
Полная версия
The Conflict of Religions in the Early Roman Empire
687
c. Cels. iii, 44.
688
Ibid. iii, 59.
689
iii, 55. I have omitted a clause or two.
Clem A. Strom. iv, 67, on the other hand, speaks of the difficult position of wife or slave in such a divided household, and (68) of conversions in spite of the master of the house. Tert. ad Scap. 3, has a story of a governor whose wife became a Christian, and who in anger began a persecution at once.
690
iii, 75.
691
i, 9. Cf. Clem. Alex. Strom. i, 43, on some Christians who think themselves euphusîs and "ask for faith – faith alone and bare." In Paed. i, 27, he says much the same himself, tò pisteûsai mónon kaì anagennethûnai teleíôis estin en zoê.
692
vi, 10. Clem. Alex. Strom. ii, 8, "The Greeks think Faith empty and barbarous, and revile it," but (ii, 30) "if it had been a human thing, as they supposed, it would have been quenched."
693
iii, 62.
694
iii, 62.
695
iii, 65, toùs hamartangin pephykótas te kaì eithismenous.
696
iii, 71.
697
Clement of Alexandria, Protr. 92, uses this simile of worms in the mud of swamps, applying it to people who live for pleasure.
698
iv, 23.
699
iv, 74.
700
So Lucian Icaromenippus, 19, explicitly.
701
iv, 88. Cf. Clem. Alex. Pædag. i, 7, tò phíltron éndon estìn en tô anthrópô toûth' óper emphysema légetai theoû.
702
c. Cels. iv, 74-99. Cf. Plato, Laws, 903 B, hôs tô tou pantòs epimelouménô pròs tèn sôterían kaì aretèn toû holou pánt' estì syntetagména ktè, explicitly developing the idea of the part being for the whole. Also Cicero, N.D. ii, 13, 34-36.
703
Of. M. Aurelius, xi, 3, the criticism of the theatricality of the Christians. See p. 198.
704
c. Cels. vii, 42, tòn mèn oun poietèn kaì patéra toûde toû pantòs ehureîn te épgon kaì ehuronta eis pántas adynaton legein; Timæus, 28 C – often cited by Clement too.
705
vii, 42.
706
vii, 42.
707
vii, 45.
708
iv, 14.
709
iv, 18. See Tertullian's argument on this question of God changing, in de Carne Christi, 3. See Plato, Rep. ii, 381 B.
710
iv, 52. See Timæus, 34 B ff. on God making soul.
711
iv, 73. See Clem. Alex. Paed. i, ch. 10, on God threatening; and Strom, ii, 72; iv, 151; vii, 37, for the view that God is without anger, and for guidance as to the understanding of language in the O.T. which seems to imply the contrary. For a different view, see Tertullian, de Testim. Animæ, 2, unde igitur naturalis timor animæ in deum, si deus nan novit irasci? adv. Marc. i, 26, 27, on the necessity for God's anger, if the moral law is to be maintained; and adv. Marc. ii, 16, a further account of God's anger, while a literal interpretation of God's "eyes" and "right hand" is excluded.
712
iv, 65.
713
iv, 69.
714
iv, 70. Long before (about 500 B.C.) eraclitus had said (fragm. 61): "To God all things are beautiful and good and just; but men have supposed some things to be unjust and others just." For this doctrine of the relativity of good and bad to the whole, cf. hymn of Cleanthes to Zeus: —
allà sù kaì tà perissá t' epístasai artia theînai,kaì kosmein ta kosma, kaì ou phila soì phila estín.ôde gàr eis èn pánta synérmokas esthlà kakoîsinôsth' éna gígnesthai pántôn logon aièn eónta.Cf. also the teaching of Chrysippus, as given by Gellius, N.A. vii, 1: cum bona malis contraria sint, utraque necessum est opposita inter sese et quasi mutuo adverse quæque fulta nisu consistere; nullum adeo contrarium est sine contrario altero … situleris unum abstuleris utrumque. See also M. Aurelius in the same Stoic vein, viii, 50; ix, 42. On the other side see Plutarch's indignant criticism of this attribution of the responsibility for evil to God, de comm. not. adv. Sto. 14, 1065 D, ff. In opposition to Marcion, Tertullian emphasizes the worth of the world; his position, as a few words will show, is not that of Celsus, but Stoic influence is not absent: adv. Marc. i, 13, 14; Ergo nec mundus deo indignus: nihil etenim deus indignum st fecit, etsi mundum homini non sibi fecit, etsi omne opus inferius est suo artifice; see p. 317.
