bannerbanner
The Life of Lord Byron
The Life of Lord Byronполная версия

Полная версия

The Life of Lord Byron

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 22

Had we parted at Cagliari, it is probable that I should have retained a much more favourable recollection of Mr Hobhouse than of Lord Byron; for he was a cheerful companion, full of odd and droll stories, which he told extremely well; he was also good-humoured and intelligent – altogether an advantageous specimen of a well-educated English gentleman. Moreover, I was at the time afflicted with a nervous dejection, which the occasional exhilaration produced by his anecdotes and college tales often materially dissipated, though, for the most part, they were more after the manner and matter of Swift than of Addison.

Byron was, during the passage, in delicate health, and upon an abstemious regimen. He rarely tasted wine, nor more than half a glass, mingled with water, when he did. He ate little; no animal food, but only bread and vegetables. He reminded me of the ghoul that picked rice with a needle; for it was manifest, that he had not acquired his knowledge of the world by always dining so sparely. If my remembrance is not treacherous, he only spent one evening in the cabin with us – the evening before we came to anchor at Cagliari; for, when the lights were placed, he made himself a man forbid, took his station on the railing between the pegs on which the sheets are belayed and the shrouds, and there, for hours, sat in silence, enamoured, it may be, of the moon. All these peculiarities, with his caprices, and something inexplicable in the cast of his metaphysics, while they served to awaken interest, contributed little to conciliate esteem. He was often strangely rapt – it may have been from his genius; and, had its grandeur and darkness been then divulged, susceptible of explanation; but, at the time, it threw, as it were, around him the sackcloth of penitence. Sitting amid the shrouds and rattlins, in the tranquillity of the moonlight, churming an inarticulate melody, he seemed almost apparitional, suggesting dim reminiscences of him who shot the albatross. He was as a mystery in a winding-sheet, crowned with a halo.

The influence of the incomprehensible phantasma which hovered about Lord Byron has been more or less felt by all who ever approached him. That he sometimes came out of the cloud, and was familiar and earthly, is true; but his dwelling was amid the murk and the mist, and the home of his spirit in the abysm of the storm, and the hiding-places of guilt. He was, at the time of which I am speaking, scarcely two-and-twenty, and could claim no higher praise than having written a clever worldly-minded satire; and yet it was impossible, even then, to reflect on the bias of his mind, as it was revealed by the casualties of conversation, without experiencing a presentiment, that he was destined to execute some singular and ominous purpose. The description he has given of Manfred in his youth was of himself.

My spirit walk’d not with the souls of men,Nor look’d upon the earth with human eyes;The thirst of their ambition was not mine;The aim of their existence was not mine.My joys, my griefs, my passions, and my powers,Made me a stranger. Though I wore the form,I had no sympathy with breathing flesh.My joy was in the wilderness – to breatheThe difficult air of the iced mountain’s top.Where the birds dare not build, nor insect’s wingFlit o’er the herbless granite; or to plungeInto the torrent, and to roll alongOn the swift whirl of the new-breaking waveOf river, stream, or ocean, in their flow —In these my early strength exulted; orTo follow through the night the moving moon,The stars, and their development; or catchThe dazzling lightnings till my eyes grew dim;Or to look listening on the scatter’d leaves,While autumn winds were at their evening song; —These were my pastimes – and to be alone.For if the beings, of whom I was one —Hating to be so – cross’d me in my path,I felt myself degraded back to them,And was all clay again.

CHAPTER IX

Dinner at the Ambassador’s—Opera—Disaster of Byron at Malta—Mrs Spencer Smith

I shall always remember Cagliari with particular pleasure; for it so happened that I formed there three of the most agreeable acquaintances of my life, and one of them was with Lord Byron; for although we had been eight days together, I yet could not previously have accounted myself acquainted with his Lordship.

After dinner, we all went to the theatre, which was that evening, on account of some Court festival, brilliantly illuminated. The Royal Family were present, and the opera was performed with more taste and execution than I had expected to meet with in so remote a place, and under the restrictions which rendered the intercourse with the Continent then so difficult. Among other remarkable characters pointed out to us was a nobleman in the pit, actually under the ban of outlawry for murder. I have often wondered if the incident had any effect on the creation of Lara; for we know not in what small germs the conceptions of genius originate.

