bannerbanner
The Belief in Immortality and the Worship of the Dead, Volume 2 (of 3)
The Belief in Immortality and the Worship of the Dead, Volume 2 (of 3)

Полная версия

The Belief in Immortality and the Worship of the Dead, Volume 2 (of 3)

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
12 из 14

103

E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 40, 112 sq., 356; E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, p. 104; R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 149, 164, 212 sq.; E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, pp. 23 sq., s. v. "Ariki." The word ariki signifies properly the first-born or heir, whether male or female, of a family.

104

Lieut. – Col. W. E. Gudgeon, "Maori Religion," Journal of the Polynesian Society, vol. xiv. no. 3 (September 1905), p. 130. Compare id., "The Tipua-Kura and other Manifestations of the Spirit World," Journal of the Polynesian Society, vol. xv. no. 57 (March 1906), p. 38.

105

R. Taylor, Te Ika a Maui, p. 173. Mana means authority, especially divine authority or supernatural power. See E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, p. 203, s. v. "Mana"; and for a full discussion of the conception see Lieut. – Col. W. E. Gudgeon, "Mana Tangata," Journal of the Polynesian Society, vol. xiv. no. 2 (June 1905), pp. 49-66. "Mana plays a leading part in the ability of a leader, or successes in war of celebrated warriors. When a man frequently undertakes daring deeds, which ought under ordinary circumstances to fail, but none the less prove successful, he is said to possess mana, and thereafter is regarded as one peculiarly favoured by the gods, and in such cases it is held that he can only be overcome by some act or default; such as a disregard or neglect of some religious or warlike observance, which has been shown by experience to be essential to success in war, but which our warrior, spoiled by a long career of good fortune, had come to regard as necessary to ordinary mortals only and of but little consequence to men of mana" (W. E. Gudgeon, op. cit. p. 62). "There were cases in which the mana of a man depended upon the facility with which he could communicate with the spirits of departed ancestors, that is, upon his capacity to enforce the aid and attendance of these minor deities. To this end every man with any pretension to mana had a knowledge of certain forms of invocation by which he could summon the spirits of long departed heroes and ancestors, but it must not be supposed that these invocations would necessarily have power in the mouths of all men, for such was not the case. The efficacy of a karakia or invocation depended in part on its method of delivery, and in part on the mana of the man who used it" (W. E. Gudgeon, op. cit. p. 50). Compare R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 172, 173; Old New Zealand, by a Pakeha Maori, p. 100.

106

R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 147, 352. The soul was thought to reside especially in the left eye; accordingly it was the left eye of an enemy which was most commonly swallowed by a victorious chief who desired to increase his spiritual power. See J. Dumont d'Urville, Voyage autour du Monde et à la recherche de la Pérouse, Histoire du Voyage (Paris, 1832-1833), ii. 527; E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 118, 128 sq.

107

Old New Zealand, by a Pakeha Maori, p. 94.

108

Old New Zealand, by a Pakeha Maori, p. 98.

109

W. Yate, An Account of New Zealand, p. 87; R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 165.

110

W. Yate, An Account of New Zealand, p. 87; E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 104.

111

Richard A. Cruise, Journal of a Ten Months' Residence in New Zealand (London, 1823), pp. 283 sq. Compare J. Dumont d'Urville, Voyage autour du Monde et à la recherche de la Pérouse, Histoire du Voyage (Paris, 1832-1833), ii. 533.

112

Elsdon Best, "Maori Religion," Report of the Twelfth Meeting of the Australasian Association for the Advancement of Science, held at Brisbane, 1909, p. 463.

113

R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 165.

114

E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 101; R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 164 sq.

115

R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 165.

116

R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 164 sq.

117

W. Brown, New Zealand and its Aborigines (London, 1845), p. 76.

118

Old New Zealand, by a Pakeha Maori, pp. 95-97.

119

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, p. 111; Old New Zealand, by a Pakeha Maori, pp. 137 sqq.; R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 168.

120

R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 171.

121

Old New Zealand, by a Pakeha Maori, p. 97.

