
Полная версия
Тайна старой каменоломни
– Ты что, – вытращил глаза Джо, – Еще не слышал историю о Белом призраке!?
– О ком? – чуть не подавился лимонадом Джейсон, – Вы что тут, все сумасшедшие, что ли, – и он громко рассмеялся.
– Давай, давай, смейся, – тихо пробормотала Лиззи, – Ребят, он нам не поверит, пока сам не увидит!
Оливия вскочила и быстро опустила на всех окнах жалюзи, – Уже темнеет, не хочу, чтобы родители увидели свет, – да и история в темноте будет звучать еще страшнее…УУУУУУУУ, – страшным голосом завыла она над ухом Джо.
– Сейчас же перестань! – взвизгнул Джо, пулей вскочил на диван и поджал ноги, – Перестань, а то я уйду! Девчонки дружно засмеялись.
– Ладно, слушай, – начала Оливия, обращаясь к Джейсону, – …Дело было так…
Глава 8
Давным-давно на этом месте была огромная каменоломня Ричстоун, с целой цепью разных пещер. Здесь добывали и обрабатывали камень для строительства, отделки и прочих нужд. Все эти пещеры очень привлекали разных спелеологов, – это специалисты, которые исследуют грунт, воду и камень в пещерах.
И вот однажды из города приехали три друга спелеолога, и набрели они на подземный колодец. Самый старший из них – Клод, упал в него и сломал ногу. Как, на зло, все снаряжение было у него, а без веревок и троса друзья не смогли его вытащить. Они бросили ему в колодец еду, воду и запас свечей, а сами ушли за помощью. Он долго кричал им вслед, просил не оставлять его одного в темном, сыром месте, в абсолютной тишине, но друзья не стали его слушать и ушли. Когда они вернулись с помощью, то несколько дней не могли отыскать тот самый колодец, а когда нашли, он был пуст! Еда и вода остались нетронутыми!
С тех самых пор слышны из пещеры страшные стоны и крики боли, а когда идет дождь с грозой – над пещерой раздается жуткий смех, холодящий душу. Это смеется Белый призрак. Есть очевидцы, которые видели скользящую над землей фигуру в белом светящемся одеянии с не естественно вывернутой ногой. Это не упокоенная душа Клода до сих пор живет там, в пещере. Он не смог простить своих друзей за предательство, и теперь наводит ужас на каждого, кто здесь появляется, и пытается заманить к себе в колодец, чтобы не сидеть там больше в одиночестве! Одно время бродяги пытались там сделать себе убежище, но и они не выдержали, а потом распространяли по округе такие жуткие подробности, что желающих даже близко подойти к пещере не осталось.
Оливия замолчала. – Ну вот, теперь ты знаешь о Белом призраке, – обратилась она к Джейсону, – Что скажешь?
– Большей глупости в жизни не слышал! – воскликнул Джейсон, – Вы что, во все это всерьез верите? Ну, вы даете! – засмеялся он. Так причем тут я, моя семья и наш дом? Чего вы так испугались, когда услышали, что мы сняли именно этот дом? Уж не живет ли и там страшный призрак? – продолжал смеяться он.
– Ты не понимаешь! – испуганно начал Джо, – Это дом Фриманов, которые всей семьей пропали три месяца назад! Последний раз их видели, когда они решили устроить пикник возле пещеры!
– Какая чушь! – возразил Джейсон, – Это же совсем не логично! Ну, и причем тут дом, если они исчезли в пещере?
– Как ты не понимаешь?! – замахала руками Лиззи, а что, если призрак Билли Фримана до сих пор приходит в свой дом и ходит там по ночам? Он был жутко противным парнем, вечно ко всем цеплялся и жаловался, с него станется всем пакостить даже после того, как он стал призраком!
– Вот представь себе только, – Лиззи начала говорить шепотом, – Спишь ты ночью тихонько в своей постели, вдруг открывается дверь, входит Билли, протягивает к тебе свои холодные синие руки и страшным голосом говорит: Джеееейсоооон, Джеейсоон…ОТДАЙ МНЕ СВОЕ СЕРДЦЕ, – вдруг заорала она, резко повернувшись и схватив Джо за руку.
Джо заорал так, что у Джейсона заложило правое ухо.
– Ну что ты так орешь, – спросил Джейсон, растирая ухо рукой, неужели не знаешь эту дурацкую детскую страшилку?
