
Полная версия
The Expositor's Bible: The Book of Daniel
The dream is placed "in the second year of the reign of Nebuchadnezzar." The date is surprising; for the first chapter has made Nebuchadrezzar a king of Babylon after the siege of Jerusalem "in the third year of Jehoiakim"; and setting aside the historic impossibilities involved in that date, this scene would then fall in the second year of the probation of Daniel and his companions, and at a time when Daniel could only have been a boy of fifteen.266 The apologists get over the difficulty with the ease which suffices superficial readers who are already convinced. Thus Rashi says "the second year of Nebuchadnezzar," meaning "the second year after the destruction of the Temple," i. e., his twentieth year! Josephus, no less arbitrarily, makes it mean "the second year after the devastation of Egypt."267 By such devices anything may stand for anything. Hengstenberg and his school, after having made Nebuchadrezzar a king, conjointly with his father – a fact of which history knows nothing, and indeed seems to exclude – say that the second year of his reign does not mean the second year after he became king, but the second year of his independent rule after the death of Nabopolassar. This style of interpretation is very familiar among harmonists, and it makes the interpretation of Scripture perpetually dependent on pure fancy. It is perhaps sufficient to say that Jewish writers, in works meant for spiritual teaching, troubled themselves extremely little with minutiæ of this kind. Like the Greek dramatists, they were unconcerned with details, to which they attached no importance, which they regarded as lying outside the immediate purpose of their narrative. But if any explanation be needful, the simplest way is, with Ewald, Herzfeld, and Lenormant, to make a slight alteration in the text, and to read "in the twelfth" instead of "in the second year of the reign of Nebuchadnezzar."
There was nothing strange in the notion that God should have vouchsafed a prophetic dream to a heathen potentate. Such instances had already been recorded in the case of Pharaoh (Gen. xli.), as well as of his chief courtiers (Gen. xl.); and in the case of Abimelech (Gen. xx. 5-7). It was also a Jewish tradition that it was in consequence of a dream that Pharaoh Necho had sent a warning to Josiah not to advance against him to the Battle of Megiddo.268 Such dreams are recorded in the cuneiform inscriptions as having occurred to Assyrian monarchs. Ishtar, the goddess of battles, had appeared to Assur-bani-pal, and promised him safety in his war against Teumman, King of Elam; and the dream of a seer had admonished him to take severe steps against his rebel brother, the Viceroy of Babylon. Gyges, King of Lydia, had been warned in a dream to make alliance with Assur-bani-pal. In Egypt Amên-meri-hout had been warned by a dream to unite Egypt against the Assyrians.269 Similarly in Persian history Afrasiab has an ominous dream, and summons all the astrologers to interpret it; and some of them bid him pay no attention to it.270 Xerxes (Herod., iii. 19) and Astyages (Herod., i. 108) have dreams indicative of future prosperity or adversity. The fundamental conception of the chapter was therefore in accordance with history271– though to say, with the Speaker's Commentary, that these parallels "endorse the authenticity of the Biblical narratives," is either to use inaccurate terms, or to lay the unhallowed fire of false argument on the sacred altar of truth. It is impossible to think without a sigh of the vast amount which would have to be extracted from so-called "orthodox" commentaries, if such passages were rigidly reprobated as a dishonour to the cause of God.
Nebuchadrezzar then – in the second or twelfth year of his reign – dreamed a dream, by which (as in the case of Pharaoh) his spirit was troubled and his sleep interrupted.272 His state of mind on waking is a psychological condition with which we are all familiar. We awake in a tremor. We have seen something which disquieted us, but we cannot recall what it was; we have had a frightful dream, but we can only remember the terrifying impression which it has left upon our minds.
Pharaoh, in the story of Joseph, remembered his dreams, and only asked the professors of necromancy to furnish him with its interpretation. But Nebuchadrezzar is here represented as a rasher and fiercer despot, not without a side-glance at the raging folly and tyranny of Antiochus Epiphanes. He has at his command an army of priestly prognosticators, whose main function it is to interpret the various omens of the future. Of what use were they, if they could not be relied upon in so serious an exigency? Were they to be maintained in opulence and dignity all their lives, only to fail him at a crisis? It was true that he had forgotten the dream, but it was obviously one of supreme importance; it was obviously an intimation from the gods: was it not clearly their duty to say what it meant?