122

Old New Zealand, by a Pakeha Maori, p. 94.

123

E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 100, "Ridiculous as this custom of the tapu has appeared to some, and as many of its applications really are, it was, notwithstanding, a wholesome restraint, and, in many cases, almost the only one that could have been imposed; the heavy penalties attached to the violation of its laws serving in one tribe, or in several not in actual hostility with each other, as moral and legal commandments. It was undoubtedly the ordinance of a wise legislator." Compare G. F. Angas, Savage Life and Scenes in Australia and New Zealand, i. 330, "Doubtless this law is the result of some wise regulation for the protection of property and individuals, and it has in many things a beneficial influence amongst a people who have no written or regularly established code of laws of their own." To the same effect another authority on the Maoris observes: "The most politic and useful of all the superstitious institutions of the Maori people is that which involves the rites of tapu. It has always seemed to me that this institution, with its far-reaching ramifications, must have been the conception of a very gifted mind, for, as a governing factor, it is very superior to the Hindu institution of caste. It must, moreover, have been initiated during a period of civilisation, to which the Polynesians have long been strangers, but with which at one period of their history they were sufficiently familiar." See Lieut. – Colonel Gudgeon, "The Tipua-Kura and other Manifestations of the Spirit World," Journal of the Polynesian Society, vol. xv. no. 57 (March 1906), p. 49.

124

E. Shortland, The Southern Districts of New Zealand, pp. 30 sq., 294 sq.; id., Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 114 sqq.; id., Maori Religion and Mythology, 31 sq.; W. Yate, An Account of New Zealand, pp. 141 sq. Most malignant and dangerous of all appear to have been thought the spirits of abortions or still-born infants. See Elsdon Best, "The Lore of the Whare-Kohanga," Journal of the Polynesian Society, vol. xv. no. 57 (March 1906), pp. 12-15; Reise der Oesterreichischen Fregatte Novara um die Erde, Anthropologischer Theil, Dritte Abtheilung, Ethnographie, bearbeitet von Dr. Fr. Müller (Vienna, 1868), pp. 59 sq. Even more dangerous than the spirits of dead infants were supposed to be the spirits of human germs, which the Maoris imagined to exist in the menstrual fluid. See E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 115, 292; id., Maori Religion and Mythology, pp. 107 sq. As to disease inflicted by ancestral spirits (atuas) for breaches of taboo, see further J. L. Nicholas, Narrative of a Voyage to New Zealand (London, 1817), i. 272 sq., ii. 176 sq.; E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 105, "The breaking of the tapu, if the crime does not become known, is, they believe, punished by the Atua, who inflicts disease upon the criminal; if discovered, it is punished by him whom it regards, and often becomes the cause of war."

125

Richard A. Cruise, Journal of a Ten Months' Residence in New Zealand (London, 1823), p. 320; J. Dumont d'Urville, Voyage autour du Monde et à la recherche de la Pérouse, Histoire du Voyage (Paris, 1832-1833), ii. 517; W. Yate, An Account of New Zealand, pp. 141 sq.; E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 117; Elsdon Best, "Maori Medical Lore," Journal of the Polynesian Society, vol. xiii. no. 4 (December 1904), p. 228. As to the superstitious veneration of lizards among the peoples of the Malay-Polynesian stock, see G. A. Wilken, Verspreide Geschriften (The Hague, 1912), iv. 125 sqq.

126

G. F. Angas, Savage Life and Scenes in Australia and New Zealand, ii. 67.

127

W. Yate, An Account of New Zealand, p. 142.

128

Horatio Hale, U.S. Exploring Expedition, Ethnography and Philology (Philadelphia, 1846), pp. 4 sq.; F. H. H. Guillemard, Australasia, ii. (London, 1894) pp. 497, 499. As to the scarcity of running water, see Captain James Cook, Voyages (London, 1809), iii. 206, v. 389. He was told that there was a running stream on the high island of Kao. As to the soil of Tongataboo, see Captain James Wilson, Missionary Voyage to the Southern Pacific Ocean (London, 1899), p. 280, "The soil is everywhere prolific, and consists of a fine rich mould, upon an average about fourteen or fifteen inches deep, free from stones, except near the beach, where coral rocks appear above the surface. Beneath this mould is a red loam four or five inches thick; next is a very strong blue clay in small quantities; and in some places has been found a black earth, which emits a very fragrant smell resembling bergamot, but it soon evaporates when exposed to the air."

