bannerbanner
The Native Races [of the Pacific states], Volume 5, Primitive History
The Native Races [of the Pacific states], Volume 5, Primitive Historyполная версия

Полная версия

The Native Races [of the Pacific states], Volume 5, Primitive History

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
48 из 58

269

Veytia, Hist. Ant. Mej., tom. ii., p. 91; Clavigero, Storia Ant. del Messico, tom. i., p. 10; Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. ii., p. 196.

270

Historia de la Creacion del Cielo y de la Tierra, conforme al Sistema de la gentilidad Americana.

271

Recopilacion Florida de la Historia del Reyno de Guatemala, MS. in the Guatemalan Archives.

272

Memorial de Tecpan-Atitlan, a history of the Cakchiquel Kingdom, MS. discovered by Brasseur.

273

Memorias para la Historia del Antiguo Reyno de Guatemala. Guatemala, 1852.

274

Constituciones Diocesanas del Obispado de Chiappas. Rome, 1702.

275

Vol. iii. of a History of Chiapas and Guatemala, found by Scherzer at the University of San Carlos. See Ximenez, Hist. Ind. Guat., pp. viii., xiii.

276

Languages, 'the most ancient historical monuments of nations.' 'If in the philosophical study of the structure of languages, the analogy of a few roots acquires value only when they can be geographically connected together, neither is the want of resemblance in roots any very strong proof against the common origin of nations.' Humboldt's Pers. Nar., vol. v., pp. 143, 293. Language, 'which usually exhibits traces of its origin, even when the science and literature, that are embodied in it, have widely diverged.' Prescott's Mex., vol. iii., p. 394. 'In the absence of historical evidence, language is the best test of consanguinity; there are reasons why climate should alter the physical character, but it does not appear that the language would be materially affected by such local influence.' Prichard's Nat. Hist. Man, vol. i., p. xvi. 'Efectivamente, la historia por sí sola nada nos descubre acerca del orígen de las naciones, muy poco nos enseña sobre la mezcla y confusion de las razas, casi nada nos dice de las emigraciones de los pueblos, mientras todo esto lo esplica admirablemente el análisis y la investigacion del filólogo.' Pimentel, Discurso, in Soc. Mex. Geog., Boletin, tom. viii., pp. 367-8. 'The problem of the common origin of languages has no necessary connection with the problem of the common origin of mankind… The science of language and the science of Ethnology have both suffered most severely from being mixed up together. The classification of races and languages, should be quite independent of each other. Races may change their language and history supplies us with several instances where one race adopted the language of another. Different languages, therefore, may be spoken by different races; so that any attempt at squaring the classification of races and tongues must necessarily fail.' Müller's Science of Lang., vol. i., pp. 326-7.

277

Vol. iii., p. 450, et seq.

278

Ordoñez states in one part of his work that this record was not written by Votan himself, but by his descendant in the eighth or ninth generation. Brasseur de Bourbourg, in Popol Vuh, p. lxxxvii.

279

Constituciones Diocesanas del Obispado de Chiappas. Rome, 1702.

280

See vol. ii., pp. 771-4.

281

Teatro Critico Americano, p. 32, et seq.

282

See vol. iv., p. 289.

283

'At the top of the first leaf, the two continents are painted in different colours, in two small squares, placed parallel to each other in the angles: the one representing Europe, Asia, and Africa is marked with two large SS; upon the upper arms of two bars drawn from the opposite angles of each square, forming the point of union in the centre; that which indicates America has two SS placed horizontally on the bars, but I am not certain whether upon the upper or lower bars, but I believe upon the latter. When speaking of the places he had visited on the old continent, he marks them on the margin of each chapter, with an upright S, and those of America with an horizontal S. Between these squares stands the title of his history "Proof that I am Culebra" (a snake), which title he proves in the body of his work, by saying that he is Culebra, because he is Chivim.' Cabrera, Teatro, pp. 33-4.

284

Historia del Cielo y de la Tierra, MS. See vol. iv., p. 289, for additional notes respecting this author.