715
iv, 3.
716
iv, 6.
717
iv, 7.
718
vii, 36.
719
viii, 63.
720
viii, 66.
721
vi, 69. "Men, who count themselves wise," says Clement (Strom. i, 88), "count it a fairy tale that the son of God should speak through man, or that God should have a son, and he suffer."
722
vi, 72.
723
vi, 73. Cf. the Marcionite view; cf. Tert. adv. Marc. iii, 11; iv, 21; v, 19, cuius ingeniis tam longe abest veritas nostra ut … Christum ex vulva virginis natum non erubescat, ridentibus philosophis et hæreticis et ethnicis ipsis. See also de carne Christi, 4, 5, where he strikes a higher note; Christ loved man, born as man is, and descended for him.
724
vi, 75. Cf. Tert. de carne Christi, 9, adeo nec humanæ honestatis corpus fuit; adv. Jud. 14, ne aspectu quidem honestus.
725
vi, 78. Cf. Tert. adv. Marc. iii, i, atquin nihil putem a deo subitum quia nihil a deo non dispositum.
726
vii, 13, skataophageîn. Origen's reply is absurd —hína gàr kaì doxe hóti hésthein, hos sôma phorôn ho Iesoûs hésthein. So also said Clement (Strom. vi, 71). Valentinus had another theory no better, Strom. iii. 59. Marcion, Tertullian says (adv. Marc. iii, 10), called the flesh terrenam et stercoribus infusam. They are all filled with the same contempt for matter – not Tertullian, however.
727
i, 69.
728
i, 54.
729
i, 12.
730
ii, 23, 24.
731
ii, 34.
732
ii, 37.
733
ii, 66, 67. Tertullian meets this in Apol. 21. Nam nec ille se in vulgus eduxit ne impii errore liberarcntur, ut et fides, non mediocri praemio destinata, difficultate constaret.
734
ii, 68,
735
viii, 39.
736
viii, 41.
737
v, 65.
738
vi, 34. Cf. a curious passage of Clem. Alex. Protr. 114, oûtos tèn dúsin eis anatolèn metegagen kaì tòn thanaton eis zôèn anestaúrsen exarpásas dè tês apôleias tòn ánthrôpon prosekrémasen aíthéri, and so forth. Cf. Tert. adv. Valent. 20, who suggests that the Valentinians had "nut-trees in the sky" – it is a book in which he allows himself a good deal of gaiety and free quotation.
739
i, 28.
740
M. Aurelius, i, 6, "From Diognetus I learnt not to give credit to what was said by miracle-workers and jugglers (goétôn) about incantations and the sending away of dæmons and such things." Cf. Tertullian, adv. Marc. iii, 2-4, on inadequacy of proof from miracles alone, without that from prophecy; also de Anima, 57, on these conjurers, where he remarks, nec magnum illi exteriores oculos circumscribere, an interiorem mentis aciem excalcare perfacile est. See also Apol. 22, 23.
741
i, 68.
742
vii, 9.
743
iii, 36.
744
vi, 16. Cf. Plato, Laws, v, 12, p. 743 A.
745
vi, 17-19; Phædrus, 247 C.
746
vi, 42.
747
vii, 32; cf. Min. Felix, 11, 9.
748
iv, 11.
749
vi, 8.
750
vi, 47. Cf. Plato, Timæus (last words), 92 C, eîs ouranòs óde monogenès ón.
751
v, 14.
752
v, 14.
753
vii, 34.
754
viii, 49.
755
viii. 48.
756
iii, 14.
757
v, 59.
758
iii, 12.
759
vi, II.
760
iii, 9. Tertullian speaks in a somewhat similar way of heretics, especially of the Gnostics: de præscriptione hæret. c. 42.
761
vii, 68.
762
v, 25.
763
viii, 53, 58.
764
vii, 68.
765
vii, 2.
766
Cf. v, 34, 35.