129

Captain James Cook, Voyages, v. 277. For descriptions of the volcano see W. Mariner, Tonga Islands, Second Edition (London, 1818), i. 240 sq.; and especially Thomas West, Ten Years in South-Eastern Polynesia (London, 1865), pp. 89 sqq. Both these writers ascended the volcano.

130

Thomas West, op. cit. pp. 79 sqq.; J. E. Erskine, Journal of a Cruise among the Islands of the Western Pacific (London, 1853), p. 120; F. H. H. Guillemard, Australasia, ii. p. 497.

131

T. West, op. cit. pp. 82 sqq.; George Brown, Melanesians and Polynesians (London, 1910), pp. 4 sq.

132

T. West, op. cit. pp. 88 sq.

133

T. West, op. cit. pp. 92-93.

134

I infer this from the entry "Volcanic island, 1886," in Mr. Guillemard's map of the Pacific Islands. He does not mention it in the text (Australasia, ii. p. 497).

135

George Brown, Melanesians and Polynesians, p. 6.

136

T. West, op. cit. p. 94.

137

George Brown, op. cit. p. 4.

138

T. West, op. cit. 95.

139

Captain James Cook, Voyages, v. 344.

140

Captain James Cook, Voyages, v. 381.

141

Captain the Hon. W. Waldegrave, R.N., "Extracts from a Private Journal," Journal of the Royal Geographical Society, iii. (1833) p. 193.

142

Charles Darwin, Journal of Researches, etc., during the Voyage of the "Beagle" (London, 1912), pp. 471 sqq.; Sir Charles Lyell, Principles of Geology, Twelfth Edition (London, 1875), ii. 602 sqq.; T. H. Huxley, Physiography (London, 1881), pp. 256 sqq.

143

George Brown, Melanesians and Polynesians (London, 1910), pp. 13 sq.

144

John Crawfurd, Grammar and Dictionary of the Malay Language (London, 1852), Preliminary Dissertation, p. 253, quoted by Thomas West, Ten Years in South-Central Polynesia, pp. 248 sqq. But the more usual view is that the starting-point of the dispersal of the Polynesian race in the Pacific was Samoa.

145

Sarah S. Farmer, Tonga and the Friendly Islands (London, 1855), pp. 134-137; Le P. Reiter, "Traditions Tonguiennes," Anthropos, xii. – xiii. (1917-1918), pp. 1026-1040; E. E. Collcott, "Legends from Tonga," Folk-lore, xxxii. (1921) pp. 45-48. Miss Farmer probably obtained the story from the Rev. John Thomas, who was a missionary in the islands for twenty-five years (from 1826 to 1850). She acknowledges her obligations to him for information on the religion of the natives (p. 125). For the period of Mr. Thomas's residence in Tonga, see Miss Farmer's book, p. 161. The story is told in closely similar forms in many other islands of the Pacific. For some of the evidence see my edition of Apollodorus, The Library, vol. ii. p. 331 sqq.

146

Captain James Cook, Voyages, v. 401 sq.

147

Charles Wilkes, Narrative of the United States Exploring Expedition, New Edition (New York, 1851), iii. 10, 25.

148

Quoted by F. H. H. Guillemard, Australasia, ii. p. 488.

149

Jérôme Grange, in Annales de la Propagation de la Foi, xvii. (1845) p. 8.

150

Horatio Hale, United States Exploring Expedition, Ethnography and Philology, pp. 10 sq.; Charles Wilkes, Narrative of the United States Exploring Expedition, iii. 25; J. E. Erskine, Journal of a Cruise among the Islands of the Western Pacific, pp. 116, 155. The naturalist J. R. Forster thought the Tongans darker than the Tahitians. See his Observations made during a Voyage round the World (London, 1778), p. 234.