285

'Un estudio de muchos ratos (mas de treinta años) … acompañado de la constante aplicacion con que me dediqué á entender las frases de que usaron los Indios en su primitive gentilismo, principalmente en la historia que de su establecimiento en esta region que nosotros llamamos América, escribió Votan, la cual conseguí, de les mismos Indios (quienes me la franquearon), y sobre todo, la conveniencia que resulta de una prolixa combinacion de la situacion de aquella ciudad (Palenque), de la disposicion y arquitectura de sus edificios, de la antigüedad de sus geroglíficos, y finalmente de las producciones de su terreno, con las noticias que, á costa de porfiadas diligencias, habia adquirido; creí que me tenian en estado de despertar un sistema nada nuevo, pero olvidado.' Ordoñez, MS., in Brasseur de Bourbourg, Cartas, p. 7.

286

Ordoñez, as represented by Cabrera —Teatro, p. 96 – claims that the name Tzequiles has precisely the same meaning as Nahuatlacas in the Nahua dialect, and he applies the name to a Nahua rather than a Maya people, with much reason as will appear later, although Brasseur is of a contrary opinion. Hist. Nat. Civ., tom. i., p. 70.

287

Brasseur de Bourbourg, Cartas, p. 10.

288

For list see vol. ii., p. 767.

289

Cartas, p. 71.

290

Piñeda, Descrip. Chiapas, in Soc. Mex. Geog., Boletin, tom. iii., pp. 343-6; Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., pp. 95-7.

291

Cabrera, Teatro, p. 30; Brasseur de Bourbourg, Popol Vuh, p. cix.; Carbajal Espinosa, Hist. Mex., tom. i., p. 165; See on Votan and his empire, besides the works that have been mentioned in this chapter, Juarros, Hist. Guat., p. 203; Clavigero, Storia Ant. del Messico, tom. i., pp. 150-1, tom. iv., pp. 15-16; Boturini, Idea, pp. 114-5; Brasseur de Bourbourg, Popol Vuh, introd; Id., Esquisses; Id., Palenqué; Fontaine's How the World was Peopled, p. 136; Tschudi's Peruvian Antiq., pp. 11-15; Domenech's Deserts, vol. i., p. 10, et seq.; Levy, Nicaragua, p. 4; Priest's Amer. Antiq., pp. 248-9; Beaufoy's Mex. Illust., pp. 218-21; Farcy, Discours, in Antiq. Mex., tom. i., div. i., p. 43.

292

On the Antiquity of Copan, the ruins of Yucatan, and Palenque, see vol. iv., pp. 104, 280-5, 359-62.

293

'The monuments of the Mississippi present stronger internal evidence of great antiquity than any others in America, although it by no means follows that they are older than Palenque and Copan.' Vol. iv., p. 790.

294

Yucatan, vol. ii., pp. 454-5. By a careful study of Mr Stephens' conclusions, it will appear evident to the reader that he ascribes the Central American ruins to the Toltecs, simply as the oldest nations on the continent of America, of which we have any knowledge, and that he reconciles their condition at the time of his exploration with their recent origin, chiefly by a consideration of the Yucatan ruins, most of which doubtless do not date back to the Votanic empire, and many of which were still occupied at the coming of the first Spaniards.

295

Although in the 'general view,' vol. ii., chap. ii., I have classed the Toltecs among the Nahua nations, it will be noticed that the preceding conclusions of the present chapter are independent of such a classification, and are not necessarily opposed to the theory, held by some, that the cities of Central America were built by the Toltecs before they assumed a prominent position among the nations of Anáhuac. The following notes bear more or less directly on points involved in the preceding text. Mr Tylor, Anáhuac, pp. 189-93; Researches, p. 184, believes that the civilization of Mexico and Central America were originally independent although modified by contact one with the other, and attributes the Central American cities to a people who flourished long before the Toltecs, and whose descendants are the Mayas. Yet he favors the climatic theory of the origin and growth of civilization, according to which the culture of the south must have been brought from the Mexican tierra templada. I have no objection to offer to this theory. It is in the Usumacinta region that the Maya civilization has left its first record both traditional and monumental; and that is sufficient for my present purpose. Orozco y Berra, Geografía, pp. 124-5, etc., concludes from his linguistic researches that the Palenque civilization was much older than the Toltec and distinct from it. Hellwald, in Smithsonian Rept., 1866, pp. 340-1, pronounces the Palenque culture the oldest in America, with no resemblance to that of the Nahuas. He rejects the theory that the ruins were the work of migrating Toltecs. Palenque will probably some day decide the question of American civilization. It only awaits a Champollion. Charnay, Ruines Amér., p. 439. The ruins in the south have undoubted claims to the highest antiquity. Bradford's Amer. Antiq., p. 199. The Usumacinta seems a kind of central point for the high culture of Central America. Müller, Amerikanische Urreligionen, p. 456.

