bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
17 из 18

Однако с этим решением согласились далеко не все. В частности, один из претендентов на престол, Антонио из Крату (Dom Antonio; 1531–1595), приор мальтийских рыцарей в Португалии и внебрачный сын инфанта Луиша 5-го герцога Бежа (сына короля Мануэла I) и крещеной еврейки Иоланды Гомес (Yolande Gomez) по прозвищу «La Pelicana», поднял в июле 1580 года мятеж и вошел победителем в Лиссабон. В ответ Филипп II послал на усмирение мятежа герцога Альбу и через двадцать дней восставшие были разгромлены в сражении при Алькантаре. Континентальная Португалия была присоединена к Испании, а дон Антонио бежал на Азорские острова, где некоторое время (до 1583 года) управлял островом Терсейра, а затем, после неудачной попытки вернуть себе трон с помощью французского флота, поселился под Парижем, после чего отправился в Англию. В 1589 году, после гибели «Непобедимой армады» в августе 1588 года, Елизавета I вспомнила о так называемом Виндзорском трактате. (Этот договор был подписан в Виндзоре 9 мая 1386 года при бракосочетании первого португальского короля Ависской династии Жуана I и Филиппы Ланкастерской, дочери Джона Гонта и внучки короля Эдуарда III. Англо-португальский альянс продолжался вплоть до мировых войн XX века.) Ссылаясь на этот документ, она в апреле 1589 года направила (отчасти поддавшись на уговоры Лопеса) на помощь дону Антонио и для уничтожения остатков испанской армады «Контрармаду» (около 150 судов и 10 000 солдат) под командованием сэра Фрэнсиса Дрейка (в качестве адмирала) и сэра Джона Норриса (в качестве командующего войсками). (Впрочем, Елизавета вряд стала бы посылать Контрармаду только ради восстановления на престоле авантюриста Дона Антонио. Разумеется, она преследовала более важные цели: 1) уничтожение испанского Атлантического флота (остатков «Непобедимой армады»), располагавшегося на стоянке в портах Ла-Коруньи, Сан-Себастьяна и Сантандера; 2) изгнание испанских Габсбургов из Португалии; 3) создание постоянной базы английского флота на Азорских островах; 4) захват испанских «серебряных галионов», перевозивших золото и серебро из американских колоний в Кадис и, может быть, самое важное – 5) снятие торгового эмбарго путем восстановления независимости дружественной Англии Португальской империи, что дало бы возможность Англии вновь начать торговлю с Бразилией, Вест-Индией, Индией и Китаем). Эссекс также рвался принять участие в этой экспедиции, но Елизавета категорически запретила ему покидать Лондон и дала соответствующие указания Дрейку. Тогда граф тайно договорился с Роджером Уильямсом, капитаном «Суифтшюра» («Swiftsure»), одного из кораблей Контрармады, и отправился к иберийским берегам. Экспедиция завершилась полным провалом. Однако помощь дону Антонио со стороны английской короны после этого не прекратилась.

271

Цит. по: Jardine L., Stewart A. Hostage to Fortune. P. 154.

272

Цит. по: Ibid. P. 155.

273

Цит. по: Jardine L., Stewart A. Hostage to Fortune. P. 156.

274

Ibid.

275

Bacon F. A true report of the detestable treason, intended by Dr. Roderigo Lopez // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 1 (8). P. 274–287; P. 275.

276

A True report of sundry horrible conspiracies of late time detected to have (by barbarous murders) taken away the life of the Queenes Most Excellent Maiestie, whom Almighty God hath miraculously conserued against the treacheries of her rebelles, and the violences of her most puissant enemies. London: Printed by Charles Yetsweirt Esq., 1594.

277

Birch Th. Memoirs of the Reign of Queen Elizabeth. Vol. 1. P. 152.

278

Birch Th. Memoirs of the Reign of Queen Elizabeth. Vol. 1. P. 168–169.

279

The Earl of Essex to F. Bacon // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 1 (8). P. 297–298; P. 298.

280

F. Bacon to A. Bacon, 25 January 1594 // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 1 (8). P. 347–349; P. 348.

281

F. Bacon to Sir Robert Cecil // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 1 (8). P. 350–351; P. 350.

282

F. Bacon to the Lord High Treasurer, 21 March 1594 // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 1 (8). P. 357–358; P. 358.

283

Ibid.

284

Кружков Г. Лекарство от Фортуны. С. 262–263.

285

The Letters of Sir Walter Ralegh. P. 79.

286

Ibid.

287

Ibid. P. 80.

288

Донн Дж. Генри Гудьеру, побуждая его отправиться за границу. Пер. Г. Кружкова.

289

Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 1 (8). P. 371.

290

Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 1 (8). P. 371.

291

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 143–144.