But the most important occurrence of that evening arose from a delicate observance of etiquette on the part of the ambassador. After carrying us to his box, which was close to that of the Royal Family, in order that we might see the members of it properly, he retired with Lord Byron to another box, an inflection of manners to propriety in the best possible taste – for the ambassador was doubtless aware that his Lordship’s rank would be known to the audience, and I conceive that this little arrangement was adopted to make his person also known, by showing him with distinction apart from the other strangers.

When the performance was over, Mr Hill came down with Lord Byron to the gate of the upper town, where his Lordship, as we were taking leave, thanked him with more elocution than was precisely requisite. The style and formality of the speech amused Mr Hobhouse, as well as others; and, when the minister retired, he began to rally his Lordship on the subject. But Byron really fancied that he had acquitted himself with grace and dignity, and took the jocularity of his friend amiss – a little banter ensued – the poet became petulant, and Mr Hobhouse walked on; while Byron, on account of his lameness, and the roughness of the pavement, took hold of my arm, appealing to me, if he could have said less, after the kind and hospitable treatment we had all received. Of course, though I thought pretty much as Mr Hobhouse did, I could not do otherwise than civilly assent, especially as his Lordship’s comfort, at the moment, seemed in some degree dependent on being confirmed in the good opinion he was desirous to entertain of his own courtesy. From that night I evidently rose in his good graces; and, as he was always most agreeable and interesting when familiar, it was worth my while to advance, but by cautious circumvallations, into his intimacy; for his uncertain temper made his favour precarious.

The next morning, either owing to the relaxation of his abstinence, which he could not probably well avoid amid the good things of the ambassadorial table; or, what was, perhaps, less questionable, some regret for his petulance towards his friend, he was indisposed, and did not make his appearance till late in the evening. I rather suspect, though there was no evidence of the fact, that Hobhouse received any concession which he may have made with indulgence; for he remarked to me, in a tone that implied both forbearance and generosity of regard, that it was necessary to humour him like a child. But, in whatever manner the reconciliation was accomplished, the passengers partook of the blessings of the peace. Byron, during the following day, as we were sailing along the picturesque shores of Sicily, was in the highest spirits overflowing with glee, and sparkling with quaint sentences. The champagne was uncorked and in the finest condition.

Having landed the mail at Girgenti, we stretched over to Malta, where we arrived about noon next day – all the passengers, except Orestes and Pylades, being eager to land, went on shore with the captain. They remained behind for a reason – which an accidental expression of Byron let out – much to my secret amusement; for I was aware they would be disappointed, and the anticipation was relishing. They expected – at least he did – a salute from the batteries, and sent ashore notice to Sir Alexander Ball, the Governor, of his arrival; but the guns were sulky, and evinced no respect of persons; so that late in the afternoon, about the heel of the evening, the two magnates were obliged to come on shore, and slip into the city unnoticed and unknown.

At this time Malta was in great prosperity. Her commerce was flourishing; and the goodly clusters of its profits hung ripe and rich at every door. The merchants were truly hospitable, and few more so than Mr Chabot. As I had letters to him, he invited me to dinner, along with several other friends previously engaged. In the cool of the evening, as we were sitting at our wine, Lord Byron and Mr Hobhouse were announced. His Lordship was in better spirits than I had ever seen him. His appearance showed, as he entered the room, that they had met with some adventure, and he chuckled with an inward sense of enjoyment, not altogether without spleen – a kind of malicious satisfaction – as his companion recounted with all becoming gravity their woes and sufferings, as an apology for begging a bed and morsel for the night. God forgive me! but I partook of Byron’s levity at the idea of personages so consequential wandering destitute in the streets, seeking for lodgings, as it were, from door to door, and rejected at all.

Next day, however, they were accommodated by the Governor with an agreeable house in the upper part of Valetta; and his Lordship, as soon as they were domiciled, began to take lessons in Arabic from a monk – I believe one of the librarians of the public library. His whole time was not, however, devoted to study; for he formed an acquaintance with Mrs Spencer Smith, the lady of the gentleman of that name, who had been our resident minister at Constantinople: he affected a passion for her; but it was only Platonic. She, however, beguiled him of his valuable yellow diamond ring. She is the Florence of Childe Harold, and merited the poetical embalmment, or rather the amber immortalisation, she possesses there – being herself a heroine. There was no exaggeration in saying that many incidents of her life would appear improbable in fiction. Her adventures with the Marquis de Salvo form one of the prettiest romances in the Italian language; everything in her destiny was touched with adventure: nor was it the least of her claims to sympathy that she had incurred the special enmity of Napoleon.