– Знаю, – прошептал Джо и завернулся с головой в плед, – Просто очень уж неожиданно это получилось.
Оливия и Лиззи от смеха катались по полу. – Ой, не могу, ой, сейчас лопну, – выкрикивала сквозь смех Лиззи, – Сколько раз уже его так пугала, и каждый раз одно и то же, орет, как раненый слон!
– Ну, мне пожалуй пора, – сказал, вставая Джейсон, – я обещал маме, что вернусь не очень поздно, – У меня тут появились кое-какие мыслишки, предлагаю завтра встретиться и все обсудить.
– Мне тоже пора, – Джо вылез из-под пледа и откинул его в сторону, – Всем пока!
– УУУУУ…. иди и оглядывайся, – страшным голосом завыла Лиззи, – Призраки не дремлют, они идууут за тобооой…
И вдруг за окном ударил раскат грома и сверкнула молния, озарив перепуганные лица четырех друзей.
– МАМА, – заорали хором все четверо, бросились к двери, застряли там, и, потолкавшись локтями пару минут, выскочили на улицу. Не сговариваясь, ребята побежали в разные стороны, каждый к своему дому.
– Завтра в то же время в том же месте! – успела крикнуть им вслед Оливия, и скрылась за дверью своего дома.
Глава 9
Так быстро Джейсон не бегал еще никогда, он и не подозревал, что способен на такие почти олимпийские рекорды. Он мчался под проливным дождем мимо темных деревьев с бешено стучащим сердцем. Колыхающиеся от сильного ветра ветки деревьев казались ему жуткими монстрами, которые протягивают к нему свои когтистые лапы. Добежав до своей улицы, Джейсон вдруг заметил одну очень странную вещь. По другой стороне улицы двигалась темная фигура, закутанная в длинный темный плащ с капюшоном. В руках человек нес пухлый сверток и торопливо двигался в сторону леса и каменоломни. От неожиданности Джейсон замер под большим деревом и лихорадочно соображал, кем мог быть этот человек, и почему в такую жуткую погоду, в такой достаточно поздний час он пошел в лес.
Внезапно человек обернулся, и в этот момент сверкнула молния, да такая яркая, что Джейсон крепко зажмурился, но он успел увидеть, что под плащом и капюшоном прячется мистер Мартин. Но на этом сюрпризы не закончились. Во время вспышки молнии он успел увидеть еще и тень человека, стоящего с другой стороны дерева, за которым прятался сам Джейсон. Вот это да! За мистером Мартином кто-то следил в темноте!
Сердце Джейсона снова бешено застучало с такой силой, что он даже испугался, что неизвестный мужчина, притаившийся за деревом, его может услышать. А в том, что это был именно мужчина, Джейсон не сомневался ни на секунду.
Когда мистер Мартин отошел на достаточное расстояние, темная фигура отделилась от дерева и двинулась следом за ним. Джейсон от страха даже перестал дышать, он очень боялся, что его обнаружат, но мужчина прошел мимо него, даже не оглянувшись. С трудом переведя дыхание, Джейсон заметил на мокрой траве, в том месте, где стоял человек, небольшой яркий пакетик. Быстро подняв его и сунув в карман, Джейсон со всех ног бросился домой.
– Джейсон! – мама взволновано ходила по кухне из угла в угол и нервно теребила полотенце в руках, – Ну разве можно гулять в такую погоду!? Мы с отцом чуть с ума не сошли! Твой телефон не отвечает! Звонила твоя новая подруга Оливия, интересовалась, как ты добрался до дома, сказала, что вы с ребятами были у нее в гостях, но разошлись уже достаточно давно! Потом по очереди позвонили Лиззи и Джо, спрашивали то же самое. Ну, где же ты был так долго!?
Джейсон сидел на стуле посреди кухни, опустив глаза в пол.
– Прости, мам, – тихо начал он, – Я в темноте свернул не на ту улицу, фонари не горят, вот я и перепутал. Со мной ведь все в порядке, ничего же не случилось, – он поднял на маму глаза и виновато улыбнулся.
– Ох, сынок, – мама подошла к нему, прижала его голову к себе и ласково начала гладить по голове, – Не пугай нас так больше, пожалуйста, никогда! Сегодня все обошлось без происшествий, а в следующий раз может и не обойтись. Мы с папой очень тебя любим, и просто не переживем, если что – то с тобой случится! Обещаешь?
