
Полная версия
Vaninka
“It is I,” said the general, in a voice trembling with emotion.
“Annouschka!” said the girl to her foster-sister, who slept in the adjoining room, “open the door to my father. Forgive me, father,” she continued; “but Annouschka is dressing, and will be with you in a moment.”
The general waited patiently, for he could discover no trace of emotion in his daughter’s voice, and he hoped that Gregory had been mistaken.
In a few moments the door opened, and the general went in, and cast a long look around him; there was no one in this first apartment.
Vaninka was in bed, paler perhaps than usual, but quite calm, with the loving smile on her lips with which she always welcomed her father.
“To what fortunate circumstance,” asked the young girl in her softest tones, “do I owe the pleasure of seeing you at so late an hour?”
“I wished to speak to you about a very important matter,” said the general, “and however late it was, I thought you would forgive me for disturbing you.”
“My father will always be welcome in his daughter’s room, at whatever hour of the day or night he presents himself there.”
The general cast another searching look round, and was convinced that it was impossible for a man to be concealed in the first room – but the second still remained.
“I am listening,” said Vaninka, after a moment of silence.
“Yes, but we are not alone,” replied the general, “and it is important that no other ears should hear what I have to say to you.”
“Annauschka, as you know, is my foster-sister,” said Vaninka.
“That makes no difference,” said the general, going candle in hand into the next room, which was somewhat smaller than his daughter’s. “Annouschka,” said he, “watch in the corridor and see that no one overhears us.”
As he spoke these words, the general threw the same scrutinizing glance all round the room, but with the exception of the young girl there was no one there.
Annouschka obeyed, and the general followed her out, and, looking eagerly round for the last time, re-entered his daughter’s room, and seated himself on the foot of her bed. Annouschka, at a sign from her mistress, left her alone with her father. The general held out his hand to Vaninka, and she took it without hesitation.
“My child,” said the general, “I have to speak to you about a very important matter.”
“What is it, father?” said Vaninka.
“You will soon be eighteen,” continued the general, “and that is the age at which the daughters of the Russian nobility usually marry.” The general paused for a moment to watch the effect of these words upon Vaninka, but her hand rested motionless in his. “For the last year your hand has been engaged by me,” continued the general.
“May I know to whom?” asked Vaninka coldly.
“To the son of the Councillor-in-Ordinary,” replied the general. “What is your opinion of him?”
“He is a worthy and noble young man, I am told, but I can have formed no opinion except from hearsay. Has he not been in garrison at Moscow for the last three months?”
“Yes,” said the general, “but in three months’ time he should return.”
Vaninka remained silent.
“Have you nothing to say in reply?” asked the general.
“Nothing, father; but I have a favour to ask of you.”
“What is it?”
“I do not wish to marry until I am twenty years old.”
“Why not?”
“I have taken a vow to that effect.”
“But if circumstances demanded the breaking of this vow, and made the celebration of this marriage imperatively necessary?”
“What circumstances?” asked Vaninka.
“Foedor loves you,” said the general, looking steadily at Vaninka.
“I know that,” said Vaninka, with as little emotion as if the question did not concern her.
“You know that!” cried the general.
“Yes; he has told me so.”
“When?”
“Yesterday.”
“And you replied – ?”
“That he must leave here at once.”
“And he consented?”
“Yes, father.”
“When does he go?”
“He has gone.”
“How can that be?” said the general: “he only left me at ten o’clock.”
“And he left me at midnight,” said Vaninka.
“Ah!” said the general, drawing a deep breath of relief, “you are a noble girl, Vaninka, and I grant you what you ask-two years more. But remember it is the emperor who has decided upon this marriage.”
“My father will do me the justice to believe that I am too submissive a daughter to be a rebellious subject.”
“Excellent, Vaninka, excellent,” said the general. “So, then, poor Foedor has told you all?”
“Yes,” said Vaninka.
“You knew that he addressed himself to me first?”
“I knew it.”
“Then it was from him that you heard that your hand was engaged?”
“It was from him.”
“And he consented to leave you? He is a good and noble young man, who shall always be under my protection wherever he goes. Oh, if my word had not been given, I love him so much that, supposing you did not dislike him, I should have given him your hand.”
“And you cannot recall your promise?” asked Vaninka.
“Impossible,” said the general.