767
viii, ii. Cf. Tert. adv. Prax. 3, where it is argued that God's monarchy is not impaired tot angelorum numero, nor by the oikonomía of the Trinity.
768
v, 41.
769
v, 41.
770
viii, 45.
771
vii, 35.
772
iii, 24. Cf. p. 222.
773
viii, 35.
774
viii, 63.
775
viii, 12.
776
vii, 68.
777
viii, 24.
778
i, 9, Mithrais kaì Sabadíois.
779
viii, 60. See note on ch. iii, p. 107.
780
viii, 67.
781
Cf. Tert. de cor. mil. 11, if a soldier is converted, aut deserendum statim ut a multis actum, aut, etc. The chapter is a general discussion whether military service and Christianity are compatible. Cf. also Tert. de idol. 19, Non convenit sacramento divino et humano, signo Christi et signo diaboli, castris lucis et castris tenebrarum … quomodo autem bellabit immo quomodo etiam in pace militabit sine gladio quem dominus abstulit? … omnem postea militem dominus in Petro exarmando discinxit. Tertullian, it may be remembered, was a soldier's son.
782
viii, 68. The Greeks used basileùs as Emperor.
783
viii, 69. For this taunt against the Jews, cf. Cicero, pro Flacco, 28, 69.
784
viii, 72.
785
viii, 73.
786
viii, 75.
787
Cf. Clem. Alex. Strom. i, 55, who says that hardly any words could be to the many more absurd than the mysteries of the faith.
788
Clem. Alex. Protr. 56 (on idols). ou gár moi thémis empisteûsai pote toîs apsychois tàs tês psychês elpídas.
789
This was at all events the view of Clement, Strom. i, 19. oudè katapsephixesthai tôn Hellénon oíon te psilê tê perì tôn dogmatiothénton autoîs chroménous phrásei, me synembrainontas eis tèn katà méros áchri syllnóseôs ekkalypsin. pistòs gar eû mála ho met' empeirias elegchos, hóti kaì teleiotáte apádeixis ehurísketai he gnôsis tôn kategnosménôn.
790
It is regrettable that Clement should have flung one of these against the school of Carpocrates, Strom. iii, 10.
791
See the letter of Hadrian quoted by Vopiscus, Saturninus, 8 (Script. Hist. Aug.).
792
Pædag. ii, 2; 13; 14.
793
Pæd. ii, 20, 2, 3.
794
Pæd. ii, 32, 2.
795
Pæd. ii, 38, 1-3.
796
Pæd. ii, 45-60.
797
Pæd. ii, 61-73; Tertullian, de corona militis, 5, flowers on the head are against nature, etc.; ib. 10, on the paganism of the practice; ib. 13 (end), a list of the heathen gods honoured if a Christian hang a crown on his door.
798
Pæd. ii, 129, 3; iii, 56, 3; Tertullian ironically, de cultu fem. ii, 10, scrupulosa deus et auribus vulnera intulit.
799
iii, 4, 2. Cf. Erman, Handbook of Egyptian Religion, p. 22: "In the temple of Sobk there was a tank containing a crocodile, a cat dwelt in the temple of Bast." The simile also in Lucian, Imag. 11, and used by Celsus ap. Orig. c. Cels. iii, 17.
800
iii, 64, 2.
801
iii, 79, 5.
802
iii, 50.
803
iii, 59, 2.
804
ii, 60, 61.
805
iii, 92. Cf., in general, Tertullian, de Cultu Feminarum.
806
Euseb. E.H. v, 10.
807
Euseb. E.H. vi, 11, 6; vi, 14, 8.
808
Euseb. E.H. vi, 6; see de Faye, Clément d'Alexandrie, pp. 17 to 27, for the few facts of his life – a book I have used and shall quote with satisfaction.
809
Epiphanius, Haer. I, ii, 26, p. 213; de Faye, Clément d'Alexandrie, p. 17, quoting Zahn.
810
Euseb. Præpar. Ev. ii, 2, 64. Klémes … pántôn mèn dià peìras elthòn anèr, thâttón ge mèn plánes ananeúsas, hôs àn pròs toû sôteríou lógou kaì dià tês euaggelikês didaskalías tôn kakôn lelutrômenos.
