принимают Марти за меня, – сказал Макс.

– В письме есть подпись? – поинтересовался Юстас.

– Нет, – покачал головой Феликс.

– Как вы намерены поступить? – спросил Эскот.

– Ждём Эриша и едем в Яссу, – ответил Шелдон. – Я не имею права рисковать жизнью Мартина. Раз они думают, что это губернатор, они поостерегутся. Мы уедем, они его отпустят. А уже потом, когда Мартин будет с нами, я поставлю на уши всю Валахию. Это я обещаю. Никто не останется безнаказанным.

– Кто вообще знал о том, что мы здесь? – вдруг задал вопрос Юстас. – Ну, кроме Флоры.

– Управляющий, – ответил Феликс. – Но он служит нашей семье много лет.

– Люди из ресторана, – сказал Шелдон. – Нам же вчера доставляли ужин. Наверняка управляющий проболтался, для кого они готовили еду.

Никсон выяснил, что управляющий действительно сообщил шеф-повару, что в его доме гостят принц Шелдон и губернатор Айланорте, путешествующие из Нэжвилля в Шоносар.

– Вот они и приняли незнакомого норта за Вернера, – заключил Юстас. – Даже если они видели Макса, им могло придти в голову, что он не норт, ведь у него достаточно тёмные волосы и он не белокож. А Марти просто классический норт, как с картинки.

– Да какая разница, почему они приняли Марти за меня? – отозвался Макс. – Сейчас важно, чтобы он был жив.

– Почему они вообще так переполошились? – задумался Феликс. – Ну, узнали, что я приехал. Так я и весной приезжал.

– Ты весной навещал Флору? – спросил Юстас.

– Нет, последний раз я виделся с ней зимой, когда и объявил о роспуске братства. Но я и сейчас её не навещал. Получается, они следили за домом и видели, как к ней ходил Эриш.

– И сделали свои выводы. Испугались, что она их сдаст.

– Значит, самозванец проворачивает делишки, которые стоят такого риска, – проговорил Шелдон.

– Латимор говорил о наркотиках, – ответил Феликс, прокручивая перстень на пальце.

– Это всегда большие деньги, – кивнул Юстас.

– Да оборзел этот самозванец вконец, – сказал Шелдон. – Это ж надо было додуматься похищать губернатора! Это всё равно, что меня похитить. Или вообще моего отца.

– Если бы они не ошиблись… – Вернер не договорил.

– Макс, даже не думай ни о чём подобном, – сказал Эскот. – Ещё одни выборы в Айланорте я не переживу. Правь, пожалуйста, до пенсии. Причём до моей.

Когда Эриш вновь пришёл к особняку Флоры, оказалось, что его хозяйка спала. Ему открыла сонная служанка и попросила подождать. Госпожа Урсу спустилась в гостиную в одном пеньюаре, и в её глазах читался нескрываемый испуг.

– Знаю, что ещё не совсем утро, – проговорил Эскот. – Но обстоятельства изменились. Мне нужны имена здесь и сейчас.

– Что случилось?

– Люди, называющие себя членами братства, переступили черту. Они угрожают сыну луны, шантажируя его жизнью другого человека. И это не просто человек. Если с ним что-то случится, это может спровоцировать если не войну, то, как минимум осложнение отношений между государствами.

– Если я назову вам имя, сын луны сможет гарантировать мне мою безопасность?

– Если ты не назовёшь имя, тебя признают сторонницей самозванца и ты будешь передана в руки палача.

– Живая я смогу принести братству больше пользы, чем мёртвая. У сына луны есть возможность защитить меня. Его высочество может попросить за меня господина наместника.

– Мне нравится твоя уверенность, – проговорил Эриш. – Хорошо, я лично обещаю, что попрошу сына луны защитить тебя. Даю слово.

Флора подошла к Эскоту и взяла его за руку.