After remaining about three weeks at Malta, Byron embarked with his friend in a brig of war, appointed to convoy a fleet of small merchantmen to Prevesa. I had, about a fortnight before, passed over with the packet on her return from Messina to Girgenti, and did not fall in with them again till the following spring, when we met at Athens. In the meantime, besides his Platonic dalliance with Mrs Spencer Smith, Byron had involved himself in a quarrel with an officer; but it was satisfactorily settled.

His residence at Malta did not greatly interest him. The story of its chivalrous masters made no impression on his imagination – none that appears in his works – but it is not the less probable that the remembrance of the place itself occupied a deep niche in his bosom: for I have remarked, that he had a voluntary power of forgetfulness, which, on more than one occasion, struck me as singular: and I am led in consequence to think, that something unpleasant, connected with this quarrel, may have been the cause of his suppression of all direct allusion to the island. It was impossible that his imagination could avoid the impulses of the spirit which haunts the walls and ramparts of Malta; and the silence of his muse on a topic so rich in romance, and so well calculated to awaken associations concerning the knights, in unison with the ruminations of Childe Harold, persuades me that there must have been some specific cause for the omission. If it were nothing in the duel, I should be inclined to say, notwithstanding the seeming improbability of the notion, that it was owing to some curious modification of vindictive spite. It might not be that Malta should receive no celebrity from his pen; but assuredly he had met with something there which made him resolute to forget the place. The question as to what it was, he never answered the result would throw light into the labyrinths of his character.

CHAPTER X

Sails from Malta to Prevesa—Lands at Patras—Sails again—Passes Ithaca—Arrival at Prevesa

It was on the 19th of September, 1809, that Byron sailed in the Spider brig from Malta for Prevesa, and on the morning of the fourth day after, he first saw the mountains of Greece; next day he landed at Patras, and walked for some time among the currant grounds between the town and the shore. Around him lay one of the noblest landscapes in the world, and afar in the north-east rose the purple summits of the Grecian mountains.

Having re-embarked, the Spider proceeded towards her destination; the poet not receiving much augmentation to his ideas of the grandeur of the ancients, from the magnitude of their realms and states. Ithaca, which he doubtless regarded with wonder and disappointment, as he passed its cliffy shores, was then in the possession of the French. In the course of a month after, the kingdom of Ulysses surrendered to a British serjeant and seven men.

Childe Harold sail’d, and pass’d the barren spot,Where sad Penelope o’erlook’d the wave;And onward view’d the mount, not yet forgot.The lover’s refuge, and the Lesbian’s grave.But when he saw the evening star aboveLeucadia’s far-projecting rock of woe,And hail’d the last resort of fruitless love,He felt, or deem’d he felt, no common glow;And as the stately vessel glided slowBeneath the shadow of that ancient mount,He watch’d the billows’ melancholy flow,And, sunk albeit in thought as he was wont —More placid seem’d his eye, and smooth his pallid front.

At seven in the evening, of the same day on which he passed Leucadia, the vessel came to anchor off Prevesa. The day was wet and gloomy, and the appearance of the town was little calculated to bespeak cheerfulness. But the novelty in the costume and appearance of the inhabitants and their dwellings, produced an immediate effect on the imagination of Byron, and we can trace the vivid impression animating and adorning his descriptions.

The wild Albanian, kirtled to his knee,With shawl-girt head and ornamented gun,And gold-embroider’d garments, fair to see;The crimson-scarfed men of Macedon;The Delhi with his cap of terror on,And crooked glaive; the lively, supple Greek,And swarthy Nubia’s mutilated son;The bearded Turk, that rarely deigns to speak,Master of all around, too potent to be meek.