811
Pæd. i, 1, 1.
812
Strom. i, 48, 1; ii, 3, 1.
813
Strom. vii. 111. Such hills are described in Greek novels; cf. Ælian, Varia Historia, xiii, 1, Atalanta's bower.
814
One may perhaps compare the admiration of the contemporary Pausanias for earlier rather than later art; cf. Frazer, Pausanias and other Sketches, p. 92.
815
Strom. i, 22, 5.
816
Strom. i, 37, 6; and vi, 55, 3.
817
Strom. i, 29, 10 (the phrase is Philo's); Truth in fact has been divided by the philosophic schools, as Pentheus was by the Mænads, Strom, i, 57. Cf. Milton, Areopagitica.
818
Protr. 120, 1; ô tôn hagíon hos alethôs mysterion, ô phoòos akerátou. dadouchoûmai toùs ouranoùs kaì tòn theòn epopteûsai, hágios gínomai muoúmenos, hierophanteî dè ho kyrios kaì tòn músten sphragízetai photagogôn. Strange as the technical terms seem to-day, yet when Clement wrote, they suggested religious emotion, and would have seemed less strange than the terms modern times have kept from the Greek – bishop, deacon, liturgy, diocese, etc.
819
Strom. iv, 162, 3.
820
Strom. i, 71, 4. The Brahmans also in iii, 60.
821
Strom. v, 20, 3; 31, 5; etc.
822
Strom. vi, ch. iv, § 35 f.
823
Origen, c. Cels. i, 2. Celsus' words: hikanoùs ehureîn dógmata toùs barbárous, and then krînai dè kaì bebaiôsasthai kaì askêsai pròs aretèn tà hypò barbaron ehurethénta ameínonés eisin héllenes. Pausanias, iv, 32, 4, egò dè Chaldaíous kaì Indôn toùs mágous prôtous oîda eipóntas hos athánatos estin anthrótou phyche. kaí sphisi kaì Hellénon álloi te epeísthesan kaì ouch hékista Plâton ho Arístonos.
824
Euseb. E.H. vi, 13.
825
Strom. i, 11. The quotation is roughly from Homer, Od. ii, 276.
826
Strom. i, 43, i. Some who count themselves euphueîs, mónen kaì psilèn tèn pístin apaitoûsi.
827
Strom. i, 45, 6, oi orthodoxastaí.
828
Strom. vii, 55.
829
Pædag. i, 26; 27. Perhaps for "he saith," we should read "it saith," viz. Scripture.
830
Strom. v, 9.
831
Strom. 43, 3-44, 2.
832
Pæd. i, 14, 2; 19. Cf. Blake's poem.
833
Pæd. i, 22, 3.
834
Marcus Aurelius, xi, 3. He may have had in mind some who courted martyrdom.
835
Euseb. E.H. v, 28, quotes a document dealing with men who study Euclid, Aristotle and Theophrastus, and all but worship Galen, and have "corrected" the Scriptures. For the view of Tertullian on this, see p. 337.
836
Strom. i, 18, 2.
837
Strom. vi, 80, 5.
838
Strom. vi, 162, 5.
839
Strom. i, 19, 2. psilê tê perì tôn dogmatisthenton autoîs chromenous phrâsei, ue synembaínontas eis tèn kata meros áchri syggnóseos ekkálypsin.
840
Strom. vi, 59, 1. The exact rendering of the last clause is doubtful; the sense fairly clear.
841
Strom. i, 97, 1-4.
842
Spherical astronomy. A curious passage on this at the beginning of Lucan's Pharsalia, vii.
843
Strom. vi, 93, 94. The line comes from a play of Sophocles, fr. 695. It may be noted that Clement has a good many such fragments, and the presence of some very doubtful ones among them, which are also quoted in the same way by other Christian writers (e. g. in Strom, v, 111-113), raises the possibility of his borrowing other men's quotations to something near certainty. Probably they all used books of extracts. See Justin, Coh. ad. Gent. 18; Athenagoras, Presb. 5, 24.
844
Strom. vi, 152, 3-154, 1. Cf. Strom. iv, 167, 4, "the soul is not sent from heaven hither for the worse, for God energizes all things for the better." – If the English in some of these passages is involved and obscure, it perhaps gives the better impression of the Greek.