292

F. Bacon to the Earl of Essex // Bacon F. The Letters and the Llife. Vol. 1 (8). P. 372–373; P. 273.

293

Ibid. P. 272.

294

Дмитриева О. В. Елизавета Тюдор. С. 237.

295

MacCaffrey W. T. Elizabeth I. P. 498.

296

Bacon F. to Essex, 4 October 1596 // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 40–45; P. 40.

297

Ibid. P. 41.

298

Ibid.

299

К. Хаттон (Sir Christopher Hatton; 1540–1591) – политик, фаворит Елизаветы I, лорд-канцлер Англии в 1587–1591 годах.

300

Ibid. P. 42.

301

Bacon F. to Essex, 4 October 1596 // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 42.

302

Ibid. P. 43.

303

Ibid. P. 44.

304

Ibid.

305

Ibid. P. 45.

306

Ibid.

307

Дмитриева О. В. Елизавета Тюдор. С. 243.

308

Бэкон Ф. Опыты, или наставления нравственные и политические. 1597–1612 // Бэкон Ф. Сочинения. Т. 2. С. 349–481; C. 351. (Посвящение датировано 30 января 1597 года.)

309

A. Bacon to the Earl of Essex // Bacon F. The Works. Vol. 12. P. 288.

310

Цит. по: Jardine L., Stewart A. Hostage to Fortune. P. 188.

311

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 145.

312

F. Bacon to Th. Egerton, n. d. [summer/autumn 1597] // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 60–64; P. 61.

313

Bacon F. Apophthegms, contained in the second edition of the Resuscitatio (1661), and not in the original collection // Bacon F. The Works. Vol. 13. P. 388–398; P. 393.

314

Донн Дж. Метемпсихоз, или Путь души. XLV. Пер. Г. Кружкова.

315

British Library, Additional MS, 74286, f. 133r.

316

Впрочем, этот инцидент можно рассмотреть и в более глубоком контексте, см., например, монографию: Gajda A. The Earl of Essex. P. 159–165.

317

Bacon to Essex (s/d) // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 104.

318

A Letter of Advice to the Earl of Essex, to take upon him the care of Irish causes, when Mr. Secretary Cecil was in France // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 94–96; P. 96.

319

Перевод Е. Бируковой.

320

Ему приписывают изобретение унитаза.

321

Цит. по: Jardine L., Stewart A. Hostage to Fortune. P. 556, n. 6. В Дублине скончался (то ли от дизентерии, то ли от яда) отец Эссекса – Уолтер Деверё (Walter Devereux, 1st Earl of Essex; 1541–1576), граф-маршал Ирландии.

322

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 146.

323

Ibid.

324

Ibid.

325

Bacon F. A Letter of Advice to my Lord of Essex, immediately before his going into Ireland // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 129–149; P. 129. В действительности, это было весьма пространное письмо, хотя и вправду несколько сбивчивое. Однако оно ценно тем, что было написано непосредственно перед самым отъездом Эссекса в Ирландию после часовой беседы с графом, а не много позднее.

326

Bacon F. A Letter of Advice to my Lord of Essex, immediately before his going into Ireland // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 130.

327

Ibid. P. 131.

328

Ibid. P. 132.

329

Дмитриева О. В. Елизавета Тюдор. С. 248–249.

330

Дмитриева О. В. Заговор Эссекса в 1601 г. С. 87.

331

Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 144. (Я воспользовался здесь переводом О. В. Дмитриевой, не отличающимся высокой точностью, но в целом передающим позицию Спеддинга.)

332

Мне не очень верится, что Эссекс сознательно «уводил свою армию от главной арены борьбы», поскольку такой «увод» и вообще «двойная игра», которую он якобы вел, стоили ему дороже прямого захвата Ольстера, что было ясно уже в самом начале похода. Впрочем, может быть, я недооцениваю бездарность графа.

333

Цит. по: Дмитриева О. В. Елизавета Тюдор. С. 249–250.

334

Высшим должностным лицом королевского хаусхолда и всего двора был лорд-стюард (Lord Steward of the Royal Household), назначавшийся из числа пэров Англии лично монархом. В качестве символа власти он носил белый жезл. Граф Лестер в 1587 году, незадолго до смерти, был назначен лордом-стюардом. – И. Д.

335

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 147.

336

«Nubecula est, cito transibit» (Bacon F. to the Earl of Essex // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 150).

337

Ibid.

338

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 148.

339

Ibid. P. 146.

340

Ibid. P. 151.

341

F. Bacon to Lord Henry Howard // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 161. Надо отметить, что в целом Бэкон весьма высоко отзывался о Генри Ховарде, карьерный путь которого, как и карьера Фрэнсиса, быстро пошел вверх при Якове I. Именно Г. Ховарда Бэкон просил поднести королю «The Proficience» (1605).

