bannerbanner
The Regent's Daughter
The Regent's Daughterполная версия

Полная версия

The Regent's Daughter

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
11 из 20

"But you should not consult your mind here, Helene," said the regent; "you should consult your heart. When you were with this man, did not your heart speak to you?"

"Oh!" said Helene, "while he was there I was convinced, for I have never felt emotion such as I felt then."

"Yes," replied the regent, bitterly; "but when he was gone, this emotion disappeared, driven away by stronger influence. It is very simple, this man was only your father; Gaston was your lover."

"Monsieur," said Helene, drawing back, "you speak strangely."

"Pardon me," replied the regent, in a sweet voice; "I see that I allowed myself to be carried away by my interest. But what surprises me more than all, mademoiselle," continued he, "is that, being beloved as you are by Gaston, you could not induce him to abandon his projects."

"His projects, monsieur! what do you mean?"

"What! you do not know the object of his visit to Paris?"

"I do not, monsieur. When I told him, with tears in my eyes, that I was forced to leave Clisson, he said he must also leave Nantes. When I told him that I was coming to Paris, he answered, with a cry of joy, that he was about to set out for the same place."

"Then," cried the regent, his heart freed from an enormous load, "you are not his accomplice?"

"His accomplice!" cried Helene, alarmed; "ah, mon Dieu! what does this mean?"

"Nothing," said the regent, "nothing."

"Oh, yes, monsieur; you have used a word which explains all. I wondered what made so great a change in Gaston. Why, for the last year, whenever I spoke of our future, his brow became dark. Why, with so sad a smile, he said to me, 'Helene, no one is sure of the morrow.' Why he fell into such reveries, as though some misfortune threatened him. That misfortune you have shown me, monsieur. Gaston saw none but malcontents there – Montlouis, Pontcalec. Ah! Gaston is conspiring – that is why he came to Paris."

"Then you knew nothing of this conspiracy?"

"Alas, monsieur! I am but a woman, and, doubtless, Gaston did not think me worthy to share such a secret."

"So much the better," cried the regent; "and now, my child, listen to the voice of a friend, of a man who might be your father. Let the chevalier go on the path he has chosen, since you have still the power to go no further."

"Who? I, monsieur!" cried Helene; "I abandon him at a moment when you yourself tell me that a danger threatens him that I had not known! Oh, no, no, monsieur! We two are alone in the world, we have but each other: Gaston has no parents, I have none either; or if I have, they have been separated from me for sixteen years, and are accustomed to my absence. We may, then, lose ourselves together without costing any one a tear – oh, I deceived you, monsieur, and whatever crime he has committed, or may commit, I am his accomplice."

"Ah!" murmured the regent, in a choking voice, "my last hope fails me; she loves him."

Helene turned, with astonishment, toward the stranger who took so lively an interest in her sorrow. The regent composed himself.

"But," continued he, "did you not almost renounce him? Did you not tell him, the day you separated, that you could not dispose of your heart and person?"

"Yes, I told him so," replied the young girl, with exaltation, "because at that time I believed him happy, because I did not know that his liberty, perhaps his life, were compromised; then, my heart would have suffered, but my conscience would have remained tranquil; it was a grief to bear, not a remorse to combat; but since I know him threatened – unhappy – I feel that his life is mine."

"But you exaggerate your love for him," replied the regent, determined to ascertain his daughter's feelings. "This love would yield to absence."

"It would yield to nothing, monsieur; in the isolation in which my parents left me, this love has become my only hope, my happiness, my life. Ah! monsieur, if you have any influence with him – and you must have, since he confides to you the secrets which he keeps from me – in Heaven's name, induce him to renounce these projects, of which you speak; tell him what I dare not tell him myself, that I love him beyond all expression; tell him that his fate shall be mine; that if he be exiled, I exile myself; if he be imprisoned, I will be so too; and that if he dies, I die. Tell him that, monsieur; and add – add that you saw, by my tears and by my despair, that I spoke the truth."

"Unhappy child!" murmured the regent.

Indeed, Helene's situation was a pitiable one. By the paleness of her cheeks, it was evident that she suffered cruelly; while she spoke, her tears flowed ceaselessly, and it was easy to see that every word came from her heart, and that what she had said she would do.