Джейсон слушал мягкий и ласковый мамин голос, прижавшись к ней головой, и никак не мог проглотить ком, стоящий в горле. Ему было очень стыдно от того, что он так расстроил маму, и что сказал ей неправду о том, что заблудился. Но и сказать о том, что прятался за деревом, он тоже не мог.
– Да, мам, я обещаю, – тихонько сказал Джейсон, наконец справившись с комком в горле.
– Вот и договорились, – улыбнулась мама и поцеловала его в макушку,– А теперь быстро в горячую ванну и в постель, под одеяло, а то весь продрог!
Закрывшись в своей комнате, Джейсон вытащил из кармана яркий пакетик, который бросил мужчина под деревом, и начал его рассматривать.
«Кубердон», – прочитал он, – «хм, очень интересно, что это такое»?
Небольшой пластиковый пакетик был окрашен всеми цветами радуги, и пахло от него чем – то фруктовым и сладким. Похоже на конфеты, но Джейсон прежде никогда такие не встречал.
«Ладно», – подумал Джейсон и широко зевнул, – «завтра разберемся и непременно выясним, что это такое, а сейчас спать».
Он с удовольствием завернулся в одеяло и подумал о своих новых друзьях. Надо же, они беспокоились о нем, переживали, как он добрался до дома, звонили. Какие же они все – таки клеевые ребята! Джейсон улыбнулся своим мыслям, подумал, что очень счастлив, что они с мамой и папой приехали именно в этот городок и провалился в сон.
Глава 10
Спал Джейсон очень плохо, беспокойно, часто просыпался. Всю ночь дождь лил, не переставая, деревья стучали ветками в окна, отбрасывая страшные тени на полу комнаты, казалось, что вот-вот со скрипом откроется дверь, и в комнату войдет бледный призрак Билли Фримана. Джейсон гнал от себя эти мысли, понимая, что это все эти страхи – лишь игра воображения и просто результат их с ребятами вчерашнего разговора и ночной грозы, но все равно, укрывшись с головой одеялом, стучал от страха зубами.
Утром он проснулся мрачный и разбитый, с трудом встал с кровати, подошел к окну и распахнул шторы. От ночного ненастья за окном не осталось и следа. Там ярко светило солнце, совсем не было ветра, и настроение у Джейсона сразу улучшилось.
«Какой же я все – таки дурак!», подумал он и громко, в голос, рассмеялся над самим собой, «вел себя как маленький мальчик, поддался собственным страхам, куда же подевался мой здравый смысл!?». Он быстро умылся, оделся и поспешил к завтраку.
– Мам, пап! – начал он, спускаясь вниз по лестнице, – Вы меня простите , я, правда, не хотел вас так расстраивать вчера, мне так жаль, что вам пришлось волноваться…Он осекся и замолчал. В кухне никого не было, не пахло кофе и блинчиками.
– Странно, – пробормотал вслух Джейсон, – И что же все это значит?
Он подошел к столу и взял в руки лежащую там записку:
«Джей!» – писал папа, «Мы с мамой уехали в город, приедем только к вечеру. За твою вчерашнюю выходку вот тебе наказание: завтрак приготовь себе сам, вымой всю посуду и полей мамины цветы в гостиной! Потом можешь бежать к своим новым друзьям, к ужину не опаздывать! У нас сегодня гости! Папа»
– Тоже мне, наказание – с улыбкой сказал Джейсон своему отражению в зеркале, и радостно засмеялся, – Все-таки у меня лучшие в мире родители!
Сделав все, что велел папа, Джейсон, в порыве вдохновения, прибрался еще в гостиной и в своей комнате, протер всю пыль и с чувством выполненного долга поспешил на встречу с друзьями.
Когда он появился, ребята уже в полном составе сидели в тайном убежище Оливии и ждали его.
– Всем привет!– крикнул Джейсон, с размаху садясь в кресло, – Что у вас с лицами? Тоже бессонная ночка выдалась?
– Да уж, – широко зевнула Лиззи, – всю ночь кошмары снились…
– Кошмары – это еще очень мягко сказано! – перебил ее Джо, – Я, бедный, почти не спал, постоянно просыпался от стука собственных зубов!
– Ну, все, прекратите истерику! – Оливия решительно встала и обратилась к Джейсону, – Чем займемся? Ты вчера сказал, что у тебя есть какие-то мыслишки. Давай, выкладывай!
