bannerbanner
Through the Land of the Serb
Through the Land of the Serbполная версия

Полная версия

Through the Land of the Serb

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
20 из 21

We went to a house in the Christians' quarter of the town, where the men who had accompanied me were waiting with many others. Everyone was absorbed in a handful of newspaper cuttings that had just been brought in a dirty, much-worn envelope. They contained an account of the Servian murders. It was the 6th of July, and till then no details of the affair had come through! Even then the accounts were so meagre that they appeared to be some of the first published. They were grim and brief. "Death of Queen Draga," ran one. "Queen Draga is dead. The circumstances of her death are not exactly known, but there were many revolver wounds in her body." A piece of journalism which requires some beating.

Two mounted zaptiehs clattered into the yard at one o'clock, and I was told to start at once. They were to take me to Dechani and bring me back. I was to go nowhere else, and the Pasha would keep my passport. I had hoped to push right on to Prisren from Dechani, but was outwitted. As for returning across country to Andrijevitza, that, I was told, was out of the question. The Albanians were up, and even with an escort of Nizams we should probably not get through without a fight. We set off for Dechani at once. The school teacher and the student both rode with me, and the former most kindly lent me his horse, a very good one. We rode over the undulating plain, and they showed me where Kosovo lay, where Mitrovitza, and where Prisren. The two zaptiehs, both Moslem, were apparently as much interested in Kosovo as were the Christians. One, Yakoub, was a Bosnian, and his Mohammedanism sat exceeding light upon him. He was delighted with the job of riding about with me; his discourse was all of the Montenegrins, and their great valour, and of that hero, Milosh Obilich, who slew the wicked Sultan Murad. "He was a veliki junak! Come with me, and I will show you his grave," said Yakoub enthusiastically. But he wore the Sultan's uniform, and of his two uncles one was a Pasha and the other a Kaimmakam! He was a fair-haired, blue-eyed young fellow bubbling with animal spirits, singing songs and making his horse plunge out of pure light-heartedness. The conversion of his forefathers, doubtless for the sake of peace and quiet, to Islam had placed him in the class of the rulers and not of the ruled. It therefore naturally never occurred to him to doubt the superiority of Mohammedanism, but the heroes that he cherished in his heart were all Christian, and belonged to the days of Tsar Lazar and the great Servian empire.

The ride was a short and easy one. The land is rich and fertile but little cultivated, for it is constantly liable to be raided. Such crops as there were, were splendid, and the grass grew thick in the fields. It was hard to believe that the country had been impassable two months before, or that there was any present danger, but the few peasants who were going our way clung to our party carefully; all the houses, and there were very few, were more like blockhouses, had no windows on the ground floor and none larger than loopholes above, and Yakoub thought it necessary to assure us every few minutes that nothing would happen to-day. The monastery, which lies about 1500 feet above sea-level, appeared as a white church surrounded by outbuildings at the entrance of a magnificently wooded valley, through which flows a small river, the Dechanski Bistritza, the one slope rich with stately chestnuts and the other fir-clad. Robbed of its broad lands, which have been swooped on by the Albanians, who at the time of my visit made further progress up the valley impossible, it lies precariously on the bloody edge of things, and only the wonderful white marble church tells of its former glory. It was being used as a military outpost, and twenty-five Nizams and an officer were quartered on the monastery, which had also a guard of its own, a set of Mohammedan Albanians, who were said to be very loyal. They looked like a wild-beast show, spoke nothing but Albanian, had the most elegant manners, and I was never allowed outside the monastery gate without a couple of them.

Dechani dates from the palmy days of the Servian empire, and is its finest monument. The church, built by a Dalmatian from Cattaro, is of white and dull red marble, striped in the manner familiar to us in Italy, and would be a fine building anywhere. Here, a unique specimen in a land almostly entirely given over to barbarism, it is looked upon as something almost miraculous, and is regarded with a veneration which has not improbably worked upon the superstitious souls of the Albanians and saved it from destruction. And to the Serb it is an outward and visible sign that this land is his. Though it has been the Turk's for five hundred years, he has set no such mark upon it. Roughly speaking, he has spent those five centuries in camping out on it temporarily as an army of occupation! Nothing is more surprising about him than the speed with which all visible signs of his existence can be wiped out, but the stain he has left upon the souls of the people is, alas! harder to erase.

