Полная версия
Shinto
The honours paid to deceased Mikados stand on a somewhat different footing. There is little, however, in the earlier period of Shinto to distinguish the respect shown to deceased Mikados from the customary observances towards the undeified dead. The Kojiki and Nihongi have hardly a trace of any practical recognition of their divinity. We are told in the Nihongi (a. d. 679) that the Mikado Temmu did reverence to the tomb of his mother who had died eighteen years before. In 681 worship was paid (no doubt by the Mikado) to the august spirit of the Mikado's grandfather (or ancestor). There is nothing in these notices to show that divine worship is intended. An oath made by Yemishi or Ainus, when tendering their submission in 581, is more to the point. They pray that "if we break this oath, may all the Gods of Heaven and Earth, and also the spirits of the Mikados destroy our race." Still it must be remembered that the author of the Nihongi was a profound Chinese scholar, and that his work is deeply tinctured with Chinese ideas. I should not be surprised to find that the above oath was simply copied from some Chinese book.
In the time of the Yengishiki (tenth century) the honours paid to deceased Mikados had become regularized, and offerings similar to those made to nature-deities were tendered to them periodically. It is, however, a significant circumstance that of the twenty-seven norito contained in that work not one relates to their worship, and that the care of their tombs did not belong to the Department of Shinto. Hirata protests vigorously against a modern practice of using a Chinese word meaning Imperial Mausoleum for the shrines of Ise and Kamo.
As early as the ninth century there are several cases of prayers addressed to deceased Mikados for rain, to stay a curse sent by them for disrespect to their tombs, for the restoration of the Mikado's health, for preservation from calamity, &c. In more recent times shrines were erected to them, and prayers put up for blessings which it is far beyond the power of man to grant. Under the name of Hachiman, the Mikado Ojin, visibly owing to Chinese and Buddhist influences, became an important deity in later Shinto. The same may be said of the Empress Jingo. The Kojiki and Nihongi treat both as mere mortals.
The honours paid to deceased Mikados were much neglected before the Restoration of 1868. At present they consist in four solemn mourning services held in the Palace, one on the anniversary of the death of the late Emperor, the second on that of the death of Jimmu Tennō, the third and fourth in spring and autumn, in memory of all the Imperial ancestors.23 Embassies are also despatched to the Imperial tombs (misasagi), which now have toriwi (the distinctive Shinto honorary gateway) erected in front of them. Two of the Mikados, namely, Ojin and Kwammu, have special State shrines dedicated to them. Concurrent with the enhancement of the political prestige of the Crown there has been a strong tendency in the present reign to increase the respect paid to the Imperial House, so that it now amounts to something like religious worship. The ceremony of the naishi dokoro,24 which in ancient times was in honour of the sacred sun-mirror, now includes the tablets of the deceased Mikados.
Other Deifications. – Even in the case of the deification of living and dead Mikados there is much room for suspicion of foreign influence. Of the deification of other men I find no clear evidence in the older records. It is probable, however, that some of the numerous obscure deities mentioned in the Kojiki and Nihongi are deified men. A number of the legendary and historical personages named in these works were deified at a subsequent period. Others have been added from time to time. The case of the God of Suha has a special interest. Here the God's living descendant, real or supposed, is regarded as a God, and a cave (probably a tomb) occupies the place of the shrine. A fuller account of this cult is given below.25 The high-priest of the Great Shrine of Idzumo is called an iki-gami, or living deity. Not only good but bad men might be deified or canonized, as in the case of the archrebel Masakado, the robber Kumasaka Chohan, and in our own day, Nishitaro Buntarō, the murderer of Mori, the Minister for Education.
