bannerbanner
The Belief in Immortality and the Worship of the Dead, Volume 2 (of 3)
The Belief in Immortality and the Worship of the Dead, Volume 2 (of 3)

Полная версия

The Belief in Immortality and the Worship of the Dead, Volume 2 (of 3)

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
11 из 14

15

Elsdon Best, "The Peopling of New Zealand," Man, xiv. (1914) pp. 73 sq.

16

(Sir) Arthur Keith, "Moriori in New Zealand," Man, xiii. (1913) pp. 171 sq.

17

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the Maoris, p. 202. The elaborate system of fortification employed by the Maoris, of which the remains may be seen by thousands, seems to have no exact parallel in Polynesia. See Elsdon Best, "The Peopling of New Zealand," Man, xiv. (1914) p. 75. These native forts or pas, as they were called, had often a double or even quadruple line of fence, the innermost formed by great poles twenty or thirty feet high, which were tightly woven together by the fibrous roots of a creeper. They were built by preference on hills, the sides of which were scarped and terraced to assist the defence. Some of them were very extensive and are said to have contained from one to two thousand inhabitants. Many of them were immensely strong and practically impregnable in the absence of artillery. It is believed that the habit of fortifying their villages was characteristic of the older race whom the Maoris, on landing in New Zealand, found in occupation of the country. See W. Yate, An Account of New Zealand (London, 1835), pp. 122 sqq.; G. F. Angas, Savage Life and Scenes in Australia and New Zealand (London, 1847), i. 332 sq.; Elsdon Best, "Notes on the Art of War as conducted by the Maoris of New Zealand," Journal of the Polynesian Society, vol. xii. no. 4 (December 1903), pp. 204 sqq.; W. H. Skinner, "The Ancient Fortified Pa," Journal of the Polynesian Society, vol. xx. no. 78 (June 1911), pp. 71-77.

18

Captain James Cook, Voyages (London, 1809), ii. 50.

19

The ruins of native irrigation works are to be found in New Zealand as well as in other parts of Polynesia (J. Deniker, The Races of Man, p. 501).

20

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 202 sq.

21

Captain James Cook, Voyages, ii. 30 sq., 40 sq.; W. Yate, An Account of New Zealand (London, 1835), pp. 157 sqq.; E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 204 sqq.; R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 5.

22

Captain James Cook, Voyages, ii. 47 sq.; W. Yate, op. cit. pp. 161 sqq.

23

A. Shand, "The Occupation of the Chatham Islands by the Maoris in 1835," Journal of the Polynesian Society, vol. i. no. 2 (July 1892), pp. 83 sqq.

24

R. Taylor, op. cit. p. 496; A. R. Wallace, Australasia (London, 1913), pp. 442 sq.

25

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, p. 212; Elsdon Best, "Notes on the Art of War as conducted by the Maori of New Zealand," Journal of the Polynesian Society, vol. xi. no. 4 (December 1902), p. 240.

26

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 212 sqq.; R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 442 sq.

27

Captain James Cook, Voyages, i. 49 sq.; W. Yate, An Account of New Zealand, p. 160.

28

Captain James Cook, Voyages, ii. 49; R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 4.

29

R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 4. The Maoris delivered set speeches composed according to certain recognised laws of rhetoric, and their oratory was distinguished by a native eloquence and grace. See E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 186 sqq.

30

Elsdon Best, "Spiritual Concepts of the Maori," Journal of the Polynesian Society, vol. ix. no. 4 (December 1900), pp. 177 sqq., 189 sqq.

31

E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, pp. 591 sq., s. v. "wairua."

32

Elsdon Best, op. cit. p. 189.

33

E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, p. 52, s. v. "hau"; Elsdon Best, op. cit. p. 190.

34

J. Dumont d'Urville, Voyage autour du Monde et à la recherche de la Pérouse, Histoire du Voyage (Paris, 1832-1833), ii. 558 sq.

35

William Brown, New Zealand and its Aborigines (London, 1845), p. 81.

36

Elsdon Best, "Spiritual Concepts of the Maori," Journal of the Polynesian Society, vol. ix. no. 4 (December 1900), pp. 177 sq.

37

R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 333-335. As to omens derived from dreams see Elsdon Best, "Omens and Superstitious Beliefs of the Maori," Journal of the Polynesian Society, vol. vii. no. 27 (September 1898), pp. 124 sqq.

38

Sir George Grey, Polynesian Mythology (London, 1855), pp. 168 sq.

39

Elsdon Best, "Spiritual Concepts of the Maori," Journal of the Polynesian Society, vol. ix. no. 4 (December 1900), p. 187.

40

Elsdon Best, "Spiritual Concepts of the Maori," Journal of the Polynesian Society, vol. ix. no. 4 (December 1900), p. 181.