Stefan VII., King of Servia, known on account of his pious works as the Sveti Kralj (holy king), built Dechani in the first half of the fourteenth century. Mediæval Servia, like the rest of Mediæval Europe, was a place were careers were apt to be brief, bloody, and brilliant. The Turks did not find a highly civilised people and overwhelm them with barbarism. They found a people who, though steadily progressing, were no better than their neighbours, and they arrested their further development. Stefan VII.'s career as king was covered with glory – he subdued the Bulgarians and was successful against the Greeks – but it came to an abrupt and untimely end. He was murdered in 1336 in his castle, Zvechan, near Mitrovitza. It is said by some that he was strangled by order of his son Stefan, whose nickname, Dushan, has been interpreted to mean the Strangler (dushiti, to strangle). But the patriotic Serb, who cannot bear to cast a slur on the maker of great Servia, states simply that he "was murdered," and derives Dushan from "dusha," the soul, Stefan the Soul of the nation. The dead king was canonised as St. Stefan Dechanski and is extraordinarily celebrated as a miracle worker. His death is pictured upon his shrine; two men tug the ends of a cord that is twisted round his neck, and an angel fetches his soul. He is, I was told, exceedingly good, and it is of no use to approach him in prayer if you have any bad thought in your heart. He helps the poor and performs the most marvellous cures. The belief in his power is far spread, even Yakoub had a sort of sneaking respect for him, and I was bidden to prepare my mind for the visit to the Sveti Kralj even before I had left Berani. Nor does he, alone, protect the church. Once a Turk stole a jewel from a picture of the Holy Mother of God. Shortly afterwards he was found dead and unwounded! Then the jewel was found upon him, and it was known that the Holy Mother of God had slain him, for to die of anything but a wound was clearly a great marvel. I stood by the shrine of the murdered Sveti Kralj in the church that he had built, and thought of Alexander and his end as reported in the dirty newspaper cuttings of that morning. The school teacher talked of Stcherbina's death at Mitrovitza, and the old world and the new seemed very close together.

The whole interior of the church is elaborately frescoed. All the faces that are within reach from the ground have been poked out, but those above are very well preserved. The line of Nemanja kings that covers one wall of the narthex is especially interesting. The magnificent old Ikonostasis is of carved and gilt wood (cleverly restored). Its pillars are all wreathed and twined with plants, birds, and beasts elaborately coloured and carved in very high relief, and the whole mass of brown gold and colour is very rich in effect. The floor is paved with white and dull red marble, and the piers which support the roof are in several instances monolithic. The tomb of the Sveti Kralj's sister Helena (also, I believe, canonised) stands in the body of the church, and a big cross from Russia, recently presented.

The two marbles from which the church is entirely built were quarried in the immediate neighbourhood. It is thirty metres high to the base of the cupola. Doors and windows are all elaborately and splendidly carved, and the whole is in such a wonderfully good state of preservation that it is small wonder that the people have deep faith in the protecting power of the Sveti Kralj, and believe that in the whole world there is no building quite so beautiful. The treasures of the monastery are all dispersed, and its books and MSS. relating to the old kings of Servia are scattered. The folk at the monastery are now miserably poor, and toil in their few fields for a bare living. The feeding of the soldiers quartered upon them strained their resources sadly.

Having seen the church, I was taken to see a spring of effervescent mineral water which rises on the bank of the river opposite the monastery, and is considered a great wonder. To get at it we had to walk up the valley for about ten minutes and cross a bridge. The student and the schoolmaster took me, and the two Albanian zaptiehs and Yakoub came too. It was very hot, and they all felt the heat much more than I did. When we had duly drunk of the water and cooled a bit, Yakoub remarked it was a pity to go all the way back in the sun, when the monastery was so near; if the lady would only take her boots off, we could all cross the river. This tender care for his own comfort was very characteristic of Yakoub. The student asked me timidly if I had ever done such a thing. I had. They were delighted, and we all took to the water. It was very much deeper and swifter than I expected, and the bottom very slippery. I narrowly escaped having the bath that I was greatly in need of, but we all got through, climbed the hedge into the monastery orchard, and lay out in the shade. Yakoub being warm, took off his cartridge belt, threw down his rifle, strewed his weapons about, bared his chest, spread a wet handkerchief on it, and sighed with satisfaction. Weapons as worn by him were certainly uncomfortable. He had a large revolver and a sheath-knife with a blade some ten inches long shoved down inside his trousers, and could not bend till he had fished them out. He gave me the lot to play with, and took my lock-backed pocket-knife to examine in return. His knife was a beauty, with a broad, deeply grooved blade, "for the blood," he explained. It tapered to a fine point, slid into a leather silver-mounted sheath, and had belonged to his grandfather. He pointed out its fine edge, spat on the blade, and shaved the tip of his chin delicately.