“Well, then, I submit to my father’s will,” said Vaninka.
“That is spoken like my daughter,” said the general, embracing her. “Farewell, Vaninka; I do not ask if you love him. You have both done your duty, and I have nothing more to exact.”
With these words, he rose and left the room. Annouschka was in the corridor; the general signed to her that she might go in again, and went on his way. At the door of his room he found Gregory waiting for him.
“Well, your excellency?” he asked.
“Well,” said the general, “you are both right and wrong. Foedor loves my daughter, but my daughter does not love him. He went into my daughter’s room at eleven o’clock, but at midnight he left her for ever. No matter, come to me tomorrow, and you shall have your thousand roubles and your liberty.”
Gregory went off, dumb with astonishment.
Meanwhile, Annouschka had re-entered her mistress’s room, as she had been ordered, and closed the door carefully behind her.
Vaninka immediately sprang out of bed and went to the door, listening to the retreating footsteps of the general. When they had ceased to be heard, she rushed into Annouschka’s room, and both began to pull aside a bundle of linen, thrown down, as if by accident, into the embrasure of a window. Under the linen was a large chest with a spring lock. Annouschka pressed a button, Vaninka raised the lid. The two women uttered a loud cry: the chest was now a coffin; the young officer, stifled for want of air, lay dead within.
For a long time the two women hoped it was only a swoon. Annouschka sprinkled his face with water; Vaninka put salts to his nose. All was in vain. During the long conversation which the general had had with his daughter, and which had lasted more than half an hour, Foedor, unable to get out of the chest, as the lid was closed by a spring, had died for want of air. The position of the two girls shut up with a corpse was frightful. Annouschka saw Siberia close at hand; Vaninka, to do her justice, thought of nothing but Foedor. Both were in despair. However, as the despair of the maid was more selfish than that of her mistress, it was Annouschka who first thought of a plan of escaping from the situation in which they were placed.
“My lady,” she cried suddenly, “we are saved.” Vaninka raised her head and looked at her attendant with her eyes bathed in tears.
“Saved?” said she, “saved? We are, perhaps, but Foedor!”
“Listen now,” said Annouschka: “your position is terrible, I grant that, and your grief is great; but your grief could be greater and your position more terrible still. If the general knew this.”
“What difference would it make to me?” said Vaninka. “I shall weep for him before the whole world.”
“Yes, but you will be dishonoured before the whole world! To-morrow your slaves, and the day after all St. Petersburg, will know that a man died of suffocation while concealed in your chamber. Reflect, my lady: your honour is the honour of your father, the honour of your family.”
“You are right,” said Vaninka, shaking her head, as if to disperse the gloomy thoughts that burdened her brain, – “you are right, but what must we do?”
“Does my lady know my brother Ivan?”
“Yes.”
“We must tell him all.”
“Of what are you thinking?” cried Vaninka. “To confide in a man? A man, do I say? A serf! a slave!”
“The lower the position of the serf and slave, the safer will our secret be, since he will have everything to gain by keeping faith with us.”
“Your brother is a drunkard,” said Vaninka, with mingled fear and disgust.
“That is true,” said Annouschka; “but where will you find a slave who is not? My brother gets drunk less than most, and is therefore more to be trusted than the others. Besides, in the position in which we are we must risk something.”
“You are right,” said Vaninka, recovering her usual resolution, which always grew in the presence of danger. “Go and seek your brother.”
“We can do nothing this morning,” said Annouschka, drawing back the window curtains. “Look, the dawn is breaking.”
“But what can we do with the body of this unhappy man?” cried Vaninka.
“It must remain hidden where it is all day, and this evening, while you are at the Court entertainment, my brother shall remove it.”
“True,” murmured Vaninka in a strange tone, “I must go to Court this evening; to stay away would arouse suspicion. Oh, my God! my God!”
“Help me, my lady,” said Annouschka; “I am not strong enough alone.”
Vaninka turned deadly pale, but, spurred on by the danger, she went resolutely up to the body of her lover; then, lifting it by the shoulders, while her maid raised it by the legs, she laid it once more in the chest. Then Annouschka shut down the lid, locked the chest, and put the key into her breast. Then both threw back the linen which had hidden it from the eyes of the general. Day dawned, as might be expected, ere sleep visited the eyes of Vaninka.