Lafcadio Hearn, in his 'Gleanings in Buddha Fields,' tells a typical story of the deification of a living man. A certain Hamaguchi Gohei, head man of his village, saved the lives of his fellow villagers from destruction by a tidal wave, at the sacrifice of his crop of rice, which he set fire to in order to attract them away from the sea-shore to the higher ground. "So they declared him a God, and thereafter called him Hamaguchi Daimyōjin, and when they rebuilt their village, they built a temple to the spirit of him, and fixed above the front of it a tablet bearing his name in Chinese text of gold; and they worshipped him there, with prayer and with offerings… He continued to live in his old thatched home upon the hill, while his soul was being worshipped in the shrine below. A hundred years and more he has been dead; but his temple, they tell me, still stands, and the people still pray to the ghost of the good old farmer to help them in time of fear or trouble."
Ancestor-Worship. – If we restrict this term to the religious cult of one's own ancestors, as in China, this form of religion has hardly any place in Shinto. The only case of it, except in modern times and under foreign influences, is that of the Mikados, and even then there is no evidence of its existence before the sixth century. The term ancestor-worship is often used more generally of the worship of dead men of former generations. There is no good reason, however, for distinguishing between the cult of dead and that of living men. If the former is the more common, it is because absence and lapse of time are usually necessary to allow their obviously human character to be forgotten and to raise the popular imagination to the height of attributing to them superhuman powers. Deification is the result of an exaggerated appreciation of what the man was during life, though there is often associated with this primary reason the ascription of imaginary powers to his corpse or ghost.
It is often assumed by English writers that Shinto is substantially, or at least is based on, ancestor-worship. The modern Japanese, imbued with Chinese ideas, throw them back into the old Shinto, and have persuaded themselves that it contains a far more important element of this kind than is actually the case. A recent Japanese writer says: "Ancestor-worship was the basis of Shinto. The divinities, whether celestial or terrestrial, were the progenitors of the nation, from the sovereign and the princes surrounding the throne to the nobles who discharged the services of the State and the soldiers who fought its battles." Hirata, notwithstanding his anti-Chinese prejudices, was unable to resist the influence of Chinese ideas as regards ancestor-worship. He devotes vol. x. of his 'Tamadasuki' to the inculcation of an ancestor-worship which is plainly nothing but the well-known Chinese cult. His tama-ya (spirit-house, or domestic ancestral shrine) is a Chinese institution under a Japanese name, and the tama-shiro, or spirit-token, is the Chinese ihai (ancestral tablet). He would have his followers address their prayers, as in China, to their ancestors of every generation, from the parents of the worshipper up to the "Great Ancestor," the founder of the family. Their spirits (mitama) are to be adjured to avert evil from their descendants, to keep watch over them by night and day, and to grant them prosperity and long life. This is genuine ancestor-worship, but it is not Shinto. It was to meet the case of a failure of direct heirs to continue such ancestor-worship that the practice of adoption, unknown in ancient Japan, was introduced from China. The truth is that only a very small part of the Japanese nation knew, or pretended to know, anything about their ancestors. Even of those who had genealogies, many traced their descent from mere undeified mortals, some being Koreans or Chinese. There remain in the Shōjiroku and elsewhere a good number of genealogies in which the descent of noble families from Shinto deities is recorded. To what class do these deities belong? It is impossible to assert that some may not be genuine deified ancestors, though I cannot point to any undoubted case of this kind. Many are nature-deities. The descent of the imperial family from the Sun-Goddess is a typical example. The God of Growth, Kuni-toko-tachi, the Yatagarasu or Sun-Crow, the sword Futsunushi, and many other nature-deities appear among the ancestors of the Shōjiroku. In the 'Ideals of the East,' a work recently published in English by Mr. Takakura Okasu, the author speaks of the "immaculate ancestrism of Ise and Idzumo." The so-called ancestral Gods worshipped at these places are the Sun-Goddess, the Food-Goddess, Ohonamochi (an Earth-God) and Susa no wo (the Rainstorm). Dr. E. Caird's observation that "in the majority of cases it is not that the being worshipped is conceived of by his worshipper as a God because he is an ancestor, but rather that he is conceived as an ancestor because he is believed to be their God,"26 obviously applies to this feature of Shinto.
Other nobles traced their lineage from, and paid a special worship to, personages who never existed as individual human beings. Such is Koyane, the reputed ancestor, but really only a personified type of the Nakatomi priestly corporation.