The Albanians contributed their silver-mounted revolvers to the collection, for they were most anxious to assist in entertaining me, and the conversation ran entirely on murdered monarchs. Yakoub was in his element. He ran through all the recent assassinations, including that of President McKinley. "And not one in England!" he said regretfully. Not wishing to be out of it, I contributed Charles the First. No one had heard of him, and it excited great interest. "How did you kill him?" asked Yakoub eagerly. "We cut his head off." He roared with laughter. Shooting is a death for soldiers and gentlemen; head-cutting is a way of triumphing over a contemptible foe. The idea of cutting off a king's head pleased him so that he passed it on to the Albanians, whose faces became wreathed in smiles. "But we killed one," said Yakoub, for he felt that I at present held the record, and did not wish to be cut out. "We killed Abdul Aziz like this," and he turned up his sleeve and prodded the veins of his arm with his knife tip. Alexander's death struck him as very humorous, but he disapproved most strongly of the shooting of Draga. He pondered some minutes on the list of dead rulers, then he cried suddenly, "I would not be a king; if I could, I would not be a king! A king lives in a prison. Everyone wishes to kill him. He is always afraid. Day and night he is afraid. I would be like thee, O lady. I would have enough money to live, and I would see the world. Thou goest everywhere, seest all things, and no one wishes to kill thee. Thou art a woman, but men serve thee. By God, that is a marvel!"

We returned to the monastery, and I went to evening service in the church. The tiny congregation consisted of the half-dozen men of the monastery and a few Christian peasants. I was put in a conspicuous place, had a special censing all to myself, and felt much embarrassed. The evening was exhausting, as the whole party, zaptiehs and all, took it in turns to keep me company and ask me questions, and displayed endless patience in making me understand and reply. I did not get supper till half-past nine, and then, dead tired, begged the company to leave me. They all left but the student, who had been specially instructed to look after me. He was a very civil, gentlemanly youth of Servian blood, with a sad face and a timid, hunted air. He waited till the footsteps died away down the corridor; then he said anxiously, "Lock the door to-night. The Nizams will come. They are very, very bad; all from Asia." I had, of course, intended to lock the door, Nizams or no Nizams, and thought he was nervous, so did not pay much attention to this. As he left, Radovan came in. He looked all round, tried the iron window bars, the lock, and the staple the bolt shot into. "All is strong," he said; "lock the door and turn the key twice. The Nizams will come in the night. They have been talking about you. They are devils. All from Asia. They have long knives." He drew his finger across his throat, dropped his head on one side, and gave a clicking gasp so horribly realistic that I suspect it was studied from nature. "They will do 'that,' just for what is in your saddle-bag. They will say the Christians have done it, and the officer will believe them." Radovan was in grim earnest. He waited outside till he heard the lock shoot twice, said "Sleep safely," and left me. I had no weapon of any kind, and was excessively tired, so I decided that there was no object in sitting up to have one's throat cut, and that violent surgical operations are better performed under chloroform. I slept heavily till morning, and shall never know if that door were tried. Personally, I think that the danger was exaggerated. People, after all, are mainly governed by expediency, and killing a British subject was really not worth the trouble. I tell the facts as they occurred, to show the estimation in which the army of the reformers is held. To put the position briefly: no man's life or property is considered safe from the Albanians, and no woman's honour from the Nizams, in "Old Servia." Savage as are the Albanians, I have been told repeatedly that they never assault women.

Next morning I woke up and shook myself, and the student brought a quarter of a pint of water, and kindly superintended the washing of my hands and face. The arrangements were all primitive: towel and table-napkin were one and the same, and the spoon and fork were cleaned on my pillow; but then it is a great thing to have a spoon, fork, or pillow at all.