So Nebuchadrezzar summoned together the whole class of Babylonian augurs in all their varieties – the Chartummîm, "magicians," or book-learned;273 the Ashshaphîm, "enchanters";274 the Mekashaphîm, "sorcerers";275 and the Kasdîm, to which the writer gives the long later sense of "dream-interpreters," which had become prevalent in his own day.276 In later verses he adds two further sections of the students – the Khakhamîm, "wise men," and the Gazerîm, or "soothsayers." Attempts have often been made, and most recently by Lenormant, to distinguish accurately between these classes of magi, but the attempts evaporate for the most part into shadowy etymologies.277 It seems to have been a literary habit with the author to amass a number of names and titles together.278 It is a part of the stateliness and leisureliness of style which he adopts, and he gives no indication of any sense of difference between the classes which he enumerates, either here or when he describes various ranks of Babylonian officials.
When they were assembled before him, the king informed them that he had dreamed an important dream, but that it produced such agitation of spirit as had caused him to forget its import.279 He plainly expected them to supply the failure of his memory, for "a dream not interpreted," say the Rabbis, "is like a letter not read."280
Then spake the Chaldeans to the king, and their answer follows in Aramaic (Aramîth), a language which continues to be used till the end of chap. vii. The Western Aramaic, however, here employed could not have been the language in which they spoke, but their native Babylonian, a Semitic dialect more akin to Eastern Aramaic. The word Aramîth here, as in Ezra iv. 7, is probably a gloss or marginal note, to point out the sudden change in the language of the Book.
With the courtly phrase, "O king, live for ever," they promised to tell the king the interpretation, if he would tell them the dream.
"That I cannot do," said the king, "for it is gone from me. Nevertheless, if you do not tell me both the dream and its interpretation, you shall be hacked limb by limb, and your houses shall be made a dunghill."281
The language was that of brutal despotism such as had been customary for centuries among the ferocious tyrants of Assyria. The punishment of dismemberment, dichotomy, or death by mutilation was common among them, and had constantly been depicted on their monuments. It was doubtless known to the Babylonians also, being familiar to the apathetic cruelty of the East. Similarly the turning of the houses of criminals into draught-houses was a vengeance practised among other nations.282 On the other hand, if the "Chaldeans" arose to the occasion, the king would give them rewards and great honours. It is curious to observe that the Septuagint translators, with Antiochus in their mind, render the verse in a form which would more directly remind their readers of Seleucid methods. "If you fail," they make the king say, "you shall be made an example, and your goods shall be forfeited to the crown."283
With "nervous servility" the magi answer to the king's extravagantly unreasonable demand, that he must tell them the dream before they can tell him the interpretation. Ewald is probably not far wrong in thinking that a subtle element of irony and humour underlies this scene. It was partly intended as a satirical reflection on the mad vagaries of Epiphanes.
For the king at once breaks out into fury, and tells them that they only want to gain (lit. "buy") time;284 but that this should not avail them. The dream had evidently been of crucial significance and extreme urgency; something important, and perhaps even dreadful, must be in the air. The very raison d'être of these thaumaturgists and stargazers was to read the omens of the future. If the stars told of any human events, they could not fail to indicate something about the vast trouble which overshadowed the monarch's dream, even though he had forgotten its details. The king gave them to understand that he looked on them as a herd of impostors; that their plea for delay was due to mere tergiversation;285 and that, in spite of the lying and corrupt words which they had prepared in order to gain respite "till the time be changed"286– that is, until they were saved by some "lucky day" or change of fortune287– there was but one sentence for them, which could only be averted by their vindicating their own immense pretensions, and telling him his dream.