If we have any regard for correct terminology we must call this recognition of nature-deities and class-types as ancestors not ancestor-worship, but pseudo-ancestor-worship. When Britain's sons declare, as they do with sufficient emphasis, that "Britannia rules the waves," is this ancestor-worship? Or supposing that Macaulay's New Zealander found a remnant of the English people worshipping John Bull as their reputed ancestor, would he be right to conclude that ancestor-worship was an English institution?
Uji-Gami. – These pseudo-ancestors are called in Japanese uji-gami, or surname gods. The uji were originally official designations, whether of Court officials or of local officials or chieftains, which, as these offices became hereditary, took the character of hereditary titles, and eventually became mere surnames. They may be compared with such titles as Duke of Wellington or with surnames like Chamberlain, Constable, or Baillie. In ancient times the common people had no surnames, and therefore no ancestor-worship, pseudo or real.
The word uji is also used collectively of the noble house of persons bearing the same surname. It does not seem a very ancient institution, and must date from a time when an organized Government had already been established. Of the cult of the Uji-gami as such we know very little. The Kojiki mentions the fact of various deities being worshipped by certain noble families. A modern authority says: "All descendants of deities had uji. Every uji consisted of members called ukara. The chief of the uji was termed the uji no kami (the superior of the uji). It was his duty, on festival occasions, to convene the ukara for the worship of the ancestral God." In later times the Uji-gami became simply the tutelary deity of one's birthplace, and was also called ubusuna (birth-sand). Infants born in his jurisdiction are presented to him soon after birth, and parturient women pray to him for relief. They also procure earth from the site of his shrine, in the belief that it has a magical power to assist their delivery. The same earth is credited with the property of relaxing the rigidity of a corpse.
The modern Uji-gami are taken indiscriminately from all classes of deities, perhaps including even a few genuine ancestors. One or two Indian deities have been made Uji-gami. The Nakatomi had three Uji-gami-namely, Take-mika-dzuchi, Futsunushi, and Koyane. Noble families have been known to change their Uji-gami,
The Uji-gami correspond in some respects to the Greek άρχηγός.
Biso. – Analogous to the Uji-gami are the trades-deities of modern times. They are called biso (author or inventor), and may be either nature-deities, deceased men, or merely the deified type of the particular trade or profession. Wrestlers worship Nomi no Sukune, who was probably a real person, and Chinese doctors the legendary Chinese Emperor Shinnung. Confucian pundits worship Confucius, poets honour Hitomaro, and Haikwai poets Bashô. Professors of the art of tea-drinking show reverence to the founder of that particular branch of it which they practise. Soothsayers, miko, football players, flower-arrangers, and actors worship the so-called ancestral gods of their several professions. There is a Kaji-so-sha, or blacksmith-ancestor-shrine. Carpenters, for some reason, have adopted Shōtoku Daishi, an Imperial Prince who lived in the seventh century, as their patron. Merchants worship Yebisu. They also pay some sort of respect to Fukusuke,27 a dwarfish figure with a large head, attired in the ceremonial kami-shimo, and seated in a squatting position, which may often be seen in the larger shops. A figure of a cat with uplifted paw, called the maneki-neko, or "beckoning cat," and a recumbent cow covered with rugs are also objects of respect with them. It is in many cases a question whether the honour shown amounts really to divine worship.