342

The National Archives, London, The State Papers, 12/274/22, f. 34r (допрос Томаса Вуда [Thomas Wood]) в Тайном совете 20 января 1600 года. (Подр. см.: Gajda A. The Earl of Essex. P. 209–215 и особенно: 214–215.) Скорее всего, Вуд повторял ложь, намеренно распространявшуюся Тироном, чтобы вызвать панику и раздоры при английском дворе.

343

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 153.

344

Дмитриева О. В. Елизавета Тюдор. С. 253.

345

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 153–154.

346

Цит. по: Dickinson J. Court Politics and the Earl of Essex. P. 54.

347

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 154.

348

Letters and Memorials of State. Vol. 2. P. 199.

349

Ibid. P. 201.

350

Royal Commission on Historical Manuscripts. Vol. 2 (1934). P. 471.

351

Цит. по: Jardine L., Stewart A. Hostage to Fortune. P. 230.

352

Laffleur de Kermaingant P. P. Mission de Jean de Thumery. Vol. 1. P. 497–498.

353

Ibid. Vol. 2. P. 158.

354

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 154–155.

355

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 155.

356

Ibid.

357

Только ночью 2 октября 1600 года граф возвратился в заброшенный Эссекс-хаус.

358

Ibid.

359

Bacon F. to the Earl Essex, 19 July 1600 // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 190–191.

360

Ibid. P. 192.

361

Ibid. P. 193–196.

362

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 155–156.

363

Ibid. P. 156.

364

Ibid. P. 156–157.

365

Two Letters framed by Sir Francis Bacon, the one as in the name of Mr. Anthony Bacon, his brother, to the Earl of Essex; the other as the Earl’ s answer thereunto // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 197–201; P. 199.

366

Ibid. P. 201.

367

Johnson P. Elizabeth I. P. 403. Долги Эссекса составляли в то время (октябрь 1600 года) около 17 000 фунтов стерлингов, не считая его долга ростовщику. Монополия же давала ему ежегодный доход около 50 000 фунтов.

368

Camden W. Annals. P. 602–603.

369

Цит. по: Дмитриева О. В. Елизавета Тюдор. С. 254.

370

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 156 (Essex to Elizabeth, 22 Sept 1600).

371

Loomis C. A Great Reckoning in a Little Room. P. 60.

372

Nugae Antiquae. Vol. 1. P. 179.

373

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 157.

374

Ibid. P. 157–158.

375

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 158.

376

Шекспир У. Гамлет. Действие IV. Сцена 4. Пер. Б. Пастернака.

377

Властный и влиятельный аристократ, в детстве и юности был подопечным лорда Бёрли. Многие биографы У. Шекспира полагают, что Саутгемптон был покровителем Великого Барда, который посвятил своему патрону поэмы «Венера и Адонис» (1593) и «Обесчещенная Лукреция» (1594).

378

«Отец английской колонизации Северной Америки», английский колониальный деятель, основатель провинции Мэн в 1622 году, хотя сам никогда не был в Новом Свете.

379

В 1578 году окончил Тринити-колледж (Оксфорд) и с 1590 по 1596 год преподавал там древнегреческий язык, затем стал секретарем Эссекса и сопровождал графа в военных экспедициях в Кадис и в Ирландию. Кроме того, Кафф был секретарем Энтони Бэкона и руководил агентурной сетью Эссекса в Европе.

380

Bacon F. A Declaration of the Practises.

381

Инфанта была старшей дочерью испанского короля Филиппа II и его третьей жены Елизаветы Валуа. Перед этим Филипп с 1554 по 1558 год был женат на английской королеве Марии I Тюдор, но их брак был бездетным. Подр. см.: De Lisle L. After Elizabeth.

382

Дмитриева О. В. Заговор Эссекса в 1601 г. С. 89.

383

См. о нем: Carrafiello M. L. Robert Parsons and English Catholicism.

384

MS 46/12/5. Jesuit Provincial Archives, Farm Street Church, London, UK. P. 1108–1109.

385

MS 90/150. Jesuit Provincial Archives, Farm Street Church, London, UK.

386

British Library, MS Additional 31022 (R), fols. 107r–108r.

387

Ibid.

388

Stopes C. C. The Life of Henry, Third Earl of Southampton. P. 170–171.

389

British Library, MS Sloane 756, fol. 8v.

390

Keevil J. J. Hamey the Stranger. P. 73.

391

Дмитриева О. В. Елизавета Тюдор. С. 255.

392

Hammer P. E. J. Shakespeare’s Richard II. P. 11.

393

Впрочем, нельзя исключать, что этот слух был умышленно сфабрикован тем же У. Рэли и доведен до Эссекса, чтобы подтолкнуть последнего к решительным действиям.