The "Chaldeans" naturally answered that the king's request was impossible. The adoption of the Aramaic at this point may be partly due to the desire for local colouring.288 No king or ruler in the world had ever imposed such a test on any Kartum or Ashshaph in the world.289 No living man could possibly achieve anything so difficult. There were some gods whose dwelling is with flesh; they tenant the souls of their servants. But it is not in the power of these genii to reveal what the king demands; they are limited by the weakness of the souls which they inhabit.290 It can only be done by those highest divinities whose dwelling is not with flesh, but who
"haunt
The lucid interspace of world and world,"
and are too far above mankind to mingle with their thoughts.291
Thereupon the unreasonable king was angry and very furious, and the decree went forth that the magi were to be slain en masse.
How it was that Daniel and his companions were not summoned to help the king, although they had been already declared to be "ten times wiser" than all the rest of the astrologers and magicians put together, is a feature in the story with which the writer does not trouble himself, because it in no way concerned his main purpose. Now, however, since they were prominent members of the magian guild, they are doomed to death among their fellows. Thereupon Daniel sought an interview with Arioch, "the chief of the bodyguard,"292 and asked with gentle prudence why the decree was so harshly urgent. By Arioch's intervention he gained an interview with Nebuchadrezzar, and promised to tell him the dream and its interpretation, if only the king would grant him a little time – perhaps but a single night.293
The delay was conceded, and Daniel went to his three companions, and urged then to join in prayer that God would make known the secret to them and spare their lives. Christ tells us that "if two shall agree on earth as touching anything that they ask, it shall be done for them."294 The secret was revealed to Daniel in a vision of the night, and he blessed "the God of heaven."295 Wisdom and might are His. Not dependent on "lucky" or "unlucky" days, He changeth the times and seasons;296 He setteth down one king and putteth up another. By His revelation of deep and sacred things – for the light dwelleth with Him – He had, in answer to their common prayer, made known the secret.297
Accordingly Daniel bids Arioch not to execute the magians, but to go and tell the king that he will reveal to him the interpretation of his dream.
Then, by an obvious verbal inconsistency in the story, Arioch is represented as going with haste to the king, with Daniel, and saying that he had found a captive Jew who would answer the king's demands. Arioch could never have claimed any such merit, seeing that Daniel had already given his promise to Nebuchadrezzar in person, and did not need to be described. The king formally puts to Daniel the question whether he could fulfil his pledge; and Daniel answers that, though none of the Khakhamîm, Ashshaphîm, Chartummîm, or Gazerîm298 could tell the king his dream, yet there is a God in heaven – higher, it is implied, than either the genii or those whose dwelling is not with mortals – who reveals secrets, and has made known to the king what shall be in the latter days.299
The king, before he fell asleep, had been deeply pondering the issues of the future; and God, "the revealer of secrets,"300 had revealed those issues to him, not because of any supreme wisdom possessed by Daniel, but simply that the interpretation might be made known.301
The king had seen302 a huge gleaming, terrible colossus of many colours and of different metals, but otherwise not unlike the huge colossi which guarded the portals of his own palace. Its head was of fine gold; its torso of silver; its belly and thighs of brass; its legs of iron; its feet partly of iron and partly of clay.303 But while he gazed upon it as it reared into the sunlight, as though in mute defiance and insolent security, its grim metallic glare, a mysterious and unforeseen fate fell upon it.304 The fragment of a rock broke itself loose, not with hands, smote the image upon its feet of iron and clay, and broke them to pieces. It had now nothing left to stand upon, and instantly the hollow multiform monster collapsed into promiscuous ruins.305 Its shattered fragments became like the chaff of the summer threshing-floor, and the wind swept them away;306 but the rock, unhewn by any earthly hands, grew over the fragments into a mountain that filled the earth.
That was the haunting and portentous dream; and this was its interpretation: —
The head of gold was Nebuchadrezzar himself, the king of what Isaiah had called "the golden city"307– a King of kings, ruler over the beasts of the field, and the fowls of heaven, and the children of men.308
After him should come a second and an inferior kingdom, symbolised by the arms and heart of silver.
Then a third kingdom of brass.
