bannerbanner
Entrevistas Del Siglo Corto
Entrevistas Del Siglo Corto

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

Sin embargo, ahora, desde el nivel legal, hemos pasado a lo humanitario...

¡Siempre ha sido todo un hecho político! Hablar de un proceso judicial significa cerrar los ojos, porque en Londres no se debe hablar de tortura, sino solo de inmunidad presidencial y soberanía territorial.

Muchos comentaristas han observado que esta sigue siendo una decisión histórica, que constituye un precedente jurídico de considerable importancia. ¿Estás de acuerdo?

Por supuesto, ya que es la primera vez que enfrentamos una situación como esta. Debe tener en cuenta que existen convenciones internacionales desde hace muchos años, pero no existe un procedimiento judicial ni un tribunal de justicia que pueda juzgar y posiblemente castigar los delitos contra los derechos humanos. ¡Entonces el experimento se está haciendo en la piel de mi padre!

¿Cómo está el estado general de salud?

No debemos olvidar que tiene ochenta y tres años y acaba de pasar por una operación muy difícil. Él se está recuperando lentamente, pero la diabetes no lo deja solo, y todos los días tiene que someterse a tratamiento médico y controles.

¿Teme por su salud, si es extraditado?

Sí, porque puede causar un deterioro significativo. Y temo sobre todo por la salud de mi madre. No tenía ganas de seguir las fases más dramáticas de este asunto. Por ejemplo, cuando escuchó la sentencia del Lord en la televisión, tuvo una enfermedad y los médicos tuvieron que practicar varias inyecciones para mitigar los cambios de presión a los que están sometidos...

¿La justicia inglesa te decepcionó?

No, porque creo que esta historia no es una historia en general vinculada a los británicos. Más bien, es de aquellos que están en el gobierno ahora mismo en Gran Bretaña. Que, como sabemos, se quedan...

¿Crees que incluso en Inglaterra hay partidarios de tu causa?

Muchos ingleses están con nosotros. Me di cuenta cuando estuve allí, recientemente. Mucha gente se me acercó para mostrarme su solidaridad. Y su oposición al hecho de que, además, la historia que involucra a mi padre está costando, incluso a ciudadanos ingleses, una gran cantidad de dinero público.

En su opinión, ¿Ha actuado el ex presidente Frei con suficiente energía?

Hubiera preferido una acción más enérgica. Sin embargo, hizo lo suficiente, reconozco esto y lo aprecio. Por supuesto, me hubiera gustado verlo actuar para imponer a la comunidad internacional el respeto que nuestro país merece. No es aceptable que posean en el exterior a un ex Jefe de Estado, Senador de la República y ex Comandante en Jefe del Ejército.

Si tu padre regresa a Chile, ¿Cómo vas a celebrar el evento?

Estar en familia. Su regreso a su tierra natal será la fiesta más grande.

Al regresar, volverá de inmediato al Senado o, como alguien afirma aquí, para calmar las aguas se retirará, durante algún tiempo, en una de sus muchas residencias, en Bucalemu, El Melocotón o Iquique.

Mire, sinceramente no entiendo por qué su caso es tan agitado, aquí en Chile. Lo que menos quiere mi padre es ser una fuente de problemas. Y de divisiones y laceraciones en la sociedad chilena. En cambio, lo único que desea es que Chile pueda comenzar finalmente hacia una pacificación definitiva y una reconciliación nacional, continuando así en el difícil camino del desarrollo económico. Por esta razón, si lo considera útil para este propósito, también puede decidir no regresar inmediatamente al Senado.

¿Habló del asunto con él?

No, es mi creencia. Lo que me dijo, sin embargo, es que desea volver, pero sin ser una fuente de problemas. Mi padre quiere representar un factor de unión, no de división.

¿Crees que tu padre está dispuesto a someterse a la justicia chilena?

Estoy absolutamente convencida de que está listo para responder cualquier pregunta que la justicia chilena quisiera hacerle. Esto no significa que se sienta culpable. Él no siente y sabe que no es culpable. Sin embargo, lo repito, respeto y siempre he respetado a la justicia chilena.

¿Estás de acuerdo con lo que dijo tu hermano Marco Antonio, es decir, qué durante el gobierno de su padre, se cometieron abusos?