Having partaken of a consecutive dinner, dish after dish, with the brother of the English consul, the travellers proceeded to visit the Governor of the town: he resided within the enclosure of a fort, and they were conducted towards him by a long gallery, open on one side, and through several large unfurnished rooms. In the last of this series, the Governor received them with the wonted solemn civility of the Turks, and entertained them with pipes and coffee. Neither his appearance, nor the style of the entertainment, were distinguished by any display of Ottoman grandeur; he was seated on a sofa in the midst of a group of shabby Albanian guards, who had but little reverence for the greatness of the guests, as they sat down beside them, and stared and laughed at their conversation with the Governor.

But if the circumstances and aspect of the place derived no importance from visible splendour, every object around was enriched with stories and classical recollections. The battle of Actium was fought within the gulf.

Ambracia’s gulf behold, where once was lostA world for woman – lovely, harmless thing!In yonder rippling bay, their naval hostDid many a Roman chief and Asian kingTo doubtful conflict, certain slaughter bring.Look where the second Cæsar’s trophies rose!Now, like the lands that rear’d them, withering;Imperial monarchs doubling human woes!God! was Thy globe ordained for such to win and lose?

Having inspected the ruins of Nicopolis, which are more remarkable for their desultory extent and scattered remnants, than for any remains of magnificence or of beauty,

Childe Harold pass’d o’er many a mount sublime,Through lands scarce noticed in historic tales.Yet in famed Attica such lovely dalesAre rarely seen; nor can fair Tempe boastA charm they know not; loved Parnassus fails,Though classic ground and consecrated most,To match some spots that lurk within this lowering coast.

In this journey he was still accompanied by Mr Hobhouse. They had provided themselves with a Greek to serve as a dragoman. With this person they soon became dissatisfied, in consequence of their general suspicion of Greek integrity, and because of the necessary influence which such an appendage acquires in the exercise of his office. He is the tongue and purse-bearer of his master; he procures him lodging, food, horses, and all conveniences; must support his dignity with the Turks – a difficult task in those days for a Greek – and his manifold trusts demand that he should be not only active and ingenious, but prompt and resolute. In the qualifications of this essential servant, the travellers were not fortunate – he never lost an opportunity of pilfering; – he was, however, zealous, bustling, and talkative, and withal good-humoured; and, having his mind intent on one object – making money – was never lazy nor drunken, negligent nor unprepared.

On the 1st of October they embarked, and sailed up the Gulf of Salona, where they were shown into an empty barrack for lodgings. In this habitation twelve Albanian soldiers and an officer were quartered, who behaved towards them with civility. On their entrance, the officer gave them pipes and coffee, and after they had dined in their own apartment, he invited them to spend the evening with him, and they condescended to partake of his hospitality.

Such instances as these in ordinary biography would be without interest; but when it is considered how firmly the impression of them was retained in the mind of the poet, and how intimately they entered into the substance of his reminiscences of Greece, they acquire dignity, and become epochal in the history of the development of his intellectual powers.

“All the Albanians,” says Mr Hobhouse, “strut very much when they walk, projecting their chests, throwing back their heads, and moving very slowly from side to side. Elmas (as the officer was called) had this strut more than any man perhaps we saw afterwards; and as the sight was then quite new to us, we could not help staring at the magisterial and superlatively dignified air of a man with great holes in his elbows, and looking altogether, as to his garment, like what we call a bull-beggar.” Mr Hobhouse describes him as a captain, but by the number of men under him, he could have been of no higher rank than serjeant. Captains are centurions.

After supper, the officer washed his hands with soap, inviting the travellers to do the same, for they had eaten a little with him; he did not, however, give the soap, but put it on the floor with an air so remarkable, as to induce Mr Hobhouse to inquire the meaning of it, and he was informed that there is a superstition in Turkey against giving soap: it is thought it will wash away love.

Next day it rained, and the travellers were obliged to remain under shelter. The evening was again spent with the soldiers, who did their utmost to amuse them with Greek and Albanian songs and freaks of jocularity.

In the morning of the 3rd of October they set out for Arta, with ten horses; four for themselves and servants, four for their luggage, and two for two soldiers whom they were induced to take with them as guards. Byron takes no notice of his visit to Arta in Childe Harold; but Mr Hobhouse has given a minute account of the town. They met there with nothing remarkable.