151

J. Dumont d'Urville, Voyage de la corvette Astrolabe, Histoire du Voyage, iv. (Paris, 1832) p. 229.

152

J. E. Erskine, op. cit. pp. 155 sq.; Sarah S. Farmer, Tonga and the Friendly Islands, p. 140.

153

F. H. H. Guillemard, Australasia, ii. pp. 498 sq.

154

W. Mariner, Tonga Islands, ii. 264.

155

Captain James Cook, Voyages, iii. 197.

156

W. Mariner, The Tonga Islands, ii. 263 sqq.

157

J. E. Erskine, op. cit. p. 132.

158

Captain James Cook, Voyages, v. 396 sq.

159

Captain James Cook, Voyages, v. 411 sq.

160

Captain James Cook, Voyages, iii. 184, 195, v. 274, 316, 357, 416.

161

Captain James Cook, Voyages, iii. 184.

162

Captain James Cook, Voyages, v. 274, 357.

163

Id. iii. 196.

164

This is affirmed by the Catholic missionary, Jérôme Grange (Annales de la Propagation de la Foi, xvii. (1845) pp. 15 sqq.), and though he writes with a manifest prejudice against his rivals the Protestant missionaries, his evidence is confirmed by Commodore Wilkes, the commander of the United States Exploring Expedition, who on his visit to Tongataboo found the Christians and heathens about to go to war with each other. He attempted to make peace between them, but in vain. The heathen were ready to accept his overtures, but "it was evident that King George and his advisers, and, indeed, the whole Christian party, seemed to be desirous of continuing the war, either to force the heathen to become Christians, or to carry it on to extermination, which the number of their warriors made them believe they had the power to effect. I felt, in addition, that the missionaries were thwarting my exertions by permitting warlike preparations during the pending of the negotiations." See Charles Wilkes, Narrative of the United States Exploring Expedition, iii. 7 sqq. (my quotation is from p. 16). The story is told from the point of view of the Protestant (Wesleyan) missionaries by Miss S. S. Farmer, Tonga and The Friendly Islands, pp. 293 sqq.

165

John Williams, Narrative of Missionary Enterprise in the South Seas (London, 1838), p. 264; Charles Wilkes, op. cit. iii. 32 sq.

166

Captain James Cook, Voyages, iii. 199, v. 414 sq. Captain Cook says that the only piece of iron he found among the Tongans was a small broad awl, which had been made of a nail. But this nail they must have procured either from a former navigator, perhaps Tasman, or from a wreck.

167

W. Mariner, The Tonga Islands, ii. 287. Compare id. ii. 124, note *; Captain James Cook, Voyages, v. 410 sq.

168

W. Mariner, Tonga Islands, i. 194; compare id. i. 317-320.

169

Captain James Cook, Voyages, v. 424 sqq.; W. Mariner, Tonga Islands, ii. 74 sqq., 132 sqq.; J. Dumont d'Urville, Voyage de l'Astrolabe, Histoire du Voyage, iv. (Paris, 1832) pp. 90 sq., "Si tout était suivant l'ordre légal à Tonga-Tabou, on verrait d'abord à la tête de la société le toui-tonga qui est le véritable souverain nominal des îles Tonga, et qui jouit même des honneurs divins."

170

Captain James Cook, Voyages, v. 424 sq., 429 sq.; W. Mariner, Tonga Islands, ii. 83 sqq.

171

Captain James Cook, Voyages, v. 426.

172

Horatio Hale, United States Exploring Expedition, Ethnography and Philology, p. 32.

173

Mariner was captured by the Tongans on December 1, 1806, and he escaped from the islands in 1810, apparently in November, but the exact date of his escape is not given. See W. Mariner, Tonga Islands, i. 43, ii. 15 sqq., 68, 69.

174

W. Mariner, Tonga Islands, ii. 97 sqq.

175

The word is commonly spelled atua in the Polynesian languages. See E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary (Wellington, N.Z. 1891), pp. 30 sq., who gives otua as the Tongan form.

