Полная версия
The Expositor's Bible: The First Book of Kings
F. W. Farrar
The Expositor's Bible: The First Book of Kings
AUTHORITIES CONSULTED
Josephus, Antiquities, Books VII. to X.
Munk, Palestine. 1845.
Jahn, Hist. of the Hebrew Commonwealth, E. T. 1828.
Reuss, La Bible. Hist. des Israelites. Paris, 1877.
Renan, Histoire du Peuple Israel. 1885-1890.
Lange, Bibelwerk (K. C. W. F. Bähr, 1868).
Bunsen, Bibelwerk.
Heinrich von Ewald, The History of Israel, E. T.
" " The Rise and Splendour of the Hebrew Monarchy. London, 1871.
Grätz, Geschichte der Israeliten, vol. ii. Leipzig, 1875.
Hitzig, Geschichte des Volkes Israel. 1847, 1857, 1870.
Stade, Geschichte des Volkes Israel, vol. i. 1887.
Kuenen, Religion of Israel, E. T. 1874.
Eisenlohr, Das Volk Israel unter der Herrschaft der Könige. Leipzig, 1856.
Klostermann, Die Bücher Samuels und der Könige. 1887.
Van Oort, Bible for Young People, E. T., vol. iii. 1877.
F. W. Newmann, Hebrew Monarchy, Second Edition. 1853.
Milman, Hist. of the Jews, 3 vols.
Edersheim, Hist. of the Jewish Nation.
" The Temple and its Services. 1874.
Stanley, Lectures on the Jewish Church, Second Series. 1865.
Kittel, Geschichte der Hebräer. Gotha, 1888, 1892.
Wellhausen-Bleek, Einleitung, Fourth Edition. Berlin, 1878.
Wellhausen, Geschichte Israel, E. T., Third Edition. 1891.
Driver, Introduction to the Literature of the Old Testament. 1891.
Prof. J. R. Lumby, The First Book of Kings (Cambridge Bible for Schools). 1890.
Canon Rawlinson, Speaker's Commentary, 1 Kings. 1872.
Prof. Robertson Smith, The Old Testament in the Jewish Church, Second Edition. 1892.
K. F. Keil, The Books of Kings, E. T. 1857.
Maurice, Prophets and Kings of the Old Testament, Third Edition. 1871.
Canon Rawlinson, The Kings of Israel and Judah (Men of the Bible). 1889.
Farrar, Solomon (Men of the Bible). 1887.
Prof. Milligan, Elijah (Men of the Bible).
Prof. Robertson, Early Religion of Israel. Baird Lecture, 1887.
Riehm, Handwörterbuch des Biblischen Altertums. Leipzig, 1884.
Herzog, Encyclopädie, E. T. 1856.
Smith, Dictionary of the Bible. 1860.
Kitto, Biblical Encyclopædia. 1864.
Duncker, Geschichte des Altherthums (Bd. II. Geschichte Israel), Fifth Edition. Leipzig, 1878.
Oppert, Salomon et les successeurs. Paris.
E. Maspero, Hist. anc. des peuples de l'Orient, E. T. 1892.
Schrader, Keilinschriften u. das Alte Testament, Second Edition. Giessen, 1883.
Brugsch-Bey, Geschichte Ægyptens. Leipzig, 1877.
Hamburger, Real-Encyklopädie für Bibel und Talmud. Strelitz, 1865, 1883.
Book by Book, Popular Studies in the Canon of Scripture by various authors. Isbister & Co., 1892.
Prof. Robertson, D. D., Early Religion of Israel. Baird Lectures, 1889. Blackwood, 1892.
Robinson, Researches in Palestine, 3 vols. 1841.
BOOK I
INTRODUCTION
"Ich bin überzeugt, dass die Bibel immer schöner wird, je mehr man sie versteht, d.h. je mehr man einsieht und anschaut, dass jedes Wort, das wir allgemein auffassen und in Besondern auf uns anwenden, nach gewissen Umständen, nach Zeit- und Orts-verhältnissen einen, eigenen, besondern, unmittelbar individuellen Bezug gehabt hat." – Goethe.