I went down into the yard and began drawing. Out came the Turkish officer, a young lieutenant. I was scared, for Turks are said to disapprove of all drawing, and I feared to lose all my notes. As luck would have it, he had never seen anybody sketch before, and was childishly delighted. He looked at everything I had done, and then wanted to see a drawing made. Yakoub, the enterprising, at once suggested sitting for his portrait, and did so. The lieutenant was now enthusiastic, made no objection to my little camera, which I had hitherto carefully concealed from all but Christian eyes, and would, I believe, have let me photograph him had I dared ask. He left to drill his men, but his curiosity soon brought him back again. This time we had a formal interview in my room. The monastery people attended humbly, the officer came in style with several zaptiehs; there was much saluting and salaaming. Radovan stood in the background and listened. I alone knew that he was a Montenegrin. The lieutenant was quite a young fellow – small, slim, and dark, with clean-cut, good features. He was smart and dapper as to his uniform, and wore tight, shiny boots of a most unpractical nature. He spoke nothing but Turkish, of which I know no word. He had never before, I believe, talked with a foreign lady, seemed to find my unveiledness most embarrassing, and spoke with his eyes discreetly cast down. He preferred speaking sideways over my shoulder. In striving to understand him I once looked him squarely in the eyes, and he turned his head abruptly.

The conversation was sufficiently droll. Yakoub stood at attention and translated. Turkish is a flowery tongue. The lieutenant began glibly with many bows and smiles, using his hands to gesticulate freely. He had very good hands and neat joints. After some minutes he paused. "The officer says," said Yakoub briefly, "that it is a great pleasure to him that you have come." "I thank the officer very much," said I. Yakoub enlarged this into a speech three minutes long, punctuated with salaams and gesticulation, and the lieutenant again expressed himself as highly delighted. He himself was from Stamboul, and was in this part of the country for the first time. It was a great wonder to him to find it so savage. He hoped I did not think all Turkey was like this. In Constantinople it was very different. There all was good; Christians and Turks lived together as friends, and there was no danger, "no more than with you in England." I accepted this statement, and thought of the Armenian massacre. "The officer," said Yakoub, "hears that you have been before among the Albanians. He sees them for the first time. He wishes to know what you think of them." "They are brave," I replied, "and intelligent, but they are wild, they know nothing, and they live like animals." I dared not add, "They have no government and no law." This, edited by Yakoub, met with great approval. "The officer says that is true. They have great intelligence; they must have schools in all the towns and villages. There will be schools, and all will be reformed." It occurred to me that the Turks, having held Albania for some four centuries, might have thought out some plan of the sort before, but I merely replied that schools were truly necessary. The officer was great on reform. The Sultan of Turkey, the King of England, and the Emperor of Germany were, he said, the only sovereigns in Europe who had intelligence, and, between them, all would soon be reformed. I was overcome with the company with which we were classed, and struck dumb, but Yakoub expressed the delight which I ought to have felt. There was much more of reform, of which the lieutenant seemed very sanguine. Already all was very well. He was young and enthusiastic, and I felt sorry for him, for I knew of the storm that was about to burst in Macedonia, and had already been warned to travel in no train on Turkish territory, more especially in none that contained troops. And all the time, the people of the monastery sat round and said nothing, and all the while the lieutenant babbled on. Then to my surprise Yakoub said, "The officer wishes you to see everything. Take as many Nizams as you wish, and go to Gusinje if it is pleasing to you, and thence back into Montenegro." This was a handsome offer, and I wanted badly to go. But the officer did not propose to come himself, and I remembered the warnings of the night before. My passport was in the hands of the Pasha at Pech, and I felt I was responsible for Radovan. If Radovan were detected as a Montenegrin in the heart of Albania, it might cost him his life; if anything happened to me he had been promised prison. I glanced at him for a casting vote, and the haggard anxiety of his face left no room for doubt. I thanked the officer, and said I should return to Pech. Whereupon he gallantly said that he would escort me thither, and I returned in great style with five zaptiehs and an officer. Conversation was difficult, for he considered it polite to ride so that his horse's head was level with my knee, and Yakoub had to ride by him and shout it all on. He pointed out that I was being well taken care of, and begged that I would tell my people of the reformed state of the country. I must therefore emphasise the fact that it was possible to ride for three hours without being shot at, for this he admired greatly. He was exceedingly kind, and said he would see that I had zaptiehs to take me back to Berani. When we came to the parting of the ways – for he was going to the camp and I to the monastery – he suddenly rode up alongside, and with a valiant attempt at being European, looked me full in the face, shook hands rather shyly, said, "Bon voyage, mamzelle," and clattered off. We rode through the Christian side of the town, and the people came to their doors and said, "Welcome, lady," as I passed. Yakoub followed me in high good-humour, to say that the officer had promised him the job of escorting me to Berani. This had been manoeuvred by Radovan. "Yakoub," he said, "is a Turk, but he is a good Turk. He has no money. Give him a bakshish, then he will come to Berani with us."