Finally a fourth kingdom, strong and destructive as iron. But in this fourth kingdom was an element of weakness, symbolised by the fact that the feet are partly of iron and partly of weak clay. An attempt should be made, by intermarriages, to give greater coherency to these elements; but it should fail, because they could not intermix. In the days of these kings, indicated by the ten toes of the image, swift destruction should come upon the kingdoms from on high; for the King of heaven should set up a kingdom indestructible and eternal, which should utterly supersede all former kingdoms. "The intense nothingness and transitoriness of man's might in its highest estate, and the might of God's kingdom, are the chief subjects of this vision."309
Volumes have been written about the four empires indicated by the constituents of the colossus in this dream; but it is entirely needless to enter into them at length. The vast majority of the interpretations have been simply due to a-priori prepossessions, which are arbitrary and baseless. The object has been to make the interpretations fit in with preconceived theories of prophecy, and with the traditional errors about the date and object of the Book of Daniel. If we first see the irresistible evidence that the Book appeared in the days of Antiochus Epiphanes, and then observe that all its earthly "predictions" culminate in a minute description of his epoch, the general explanation of the four empires, apart from an occasional and a subordinate detail, becomes perfectly clear. In the same way the progress of criticism has elucidated in its general outlines the interpretation of the Book which has been so largely influenced by the Book of Daniel – the Revelation of St. John. The all-but-unanimous consensus of the vast majority of the sanest and most competent exegetes now agrees in the view that the Apocalypse was written in the age of Nero, and that its tone and visions were predominantly influenced by his persecution of the early Christians, as the Book of Daniel was by the ferocities of Antiochus against the faithful Jews. Ages of persecution, in which plain-speaking was impossible to the oppressed, were naturally prolific of apocalyptic cryptographs. What has been called the "futurist" interpretation of these books – which, for instance, regards the fourth empire of Daniel as some kingdom of Antichrist as yet unmanifested – is now universally abandoned. It belongs to impossible forms of exegesis, which have long been discredited by the boundless variations of absurd conjectures, and by the repeated refutation of the predictions which many have ventured to base upon these erroneous methods. Even so elaborate a work as Elliott's Horæ Apocalypticæ would now be regarded as a curious anachronism.
That the first empire, represented by the head of gold, is the Babylonian, concentrated in Nebuchadrezzar himself, is undisputed, because it is expressly stated by the writer (ii. 37, 38).
Nor can there be any serious doubt, if the Book be one coherent whole, written by one author, that by the fourth empire is meant, as in later chapters, that of Alexander and his successors – "the Diadochi," as they are often called.
For it must be regarded as certain that the four elements of the colossus, which indicate the four empires as they are presented to the imagination of the heathen despot, are closely analogous to the same four empires which in the seventh chapter present themselves as wild beasts out of the sea to the imagination of the Hebrew seer. Since the fourth empire is there, beyond all question, that of Alexander and his successors, the symmetry and purpose of the Book prove conclusively that the fourth empire here is also the Græco-Macedonian, strongly and irresistibly founded by Alexander, but gradually sinking to utter weakness by its own divisions, in the persons of the kings who split his dominion into four parts. If this needed any confirmation, we find it in the eighth chapter, which is mainly concerned with Alexander the Great and Antiochus Epiphanes; and in the eleventh chapter, which enters with startling minuteness into the wars, diplomacy, and intermarriages of the Ptolemaic and Seleucid dynasties. In viii. 21 we are expressly told that the strong he-goat is "the King of Grecia," who puts an end to the kingdoms of Media and Persia. The arguments of Hengstenberg, Pusey, etc., that the Greek Empire was a civilising and an ameliorating power, apply at least as strongly to the Roman Empire. But when Alexander thundered his way across the dreamy East, he was looked upon as a sort of shattering levin-bolt. The interconnexion of these visions is clearly marked even here, for the juxtaposition of iron and miry clay is explained by the clause "they shall mingle themselves with the seed of men:310 but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay." This refers to the same attempts to consolidate the rival powers of the Kings of Egypt and Syria which are referred to in xi. 6, 7, and 17. It is a definite allusion which becomes meaningless in the hands of those interpreters who attempt to explain the iron empire to be that of the Romans. "That the Greek Empire is to be the last of the Gentile empires appears from viii. 17, where the vision is said to refer to 'the time of the end.' Moreover, in the last vision of all (x. – xii.), the rise and progress of the Greek Empire are related with many details, but nothing whatever is said of any subsequent empire. Thus to introduce the Roman Empire into the Book of Daniel is to set at naught the plainest rules of exegesis."311