296

See vol. iii., pp. 42-4, note 1, for a bibliographical notice of the Popol Vuh.

297

Popol Vuh, pp. 1-5; Ximenez, Hist. Ind. Guat., pp. 4-5.

298

Vol. iii., pp. 44-7.

299

Popol Vuh, pp. 5-31; Ximenez, Hist. Ind. Guat., pp. 5-14.

300

Popol Vuh, p. 195, et seq.

301

Or, as Brasseur translates, 'the remnant of those that were drowned,' etc.

302

pp. 31-67; Ximenez, Hist. Ind. Guat., pp. 15-29.

303

Ximenez, p. 29, conveys the idea, however, that it is only from ignorance that so little is told, and not from a desire to be mysterious.

304

Ximenez renders this word by 'infierno,' or hell. No satisfactory meaning can be derived from its etymology.

305

Carchah is the name of an Indian town in Vera Paz.

306

Casa lobrega, maison ténébreuse. It will be remembered that Votan is said to have established a House of Gloom at Huehuetan. See p. 160.

307

A ballet, according to Brasseur, still performed by the natives of Guatemala, clad in wooden masks and peculiar costumes.

308

The place whence the brothers started to contend against the princes of Xibalba, seems to have been Utatlan in Guatemala – see vol. iv., pp. 124-8 – for Gumarcaah the Quiché name of that place is said to signify 'house of old withered canes.' Moreover, Torquemada and Las Casas have preserved the tradition that Exbalanquen (Xbalanque) set out from Utatlan for the conquest of hell. Monarq. Ind., tom. ii., p. 53; Hist. Apologética, MS., cap. 125. Xibalba doubtless had the signification of the infernal regions in the popular traditions.

309

Popol Vuh, pp. 68-192; Ximenez, Hist. Ind. Guat., pp. 29-79.

310

See vol. ii., pp. 716-7.

311

See p. 172.

312

Vol. iii., pp. 47-54.

313

Popol Vuh, pp. 221-2.

314

Popol Vuh, pp. 245-7; Ximenez, Hist. Ind. Guat., pp. 98-9.

315

Notes to Popol Vuh, pp. lxxxv, ccliv.

316

Id., pp. xci-ii.

317

Sahagun, Hist. Gen., tom. iii., lib. x., pp. 139-45.

318

Tom. i., p. xviii.

319

According to Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., p. 59, the name should be Temoanchan to agree exactly with Sahagun's definition, 'vamos á nuestra casa.' The same author heard an Indian of Guatemala define the name as an earthly paradise. Popol Vuh, pp. lxxviii-lxxix.

320

Brasseur believes that the Oxomoco and Cipactonal of the Nahua myth, are the same as the Xpiyacoc and Xmucane of the Popol Vuh, since the former are two of the inventors of the calendar, while the latter are called grandmothers of the sun and light. Popol Vuh, pp. 4, 20.

321

'Una Historia de los Reynos de Culhuàcan, y Mexico, en lengua Nahuatl, y papel Europèo de Autor Anonymo, y tiene añadida una Breve Relacion de los Dioses, y Ritos de la Gentilidad en lengua Castellana, etc. Està todo copiado de letra de Don Fernando de Alba y le falta la primera foja.' Boturini, Catálogo, pp. 17-18. 'M. Aubin, qui possède les copies faites par Gama et Pichardo, ajoute au sujet de ce document: "Cette histoire, composée en 1563 et en 1579, par un écrivain de Quauhtitlan et non par Fernando de Alba (Ixtlilxochitl), comme l'a cru Pichardo, n'est guère moins précieuse que les précédentes (in Brasseur's list), et remonte, année par année, au moins jusqu'à l'an 751 de J. C. A la suite de ces annales se trouve l'histoire anonyme (l'Histoire des soleils), d'où Gama a extrait le texte mexicain de la tradition sur les soleils."' Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., p. lxxix.; Id., Popol Vuh, p. xi.

322

Chichime or 'dogs,' a transformation which may not improbably have something to do with the origin of the name Chichimecs, a name applied to so many tribes in all parts of the country. The Codex Chimalpopoca, however, speaks also of a transformation into monkeys as a result of a great hurricane. Popol Vuh, p. lxxx.