"Es bleibt dabei, das beste Lesen der Bibel, dieses Göttlichen Buchs, ist menschlich. Ich nehme dies Wort im weitesten Umfang und in der andringendsten Bedeutung. Menschlich muss man die Bibel lesen: denn sie ist ein Buch durch Menschen für Menschen geschrieben; menschlich ist die Sprache, menschlich die äussern Hülfsmittel, mit denen sie geschrieben und aufbehalten ist… Es darf also sicher geglaubt werden: je humaner (im besten Sinn des Worts) man das Wort Gottes liest, desto näher kommt man dem Zweck seines Urhebers, welcher Menschen zu seinem Bilde schuf … und für uns menschlich handelt." – Herder.
CHAPTER I.
THE HIGHER CRITICISM
"God shows all things in the slow history of their ripening." – George Eliot.
God has given us many Bibles. The book which we call the Bible consists of a series of books, and its name represents the Greek plural τὰ Βίβλια. It is not so much a book, as the extant fragments of a literature, which grew up during many centuries. Supreme as is the importance of this "Book of God," it was never meant to be the sole teacher of mankind. We mistake its purpose, we misapply its revelation, when we use it to exclude the other sources of religious knowledge. It is supremely profitable for our instruction, but, so far from being designed to absorb our exclusive attention, its work is to stimulate the eagerness with which, by its aid, we are able to learn from all other sources the will of God towards men.
God speaks to us in many voices. In the Bible He revealed Himself to all mankind by His messages to the individual souls of some of His servants. But those messages, whether uttered or consigned to writing, were but one method of enabling us to hold communion with Him. They were not even an indispensable method. Thousands of the saints of God lived the spiritual life in close communion with their Father in heaven in ages which possessed no written book; in ages before any such book existed; in ages during which, though it existed, it was practically inaccessible; in ages during which it had been designedly kept out of their hands by priests. This fact should quicken our sense of gratitude for the inestimable boon of a Book wherein he who runs may now read, and respecting the main teaching of which wayfaring men, and even fools, need not err. But it should at the same time save us from the error of treating the Bible as though it were in itself an amulet or a fetish, as the Mohammedan treats his Koran. The Bible was written in human language, by men for men. It was written mainly in Judæa, by Jews, for Jews. "Scripture," as the old theological rule said, "is the sense of Scripture,"1 and the sense of Scripture can only be ascertained by the methods of study and the rules of criticism without which no ancient document or literature can be even approximately understood. In these respects the Bible cannot be arbitrarily or exceptionally treated. No a priori rules can be devised for its elucidation. It is what it is, not what we might have expected it to be. Language, at the best, is an imperfect and ever-varying instrument of thought. It is full of twilight, and of gracious shadows. Vast numbers of its words were originally metaphorical. When the light of metaphor has faded from them they come to mean different things at different times, under different conditions, in different contexts, on different lips. Language can at the best be but an asymptote to thought; in other words, it resembles the mathematical line which approaches nearer and nearer to the circumference of a circle, but which, even when infinitely extended, can never actually touch it. The fact that the Bible contains a Divine revelation does not alter the fact that it represents a nation's literature. It is the library of the Jewish people, or rather all that remains to us of that library, and all that was most precious in it. Holy men of old were moved by the Spirit of God, but as this Divine inspiration did not make them personally sinless in their actions, or infallible in their judgments, so neither does it exempt their messages from the limitation which attaches to all human conditions. Criticism would have rendered an inestimable service to every thoughtful reader of the Scriptures if it had done nothing more than impress upon them that the component books are not one, but complex and multiform, separated from each other by centuries of time, and of very varying value and preciousness. They too, like the greatest apostles of God, have their treasure in earthen vessels; and we not only may, but must, by the aid of that reason which is "the candle of the Lord," estimate both the value of the treasure, and the age and character of the earthen vessel in which it is contained.