The reason of the attempt is to make the termination of the prophecy coincide with the coming of Christ, which is then – quite unhistorically – regarded as followed by the destruction of the fourth and last empire. But the interpretation can only be thus arrived at by a falsification of facts. For the victory of Christianity over Paganism, so decisive and so Divine, was in no sense a destruction of the Roman Empire. In the first place that victory was not achieved till three centuries after Christ's advent, and in the second place it was rather a continuation and defence of the Roman Empire than its destruction. The Roman Empire, in spite of Alaric and Genseric and Attila, and because of its alliance with Christianity, may be said to have practically continued down to modern times. So far from being regarded as the shatterers of the Roman Empire, the Christian popes and bishops were, and were often called, the Defensores Civitatis. That many of the Fathers, following many of the Rabbis, regarded Rome as the iron empire, and the fourth wild beast, was due to the fact that until modern days the science of criticism was unknown, and exegesis was based on the shifting sand.312 If we are to accept their authority on this question, we must accept it on many others, respecting views and methods which have now been unanimously abandoned by the deeper insight and advancing knowledge of mankind. The influence of Jewish exegesis over the Fathers – erroneous as were its principles and fluctuating as were its conclusions – was enormous. It was not unnatural for the later Jews, living under the hatred and oppression of Rome, and still yearning for the fulfilment of Messianic promises, to identify Rome with the fourth empire. And this seems to have been the opinion of Josephus, whatever that may be worth. But it is doubtful whether it corresponds to another and earlier Jewish tradition. For among the Fathers even Ephræm Syrus identifies the Macedonian Empire with the fourth empire, and he may have borrowed this from Jewish tradition. But of how little value were early conjectures may be seen in the fact that, for reasons analogous to those which had made earlier Rabbis regard Rome as the fourth empire, two mediæval exegetes so famous as Saadia the Gaon and Abn Ezra had come to the conclusion that the fourth empire was – the Mohammedan!313
Every detail of the vision as regards the fourth kingdom is minutely in accord with the kingdom of Alexander. It can only be applied to Rome by deplorable shifts and sophistries, the untenability of which we are now more able to estimate than was possible in earlier centuries. So far indeed as the iron is concerned, that might by itself stand equally well for Rome or for Macedon, if Dan. vii. 7, 8, viii. 3, 4, and xi. 3 did not definitely describe the conquests of Alexander. But all which follows is meaningless as applied to Rome, nor is there anything in Roman history to explain any division of the kingdom (ii. 41), or attempt to strengthen it by intermarriage with other kingdoms (ver. 43). In the divided Græco-Macedonian Empires of the Diadochi, the dismemberment of one mighty kingdom into the four much weaker ones of Cassander, Ptolemy, Lysimachus, and Seleucus began immediately after the death of Alexander (b. c. 323). It was completed as the result of twenty-two years of war after the Battle of Ipsus (b. c. 301). The marriage of Antiochus Theos to Berenice, daughter of Ptolemy Philadelphus (b. c. 249, Dan. xi. 6), was as ineffectual as the later marriage of Ptolemy V. (Epiphanes) to Cleopatra, the daughter of Antiochus the Great (b. c. 193), to introduce strength or unity into the distracted kingdoms (xi. 17, 18).
The two legs and feet are possibly meant to indicate the two most important kingdoms – that of the Seleucidæ in Asia, and that of the Ptolemies in Egypt. If we are to press the symbolism still more closely, the ten toes may shadow forth the ten kings who are indicated by the ten horns in vii. 7.
Since, then, we are told that the first empire represents Nebuchadrezzar by the head of gold, and since we have incontestably verified the fourth empire to be the Greek Empire of Alexander and his successors, it only remains to identify the intermediate empires of silver and brass. And it becomes obvious that they can only be the Median and the Persian. That the writer of Daniel regarded these empires as distinct is clear from v. 31 and vi.