Полная версия
Jean-Paul Belmondo
Валерий Селиванов, Walerij Seliwanow
Jean-Paul Belmondo
Danke für Grammatiktipps:
Olga Drozdova
Uta Kretzler
Daniel Mundt
Lilia Galkina
Dr. phil. Karim Akerma
Heike Schwarz
Zeichnungen von Elena Alkova
Sonnenschein
Ich friere unter kaltem Himmel ein
Und stehe im Wind, die Arme ausgestreckt.
Sie war für mich ein kleiner Sonnenschein
So schön und auch weit von mir entfernt.
Sonnenschein, Sonnenschein, kleiner Sonnenschein…
Nur Träume, die immer etwas Neues bringen,
Mit ihr gefüllt und voll von ihr gefärbt.
Sie ist weit weg, ich kann nur drüber singen,
Ich werde warten, bis sie wiederkehrt.
Sonnenschein, Sonnenschein, kleiner Sonnenschein…
Ich friere unter kaltem Himmel ein
Und stehe im Wind, die Arme ausgestreckt.
Sie war für mich ein kleiner Sonnenschein
So schön und auch weit von mir entfernt.
Sonnenschein, Sonnenschein, kleiner Sonnenschein…
Nur Träume, die immer etwas Neues bringen,
Mit ihr gefüllt und voll von ihr gefärbt.
Sie ist weit weg, ich kann nur drüber singen,
Mein Leben ohne sie ist so wenig wert.
Sonnenschein, Sonnenschein, kleiner Sonnenschein…
Abend über der Stadt
Abend über der Stadt, der Gott liebt uns.
Fliegen der verärgerten Krähen, bösartige wilde Jungs.
Tage wie ein alter Wagen, Träume, die an mir vorbeigehen,
Das Leben ist ein blödes Märchen voller komischer Fabeln.
Was man will, passiert ganz selten,
Wovon man träumt, (das) klappt fast nie.
In verschiedene Richtungen fliegen verärgerte Krähen,
Das Leben legt uns übers Knie.
Tage wie ein alter Wagen führen ins nirgendwo,
Leben wie eine Zelle, wie im Knast ist es öfter so.
Abend über der Stadt, der Gott liebt uns.
Fliegen der verärgerten Krähen, bösartige wilde Jungs.
Was man will, passiert ganz selten,
Wovon man träumt, klappt fast nie.
Wir möchten wie die Vögel frei werden,
Fliegen, leben und lieben, und nie irgendwann sterben.
Jean-Paul Belmondo
Ich war dein Fan, als ich ein Junge war,
Und an der Wand hing dein Portrait, na klar!
Die anderen verschwanden, nur du – nicht,
Ich ging durch Dunkelheit ins Rampenlicht.
Ich war damals mit dir, immer dabei:
In Venedig, Marseille oder in Paris.
Ich kämpfte, liebte, träumte – es kann sein:
Mein Leben war damals ein kleines Paradies!
Ich war dein Fan, als ich ein Junge war,
Und an der Wand hing dein Portrait, na klar!
Die anderen verschwanden, nur du – nicht,
Ich ging durch Dunkelheit ins Rampenlicht.
Hängt dein Portrait nicht mehr an meiner Wand,
Der alte Star geht weg, verlässt seinen Thron,
Die Lichter gehen aus, der Film beginnt,
Das Publikum ist doch dein bester Lohn.
Der Sommer ist vorbei
Der Sommer ist fast vorbei, die Trauer kommt,
Der Herbst steht schon an der Schwelle.
Ich sehe durchs Fenster, wie Blätter fallen prompt,
Und den Regenschirm nehm` ich mit für die schlimmsten Fälle.
Ich höre das Klopfen ihrer Schritte, sie geht fort.
Der Sommer geht weg und auch die Liebe.
Das Rascheln der Blätter und die Regentropfen sagten sofort:
Mein Glück ist irgendwo weggeblieben.
Der Sommer ist schon fast vorbei, der Sommer geht weg.
Der Sommer geht weg und auch die Liebe.
Ich sehe, wie Blätter fallen einfach ohne Zweck,
Und nehm` Regenschirm – wieder fließt durch himmlische Siebe, Wolkensiebe.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.