There are hundreds of texts in Scripture which may convey to some souls a very true and blessed meaning, but which do not in the original possess any such meaning as that which is now attached to them. The words of Hebrew prophets often seem perfectly clear, but in some cases they had another set of connotations in the mouths of those by whom they were originally spoken. It requires a learned and a literary training to discover by philology, by history, or by comparison, what alone they could have meant when they were first spoken. In many cases their exact significance is no longer to be ascertained with certainty. It must be more or less conjectural. There are passages of Scripture which have received scores of differing interpretations. There are entire books of Scripture about the general scope of which there have been diametrically opposite opinions. The spiritual intuition of the saint may in some instances be keener to read aright than the laborious researches of the scholar, because spiritual things can only be spiritually discerned. But in general it is true that the ex cathedra assertions of ignorant readers, though they are often pronounced with an assumption of infallibility, are not worth the breath which utters them. All artificial dogmas as to what Scripture must be, and must mean, are worse than idle; we have only to deal with what it really is, and what it really says. Even when opinions respecting it have been all but unanimously pronounced by the representatives of all the Churches, they have nevertheless been again and again shown to be absurdly erroneous. The slow light of scholarship, of criticism, of comparative religion, has proved that in many instances not only the interpretations of former ages, but the very principles of interpretation from which they were derived, had no basis whatever in fact. And the methods of interpretation – dogmatic, ecclesiastical, mystic, allegorical, literal – have changed from age to age.2 The asserted heresy of yesterday has in scores of instances become the accepted commonplace of to-morrow. The duty of the Church in the present day is neither to make out that the Bible is what men have imagined that it was, nor to repeat the assertions of ancient writers as to what they declared it to be, but honestly and truthfully to discover the significance of the actual phenomena which it presents to the enlightened and cultivated intelligence.
If it were not so common a failing to ignore the lessons of the past, it might have been hoped that a certain modesty, of which the necessity is taught us by centuries of error, would have saved a multitude of writers from rushing into premature and denunciative rejection of results which they have not studied, and of which they are incapable to judge. St. Jerome complained that in his day there was no old woman so fatuous as not to assume the right to lay down the law about Scriptural interpretation. It is just the same in these days. Half-taught dogmatists – αὐτοσχέδιοι δογματισταὶ, as they have been called – may sweepingly condemn the lifelong researches of men far superior to themselves, not only in learning, but in love of truth; they may attribute their conclusions to faithless infatuation, and even to moral obliquity. This has been done over and over again in our own lifetime; and yet such self-constituted and unauthorised defenders of their own prejudices and traditions – which they always identify with the Catholic faith – are impotent to prevent, impotent even greatly to retard, the spread of real knowledge. Many of the now-accepted certainties of science were repudiated a generation ago as absurd and blasphemous. As long as it was possible to put them down by persecution, the thumbscrew and the stake were freely used by priests and inquisitors for their suppression. E pur si muove. Theologians who mingled the gold of Revelation with the clay of their own opinions have been driven to correct their past errors. Untaught by experience, religious prejudice is ever heaping up fresh obstacles to oppose the progress of new truths. The obstacles will be swept away in the future as surely as they have been in the past. The eagle, it has been said, which soars through the air does not worry itself how to cross the rivers.
It is probable that no age since that of the Apostles has added so much to our knowledge of the true meaning and history of the Bible as has been added by our own. The mode of regarding Scripture has been almost revolutionised, and in consequence many books of Scripture previously misunderstood have acquired a reality and intensity of interest and instructiveness which have rendered them trebly precious. A deeper and holier reverence for all eternal truth which the Bible contains has taken the place of a meaningless letter worship. The fatal and wooden Rabbinic dogma of verbal dictation – a dogma which either destroys intelligent faith altogether, or introduces into Christian conduct some of the worst delusions of false religion – is dead and buried in every capable and well-taught mind. Truths which had long been seen through the distorting mirage of false exegesis have now been set forth in their true aspect. We have been enabled, for the first time, to grasp the real character of events which, by being set in a wrong perspective, had been made so fantastic as to have no relation to ordinary lives. Figures which had become dim spectres moving through an unnatural atmosphere now stand out, full of grace, instructiveness and warning, in the clear light of day. The science of Biblical criticism has solved scores of enigmas which were once disastrously obscure, and has brought out the original beauty of some passages, which, even in our Authorised Version, conveyed no intelligible meaning to earnest readers. The Revised Version alone has corrected hundreds of inaccuracies which in some instances defaced the beauty of the sacred page, and in many others misrepresented and mistranslated it. Intolerance has been robbed of favourite shibboleths, used as the basis of cruel beliefs, which souls unhardened by system could only repudiate with a "God forbid!" Familiar error has ever been dearer to most men than unfamiliar truths; but truth, however slow may seem to be the beat of her pinions, always wins her way at last.