Spirits. – The older Shinto scriptures afford but scanty evidence of the spiritualization of deified human beings. In the Nihongi there is one reference to the worship of a Mikado's mitama (spirit). In another case the mitama of the Mikados are called upon to punish oath-breakers. Yamato-dake's mitama is in one place said to have been changed into a white bird. Of the mitama of ordinary undeified human beings there is no mention in the Kojiki or Nihongi; but, of course, this may be owing to the imperfection of the record. Tamashiï, a derivative of tama, is the ordinary word for soul at the present day, and is undoubtedly of considerable antiquity. Still there are cases where we should expect to find mitama spoken of, but where a more material conception-namely, that of metamorphosis-takes its place. Among several instances of this kind may be quoted that of Yamato-dake. He died, and was buried, upon which he took the form of a white bird, which flew away leaving the tomb empty. The modern name for ghost testifies to the prevalence of this conception in Japan. It is bake-mono, or "transformation," and is applied to foxes which change into human form as well as to the ghosts of the dead and to hobgoblins of uncertain origin. Bake-mono are not worshipped in Japan, any more than ghosts are with ourselves, but there is a beginning of reverence to them in the honorific particle o which is frequently prefixed to the word, especially by women. There are no proper ghosts in the Kojiki or Nihongi, although the writers of these works were fond of recording strange and miraculous occurrences. The metamorphosed appearances mentioned in them are never phantoms with a resemblance to the human form, and possess no spiritual qualities. Even now the bakemono, though differing little from our ghost, is quite distinct from the human mitama or tamashiï (soul).
Tama, as we have seen above,28 may mean either a jewel, a round object, or the effluence of a deity or a spirit. Here literal-minded Dullness, with whom the Gods themselves contend in vain, leaps to the conclusion that the physical globular tama is not merely a symbol of the soul, but the soul itself. By the ignorant in modern times it is conceived of as a small round black object, which has the power of leaving the body during sleep. The popular name for the will-of-the-wisp, namely, hito-dama (man-ball-soul) enshrines a like superstition.29 It is asserted that the souls of the newly dead have been seen to float away over the eaves and roof as a transparent globe of impalpable essence.
We may compare with these Japanese notions the following cases, which I quote from Herbert Spencer's 'Sociology': "According to Ximenes, when a lord died in Vera Cruz, the first thing they did after his death was to put a precious stone in his mouth. The object of it was that the stone should receive his soul. The Mexicans along with a man's remains put a gem of more or less value, which they said would serve him in place of a heart in the other world." Such material conceptions of the soul are to be found everywhere. Mr. Hartland, in his 'Legend of Perseus,' observes: "To the savage, as to our own forefathers, and to the folk of all civilized countries still, the idea of an incorporeal soul is incomprehensible. It is everywhere in the lower culture conceived of as material, though capable of changing its form and appearance without losing its identity."30 Hirata, after pointing out correctly that the mitama (jewel or spirit) is so called because there is nothing in the body so precious as the soul, immediately relapses into a more material conception when he proceeds to explain that, although we cannot discern its shape, seen from the Gods it must have the shape of a jewel (that is, spherical).31
The history of the mitama suggests that the material, or partially material, conceptions of the soul are a comparatively recent development. Though religion is on the whole progressive, it by no means follows that all movements of religious thought are in a forward direction. The spiritual edifice which poets and seers build up is being constantly reduced to ruin by the inept handling of the material-minded vulgar, to be reared anew by others more splendid than before. But let us not mistake the ruin for the first courses of a new building, the dead husk for the living germ. Ghosts and ball-souls are aberrant conceptions which belong to the former category. The dullards to whom such notions are due are quite incapable of originating the pregnant, though artificial, conception of body and soul as two distinct entities.
Let me add a few more etymological facts which bear on the question of spirituality.
Mi-kage, or "august shadow," is an ancient synonym for mi-tama. It is unnecessary to suppose that anything but a metaphorical meaning was originally intended. There is, however, a modern superstition that when a man is near his death his shadow becomes thinner.
The ordinary Japanese word for "to die" is shinuru, that is to say, "breath-depart." Death is also called concealment, long concealment, body-concealment, rock-concealment (in allusion to the practice of burial in dolmens), change, and ending. In the case of the Gods, death is called divine departure or divine ascent.
Iki, "breath," one of the vital functions, is put by metonymy for their sum, that is, life. It has not, like our word "spirit" and the Greek "psyche," taken the further step of coming to mean the human soul, except we identify it with the ke of hotoke, which has been plausibly derived from hito, "man," and ke, "spirit." It is now the common Buddhist term for Buddha and his saints, and also for the spirits of the sainted dead. The material-minded man, as usual, drags it down to his own level. To him the corpse at a funeral is the hotoke. It is not certain, however, that the element ke of this word is not of Chinese origin, China, always far in advance of Japan in spirituality, has exercised a profound influence on the development of Japanese ideas regarding spiritual matters.