– Я верю тебе, – сказала она. – Я знаю только одно имя. Гунари Санду. Он хозяин ресторана «Люцерна». Уверена, что он служит новому сыну луны, и до меня доходили слухи о том, что в его ресторане можно приобрести морфий.

– Никому не открывай, кроме людей наместника. У тебя есть оружие?

– Да.

– Надеюсь, ты умеешь им пользоваться. В следующий раз сразу докладывай наместнику, если узнаешь что-либо подобное, иначе такая ситуация повторится и не раз.

Эриш вернулся к друзьям и сообщил о том, что узнал.

– Флора просит защиты, и я пообещал ей это, – закончил Эскот.

– Придётся всё-таки пообщаться с наместником, – кивнул Шелдон. – А Фауна права: живая она полезнее.

– Значит, наше предположение о связи ресторана с братством было верным, – проговорил Феликс и протянул Эришу письмо.

– И что вы решили? – спросил тот.

– Ехать в Яссу, – ответил Шелдон.

– Мы ещё не всё решили, – вмешался Юстас.

– О чём ты? – спросил Эриш.

– Во-первых, Шелдону не желательно открыто обращаться к наместнику, раз в письме просили с ним не связываться. Во-вторых, я считаю, что кто-то из нас должен остаться в Валахии для подстраховки. Это не может быть Феликс, потому что он сын луны. Это не можешь быть ты, братец лис, потому что ты засветился у Флоры. Это может быть Макс, но мы не имеем права им рисковать. И это могу быть я.

– Какой риск? – криво усмехнулся Вернер. – Губернатора похитили. Я согласен, что кто-то должен остаться, и считаю, что с наместником должен поговорить именно я как представитель власти. Шелдон, как я понимаю, ты ему доверяешь?

– Да, доверяю, – кивнул принц.

– Как твой телохранитель я остаюсь с тобой, Макс, – сказал Юстас. – А Эриш пусть показательно покинет Валахию вместе с Феликсом и Шелдоном.

Утром принц отправился в сторону границы Нэжвилля и Шоносара вместе с Никсоном и Эришем на машине Феликса, а Макс в компании Юстаса пошёл к ратуше. Это было самое высокое здание Валахии и являлось резиденцией наместника короля. Эмиль Рыдой принял эту должность от своего старшего брата и правил Валахией уже более двадцати лет. Памятуя о том, что Шелдон доверял наместнику, Вернер назвал своё настоящее имя и вкратце рассказал обо всём, что произошло.

– Недолго мы жили спокойно, – вздохнул Рыдой. – Значит, Санду?

– Если верить показаниям госпожи Урсу. Но, как вы понимаете, есть и косвенные доказательства. Именно в этом ресторане был заказан наш ужин, и шеф-повар знал, для кого он готовит. А сведения о том, что в Шоносаре объявился самозванец, были получены от капитана Латимора.

– Я распоряжусь, чтобы госпоже Урсу предоставили охрану. Как только ваш помощник будет освобождён, Санду арестуют, обещаю вам.

– Где находится этот ресторан?

– Господин губернатор, неужели вы хотите его посетить?

– Да, неплохо было бы там позавтракать.

– Конечно, я не имею права вам ничего рекомендовать, разве что в силу возраста… Господин губернатор, вам нужно уехать. Если похитители обнаружат, что схватили не того, вам может угрожать опасность.

– Благодарю вас за заботу, но я сам буду решать, когда мне уезжать.

– Я немедленно поставлю в известность сыск. Его глава Ливиу Танасе отправит своих лучших сотрудников, чтобы прикрыть вас. Чтобы вы могли доверять сыщикам, которых к вам направят, кодовым словом будет «Алина». Это всё, что я сейчас могу для вас сделать.

– Этого будет достаточно. К тому же, со мной мой телохранитель.

– Вы чем-то напоминаете мне господина Никсона, – бросив взгляд на Юстаса, проговорил Рыдой.

– Телохранители мы одного сорта, – с улыбкой кивнул Эскот. – Кстати, для всех я актёр из нэжвилльского Королевского театра. Играю Оливию в «Хэмише», еду на гастроли в Шаукар.