"Thro' the heather an' howe gaed the creepin' thing,But abune was the waft of an angel's wing."Can there be any doubt that mankind has everything to gain and nothing to lose from the ascertainment of genuine truth? Are we so wholly devoid of even an elementary faith as to think that man can profit by consciously cherished illusions? Does it not show a nobler confidence in facts to correct traditional prejudices, than to rest blindly content with conventional assertions? If we do not believe that God is a God of truth, that all falsity is hateful to Him, – and religious falsity most hateful of all, because it adds the sin of hypocrisy to the love of lies, – we believe in nothing. If our religion is to consist in a rejection of knowledge, lest it should disturb the convictions of times of ignorance, the dicta of "the Fathers," or dogmas which arrogate to themselves the sham claim of Catholicity – if we are to give only to the Dark Ages the title of the Ages of Faith, then indeed
"The pillared firmament is rottenness,And earth's base built on stubble.""There is and will be much discussion," says Goethe, "as to the advantage or disadvantage of the popular dissemination of the Bible. To me it is clear that it will be mischievous, as it always has been, if used dogmatically and capriciously; beneficial, as it always has been, if accepted didactically (for our instruction) and with feeling." There is abundance in the Bible for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness; – we shall weaken its moral and spiritual force, and gain nothing in its place, if we turn it into an idol adorned with impossible claims which it never makes for itself, and if we support its golden image upon the brittle clay of an exegesis which is morally, critically, and historically false.
I do not see how there can be any loss in the positive results of what is called the Higher Criticism. Certainly its suggestions must never be hastily adopted. Nor is it likely that they will be. They have to fight their way through crowds of opposing prejudices. They are first held up to ridicule as absurd; then exposed to anathema as irreligious; at last they are accepted as obviously true. The very theologians who once denounced them silently ignore or readjust what they previously preached, and hasten, first to minimise the importance, then to extol the value of the new discoveries. It is quite right that they should be keenly scrutinised. All new sciences are liable to rush into extremes. Their first discoverers are misled into error by premature generalisations born of a genuine enthusiasm. They are tempted to build elaborate superstructures on inadequate foundations. But when they have established certain irrefragable principles, can the obvious deductions from those principles be other than a pure gain? Can we be the better for traditional delusions? Can mistakes and ignorance – can anything but the ascertained fact – be desirable for man, or acceptable to God?
No doubt it is with a sensation of pain that we are compelled to give up convictions which we once regarded as indubitable and sacred. That is a part of our human nature. We must say with all gentleness to the passionate devotees of each old erroneous mumpsimus—
"Disce; sed ira cadat naso rugosaque sannaCum veteres avias tibi de pulmone revello."Our blessed Lord, with His consummate tenderness, and Divine insight into the frailties of our nature, made tolerant allowance for inveterate prejudices. "No man," He said, "having drunk old wine straightway desireth new: for he saith, The old is good." But the pain of disillusionment is blessed and healing when it is incurred in the cause of sincerity. There must always be more value in results earned by heroic labour than in conventions accepted without serious inquiry. Already there has been a silent revolution. Many of the old opinions about the Bible have been greatly modified. There is scarcely a single competent scholar who does not now admit that the Hexateuch is a composite structure; that much of the Levitical legislation, which was once called Mosaic, is in reality an aftergrowth which in its present form is not earlier than the days of the prophet Ezekiel; that the Book of Deuteronomy belongs, in its present form, whatever older elements it may contain, to the era of Hezekiah's or Josiah's reformation; that the Books of Zechariah and Isaiah are not homogeneous, but preserve the writings of more prophets than their titles imply; that only a small section of the Psalter was the work of David; that the Book of Ecclesiastes was not the work of King Solomon; that most of the Book of Daniel belongs to the era of Antiochus Epiphanes; and so forth. In what respect is the Bible less precious, less "inspired" in the only tenable sense of that very undefined word, in consequence of such discoveries? In what way do they touch the outermost fringe of our Christian faith? Is there anything in such results of modern criticism which militates against the most inferential expansion of a single clause in the Apostolic, the Nicene, or even the Athanasian Creed? Do they contravene one single syllable of the hundreds of propositions to which our assent is demanded in the Thirty-nine Articles? I would gladly help to mitigate the needless anxiety felt by many religious minds. When the Higher Criticism is in question I would ask them to distinguish between established premisses and the exorbitant system of inferences which a few writers have based upon them. They may rest assured that sweeping conclusions will not be hastily snatched up; that no conclusion will be regarded as proved until it has successfully run the gauntlet of many a jealous challenge. They need not fear for one moment that the Ark of their faith is in peril, and they will be guilty not only of unwisdom but of profanity if they rush forward to support it with rude and unauthorised hands. There never has been an age of deep thought and earnest inquiry which has not left its mark in the modification of some traditions or doctrines of theology. But the truths of essential Christianity are built upon a rock. They belong to things which cannot be shaken, and which remain. The intense labours of eminent scholars, English and German, thanklessly as they have been received, have not robbed us of so much as a fraction of a single precious element of revelation. On the contrary, they have cleared the Bible of many accretions by which its meaning was spoilt, and its doctrines wrested to perdition, and they have thus rendered it more profitable than before for every purpose for which it was designed, that the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.