A veces, con mi hermano, utilizamos palabras diferentes, pero siempre he mantenido que, en algunas ocasiones, ocurrieron abusos. No debe olvidarse, sin embargo, qué durante ese período difícil en la historia torturada de Chile, estaba en curso una verdadera guerra, una lucha subterránea entre dos bandos. Para esto hubo excesos en ambos lados.

¿Crees que tu padre debería pedir perdón?

Mi padre no se siente culpable. Y una persona que se siente inocente, ¿de qué puede pedir perdón?

¿Comparten las recientes declaraciones del General Fernando Rojas Vender de que Chile está preparando un ambiente similar al de los tiempos del Gobierno de Unidad Popular?

El general Rojas solo dijo la verdad. Y es cierto que el país se está desmoronando, con la posibilidad de cumplir, a pasos agigantados, un futuro muy incierto y dramático.

¿Qué piensas de la actitud de las Fuerzas Armadas con respecto a la detención de su padre? Se habla de un nerviosismo creciente...

Si yo fuera militar y arrestaran a un ex comandante en jefe del ejército de mi país en el extranjero, me sentiría extremadamente indignado. Creo que lo viviría como un ataque a la soberanía de mi patria y una falta de respeto por el Ejército. Y también creo que, hasta ahora, el ejército ha demostrado una gran paciencia. Pero si hubiera sido uno de ellos, quizás no haya tenido igual de ello.

¿Qué esperas del ejército?

No espero nada. Si no que actúen según su conciencia.

8

Mireya Garcia

Perdonar es imposible

Mientras la reunión del Consejo de Seguridad Nacional aún se desarrollaba en el palacio presidencial de la Moneda, convocada urgentemente por el presidente Frei, una terrible noticia recorrió Chile, ya sacudido por la contradictoria sentencia en Londres sobre Pinochet, contribuyendo a elevar la ya alta tensión general: la noticia del descubrimiento de un nuevo centro de detención ilegal que se remonta al período de la dictadura militar, gracias a las revelaciones del Obispo de Punta Arenas, Monseñor González, donde ya se habían identificado los restos de cientos de desaparecidos. El centro de detención se encontraba en el extremo norte de Chile, a ciento diez kilómetros de la capital de Arica, en una región desértica donde, desde hace mucho tiempo, si se sospechaba su existencia. Así se supo que los magistrados locales, durante varias semanas, y en el más absoluto de los secretos, investigaba en el centro. A pesar de la confidencialidad mantenida en el caso por el juez de la tercera sección penal de Arica, Juan Cristóbal Mera, y gracias a las declaraciones del gobernador local, Fernando Núñez, se sabía que las fosas comunes con los restos humanos se encontraban en una zona costera del distrito de Camarones. Muy cerca del antiguo cementerio de la ciudad llamado "de fácil acceso" por las autoridades.

“ Debemos dejar en claro", puntualizó el gobernador Núñez a los periodistas, "que las coordenadas geográficas no son muy precisas, pero sabemos que el juez ya ha verificado la existencia de al menos dos fosos". Sin embargo, en el momento de la eventual exhumación de los restos de los desaparecidos, solicitaremos la presencia del ministro Juan Guzan Tapia”.

Las indicaciones que habían permitido identificar este centro de detención surgieron de algunas revelaciones del obispo González, quien recibiría la información del caso "bajo el secreto de la confesión", como él mismo había declarado. Todavía no estaba claro cuántos centros de detención se referían a esta noticia.

Decidí entonces profundizar la tremenda realidad de los desaparecidos chilenos, reuniéndome con el líder de la Asociación de las familias de los desaparecidos.

*****

Encarcelada, torturada, exiliada. Mireya García no ha perdido por el camino sólo su juventud con el golpe de Estado de Pinochet. Su hermano ha desaparecido, desde hace más de un cuarto de siglo. Hoy Mireya es vicepresidenta de la Asociación de familiares de los presos "desaparecidos", y no ha dejado nunca de luchar por la búsqueda de la verdad.