– Я вас понял, господин Эскот.

Ресторан «Люцерна» располагался в самом центре города в старинном двухэтажном здании с летней верандой, увитой диким виноградом. Юстас боялся, что подобное заведение не откроется раньше полудня, но ошибся: в «Люцерне» подавались и завтраки. Друзья заняли столик на веранде и сделали заказ.

– Сейчас бы сюда Эриша, – проговорил Юстас. – Он мог бы что-нибудь увидеть. Или допросил бы кого-нибудь.

– А что твои способности? Молчат?

– Это какие?

– Находиться в нужное время в нужном месте или наоборот.

– А, моя хвалёная серендипность, за которую меня так ценит Эфа.

– Твой начальник не просто так считает тебя одним из лучших своих агентов.

– Мне это очень лестно, Макс, но сейчас я, правда, не знаю, как лучше действовать. Мы в чужом государстве, Марти в беде, а я не имею права подвергать опасности ещё и тебя.

Официант принёс омлет с беконом, сырную тарелку и свежие лепёшки.

– Мне кусок в горло не лезет, – ковыряясь вилкой в омлете, произнёс Вернер.

– У меня тоже нет аппетита, но есть надо. Мы оба должны быть в форме. Знаешь, перед тем как наши друзья уехали, я спросил Эриша про подвал, который он видел во сне. Он говорит, что там были бочки, похожие на винные.

– Винный погреб?

– Это может быть здесь, в ресторане. Видишь этот выбор вин в меню?

В этот момент на веранде появился молодой мужчина и, словно узнав Юстаса, подошёл к их столику.

– Я ваш большой поклонник, – громко проговорил он. – Вы же Эскот? Я видел вас в роли Оливии. Моя подруга Алина так вообще в вас влюблена, я даже немного ревную.

– Да, я Эскот, – улыбнулся Юстас. – А вас как зовут? Присоединяйтесь к нашему завтраку.

– Янко.

Он был молодым человеком среднего роста с тёмными волнистыми волосами, выразительными глазами орехового цвета и тонкими чертами лица. Держался Янко при этом уверенно и очень естественно.

– Здесь есть винный погреб? – уже тише спросил Макс, когда сыщик сел.

– Есть. Вы думаете, они держат вашего помощника там?

– Это я так думаю, – сказал Юстас.

– Сыск готов арестовать Санду, как только получит отмашку. За всеми дорогами будут следить, так что если вашего помощника отпустят, мы узнаем. Но я не знаю, сколько мы должны ждать. И есть ли в этом смысл. Можно отвлечь работников ресторана и проникнуть в погреб. Двое отвлекают, третий в погреб. Только, понятное дело, он будет заперт.

– Я могу вскрыть любой замок, – сказал Юстас.

– Да я тоже, – улыбнулся Янко.

– Ты учился в школе при Тайной канцелярии?

– Ага. На год старше Феликса. Ну, так что решим?

– Вы отвлекаете, я иду, – проговорил Эскот.

– Юстас, ты уверен, что хочешь спуститься в погреб? – спросил Макс.

– Как никогда. Янко, ты отвечаешь за жизнь губернатора.

– К счастью, здесь никто не знает, что это губернатор, так что не думаю, что его жизни что-либо угрожает. Но не волнуйся, коллега, я всё понимаю.

Вернер не случайно задал Юстасу такой вопрос. Эскот недолюбливал подвалы. Ещё подростком он едва не стал жертвой маньяка, который держал свои жертвы в подвале школы. Став взрослым, Юстас был уверен, что справился с этим страхом, но когда они с братом столкнулись с очередным педофилом, его фобия едва не взяла верх. Макс знал, что Эскота могло накрыть панической атакой, спустись он в погреб, но Юстас решил для себя, что как профессионал он сейчас просто не имеет права на слабости.