The gay Bosnian, with his crude views and the schoolboy glee with which he accepted his "tip," was such an amusement to me that I was glad of his further society. His conversation was often quaint to excess. At the monastery he was severely Turkish. They offered him a glass of wine, which he refused with contempt. "I am a Turk! I drink no wine," and the conscious virtue upon his countenance was a sight to see. He, however, expended my gift on copious libations of rakija, which he tipped down like so much water, and he came furnished with a large bottleful in his saddle-bag for the return trip. Rakija, it seems, is not mentioned in the Koran. Not that what is or is not mentioned in it seemed to trouble him. I spent almost the whole of three days with him, and I never saw him make the least attempt at a prayer. The foreign Nizams, on the other hand, prayed about the country freely. But he was very certain that he was a good Mohammedan. He told me one day, with a wicked grin, that he was on the side of the Boers. "Why?" I asked. "Because they are Turks," said Yakoub promptly. The student and the schoolmaster were present, and we all roared with laughter. Yakoub was disconcerted. "What are they, then? Catholic or Pravoslavni?" "Prodesdan," said I. This was a blow to him, for it seems that "Prodesdan" is quite the lowest form of Christian. "But war is always between Turks and Christians," he objected; "they must be Turks. How many mosques are there in the Transvaal?" "None." He thereupon lost all further interest in the Boers. He came from near Prijepolje, and had great contempt for Bosnians who live under Austrian rule. As for the Austrians – he made a face and spat. But in spite of his Turkish sympathies he had acquired none of the Turk's imperturbability, and leapt from one emotion to another. Over his wife he was quite sentimental; over the fact that he was childless he was greatly depressed. "I am twenty-eight," he said gloomily, "and in three months I shall be an officer, but I have no son." He counted on his fingers, and did a little arithmetic. "I might have three by now," he added simply, "but there is not one, not one." "Dost thou very much wish a son?" I asked. Yakoub was very much in earnest. "By God," he cried, "it would be a great delight to me. I wish a son that shall be a veliki junak!" and he entered into some very quaint particulars. No longer the rollicking gendarme, he sat on the floor, an unhappy man who required comforting. "Thou are yet young," I said; "I hope thou wilt have a son that is a veliki junak." "Mashallah I will and I hope that thou wilt too!" said Yakoub politely. After which I considered the subject sufficiently thrashed out.

The return ride to Berani was easier than the previous journey. Unhampered by a caravan, and provided through the lieutenant's kindness with two mounted gendarmes, we made good progress. The Pasha stuck to my passport till the last minute, as Yakoub pointed out with a grin when he returned it to me as we were starting. He also volunteered that it was a good thing that I had not gone with the officers Nizams, but gave no answer when I asked "Why?" The Pasha, it may be of interest to note, has, according to the papers, been recently dismissed from his post. Yakoub's relatives are, for all I know to the contrary, still in power.

The defile by daylight was extraordinarily beautiful. About half-way through it Yakoub announced that he thought it was safe now, and that if I were not afraid the second zaptieh might go back. I told him I was quite willing, as I had had but one man before, and he was on foot. This seemed to surprise him much. They pulled up at the only hut in the pass, and had a long consultation with its Albanian owners, the result of which was that the second man rode with us to the top. I was glad that when riding this road in the dark I had not realised it was in quite such a touch-and-go condition. "No danger now," said Yakoub cheerfully as we rode out into the open, and the second man returned with a party of four zaptiehs and an officer that we here fell in with. "Three months ago I would not have dared ride that way with only one other man; by God, no! Not if the officer had told me. All the woods filled with wild Arnaouts, perhaps a man behind every rock. Piff-paff and you are dead, shot in your living heart! As there is a God I would not have dared it. If one had to go, it was with thirty men or more. Now the caravans can pass again." But he continued to ride with his rifle ready on his knees until we were almost at Berani.

На страницу:
20 из 21