She went down, however, at the breakfast hour; for she did not wish to arouse the slightest suspicion in her father’s mind. Only it might have been thought from her pallor that she had risen from the grave, but the general attributed this to the nocturnal disturbance of which he had been the cause.
Luck had served Vaninka wonderfully in prompting her to say that Foedor had already gone; for not only did the general feel no surprise when he did not appear, but his very absence was a proof of his daughter’s innocence. The general gave a pretext for his aide-de-camp’s absence by saying that he had sent him on a mission. As for Vaninka, she remained out of her room till it was time to dress. A week before, she had been at the Court entertainment with Foedor.
Vaninka might have excused herself from accompanying her father by feigning some slight indisposition, but two considerations made her fear to act thus: the first was the fear of making the general anxious, and perhaps of making him remain at home himself, which would make the removal of the corpse more difficult; the second was the fear of meeting Ivan and having to blush before a slave. She preferred, therefore, to make a superhuman effort to control herself; and, going up again into her room, accompanied by her faithful Annouschka, she began to dress with as much care as if her heart were full of joy. When this cruel business was finished, she ordered Annouschka to shut the door; for she wished to see Foedor once more, and to bid a last farewell to him who had been her lover. Annouschka obeyed; and Vaninka, with flowers in her hair and her breast covered with jewels, glided like a phantom into her servant’s room.
Annouschka again opened the chest, and Vaninka, without shedding a tear, without breathing a sigh, with the profound and death-like calm of despair, leant down towards Foedor and took off a plain ring which the young man had on his finger, placed it on her own, between two magnificent rings, then kissing him on the brow, she said, “Goodbye, my betrothed.”
At this moment she heard steps approaching. It was a groom of the chambers coming from the general to ask if she were ready. Annouschka let the lid of the chest fall, and Vaninka going herself to open the door, followed the messenger, who walked before her, lighting the way.
Such was her trust in her foster-sister that she left her to accomplish the dark and terrible task with which she had burdened herself.
A minute later, Annouschka saw the carriage containing the general and his daughter leave by the main gate of the hotel.
She let half an hour go by, and then went down to look for Ivan. She found him drinking with Gregory, with whom the general had kept his word, and who had received the same day one thousand roubles and his liberty. Fortunately, the revellers were only beginning their rejoicings, and Ivan in consequence was sober enough for his sister to entrust her secret to him without hesitation.
Ivan followed Annouschka into the chamber of her mistress. There she reminded him of all that Vaninka, haughty but generous, had allowed his sister to do for him. The, few glasses of brandy Ivan had already swallowed had predisposed him to gratitude (the drunkenness of the Russian is essentially tender). Ivan protested his devotion so warmly that Annouschka hesitated no longer, and, raising the lid of the chest, showed him the corpse of Foedor. At this terrible sight Ivan remained an instant motionless, but he soon began to calculate how much money and how many benefits the possession of such a secret would bring him. He swore by the most solemn oaths never to betray his mistress, and offered, as Annouschka had hoped, to dispose of the body of the unfortunate aide-decamp.
The thing was easily done. Instead of returning to drink with Gregory and his comrades, Ivan went to prepare a sledge, filled it with straw, and hid at the bottom an iron crowbar. He brought this to the outside gate, and assuring himself he was not being spied upon, he raised the body of the dead man in his arms, hid it under the straw, and sat down above it. He had the gate of the hotel opened, followed Niewski Street as far as the Zunamenie Church, passed through the shops in the Rejestwenskoi district, drove the sledge out on to the frozen Neva, and halted in the middle of the river, in front of the deserted church of Ste. Madeleine. There, protected by the solitude and darkness, hidden behind the black mass of his sledge, he began to break the ice, which was fifteen inches thick, with his pick. When he had made a large enough hole, he searched the body of Foedor, took all the money he had about him, and slipped the body head foremost through the opening he had made. He then made his way back to the hotel, while the imprisoned current of the Neva bore away the corpse towards the Gulf of Finland. An hour after, a new crust of ice had formed, and not even a trace of the opening made by Ivan remained.