323

Or, as Brasseur suggests, adopting the customs of the people in order to obtain the entrée of Tonacatepetl and the secret of their agriculture.

324

Molina, Vocabulario, translates the name, 'red ant.'

325

Codex Chimalpopoca, in Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., pp. 53-9, 70-1.

326

Id., p. 117.

327

The Cuicatecs, Triquis, Chinantecs, Mazatecs, Chatinos, Papabucos, Soltecos, Chontales, and Cohuixcas, in the south-western regions, are regarded by Orozco y Berra as fragments of pre-Toltec nations. Geografía, pp. 121, 126. Prichard, Nat. Hist. Man, vol. ii., p. 512, adds the Coras, Tepanecs, and Tarascos. The Codices Vaticanus and Tellerianus, give the names of the tribes that migrated from the seven caves, as Olmecs, Xicalancas, Chichimecs, Nonohualcas, Michinacas, Couixcas, Totonacs, and Cuextecas. The Nonohualcas and Xicalancas, however, were probably the same, and we shall see later that Chichimecs was probably never a tribal name at all. Gallatin, in Amer. Ethno. Soc., Transact., vol. i., p. 135.

328

Relaciones, in Kingsborough's Mex. Antiq., vol. ix., p. 459. Papuhya, 'river of mud,' is a name also applied by the Quiché tradition to a river apparently in this region. See p. 178; Popol Vuh, pp. 140-1. Brasseur in the same work, pp. lxxii., lxxvii-viii., refers to Las Casas, Hist. Apol., tom. iii., cap. cxxiii-iv., as relating the arrival of these nations under Quetzalcoatl and twenty chiefs at Point Xicalanco.

329

Veytia, Hist. Ant. Mej., tom. i., p. 150.

330

See vol. iv., p. 434.

331

See vol. ii., p. 112.

332

Hist. Ecles., p. 146; Monarq. Ind., tom. i., p. 32.

333

Sahagun, Hist. Gen., tom. i., lib. iii., p. 264, tom. iii., lib. x., p. 136: Camargo, Hist. Tlax., in Nouvelles Annales des Voy., 1843, tom. xcviii., pp. 135-7, is the only author who differs materially in his account of the arrival and establishment of the Olmecs and Xicalancas. He states that in company with the Zacatecs they came from the Seven Caves, passed through Mexico, Tochimilco, Atlixco, Calpan, and Huexotzinco, founding their chief settlement in Tlascala where the village of Natividad now stands. See vol. iv., pp. 478-9, for notice of ruins. Gomara, Conq. Mex., fol. 299-300, also brings these nations from the Seven Caves.

334

Concerning the giants, see Ixtlilxochitl, in Kingsborough's Mex. Antiq., vol. ix., pp. 205-6, 392, 459; Veytia, Hist. Ant. Mej., tom. i., pp. 143-54; Duran, Hist. Indias, MS., tom. i., cap. ii. This author represents the Quinames as having been killed while eating and drinking, by the Tlascaltecs who had taken possession of their arms. He says they yielded after a desperate resistance. Torquemada, Monarq. Ind., tom. i., pp. 34-6; Boturini, Idea, pp. 130-5; Arlegui, Chrón. Zacatecas, p. 6; Oviedo, Hist. Gen., tom. iii., pp. 539-41; Clavigero, Storia Ant. del Messico, tom. i., p. 125; Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., pp. 66, 153-4; Id., Popol Vuh, pp. lxviii., cxxvii.; Id., Esquisses, p. 12; Granados y Galvez, Tardes Amer., pp. 15, 21; Rios, Compend. Hist. Mex., p. 5; Piñeda, in Soc. Mex. Geog., Boletin, tom. iii., p. 346; Pimentel, in Dicc. Univ., tom. x., p. 610.

335

On building of Cholula pyramid, see Codex Mexicano, in Kingsborough's Mex. Antiq., vol. v., p. 172; Ixtlilxochitl, in Id., vol. ix., pp. 206, 459; Gondra, in Prescott, Hist. Conq. Mex., tom. iii., pp. 45, 69; Veytia, Hist. Ant. Mej., tom. i., pp. 15, 18, 153; Boturini, Idea, pp. 113-14; Humboldt, Mélanges, p. 553; Id., Vues, tom. i., p. 114; Popol Vuh, p. cxxv.; Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., pp. 153, 301-3; Orozco y Berra, Geografía, p. 132; Gallatin, in Amer. Ethno. Soc., Transact., vol. i., p. 167.