Джейсон сидел в кресле, не моргая, уставившись в одну точку перед собой, и задумчиво грыз карандаш.
– Джейсон! Ау! – Оливия потрясла его за плечо, – Проснись!
– Да, я тебя слышу, – все так же, не меняя позы и направления взгляда, ответил Джейсон, – Вчера вечером, когда я шел домой, случилась одна очень странная и вместе с тем весьма любопытная штука.
И он в подробностях описал ребятам события, свидетелем которых невольно стал вчера вечером.
– Ну, и что вы об этом думаете? – Джейсон обвел взглядом притихших ребят.
– Даа, действительно, очень странно, – заговорил первым Джо, – А ты уверен, что это был именно мистер Мартин? Мы давно его знаем, он лет сто работает учителем в нашей школе, часто помогает нам в театральном кружке с реквизитом. Тебе каждый в нашем городке скажет, что мистер Мартин – милейший человек! Не могу даже представить, что он замешан в чем то таком, таком…– Джо не смог подобрать правильного слова и просто покрутил пальцами в воздухе, – Ну, короче в таком, чтобы за ним из – за этого следили!
– Джо прав, – поддержала его Лиззи, – Мы все знаем его очень – очень давно, они часто рыбачат с моим отцом, он бывает в нашем доме! Мистер Мартин очень порядочный человек, а ты и вправду, что-то напутал! Было темно, шел дождь, ты сам сказал, что лицо человека скрывал капюшон! Ты же не видел, что человек вышел именно из дома мистера Мартина?
– Верно, откуда именно он вышел я не видел, – Джейсон вынужден был признать, что Лиззи права, – Но я же четко видел его лицо, когда сверкнула молния!
– Ребята! – вдруг вскочил Джо, – а ведь это не единственная странность, случившаяся вчера! Сегодня утром я помогал в школьном театре убирать реквизит, чтобы подготовить его к следующему учебному году. Так вот, кто – то ночью проник в школу и рылся в театральных костюмах! Все было перепачкано, на полу следы от грязной обуви, и, главное – пропал комбинезон, в котором я играл космонавта в том году! Правда, странно? И кому понадобился старый костюм…
– Ну, раз мы заговорили о странностях, – вздохнула Лиззи, – то и у нас кое – что произошло. Папа утром пошел в мастерскую и обнаружил, что все банки с краской валяются в полнейшем беспорядке, а банка с люминесцентной краской пропала! А она как раз нужна была сегодня, поэтому папа и заметил, что ее нет.
– Так! – решительно сказала Оливия, – Все это так и останется загадкой, если не попытаться что-то прояснить. Будем решать загадки по мере их поступления. Давайте начнем с того, что уже имеем! Джейсон, давай сюда ту штуковину, которую ты там вчера подобрал.
Джейсон достал из кармана яркую упаковку и передал Джо.
– Кубердон, – прочитал по слогам Джо, – на каком языке это написано?
– Эх ты, профессор недоделанный, это же французский, – блеснула знаниями Лиззи и выхватила у Джо пакет, – Мммм, пахнет малиной и черной смородиной. Мне кажется, что это конфеты, только я такие почему – то никогда не видела.
– Дайте сюда, – Оливия взяла ноутбук, и защелкала клавишами, – сейчас все будет!
– Итак!– Через пару секунд сказала она и начала читать вслух:
– Кубердоны, или носики – конусообразная бельгийская конфета, похожая по форме на нос. Традиционный кубердон фиолетового цвета, так как делают его из сока малины и черной смородины. Внешний слой у конфет твёрдый, но они мягкие внутри. Конфеты изготовлены из сока натуральных ягод, очень быстро портятся, поэтому купить их можно только в Бельгии! Их не выпускают на экспорт.
– Ну, теперь понятно, почему никто из нас таких не видел, их просто больше нигде не продают, – пробормотал Джо, – Вот только не понятно, как нам эти конфеты помогут разобраться в ситуации с мистером Мартином? По – моему, все стало еще непонятней, вам так не кажется?
– Нет! – взволнованно закричал Джейсон и вскочил на ноги, – Бельгия! Бельгия! Как же я сразу не догадался, когда увидел название!?
Он возбужденно забегал по комнате., шевеля губами и размахивая руками. Друзья пару минут молча наблюдали за его странными действиями. Первой не выдержала Лиззи. Когда в очередной раз Джейсон пробегал мимо нее, она схватила его за руку и силой усадила на диван.