"Well," said the regent, "I promise you that I will do all I can to save the chevalier."

Helene was about to throw herself at the duke's feet, so humbled was this proud spirit by the thought of Gaston's danger; but the regent received her in his arms. Helene trembled through her whole frame – there was something in the contact with this man which filled her with hope and joy. She remained leaning on his arm, and made no effort to raise herself.

"Mademoiselle," said the regent, watching her with an expression which would certainty have betrayed him if Helene had raised her eyes to his face, "Mademoiselle, the most pressing affair first – I have told you that Gaston is in danger, but not in immediate danger; let us then first think of yourself, whose position is both false and precarious. You are intrusted to my care, and I must, before all else, acquit myself worthily of this charge. Do you trust me, mademoiselle?"

"Oh, yes; Gaston brought me to you."

"Always Gaston," sighed the regent, in an undertone; then to Helene he said:

"You will reside in this house, which is unknown, and here you will be free. Your society will consist of excellent books, and my presence will not be wanting, if it be agreeable to you."

Helene made a movement as if to speak.

"Besides," continued the duke, "it will give you an opportunity to speak of the chevalier."

Helene blushed, and the regent continued:

"The church of the neighboring convent will be open to you, and should you have the slightest fear, such as you have already experienced, the convent itself might shelter you – the superior is a friend of mine."

"Ah, monsieur," said Helene, "you quite reassure me; I accept the house you offer me – and your great kindness to Gaston and myself will ever render your presence agreeable to me."

The regent bowed.

"Then, mademoiselle," said he, "consider yourself at home here; I think there is a sleeping-room adjoining this room – the arrangement of the ground-floor is commodious, and this evening I will send you two nuns from the convent, whom, doubtless, you would prefer to servants, to wait on you."

"Ah, yes, monsieur."

"Then," continued the regent, with hesitation, "then you have almost renounced your – father?"

"Ah, monsieur, do you not understand that it is for fear he should not be my father."

"However," replied the regent, "nothing proves it; that house alone is certainly an argument against him but he might not have known it."

"Oh," said Helene, "that is almost impossible."

"However, if he took any further steps, if he should discover your retreat and claim you, or at least ask to see you?"

"Monsieur, we would inform Gaston, and learn his opinion."

"It is well," said the regent, with a smile; and he held out his hand to Helene, and then moved toward the door.

"Monsieur," said Helene, in a scarcely audible voice.

"Do you wish for anything?" asked the duke, returning.

"Can I see him?"

The words seemed to die away on her lips as she pronounced them.

"Yes," said the duke, "but is it not better for your sake to do so as little as possible?" Helene lowered her eyes.

"Besides," said the duke, "he has gone on a journey, and may not be back for some days."

"And shall I see him on his return?"

"I swear it to you."

Ten minutes after, two nuns and a lay sister entered and installed themselves in the house.

When the regent quitted his daughter, he asked for Dubois, but he was told that, after waiting half an hour, Dubois had returned to the Palais Royal.

The duke, on entering the abbe's room, found him at work with his secretaries; a portfolio full of papers was on the table.

"I beg a thousand pardons," said Dubois, on seeing the duke, "but as you delayed, and your conference was likely to be prolonged greatly, I took the liberty of transgressing your orders, and returning here."

"You did rightly; but I want to speak to you."

"To me?"

"Yes, to you."

"To me alone?"

"Alone."

"In that case, will monseigneur go into my cabinet, or into your own room?"

"Let us go into your cabinet."

The abbe made a respectful bow and opened the door – the regent passed in first, and Dubois followed when he had replaced the portfolio under his arm. These papers had probably been got together in expectation of this visit.

When they were in the cabinet, the duke looked round him.

"The place is safe?" asked he.

"Pardieu, each door is double, and the walls are two feet thick."

The regent sat down and fell into a deep reverie.

"I am waiting, monseigneur," said Dubois, in a few minutes.

"Abbe," said the regent, in a quick decided tone, as of a man determined to be answered, "is the chevalier in the Bastille?"

"Monseigneur," replied Dubois, "he must have been there about half an hour."

"Then write to M. de Launay. I desire that he be set free at once."

Dubois did not seem surprised; he made no reply, but he placed the portfolio on the table, opened it, took out some papers, and began to look over them quietly.