336

Cortés, Cartas, p. 86. Quetzalcoatl however is not named.

337

Respecting Quetzalcoatl in his mythological aspects as a divinity, see vol. iii., pp. 248-87. The story of his visit to the Olmecs is told in Ixtlilxochitl, in Kingsborough, vol. ix., pp. 206, 459; Veytia, Hist. Ant. Mej., tom. i., pp. 155-6, 161-204.

338

Boturini, Idea, p. 135; Clavigero, Storia Ant. del Messico, tom. iv., p. 52, tom. i., p. 147. Between Chiapas and Zacatecas is a vast space, of which the only notion given us by history is the fact that the Olmecs, Xicalancas, and Zapotecs lived in the region of Puebla and Tlascala. They were the primitive peoples, that is, the first known. Orozco y Berra, Geografía, pp. 124-5. The Xicalancas founded Atlixco and Itzucan, but migrated to South America. The Olmecs who had been driven to the gulf coasts followed them. Carbajal Espinosa, Hist. Mex., tom. i., p. 242. The Xicalancas possessed the country before the Chichimecs, by whom they were regarded as enemies. Ixtlilxochitl, in Kingsborough's Mex. Antiq., vol. ix., p. 461. Mexicans, Culhuas, Tepanecs, Olmecs, Xicalancas, Tarascos, and Chichimecs were all of the same race and language. Camargo, Hist. Tlax., in Nouvelles Annales des Voy., 1843, tom. xcviii., pp. 131, 135, 188. See also Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., pp. 67, 196, tom. iii., p. 9; Bradford's Amer. Antiq., pp. 200, 213; Hellwald, in Smithsonian Rept., 1866, p. 337; Müller, Reisen, tom. iii., pp. 33-4.

The Olmecs passed from Mexico to Guatemala, which they conquered. Alcedo, Dicc., tom. iii., p. 374. Palenque, the oldest American city, was built by the Olmecs, a mixture of yellow aborigines and the first white immigrants. Viollet-le-Duc, in Charnay, Ruines Amér., p. 45. The Mazahuas and Olmecs belong to the aborigines of Guatemala. Müller, Amerikanische Urreligionen, p. 456.

339

For description see vol. iv., pp. 529-44.

340

Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., p. 56, pronounces the Totonac very like the Maya. Orozco y Berra, Geografía, p. 127, deems the relationship doubtful. See vol. iii., pp. 776-7.

341

On the Totonacs, see Torquemada, Monarq. Ind., tom. i., p. 278; Pimentel, Cuadro, tom. i., pp. 223-7; Clavigero, Storia Ant. del Messico, tom. iv., pp. 51-2; Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., pp. 151-61, tom. iii., pp. 350-1. This author says that the Totonacs came from the north at about the same time as the Olmecs came from the south. There seems to be no authority for this save the popular opinion that locates Chicomoztoc in the north. Orozco y Berra, Geografía, pp. 120, 140. The Aztecs attributed Teotihuacan, Cholula, Papantla, etc., to the Toltecs because they were the oldest people they knew; but they may have been built before the Toltec invasion. Humboldt, Vues, tom. i., p. 98.

342

Vol. iii., p. 60, et seq.

343

Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., pp. 180-8; Popol Vuh, pp. cxlii-iii.; Boturini, Idea, pp. 37-41; see also references in vol. iii., p. 60, et seq.

344

On the Otomís, see Clavigero, Storia Ant. del Messico, tom. i., pp. 147-8, tom. iv., p. 51; Veytia, Hist. Ant. Mej., tom. ii., p. 39; Alegre, Hist. Comp. de Jesus, tom. i., p. 90; Ixtlilxochitl, in Kingsborough's Mex. Antiq., vol. ix., p. 210; Carbajal Espinosa, Hist. Mex., tom. i., p. 243; Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., pp. 156-9, 196, tom. ii., p. 235, tom. iii., p. 56; Motolinia, in Icazbalceta, Col. de Doc., tom. i., p. 9; Orozco y Berra, Geografía, pp. 120, 136-7; Pimentel, Cuadro, tom. i., pp. 117-18; Gondra, in Prescott, Hist. Conq. Mex., tom. iii., p. 20; Prichard's Nat. Hist. Man, vol. ii., p. 512.

На страницу:
48 из 58