41

Elsdon Best, "Notes on the Art of War as conducted by the Maori of New Zealand," Journal of the Polynesian Society, vol. xi. no. 3 (September 1902), p. 141.

42

Elsdon Best, "Notes on the Art of War as conducted by the Maori of New Zealand," Journal of the Polynesian Society, vol. xii. no. 2 (June 1903), p. 72.

43

Elsdon Best, "Maori Medical Lore," Journal of the Polynesian Society, vol. xiii. no. 4 (December 1904), p. 225.

44

E. Dieffenbach, Travels in New Zealand (London, 1843), ii. 58 sq.; E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 116 sq.; id., Maori Religion and Mythology (London, 1882), p. 31.

45

Elsdon Best, "Spiritual Concepts of the Maori," Journal of the Polynesian Society, vol. ix. no. 4 (December 1900), pp. 194 sq., 196.

46

R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 51.

47

E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, pp. 233 sqq., s. v. "Maui"; Horatio Hale, United States Exploring Expedition, Ethnography and Philology (Philadelphia, 1846), p. 23.

48

J. L. Nicholas, Narrative of a Voyage to New Zealand (London, 1817), i. 61 sq., "The New Zealanders make it an invariable practice, when a child is born among them, to take it to the Tohunga, or priest, who sprinkles it on the face with water, from a certain leaf which he holds in his hand for that purpose; and they believe that this ceremony is not only beneficial to the infant, but that the neglect of it would be attended with the most baneful consequences. In the latter case, they consider the child as either doomed to immediate death, or that, if allowed to live, it will grow up with a most perverse and wicked disposition." Before or after sprinkling the child with water the priest bestowed on the infant its name. See W. Yate, An Account of New Zealand (London, 1835), pp. 82-84; A. S. Thomson, The Story of New Zealand (London, 1859), i. 118 sqq.; R. Taylor, Te Ika A Maui, Second Edition (London, 1870), pp. 184 sqq. Compare J. Dumont d'Urville, Voyage autour du Monde et à la recherche de la Pérouse, Histoire du Voyage (Paris, 1832-1833), ii. 443 sq. (who says that the baptism was performed by women); E. Dieffenbach, Travels in New Zealand (London, 1843), ii. 28-30 (who, in contradiction to all the other authorities, says that the naming of the child was unconnected with its baptism).

49

Sir George Grey, Polynesian Mythology (London, 1855), p. 32.

50

Sir George Grey, Polynesian Mythology, pp. 56-58; John White, The Ancient History of the Maori (Wellington and London, 1887-1889), ii. 98, 105-107. For another version of the myth, told with some minor variations, see S. Percy Smith, The Lore of the Whare-wānanga, Part I. (New Plymouth, N.Z., 1913), pp. 145 sq., 176-178. For the identification of the bird tiwakawaka see E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, p. 519, s. v. "Tiwaiwaka."

51

W. Yate, An Account of New Zealand, pp. 135 sqq.; J. Dumont d'Urville, Voyage autour du Monde et à la recherche de la Pérouse, Histoire du Voyage (Paris, 1832-1833), ii. 541 sq.; Servant, "Notice sur la Nouvelle-Zélande," Annales de la Propagation de la Foi, xv. (1843) p. 25; E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 62, 118; W. Brown, New Zealand and its Inhabitants, pp. 15 sqq.; G. F. Angas, Savage Life and Scenes in Australia and New Zealand, i. 331; A. S. Thomson, The Story of New Zealand, i. 185 sqq.; R. Taylor, Te Ika A Maui, or New Zealand and its Inhabitants, Second Edition (London, 1870), pp. 217 sq.; E. Tregear, "The Maoris of New Zealand," Journal of the Anthropological Institute, xix. (1890) pp. 104 sq.

52

J. Dumont d'Urville, op. cit. ii. 541.

53

J. Dumont d'Urville, op. cit. ii. 543 sq.; W. Yate, op. cit. p. 137; Servant, "Notice sur la Nouvelle-Zélande," Annales de la Propagation de la Foi, xv. (1843) p. 25; E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 62 sqq.; G. F. Angas, Savage Life and Scenes in Australia and New Zealand, i. 331; A. S. Thomson, The Story of New Zealand, i. 188; R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 218 sqq.; E. Tregear, "The Maori of New Zealand," Journal of the Anthropological Institute, xix. (1890) p. 105; Elsdon Best, "Cremation among the Maori Tribes of New Zealand," Man, xiv. (1914) p. 110.

54

W. Yate, An Account of New Zealand, pp. 137-139; Servant, "Notice sur la Nouvelle-Zélande," Annales de la Propagation de la Foi, xv. (1843) pp. 26 sq. The name Hahunga is doubtless connected with the verb hahu which means "to exhume the bones of dead persons before depositing them in their final resting-place." See E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, p. 42, s. v. "hahu."