"Did you hear me?" asked the regent, after a moment's silence.

"I did, monseigneur."

"Obey, then."

"Write yourself, monseigneur," said Dubois.

"And why?"

"Because nothing shall induce this hand to sign your highness's ruin," said Dubois.

"More words," said the regent, impatiently.

"Not words, but facts, monseigneur. Is M. de Chanlay a conspirator, or is he not?"

"Yes, certainly! but my daughter loves him."

"A fine reason for setting him at liberty."

"It may not be a reason to you, abbe, but to me it is, and a most sacred one. He shall leave the Bastille at once."

"Go and fetch him, then; I do not prevent you."

"And did you know this secret?"

"Which?"

"That M. de Livry and the chevalier were the same?"

"Yes, I knew it. What, then?"

"You wished to deceive me."

"I wished to save you from the sentimentality in which you are lost at this moment. The regent of France – already too much occupied by whims and pleasures – must make things worse by adding passion to the list. And what a passion! Paternal love, dangerous love – an ordinary love may be satisfied, and then dies away – but a father's tenderness is insatiable, and above all, intolerable. It will cause your highness to commit faults which I shall prevent, for the simple reason that I am happy enough not to be a father; a thing on which I congratulate myself daily, when I see the misfortunes and stupidity of those who are."

"And what matters a head more or less?" cried the regent. "This De Chanlay will not kill me, when he knows it was I who liberated him."

"No; neither will he die from a few days in the Bastille; and there he must stay."

"And I tell you he shall leave it to-day."

"He must, for his own honor," said Dubois, as though the regent had not spoken; "for if he were to leave the Bastille to-day, as you wish, he would appear to his accomplices, who are now in the prison at Nantes, and whom I suppose you do not wish to liberate also, as a traitor and spy who has been pardoned for the information he has given."

The regent reflected.

"You are all alike," pursued Dubois, "you kings and reigning princes; a reason stupid enough, like all reasons of honor, such as I have just given, closes your mouth; but you will never understand true and important reasons of state. What does it matter to me or to France that Mademoiselle Helene de Chaverny, natural daughter of the regent, should weep for her lover, Monsieur Gaston de Chanlay? Ten thousand wives, ten thousand mothers, ten thousand daughters, may weep in one year for their sons, their husbands, their fathers, killed in your highness's service by the Spaniard who threaten you, who takes your gentleness for weakness, and who becomes emboldened by impunity. We know the plot; let us do it justice. M. de Chanlay – chief or agent of this plot, coming to Paris to assassinate you – do not deny it, no doubt he told you so himself – is the lover of your daughter; so much the worse – it is a misfortune which falls upon you, but may have fallen upon you before, and will again. I knew it all. I knew that he was beloved; I knew that he was called De Chanlay, and not De Livry; yes, I dissimulated, but it was to punish him exemplarily with his accomplices, because, it must be understood that the regent's head is not one of those targets which any one may aim at through excitement or ennui, and go away unpunished if they fail."

"Dubois, Dubois, I shall never sacrifice my daughter's life to save my own, and I should kill her in executing the chevalier; therefore no prison, no dungeon; let us spare the shadow of torture to him whom we cannot treat with entire justice; let us pardon completely; no half pardon, any more than half justice."

"Ah, yes; pardon, pardon; there it is at last; are you not tired of that word, monseigneur; are you not weary of harping eternally on one string?"

"This time, at least, it is a different thing, for it is not generosity. I call Heaven to witness that I should like to punish this man, who is more beloved as a lover than I as a father; and who takes from me my last and only daughter; but, in spite of myself, I stop, I can go no farther; Chanlay shall be set free."

"Chanlay shall be set free; yes, monseigneur; mon Dieu! who opposes it? Only it must be later, some days hence. What harm shall we do him? Diable! he will not die of a week in the Bastille; you shall have your son-in-law; be at peace; but do act so that our poor little government shall not be too much ridiculed. Remember that at this moment the affairs of the others are being looked into, and somewhat roughly too. Well, these others have also mistresses, wives, mothers. Do you busy yourself with them? No, you are not so mad. Think, then, of the ridicule if it were known that your daughter loved the man who was to stab you; the bastards would laugh for a month; it is enough to revive La Maintenon, who is dying, and make her live a year longer. Have patience, monseigneur; let the chevalier eat chicken and drink wine with De Launay. Pardieu! Richelieu does very well there; he is loved by another of your daughters, which did not prevent you from putting him in the Bastille."