Another material conception of the life or soul is contained in a poem of the Manyôshiu, in which a fisherman named Urashima is related to have found his way to the Toko yo no kuni, or "Eternal Land." When about to return to earth he received from his wife a casket, with the injunction that he must not open it. He does open it, upon which his life or soul comes out and flies away like a white cloud to the "Eternal Land." He dies soon after. But this is a poetic fancy, open to strong suspicions of Chinese inspiration.
There is a ceremony called iki-mitama (living soul), which consists in paying respect to an absent parent, &c., as if he were present. Another similar practice is that of kage-zen (shadow-food), in which a meal is set out for an absent member of the family, especially when it is not known whether he is dead or alive. The term iki-su-dama (living spirit) is applied to the angry spirit (double?) of a living person, which is supposed to work a curse, sometimes unknown even to himself. Su-dama are defined as the essences of woods or mountains, which assume a metamorphosed form-elves, as we should say. All these are comparatively modern ideas.
The Shinto Do-itsu, a modern Shinto manual, frankly adopts the Chinese views of the soul. A manual of this sect has the following: "The kom-paku are in China the animal and rational souls. When a man dies, his kon goes up to Heaven and his haku returns to Earth. Man at birth derives his breath (or life) from Heaven and Earth. Therefore when he dies it returns to Heaven and Earth. The kon is the yang or male, positive spirit; the haku is the yin or female, negative spirit (tama). In everything there is the yin and the yang heart. All men have ki (breath), kei (form), and sei (life). The kon rules the ki and the sei. The haku rules the form and the body. Ki means literally breath, on which man's life depends. From the Buddhist point of view there are two functions of the material body, namely, life and death, each of which has its soul. The saki-dama (spirit of luck) is the kon; the kushi-dama (wondrous spirit) is the haku.32 Again the five viscera have each a God in shape like a man."
State of the Dead. – Like the Old Testament, the ancient Japanese records afford but few and uncertain glimpses of the condition of the dead. The doctrine of the immortality of the soul is nowhere taught explicitly. There are no prayers for the dead or for happiness in a future life. There is a land of yomi (darkness) which corresponds to the Greek Hades and the Hebrew Sheöl. It is also termed Ne no kuni (root-land), Soko no kuni (bottom-land), Shita-tsu-kuni (lower-land), or the Yaso-kumade, that is to say, the eighty road-windings, a euphemistic phrase resembling our "going on a long journey." Yomi, however, does not seem to be peopled by human beings or ghosts. Nor do we find any actual cases of their descending thither at death, although the conception was no doubt originally a metaphor for the grave. In the Nihongi myth we find that where one version speaks of Izanami in Yomi, another uses the expression "temporary burying-place." The same work mentions an opinion that the "Even Pass of Yomi" is not any place in particular, but means only the space of time when the breath fails on the approach of death. The Kojiki, after relating the death and burial of Izanami on Mount Hiba, at the boundary of the Land of Idzumo, goes on to speak of her descent to Yomi as if it were the same thing. From this it would appear that to many persons, even in these early times, Yomi was a tolerably transparent metaphor for the state of the dead. How difficult it is for even learned and intelligent men to rise above the literal interpretation of metaphor is illustrated by the fact that Motoöri treats this suggestion with great scorn, pointing out that there is an actual entrance to Yomi in the province of Idzumo.
Izanami went to Yomi when she died. She is called the Great Deity of Yomi. It is also spoken of as the abode of Susa no wo, who, according to one myth, was appointed to rule this region. We also hear of the deities of Yomi, the armies of Yomi, the ugly females of Yomi, and the Road-Wardens of Yomi. Thunder-Gods are said to have been generated there from the dead body of Izanami. All these are probably various personifications of death and disease.