55

J. Dumont d'Urville, op. cit. ii. 543, 545.

56

R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 220. This was called tahunga, "burning," a word no doubt derived from tahu, "to set on fire, kindle." See E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, p. 444, s. v. "tahu."

57

Elsdon Best, "Cremation amongst the Maori tribes of New Zealand," Man, xiv. (1914) pp. 110 sq.

58

Elsdon Best, "Notes on the Art of War as conducted by the Maori of New Zealand," Journal of the Polynesian Society, vol. xii. no. 4 (December 1903), pp. 195-197. Compare W. Yate, An Account of New Zealand, pp. 130 sqq.; E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 66.

59

J. Dumont d'Urville, op. cit. ii. 542; G. F. Angas, op. cit. ii. 71; R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 220.

60

J. Dumont d'Urville, l. c.

61

R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 220.

62

John White, "A Chapter from Maori Mythology," Report of the Third Meeting of the Australasian Association for the Advancement of Science, held at Christchurch, New Zealand, in January 1891, pp. 362 sq.

63

John White, "A Chapter from Maori Mythology," op. cit. p. 363. As to the meaning of mua, see E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, p. 267, s. v. "mua."

64

G. F. Angas, Savage Life and Scenes in Australia and New Zealand, ii. 70 sq.

65

R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 220 sq.

66

R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 221.

67

E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, p. 342, s. v. "Po."

68

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 150 sqq.; id., Maori Religion and Mythology, p. 45; R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 52, 231; W. Yate, An Account of New Zealand, p. 140; E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 66 sq.; E. Tregear, "The Maoris of New Zealand," Journal of the Anthropological Institute, xix. (1890) pp. 118 sq.; id., Maori-Polynesian Comparative Dictionary, pp. 407 sq., 591, s. vv. "Reinga" and "Waiora"; John White, "A Chapter from Maori Mythology," Report of the Third Meeting of the Australasian Association for the Advancement of Science, held at Christchurch, New Zealand, in January 1891, pp. 361 sq.

69

E. Shortland, Maori Religion and Mythology, p. 44. Such a stalk to aid the spirit on its passage was called a tiri. Compare E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, p. 517, s. v. "Tiri." The ceremony described in the text resembles in some points the one which seems intended to raise the soul of the deceased to heaven. See above, p. 25.

70

R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 232; John White, "A Chapter from Maori Mythology," Report of the Third Meeting of the Australasian Association for the Advancement of Science, held at Christchurch, New Zealand, in January 1891, pp. 361 sq.

71

E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 48 sq., 67, 118; E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 153 sqq.; R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 233 sq.

72

E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 67, 118; E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, ii. 83, 84.

73

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, p. 83.

74

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 84 sqq.; Old New Zealand, by a Pakeha Maori (London, 1884), pp. 122 sqq. As to the belief in the reappearance of the dead among the living compare R. A. Cruise, Journal of a Ten Months' Residence in New Zealand (London, 1823), p. 186: "The belief in the reappearance of the dead is universal among the New Zealanders: they fancy they hear their deceased relatives speaking to them when the wind is high; whenever they pass the place where a man has been murdered, it is customary for each person to throw a stone upon it; and the same practice is observed by all those who visit a cavern at the North Cape, through which the spirits of departed men are supposed to pass on their way to a future world."

75

Elsdon Best, "Spiritual Concepts of the Maori," Journal of the Polynesian Society, vol. ix. no. 4 (December 1900), p. 182.

76

Elsdon Best, op. cit. p. 184.

77

R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 104.

78

E. Shortland, The Southern Districts of New Zealand (London, 1851), p. 294; id., Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 80, 81; id., Maori Religion and Mythology, pp. 10 sq.; R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 108, "Maori gods are so mixed up with the spirits of ancestors, whose worship entered largely into their religion, that it is difficult to distinguish one from the other."

79

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, p. 81; id., Maori Religion and Mythology, p. 11. As to the karakias, which were prayers or invocations, spells or incantations, addressed to gods or ancestral spirits, see E. Shortland, Maori Religion and Mythology, pp. 28 sqq.; E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, p. 128, s. v. "karakia." Apparently the karakia partook of the nature of a spell rather than of a prayer, since it was believed to be so potent that the mere utterance of it compelled the gods to do the will of the person who recited the formula. See R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 180 sq.: "The Maori, in his heathen state, never undertook any work, whether hunting, fishing, planting, or war, without first uttering a karakia; he would not even take a journey without repeating a spell to secure his safety; still he could not be said to pray, for, properly speaking, they had no such thing as prayer. As in war, they armed themselves with the most formidable weapons they could procure, and laid their plans with the greatest skill they possessed, so to secure the fruition of their desires, they used their most powerful means to compel the gods to be obedient to their wishes, whether they sought for victory over their foes, fruitful crops, successful fishings, or huntings, they called in the aid of potent incantations; when they planted their kumara [sweet potatoes], they sought to compel the god who presided over them to yield a good increase; when they prepared their nets and their hooks, they must force the ocean god to let his fish enter them; as the kingdom of heaven suffers violence, and the violent take it by storm, so the heathen Maori sought, by spells and incantations, to compel the gods to yield to their wishes; they added sacrifices and offerings at the same time, to appease as it were their anger, for being thus constrained to do what they wished them. Their ancestors were addressed as powerful familiar friends; they gave them offerings, and if it can be said that any prayers were offered up, it was to them they were made. The word karakia, which we use for prayer, formerly meant a spell, charm, or incantation."