845
Cf. Iliad, 3, 277.
846
We may note his fondness for the old idea of Plato that man is an phytòn ouránion and has an emphytos archaia pròs ouranon koinoniá. Cf. Protr. 25, 3; 100, 3.
847
Strom. vi, 156, 3-157, 5.
848
Strom. vi, 159. Cf. vi, 57, 58, where he asks Who was the original teacher, and answers that it is the First-born, the Wisdom.
849
Strom. i, 28, kata proegoúmenon and kat epakoloúthema. See de Faye, p. 168, 169. Note ref. to Paul, Galat. 3, 24.
850
Strom. vi, 67, 1.
851
Strom. vi, 42, 1.
852
Strom. i, 99, 3.
853
Strom. vi, 44, 1.
854
Strom. vi, 44, 4.
855
Strom. vi, 45-7; Cf. Strom. ii, 44, citing Hermas, Sim. ix, 16, 5-7. A curious discussion follows (in Strom. vi, 45-52) on the object of the Saviour's descent into Hades, and the necessity for the Gospel to be preached in the grave to those who in life had no chance of hearing it. "Could he have done anything else?" (§ 51).
856
Strom. vi, 110, 111; Deuteronomy 4, 19, does not bear him out – neither in Greek nor in English.
857
Strom. i, 105 and 108. Cf. Tert. adv. Marc. ii, 17, sed ante Lycurgos et Salonas omnes Moyses et deus; de anima, 28, mutio antiquior Moyses etiam Saturno nongentis circiter annis; cf. Apol. 19.
858
For the Scripture parallels see Strom. v, 90-107. For Euripides and other inter-Hellenic plagiarisms, Strom. vi, 24.
859
Strom. vii, 6.
860
Strom. v, 10, 2. See an amusing page in Lecky, European Morals, i, 344.
861
Strom. i, 94, 1; katà períptosin; katà syntychian; physikèn ennoian; koinòn noûn.
862
Strom. v, 10; i, 18; 86; 94.
863
Strom. i, 81, 1; John 10, 8.
864
Strom. vi, 66; 159.
865
Strom. vi, 67, 2.
866
Protr. 1-3.
867
Odyssey, iv, 221, Cowper's translation.
868
Ibid. 5; 6.
869
Protr. 8, 4, lógos ho toû theoû ánthropos genómenos hína dè kaì sù parà anthropou máthes, pê pote ára anthropos gentai theós.
870
Protr. 25, 3; ref. to Euripides, fr. 935, and Troades, 884. The latter (not quite correctly quoted by Clement) is one of the poet's finest and profoundest utterances.
871
Protr. 56, 6.
872
Ibid. 63, 5.
873
Protr. 66, 3.
874
Ibid. 66, 5.
875
Ibid. 68, 1.
876
Protr. 70, 1; in Strom. i, 150, 4, he quotes a description of Plato as Mousês attikíxon. Cf. Tertullian, Apol. 47.
877
Protr. 76. He quotes Orestes, 591 f.; Alcestis, 760; and concludes (anticipating Dr Verrall) that in the Ion gymnê te kephalê ekkukleî tô theátro tous theoús, quoting Ion, 442-447.
878
Protr. 82, 1.
879
Ibid. 84, 2.
880
Ibid. 85, 4.
881
Ibid. 86, 1.
882
Protr. 86, 2. The reference is to Odyssey, i, 57. One feels that, with more justice to Odysseus, more might have been made of his craving for a sight of the smoke of his island home.
883
Protr. 88, 2, 3.
884
Elsewhere, he says God is beyond the Monad, Pæd. i, 71, 1, epékein toû henòs kaì hypèr autèn tèn monáda. See p. 290.
885
Protr. 94, 1, 2. On God making the Christian his child, cf. Tert. adv. Marc. iv, 17.
886
Protr. 100, 3, 4.
887
Ibid. 107, 1.
888
Ibid. 108, 5.
889
Protr. 116, 1, hypsos (height) is the word used in literature for "sublimity," and that may be the thought here. Cf. Tert. de Bapt. 2, simplicitas divinorum operum … et magnificentia. See p. 328.