176

As to the matabooles see W. Mariner, Tonga Islands, ii. 84 sqq.

177

According to a later account, "on Ata were born the first men, three in number, formed from a worm bred by a rotten plant, whose seed was brought by Tangaloa from heaven. These three were afterwards provided by the Maui with wives from the Underworld." See E. E. V. Collocot, "Notes on Tongan Religion," Journal of the Polynesian Society, xxx. (1921) p. 154.

178

So apparently we must interpret Mariner's brief statement "and the contrary of good" (Tonga Islands, ii. 98).

179

W. Mariner, Tonga Islands, ii. 101.

180

W. Mariner, op. cit. i. 424, note *.

181

W. Mariner, Tonga Islands, ii. 104.

182

W. Mariner, Tonga Islands, ii. 105.

183

W. Mariner, Tonga Islands, ii. 105 sq.

184

W. Mariner, op. cit. ii. 106 sq.

185

W. Mariner, op. cit. ii. 108.

186

W. Mariner, Tonga Islands, ii. 205-208; compare id. 7, note *, 108.

187

W. Mariner, op. cit. ii. 112 sq. Compare Captain James Wilson, Missionary Voyage to the Southern Pacific Ocean (London, 1799), pp. 277 sq. Móooi is the Polynesian god or hero whose name is usually spelled Maui. See Horatio Hale, United States Exploring Expedition, Ethnography and Philology, p. 23; E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, pp. 233 sqq. s. v. "Maui."

188

Adonis, Attis, Osiris, i. 197 sqq.

189

W. Mariner, Tonga Islands, ii. 109, 114 sq.; Horatio Hale, United States Exploring Expedition, Ethnography and Philology, pp. 24 sq.

190

Jérôme Grange, in Annales de la Propagation de la Foi, xvii. (1845) p. 11; Charles Wilkes, Narrative of the United States Exploring Expedition, iii. 23; Sarah S. Farmer, Tonga and the Friendly Islands, p. 133. According to this last writer it was only the low islands that were fished up by Maui; the high islands were thrown down from the sky by the god Hikuleo.

191

W. Mariner, Tonga Islands, i. 272, ii. 114 sq. The Catholic missionary Jérôme Grange was told that the hook in question existed down to his time (1843), but that only the king might see it, since it was certain death to anybody else to look on it. See Annales de la Propagation de la Foi, xvii. (1845) p. 11.

192

W. Mariner, Tonga Island, ii. 104 sq.

193

W. Mariner, Tonga Islands, ii, 107 sq.

194

The ifi tree, of which the leaves were used by the Tongans in many religious ceremonies, is a species of chestnut (Inocarpus edulis) which grows in Indonesia, but is thought to be a native of America. It is supposed that the Polynesians brought the seeds of this tree with them into the Pacific, where it is said to be a cultivated plant. See S. Percy Smith, Hawaiki, the Original Home of the Maori (Christchurch, etc., New Zealand, 1910), p. 146. To wear a wreath of the leaves round the neck, and to sit with the head bowed down, constituted the strongest possible expression of humility and entreaty. See E. E. V. Collocot, "Notes on Tongan Religion," Journal of the Polynesian Society, xxx. (1921) p. 159.

195

W. Mariner, Tonga Islands, i. 163 sq.

196

W. Mariner, Tonga Islands, i. 216-219. As to the rule that nobility descended only in the female line, through mothers, not through fathers, see id. ii. 84, 95 sq.; J. Dumont d'Urville, Voyage de l'Astrolabe, Histoire du Voyage, iv. 239.

197

W. Mariner, Tonga Islands, ii. 220.

198

W. Mariner, Tonga Islands, i. 194, note *; compare 434, note *.

199

W. Mariner, op. cit. ii. 221.

200

W. Mariner, Tonga Islands, ii. 80 sq.

201

W. Mariner, op. cit. ii. 136-138.

202

W. Mariner, Tonga Islands, i. 99-101. Compare E. E. V. Collocot, "Notes on Tongan Religion," Journal of the Polynesian Society, xxx. (1921) pp. 155-157.

203

На страницу:
12 из 14