80

Elsdon Best, "Maori Religion," Report of the Twelfth Meeting of the Australasian Association for the Advancement of Science, held at Brisbane, 1909, p. 459.

81

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 81 sq.

82

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 82 sq.; id., The Southern Districts of New Zealand, pp. 296 sq.

83

E. Shortland, Traditions and Superstitions of the New Zealanders, p. 80. Compare id., Traditions and Superstitions of the New Zealanders, p. 81; id., The Southern Districts of New Zealand, p. 294; id., Maori Religion and Mythology, pp. 10 sq. In Maori mythology Rangi is the personification of the sky, and Papa of earth. They were the primal parents, and the other great gods were their offspring. See Elsdon Best, "The Maori Genius for Personification," Transactions of the New Zealand Institute, liii. (1921) p. 2. Among the great primordial deities who were worshipped by all tribes of New Zealand may be mentioned Tane, Tu, Tangaroa, and Rongo. Of the four, Tane was the origin and tutelary deity of forests and birds: no tree might be felled and no bird caught till certain rites had been performed to placate him. Tu was the god of war. Tangaroa was the god of the ocean, the origin and tutelary deity of fish. Rongo was the god of peace, and presided over agriculture. See Elsdon Best, "Maori Religion," Report of the Twelfth Meeting of the Australasian Association for the Advancement of Science, held at Brisbane, 1909, p. 458. The same four gods, with names only dialectically different, were, as we shall see later on, the principal deities of the Sandwich Islanders, the most distant geographically from the Maoris of all the Polynesians. The coincidence furnishes an example of the homogeneity of religion which prevailed among the various branches of the Polynesian race.

84

E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, pp. 30 sq., s. v. "Atua."

85

J. Dumont d'Urville, Voyage autour du Monde et à la recherche de la Pérouse, Histoire du Voyage (Paris, 1832-1833), ii. 516 sq.

86

Elsdon Best, "Notes on the Art of War as conducted by the Maori of New Zealand," Journal of the Polynesian Society, vol. xi. no. 2 (June 1902). pp. 63 sq.

87

R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 134 sq.

88

R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 137.

89

J. L. Nicholas, Narrative of a Voyage to New Zealand (London, 1817), i. 254.

90

J. Dumont d'Urville, Voyage autour du Monde et à la recherche de la Pérouse, Histoire du Voyage (Paris, 1832-1833), ii. 516.

91

E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 118.

92

W. Yate, An Account of New Zealand, pp. 84 sq.

93

W. Yate, An Account of New Zealand, p. 84; R. Taylor, Te Ika A Maui, p. 163.

94

E. Tregear, Maori-Polynesian Comparative Dictionary, pp. 268 sq., s. v. "Noa."

95

W. Yate, An Account of New Zealand, pp. 85 sq.; R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 163, 164.

96

E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 40.

97

J. Dumont d'Urville, Voyage autour du Monde et à la recherche de la Pérouse, Histoire du Voyage (Paris, 1832-1833), iii. 685; W. Yate, An Account of New Zealand, p. 86; E. Dieffenbach, Travels in New Zealand, ii. 104 sq.; Servant, "Notice sur la Nouvelle-Zélande," Annales de la Propagation de la Foi, xv. (1843) p. 23; R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 166 sq.; Old New Zealand, by a Pakeha Maori, pp. 104 sqq. The taboo could be got rid of more simply by the tabooed man touching his child or grandchild and taking food or drink from the child's hands. But when that was done, the taboo was transferred to the child, who retained it for the rest of the day. See E. Dieffenbach, op. cit. ii. 105.

98

W. Yate, An Account of New Zealand, p. 85; R. Taylor, Te Ika A Maui, pp. 165 sq.; Old New Zealand, by a Pakeha Maori, pp. 103 sq.

99

W. Yate, An Account of New Zealand, p. 85.

100

Old New Zealand, by a Pakeha Maori, pp. 96, 114 sq.

101

E. Shortland, The Southern Districts of New Zealand, pp. 68 sq.

102

Old New Zealand, by a Pakeha Maori, pp. 114 sq.

На страницу:
11 из 14