At midnight Vaninka returned with her father. A hidden fever had been consuming her all the evening: never had she looked so lovely, and she had been overwhelmed by the homage of the most distinguished nobles and courtiers. When she returned, she found Annouschka in the vestibule waiting to take her cloak. As she gave it to her, Vaninka sent her one of those questioning glances that seem to express so much. “It is done,” said the girl in a low voice. Vaninka breathed a sigh of relief, as if a mountain had been removed from her breast. Great as was her self-control, she could no longer bear her father’s presence, and excused herself from remaining to supper with him, on the plea of the fatigues of the evening. Vaninka was no sooner in her room, with the door once closed, than she tore the flowers from her hair, the necklace from her throat, cut with scissors the corsets which suffocated her, and then, throwing herself on her bed, she gave way to her grief. Annouschka thanked God for this outburst; her mistress’s calmness had frightened her more than her despair. The first crisis over, Vaninka was able to pray. She spent an hour on her knees, then, yielding to the entreaties of her faithful attendant, went to bed. Annouschka sat down at the foot of the bed.
Neither slept, but when day came the tears which Vaninka had shed had calmed her.
Annouschka was instructed to reward her brother. Too large a sum given to a slave at once might have aroused suspicion, therefore Annouschka contented herself with telling Ivan that when he had need of money he had only to ask her for it.
Gregory, profiting by his liberty and wishing to make use of his thousand roubles, bought a little tavern on the outskirts of the town, where, thanks to his address and to the acquaintances he had among the servants in the great households of St. Petersburg, he began to develop an excellent business, so that in a short time the Red House (which was the name and colour of Gregory’s establishment) had a great reputation. Another man took over his duties about the person of the general, and but for Foedor’s absence everything returned to its usual routine in the house of Count Tchermayloff.
Two months went by in this way, without anybody having the least suspicion of what had happened, when one morning before the usual breakfast-hour the general begged his daughter to come down to his room. Vaninka trembled with fear, for since that fatal night everything terrified her. She obeyed her father, and collecting all her strength, made her way to his chamber, The count was alone, but at the first glance Vaninka saw she had nothing to fear from this interview: the general was waiting for her with that paternal smile which was the usual expression of his countenance when in his daughter’s presence.
She approached, therefore, with her usual calmness, and, stooping down towards the general, gave him her forehead to kiss.
He motioned to her to sit down, and gave her an open letter. Vaninka looked at him for a moment in surprise, then turned her eyes to the letter.
It contained the news of the death of the man to whom her hand had been promised: he had been killed in a duel.
The general watched the effect of the letter on his daughter’s face, and great as was Vaninka’s self-control, so many different thoughts, such bitter regret, such poignant remorse assailed her when she learnt that she was now free again, that she could not entirely conceal her emotion. The general noticed it, and attributed it to the love which he had for a long time suspected his daughter felt for the young aide-de-camp.
“Well,” he said, smiling, “I see it is all for the best.”
“How is that, father?” asked Vaninka.
“Doubtless,” said the general. “Did not Foedor leave because he loved you?”
“Yes,” murmured the young girl.
“Well, now he may return,” said the general.
Vaninka remained silent, her eyes fixed, her lips trembling.
“Return!” she said, after a moment’s silence.
“Yes, certainly return. We shall be most unfortunate,” continued the general, smiling, “if we cannot find someone in the house who knows where he is. Come, Vaninka, tell me the place of his exile, and I will undertake the rest.”
“Nobody knows where Foedor is,” murmured Vaninka in a hollow voice; “nobody but God, nobody!”
“What!” said the general, “he has sent you no news since the day he left?”
Vaninka shook her head in denial. She was so heart-broken that she could not speak.
The general in his turn became gloomy. “Do you fear some misfortune, then?” said he.
“I fear that I shall never be happy again on earth,” cried Vaninka, giving way under the pressure of her grief; then she continued at once, “Let me retire, father; I am ashamed of what I have said.”
The general, who saw nothing in this exclamation beyond regret for having allowed the confession of her love to escape her, kissed his daughter on the brow and allowed her to retire. He hoped that, in spite of the mournful way in which Vaninka had spoken of Foedor, that it would be possible to find him. The same day he went to the emperor and told him of the love of Foedor for his daughter, and requested, since death had freed her from her first engagement, that he might dispose of her hand. The emperor consented, and the general then solicited a further favour. Paul was in one of his kindly moods, and showed himself disposed to grant it. The general told him that Foedor had disappeared for two months; that everyone, even his daughter, was ignorant of his whereabouts, and begged him to have inquiries made. The emperor immediately sent for the chief of police, and gave him the necessary orders.