El lugar donde se encuentran, día tras día, desde hace años, estas madres, estas abuelas, cada una con su carga de dolor, cada una con su fotografía de un hijo, un hermano, un esposo o un sobrino, desaparecieron, es un edificio azul cerca del centro de Santiago. Las paredes del patio están cubiertas con fotografías de los desaparecidos, para cada una de ellas una foto descolorida y una frase, que repite al infinito la misma pregunta: «¿Dónde están?» «¿Dónde están? ». De vez en cuando, la pared de fotos y preguntas, todas sin respuesta, es interrumpida por una rosa, una flor.

¿Qué recuerdos tienes de esos años, del golpe de Estado?

Un recuerdo muy vago. Estaba en casa y simplemente recuerdo haber escuchado música militar en la radio. Entonces muchos hombres, en uniforme, en la calle. No acababa aún a darme cuenta que, aquel día, la historia de mi país, Chile, había sufrido un golpe durísimo...

¿Cuántos años tenía entonces?

Yo era parte de la juventud socialista de Concepción, un pueblo a unos cientos de kilómetros al sur de Santiago. Quería estudiar, casarme, tener una familia e hijos... En cambio, todo se apresuró. Rápidamente, muy rápido. Ahora puedo hablar de todo esto con relativa tranquilidad. Pero durante años no he podido recordar esos días. Ni siquiera con mi familia...

Vinieron a buscarnos una tarde. En casa solo estábamos yo y mi hermano... fui arrestada (si así se puede decir) y luego torturada. Incluso hoy, francamente, no puedo hablar de esas humillaciones...

Ya no volví a ver a mi hermano. Más tarde, cuando tuve éxito, con mi familia, en escapar al extranjero, en México, supe que Vicente definitivamente había desaparecido. Recuerdo con una terrible angustia saber que tal vez él todavía estaba vivo en alguna parte, y yo estaba allí, a miles de millas de distancia, sin poder regresar a Chile, sin poder buscarlo, ayudarlo.

¿Fue entonces cuando tuvo la idea de fundar esta asociación?

Sí. En México éramos muchos, exiliados, con parientes borrados del mapa de la dictadura de Pinochet. Organizamos desfiles en las calles. Un arma muy débil, contra una dictadura tan feroz, pero al menos la gente comenzó a interesarse en nosotros. Comenzó a saber.

¿Cuándo logró regresar a Chile?

Tomó quince años. Y aún hoy me siento exiliada. Una exiliada en mi País.

¿Qué sabías sobre el destino de tu hermano?

Muy poco. Sólo que fue deportado en un centro clandestino de detención, tortura, que se llamaba Cuartel Borgoño y que hoy no existe más. Han destruido todo, con las excavadoras, para hacer desaparecer las pistas y las pruebas.

¿Cree que las responsabilidades sean todas de Pinochet?

No. y este es el aspecto increíble de Chile. En los archivos de los tribunales hay procesos judiciales abiertos contra al menos una treintena de personas, generales, coroneles, políticos y simples "peones" de la muerte, que se hicieron responsables de tortura, asesinato y violencias de todo género. Pero el aspecto absurdo de mi país es que todos saben que al menos tres mil desaparecieron en la nada, al menos tres mil personas mientras resulta comprobada por los tribunales la desaparición de sólo once de ellos. Es como si un País entero lo supiera, pero volteó la cabeza hacia el otro lado...

Alguien dice que la justicia no es un concepto universal, sino relativo al momento histórico, a las condiciones de un país... ¿está de acuerdo?

No, creo que la dignidad, el respeto y la justicia son conceptos universales. De lo contrario, ¿por qué firmar solemnes declaraciones por los derechos humanos o los tratados contra la tortura?

¿Cómo vivió la historia del arresto de Pinochet?

Fue un continuo cambio de esperanzas y desilusiones. Lo que sucedió en Londres puso de relieve que Chile sigue siendo un país profundamente dividido. Donde los militares aún ejercen un poder fuerte y decisivo en términos de equilibrio político e institucional. Desde otro punto de vista estaba casi sorprendida. Pinochet, en estos años, había construido su impunidad con una atención casi maníaca. Incluso cambió la Constitución para que nadie pueda golpearlo. Y si no será juzgado en el extranjero, estoy segura, Pinochet, aquí, en Chile, nunca será llevado ante un tribunal. Nunca en Chile.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5