"But," said the regent, "when he is in the Bastille, what will you do with him?"

"Oh, he only serves this little apprenticeship to make him your son-in-law. But, seriously, monseigneur, do you think of raising him to that honor?"

"Oh, mon Dieu! at this moment I think of nothing, Dubois, but that I do not want to make my poor Helene unhappy; and yet I really think that giving him to her as a husband is somewhat derogatory, though the De Chanlays are a good family."

"Do you know them, monseigneur? Parbleu! it only wanted that."

"I heard the name long ago, but I cannot remember on what occasion; we shall see; but, meanwhile, whatever you may say, one thing I have decided – he must not appear as a traitor; and remember, I will not have him maltreated."

"In that case he is well off with M. de Launay. But you do not know the Bastille, monseigneur. If you had ever tried it, you would not want a country house. Under the late king it was a prison – oh, yes, I grant that, but under the gentle reign of Philippe d'Orleans, it is a house of pleasure. Besides, at this moment, there is an excellent company there. There are fetes, balls, vocal concerts; they drink champagne to the health of the Duc de Maine and the king of Spain. It is you who pay, but they wish aloud that you may die, and your race become extinct. Pardieu! Monsieur de Chanlay will find some acquaintances there, and be as comfortable as a fish in the water. Ah, pity him, monseigneur, for he is much to be pitied, poor fellow!"

"Yes, yes," cried the duke, delighted; "and after the revelations in Bretagne we shall see."

Dubois laughed.

"The revelations in Bretagne. Ah, pardieu! monseigneur, I shall be anxious to know what you will learn that the chevalier did not tell you. Do you not know enough yet, monseigneur? Peste! if it were me, I should know too much."

"But it is not you, abbe."

"Alas, unfortunately not, monseigneur, for if I were the Duc d'Orleans and regent, I would make myself cardinal. But do not let us speak of that, it will come in time, I hope; besides, I have found a way of managing the affair which troubles you."

"I distrust you, abbe. I warn you."

"Stay, monseigneur; you only love the chevalier because your daughter does?"

"Well?"

"But if the chevalier repaid her fidelity by ingratitude. Mon Dieu! the young woman is proud, monseigneur; she herself would give him up. That would be well played, I think."

"The chevalier cease to love Helene! impossible; she is an angel."

"Many angels have gone through that, monseigneur; besides, the Bastille does and undoes many things, and one soon becomes corrupted there, especially in the society he will find there."

"Well, we shall see, but not a step without my consent."

"Fear nothing, monseigneur. Will you now examine the papers from Nantes?"

"Yes, but first send me Madame Desroches."

"Certainly."

Dubois rang and gave the regent's orders.

Ten minutes after Madame Desroches entered timidly; but instead of the storm she had expected, she received a smile and a hundred louis.

"I do not understand it," thought she; "after all, the young girl cannot be his daughter."

CHAPTER XXII.

IN BRETAGNE

Our readers must now permit us to look backward, for we have (in following the principal persons of our history) neglected some others in Bretagne, who deserve some notice; besides, if we do not represent them as taking an active part in this tale, history is ready with her inflexible voice to contradict us; we must, therefore, for the present, submit to the exigencies of history.

Bretagne had, from the first, taken an active part in the movement of the legitimated bastards; this province, which had given pledges of fidelity to monarchical principles, and pushed them to exaggeration, if not to madness, since it preferred the adulterous offspring of a king to the interests of a kingdom, and since its love became a crime by calling in aid of the pretensions of those whom it recognized as its princes, enemies against whom Louis XIV. for sixty years, and France for two centuries had waged a war of extermination.

We have seen the list of the principal names which constituted this revolt; the regent had wittily said that it contained the head and tail; but he was mistaken – it was the head and body. The head was the council of the legitimated princes, the king of Spain, and his imbecile agent, the prince of Cellamare; the body was formed by those brave and clever men who were now in the Bastille; but the tail was now agitating in Bretagne among a people unaccustomed to the ways of a court, and it was a tail armed with stings like those of a scorpion, and which was the most to be feared.