Янко сказал, где расположена дверь в погреб, и Эскот отправился в туалет, чтобы уже оттуда пробраться к погребу. За это время Макс и Янко должны были разыграть в ресторане сцену, чтобы привлечь всеобщее внимание. Выйдя из туалета, Юстас услышал шум на веранде и понял, что пора действовать. Замок на двери погреба оказался старым и примитивным, и Эскоту не составило труда справиться с ним. Тот факт, что погреб был заперт снаружи, вселяло надежду на то, что если Мартина и держали там, то в данный момент там не было никого из охраны. Юстас тихо прикрыл за собой дверь, достал из кармана фонарик и начал осторожно спускаться по старой каменной лестнице. Ещё не хватало оступиться и что-нибудь себе повредить.

Сердце начало стучать быстрее, Эскот сделал глубокий вдох и задержал дыхание. Это должно было помочь. Выдохнув, он продолжил спуск. На случай, если всё-таки станет совсем худо, у Юстаса был старый детский стишок про мышат, который выручал его уже дважды. Спустившись, Эскот увидел перед собой узкий коридор, пройдя который, он оказался в зале с бочками и большим шкафом с бутылками. Обогнув одну из бочек, Юстас увидел Мартина. Вудс сидел на полу со связанными руками и ногами и кляпом во рту.

– Да они рехнулись, – проговорил Эскот, вытаскивая кляп. Мартин закашлялся, а Юстас принялся его развязывать.

– Они думают, я Макс, – хрипло произнёс Вудс. – Я не стал их разубеждать.

– Это ты правильно, а то они могли бы тебя и прикончить. Ты как вообще? Идти можешь?

– Ноги затекли, – ответил Мартин, когда Эскот помог ему подняться. – Но я могу.

– А голова как?

– Что голова?

– Кружится? Здесь кислорода мало и винные пары.

– Всё нормально. Я могу идти.

– Ой, вижу я, как ты можешь. Обопрись об меня.

Послышались чьи-то шаги, и Юстас моментально толкнул Мартина на пол. Тот упал, а Эскот достал пистолет. Появившийся мужчина явно не ожидал увидеть незваного гостя.

– Тихо, – проговорил Юстас. – Держи руки так, чтобы я их видел.

– Кто ты такой? – спросил мужчина, но руки всё же поднял.

– Я палач.

– Что?

– Я палач, – повторил Эскот на языке амаргов. – Что не ясного? Я палач братства луны и действую по приказу моего господина.

– Ты убьёшь меня? Если ты выстрелишь, то поднимется шум.

– Шум так шум, – Юстас подошёл к мужчине почти вплотную и переложил пистолет в левую руку. – Ты можешь попробовать оказать мне сопротивление, если пожелаешь.

– Что? Я не очень понимаю…

– Не хочешь? – свободной рукой Эскот всадил ему шприц в шею. Ойкнув, мужчина осел на пол.

– Ты его усыпил? – поднявшись, спросил Мартин. Он стоял, держась за бочку.

– А мышата-малышата громко носиком сопят.

– Юстас, ты в порядке?

– Нет. Идём отсюда.

Они вышли на свежий воздух, и Эскот, усадив Мартина на пол, запер погреб на замок. Затем сам опустился рядом и прошептал:

– Спать мышата не хотят.

– Юстас, ты меня пугаешь.

– Кто нас всех выпугал, так это ты. Как ты подставился? А, можешь, не говорить, вижу у тебя след от укола на шее. Дротик?

– Да. Иголка какая-то. Я отрубился буквально сразу же, а очнулся уже в погребе. Они называли меня губернатором. Я подыграл, сказал, что за мной армия Айланорте придёт.

– Ага, через месяц. Пошли, – Юстас поднялся. Доведя Мартина до туалета, он оставил его там, а сам пошёл на веранду, чтобы разузнать обстановку. Там он увидел Янко с разбитой губой и Макса, который расплачивался с каким-то солидным мужчиной. Официанты убирали с пола осколки разбитой посуды.

На страницу:
3 из 15