394

Шекспир У. Сонеты (35). Пер. С. Маршака.

395

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 158.

396

Подр. см.: Criminal Trials. Vol. 1. P. 277–388.

397

Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 217.

398

Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 222–223.

399

См.: Jardine L., Stewart A. Hostage to Fortune. P. 246.

400

Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 226.

401

Ibid.

402

Ibid. P. 226–227.

403

Ibid. P. 227.

404

Ibid. P. 229.

405

Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 229–230.

406

Ibid. P. 237.

407

Цит. по: Jardine L., Stewart A. Hostage to Fortune. P. 246.

408

Macaulay Th. B. Francis Bacon (July 1837) // Macaulay Th. B. Critical and Historical Essays. Vol. 2. P. 115–239.

409

Стрэчи Д. Л. Королева Елизавета и граф Эссекс. С. 213.

410

[Bacon F.] A Letter written out of England to an English Gentleman remaining in Padua // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 2 (9). P. 110–119.

411

Дмитриева О. В. Елизавета Тюдор. С. 254.

412

Bacon to Lord Burghley, 18 October 1580 // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 1 (8). P. 13–15; P. 15.

413

Bacon F. De Dignitate et Augmentis Scientiarum. Liber primus // Bacon F. The Works. Vol. 2. P. 97–173; P. 119–120.

414

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 158–159.

415

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 158.

416

Дмитриева О. В. Елизавета Тюдор. С. 258–259.

417

Calendar of state papers, Domestic series, of the reign of Elizabeth, 1601–1603. P. 15.

418

Цит. по: Jardine L., Stewart A. Hostage to Fortune. P. 251.

419

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 159–160.

420

Acts of the Privy Council of England: A. D. 1542-[June 1631]. Vol. 32: 1601–1604 (1907). P. 149.

421

«The Queen hath done somewhat for me, though not in the proportion I hoped» (F. Bacon to Mr. Michael Hickes // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 14–15).

422

Пушкин А. С. Евгений Онегин. Глава I, LIX.

423

A true remembrance of the abuse I received of Mr. Attorney General publicly in the Exchequer the first day of term; for the truth whereof I refer myself to all that were present // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 3. Фраза, которую Бэкон использовал в этом ответе, стала одной из его любимых, и он не забывал повторять ее при каждом удобном случае.

424

A Letter of Expostulation to The Attorney-General, Sir Edward Coke // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 4–5.

425

Speech on Bringing in a Bill against Abuses in Weights and Measures // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 17–20; P. 19.

426

Цит. по: Jardine L., Stewart A. Hostage to Fortune. P. 260.

427

Dekker Th. The Wonderfull Yeare. P. B2r.

428

F. Bacon to Michael Hicks, 19 March 1603. British Library, Lansdowne MS 88, fol. 107.

429

British Library, Additional MS 5503, fol. 19.

430

Вознесенский А. Лед-69.

431

Полное название: «Защита от некоторых обвинений, касающихся покойного графа Эссекса». Сочинение написано в форме письма лорду Маунтджою, давнему любовнику сестры Эссекса Пенелопы Рич, который после коронации Якова стал герцогом Девонширским.

432

Bacon F. Apology // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 139–160; P. 141.

433

Bacon F. An Offer of Service to his Majesty K. James upon his first coming in // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 62–63.

434

Bacon F. A Proclamation drawn for his Majesty’s First Coming in, prepared but not used // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 67–71; P. 67.

435

Теобальдс (Теобальдс-хаус), близ Чезента, графство Хертфордшир, неподалеку от Горхэмбери.

436

F. Bacon to the Earl of Northumberland // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 76–77.

437

Фригольд – свободное владение. – И. Д.

438

F. Bacon to R. Cecil, 3 July 1603 // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 79–81; P. 80.

439

Их обвиняли в том, что они якобы намеревались свергнуть Якова и посадить на трон его двоюродную сестру леди Арабеллу Стюарт.

440

Bacon F. Temporis partus masculus // Bacon F. The Works. Vol. 7. P. 15–32. Такой перевод заглавия предложил М. А. Киссель с оговоркой, что слово «masculus» имеет в данном случае не буквальный, но более широкий смысл (Киссель М. А. Великое восстановление веры. С. 5). А. Л. Субботин перевел этот заголовок как «Величайшее порождение времени» (Субботин А. Л. Фрэнсис Бэкон. С. 28).

441

F. Bacon to R. Cecil, 3 July 1603 // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 79–81; P. 80.

442

Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 196.

443

Bacon F. Certain Considerations touching the better Pacification and Edification of the Church of England // Bacon F. The Letters and the Life. Vol. 3 (10). P. 103–127.

На страницу:
17 из 18