The remainder of the journey to Joannina, the capital then of the famous Ali Pasha, was rendered unpleasant by the wetness of the weather; still it was impossible to pass through a country so picturesque in its features, and rendered romantic by the traditions of robberies and conflicts, without receiving impressions of that kind of imagery which constitutes the embroidery on the vestment of poetry.

The first view of Joannina seen in the morning light, or glittering in the setting sun, is lively and alluring. The houses, domes, and minarets, shining through gardens of orange and lemon trees and groves of cypresses; the lake, spreading its broad mirror at the foot of the town, and the mountains rising abrupt around, all combined to present a landscape new and beautiful. Indeed, where may be its parallel? the lake was the Acherusian, Mount Pindus was in sight, and the Elysian fields of mythology spread in the lovely plains over which they passed in approaching the town.

On entering Joannina, they were appalled by a spectacle characteristic of the country. Opposite a butcher’s shop, they beheld hanging from the boughs of a tree a man’s arm, with part of the side torn from the body. How long is it since Temple Bar, in the very heart of London, was adorned with the skulls of the Scottish noblemen who were beheaded for their loyalty to the son and representative of their ancient kings!

The object of the visit to Joannina was to see Ali Pasha, in those days the most celebrated Vizier in all the western provinces of the Ottoman empire; but he was then at Tepellené. The luxury of resting, however, in a capital, was not to be resisted, and they accordingly suspended their journey until they had satisfied their curiosity with an inspection of every object which merited attention. Of Joannina, it may be said, they were almost the discoverers, so little was known of it in England – I may say in Western Europe – previous to their visit.

The palace and establishment of Ali Pasha were of regal splendour, combining with Oriental pomp the elegance of the Occident, and the travellers were treated by the Vizier’s officers with all the courtesy due to the rank of Lord Byron, and every facility was afforded them to prosecute their journey. The weather, however – the season being far advanced – was wet and unsettled, and they suffered more fatigue and annoyance than travellers for information or pleasure should have had to encounter.

The journey from Joannina to Zitza is among the happiest sketches in the Pilgrimage of Childe Harold.

He pass’d bleak Pindus, Acherusia’s lake,And left the primal city of the land,And onwards did his farther journey takeTo greet Albania’s chief, whose dread commandIs lawless law; for with a bloody handHe sways a nation, turbulent and bold:Yet here and there some daring mountain-bandDisdain his power, and from their rocky holdHurl their defiance far, nor yield unless to gold.Monastic Zitza! from thy shady brow,Thou small, but favour’d spot of holy ground!Where’er we gaze, above, around, below,What rainbow tints, what magic charms are found;Rock, river, forest, mountain, all abound;And bluest skies that harmonize the whole.Beneath, the distant torrent’s rushing soundTells where the volumed cataract doth rollBetween those hanging rocks that shock yet please the soul.

In the course of this journey the poet happened to be alone with his guides, when they lost their way during a tremendous thunderstorm, and he has commemorated the circumstance in the spirited stanzas beginning —

Chill and mink is the nightly blast.

CHAPTER XI

Halt at Zitza—The River Acheron—Greek Wine—A Greek Chariot—Arrival at Tepellené—The Vizier’s Palace

The travellers, on their arrival at Zitza, went to the monastery to solicit accommodation; and after some parley with one of the monks, through a small grating in a door plated with iron, on which marks of violence were visible, and which, before the country had been tranquillised under the vigorous dominion of Ali Pasha, had been frequently battered in vain by the robbers who then infested the neighbourhood. The prior, a meek and lowly man, entertained them in a warm chamber with grapes and a pleasant white wine, not trodden out by the feet, as he informed them, but expressed by the hand. To this gentle and kind host Byron alludes in his description of “Monastic Zitza.”

Amid the grove that crowns yon tufted hill,Which, were it not for many a mountain nighRising in lofty ranks, and loftier still,Might well itself be deem’d of dignity;The convent’s white walls glisten fair on high:Here dwells the caloyer, nor rude is he,Nor niggard of his cheer; the passer-byIs welcome still; nor heedless will he fleeFrom hence, if he delight kind Nature’s sheen to see.

Having halted a night at Zitza, the travellers proceeded on their journey next morning, by a road which led through the vineyards around the villages, and the view from a barren hill, which they were obliged to cross, is described with some of the most forcible touches of the poet’s pencil.

На страницу:
5 из 22