The Bretagne chiefs, then, renewed the Chevalier de Rohan, under Louis XIV.; we say the Chevalier de Rohan, because to every conspiracy must be given the name of a chief.

Along with the prince, who was a conceited and commonplace man, and even before him, were two men, stronger than he; one in thought and the other in execution. These two men were Letreaumont, a Norman gentleman, and Affinius Vanden-Enden, a Dutch philosopher; Letreaumont wanted money, he was the arm; Affinius wanted a republic, he was the soul. This republic, moreover, he wanted inclosed in Louis XIV.'s kingdom, still further to annoy the great king – who hated republicans even at a distance – who had persecuted and destroyed the Pensioner of Holland, John de Witt, more cruel in this than the Prince of Orange, who, in declaring himself De Witt's enemy, revenged personal injuries, while Louis XIV. had received nothing but friendship and devotion from this great man.

Now Affinius wanted a republic in Normandy, and got the Chevalier de Rohan named Protector; the Bretons wished to revenge themselves for certain injuries their province had received under the regency, and they decreed it a republic, with the power of choosing a protector, even were he a Spaniard; but Monsieur de Maine had a good chance.

This is what passed in Bretagne.

The Bretons lent an ear to the first overtures of the Spaniards; they had no more cause for discontent than other provinces, but to them it seemed a capital opportunity for war, and they had no other aim. Richelieu had ruled them severely; they thought to emancipate themselves under Dubois, and they began by objecting to the administrators sent by the regent; a revolution always commences by a riot.

Montesquieu was appointed viceroy to hold assemblies, to hear the people's complaints, and to collect their money. The people complained plentifully, but would not pay, because they did not like the steward; this appeared a bad reason to Montesquieu, who was a man of the old régime.

"You cannot offer these complaints to his majesty," said he, "without appearing to rebel: pay first, and complain afterward; the king will listen to your sorrows, but not to your antipathies to a man honored by his choice."

Monsieur de Montaran, of whom the Bretons complained, gave no offense; but, in being intendant of the province, any other would have been as much disliked, and they persisted in their refusal to pay.

"Monsieur le Marechal," said their deputies, "your language might suit a general treating with a conquered place, but cannot be accepted by free and privileged men. We are neither enemies nor soldiers – we are citizens and masters at home. In compensation of a service which we ask, namely – that Monsieur de Montaran, whom we dislike, should be removed, we will pay the tax demanded; but if the court takes to itself the highest prize, we will keep our money, and bear as we best can the treasurer who displeases us."

Monsieur de Montesquieu, with a contemptuous smile, turned on his heel – the deputies did the same, and both retired with their original dignity.

But the marshal was willing to wait; he behaved himself as an able diplomatist, and thought that private reunions would set all right; but the Breton nobles were proud – indignant at their treatment, they appeared no more at the marshal's reception; and he, from contempt, changed to angry and foolish resolves. This was what the Spaniards had expected. Montesquieu, corresponding with the authorities at Nantes, Quimper, Vannes, and Rennes, wrote that he had to deal with rebels and mutineers, but that ten thousand of his soldiers should teach the Bretons politeness.

The states were held again; from the nobility to the people in Bretagne is but a step; a spark lights the whole; the citizens declared to M. de Montesquieu that if he had ten thousand men, Bretagne had a hundred thousand, who would teach his soldiers, with stones, forks and muskets, that they had better mind their own business, and that only.

The marshal assured himself of the truth of this assertion, and was quiet, leaving things as they were for a while; the nobility then made a formal and moderate complaint; but Dubois and the council of the regency treated it as a hostile manifesto, and used it as an instrument.

Montaran, Montesquieu, Pontcalec and Talhouet were the men really fighting among themselves. Pontcalec, a man of mind and power, joined the malcontents and encouraged the growth of the struggle.

There was no drawing back; the court, however, only saw the revolt, and did not suspect the Spanish affair. The Bretons, who were secretly undermining the regency, cried aloud, "No impost, no Montaran," to draw away suspicion from their anti-patriotic plots – but the event turned out against them. The regent – a skillful politician – guessed the plot without perceiving it; he thought that this local veil hid some other phantom, and he tore off the veil. He withdrew Montaran, and then the conspirators were unmasked; all the others were content and quiet, they alone remained in arms.

На страницу:
11 из 20