When we study the Bible it is surely one of our most primary duties to beware lest any idols of the caverns or of the forum tempt us "to offer to the God of truth the unclean sacrifice of a lie."3
CHAPTER II.
THE BOOKS OF KINGS
The "Two Books of Kings," as we call them, are only one book (Sepher Melakîm), and were so regarded not only in the days of Origen (ap. Euseb., H. E., vi. 25) and of Jerome (a. d. 420), but by the Jews even down to Bomberg's Hebrew Bible of 1518. They are treated as one book in the Talmud and the Peshito. The Western Bibles followed the Alexandrian division into two books (called the third and fourth of Kings), and Jerome adopted this division in the Vulgate (Regum, iii. et iv.). But if this separation into two books was due to the LXX. translators, they should have made a less awkward and artificial division than the one which breaks off the first book in the middle of the brief reign of Ahaziah. Jerome's version of the Books of Samuel and Kings appeared first of his translations, and in his famous Prologus Galeatus he mentions these facts.
The History was intended to be a continuation of the Books of Samuel. Some critics, and among them Ewald, assign them to the same author, but closer examination of the Book of Kings renders this more than doubtful. The incessant use of the prefix "King," the extreme frequency of the description "Man of God," the references to the law, and above all the constant condemnation of high places, counterbalance the minor resemblance of style, and prove a difference of authorship.
What has the Higher Criticism, as represented in historic sequence by such writers as Vatke, de Wette, Reuss, Graf, Ewald, Kuenen, Bleek, Wellhausen, Stade, Kittel, Renan, Klostermann, Cheyne, Driver, Robertson Smith, and others, to tell us about the structure and historic credibility of the Books of Kings? Has it in any way shaken their value, while it has undoubtedly added to their intelligibility and interest?
1. It emphasises the fact that they are a compilation. In this there is nothing either new or startling, for the fact is plainly and repeatedly acknowledged in the page of the sacred narrative. The sources utilised are: —
(1) The Book of the Acts of Solomon (1 Kings xi. 41).
(2) The Book of the Chronicles of the Kings of Judah (referred to fifteen times).
(3) The Book of the Chronicles of the Kings of Israel (referred to seventeen times).4
By comparing the authority referred to in 1 Kings xi. 41 with those quoted in 2 Chron. ix. 29, we see that "the Book of the Acts of Solomon" must have been to a large extent identical with the annals of that king's reign contained in "the Book (R.V., Histories) of Nathan the Prophet," the prophecy of Ahijah the Shilonite, and "the story (R.V., commentary) or visions of Iddo the Seer."5 Similarly it appears that the Acts of Rehoboam, Abijam, Jehoshaphat, Uzziah, were compiled, at any rate in part, from the histories of Shemaiah, Jehu the son of Hanani,6 Isaiah the son of Amoz, Hozai (2 Chron. xxxiii. 18, R.V.), and other seers. In the narrative of a history of 450 years (from b. c. 1016 to 562) the writer was of course compelled to rely for his facts upon more ancient authorities. Whether he consulted the original documents in the archives of Jerusalem, or whether he utilised some outline of them which had previously been drawn up, cannot easily be determined. The work would have been impossible but for the existence of the officials known as recorders and historiographers (Mazkirim, Sopherim), who first make their appearance in the court of David. But the original documents could hardly have survived the ravages of Shalmanezer in Samaria and of Nebuchadnezzar in Jerusalem, so that Movers is probably right in the conjecture that the author's extracts were made, not immediately, but from the epitome of an earlier compiler.7