Six weeks went by without any result. Vaninka, since the day when the letter came, was sadder and more melancholy than ever. Vainly from time to time the general tried to make her more hopeful. Vaninka only shook her head and withdrew. The general ceased to speak, of Foedor.
But it was not the same among the household. The young aide-de-camp had been popular with the servants, and, with the exception of Gregory, there was not a soul who wished him harm, so that, when it became known that he had not been sent on a mission, but had disappeared, the matter became the constant subject of conversation in the antechamber, the kitchen, and the stables. There was another place where people busied themselves about it a great deal – this was the Red House.
From the day when he heard of Foedor’s mysterious departure Gregory had his suspicions. He was sure that he had seen Foedor enter Vaninka’s room, and unless he had gone out while he was going to seek the general, he did not understand why the latter had not found him in his daughter’s room. Another thing occupied his mind, which it seemed to him might perhaps have some connection with this event – the amount of money Ivan had been spending since that time, a very extraordinary amount for a slave. This slave, however, was the brother of Vaninka’s cherished foster-sister, so that, without being sure, Gregory already suspected the source from whence this money came. Another thing confirmed him in his suspicions, which was that Ivan, who had not only remained his most faithful friend, but had become one of his best customers, never spoke of Foedor, held his tongue if he were mentioned in his presence, and to all questions, however pressing they were, made but one answer: “Let us speak of something else.”
In the meantime the Feast of Kings arrived. This is a great day in St. Petersburg, for it is also the day for blessing the waters.
As Vaninka had been present at the ceremony, and was fatigued after standing for two hours on the Neva, the general did not go out that evening, and gave Ivan leave to do so. Ivan profited by the permission to go to the Red House.
There was a numerous company there, and Ivan was welcomed; for it was known that he generally came with full pockets. This time he did not belie his reputation, and had scarcely arrived before he made the sorok-kopecks ring, to the great envy of his companions.
At this warning sound Gregory hastened up with all possible deference, a bottle of brandy in each hand; for he knew that when Ivan summoned him he gained in two ways, as innkeeper and as boon companion. Ivan did not disappoint these hopes, and Gregory was invited to share in the entertainment. The conversation turned on slavery, and some of the unhappy men, who had only four days in the year of respite from their eternal labour, talked loudly of the happiness Gregory had enjoyed since he had obtained his freedom.
“Bah!” said Ivan, on whom the brandy had begun to take effect, “there are some slaves who are freer than their masters.”
“What do you mean?” said Gregory, pouring him out another glass of brandy.
“I meant to say happier,” said Ivan quickly.
“It is difficult to prove that,” said Gregory doubtingly.
“Why difficult? Our masters, the moment they are born, are put into the hands of two or three pedants, one French, another German, and a third English, and whether they like them or not, they must be content with their society till they are seventeen, and whether they wish to or not, must learn three barbarous languages, at the expense of our noble Russian tongue, which they have sometimes completely forgotten by the time the others are acquired. Again, if one of them wishes for some career, he must become a soldier: if he is a sublieutenant, he is the slave of the lieutenant; if he is a lieutenant, he is the slave of the captain, and the captain of the major, and so on up to the emperor, who is nobody’s slave, but who one fine day is surprised at the table, while walking, or in his bed, and is poisoned, stabbed, or strangled. If he chooses a civil career, it is much the same. He marries a wife, and does not love her; children come to him he knows not how, whom he has to provide for; he must struggle incessantly to provide for his family if he is poor, and if he is rich to prevent himself being robbed by his steward and cheated by his tenants. Is this life? While we, gentlemen, we are born, and that is the only pain we cost our mothers – all the rest is the master’s concern. He provides for us, he chooses our calling, always easy enough to learn if we are not quite idiots. Are we ill? His doctor attends us gratis; it is a loss to him if we die. Are we well? We have our four certain meals a day, and a good stove to sleep near at night. Do we fall in love? There is never any hindrance to our marriage, if the woman loves us; the master himself asks us to hasten our marriage, for he wishes us to have as many children as possible. And when the children are born, he does for them in their turn all he has done for us. Can you find me many great lords as happy as their slaves?”