– У нас сейчас от твоей беготни косоглазие начнется! – сердито сказала она, продолжая удерживать Джейсона, который упорно пытался встать, – Рассказывай, какая муха тебя укусила?
– Ох, извините, – Джейсон старался говорить нормальным голосом, – Понимаете, когда мы только приехали и встретились с мистером Мартином, случилось вот что…
И он подробно пересказал их с мистером Мартином разговор за завтраком, за который ему потом пришлось извиняться.
– Ну, и что вы скажете теперь? – тоном победителя спросил он у ребят, которые сидели молча, уставившись на него.
– То, что ты сошел с ума? – рискнул предположить Джо.
Лиззи засмеялась и похлопала Джо по плечу, – Джо, он пытается сказать, что мистер Мартин что-то скрывает или недоговаривает, а может быть является не тем, кем хочет казаться.
– Вот именно! – поднял вверх указательный палец Джейсон, – и мы обязательно выясним, что во всей этой истории не так!
Глава 11
– Круто! – восхитилась Оливия, – поиграем в частных сыщиков! Я отвечаю за сбор информации, лучше меня никто из вас все равно этого не сможет сделать, – гордо сказала она и погладила ноутбук.
– Это точно! – поддержал ее Джейсон, – Джо! На тебя возлагается серьезная задача, так как ты у нас самый высокий, крепкий и спортивный, то будешь отвечать за все, что потребует физической силы.
Услышав такой комплимент в свой адрес, Джо встал, вытянулся в полный рост, засунул обе руки в карманы джинсов и выставил вперед правую ногу.
– Вы не забывайте, что я – гениальный актер! – задрав нос, свысока начал он, – Легко справлюсь с любыми перевоплощениями!
– Вот и отлично! – засмеялась Лиззи, – тогда я могу предоставить средства передвижения. Я как Богиня вожу квадроцикл, а он у меня четырехместный! С папой сами собирали!
– Ну, а я в таком случае буду аналитическим центром нашей гениальной компании! – скромно сказал Джейсон, – Ведь среди всех нас я один обладаю интуицией, владею методом дедукции, прочитал кучу детективов, имею острый ум, потрясающую логику, способность к синтезу, анализу, а ведь именно это является самым необходимым при обработке информации и выстраивании версий, а так же совершенно уникальное сыщицкое чутье и..
Договорить Джейсону так и не удалось, потому что в голову ему прилетела диванная подушка. Джейсон так увлекся хвалебными речами в свой адрес, что не заметил, что его друзья давно валяются на полу от хохота. Кое-как устояв о неожиданности на ногах, Джейсон схватил подушку и бросил ее в Джо. Через некоторое время, когда подушечная баталия утихла, ребята, тяжело дыша, уселись на полу в круг, обсудить, как им действовать дальше.
– Значит так! – начал Джейсон, – Я, как главный мозговой центр, выношу на повестку дня следующие вопросы:
Вопрос номер один: Куда ночью ходил мистер Мартин?
Вопрос номер два: Кто такой загадочный мистер Икс, пожиратель сладостей?
Вопрос номер три: Почему мистер Икс следил за мистером Мартином?
Вопрос номер четыре: Кто ночью залез в школьный театр?
Вопрос номер пять: Кто украл из мастерской отца Лиззи две банки светящейся краски?
Ну и главный вопрос: При чем тут Бельгия?
Ребята поболтали еще немного, договорились собраться завтра и разошлись по домам.
Глава 12
Джейсон бежал домой со всех ног, боясь опоздать к ужину. Когда он зашел домой, мама уже накрывала на стол.
– Привет, сынок! – мама помахала ему рукой, – Мой руки и к столу, у нас сегодня в гостях мистер Мартин.
– Какая удача, – пробурчал себе под нос Джейсон, – На ловца и зверь бежит…
– Мистер Мартин, – спросил Джейсон, накладывая себе полную тарелку мяса, – Скажите, а правда в Ричдейле в каменоломне живет Белый призрак?
– О, да! – улыбнулся мистер Мартин, – здесь нет ни одного человека, который бы его не видел. Твои друзья наверняка рассказывали тебе эту жуткую легенду? – Джейсон утвердительно кивнул.
– Так вот, – продолжал мистер Мартин, – Даже самые отчаянные скептики, побывав в этой пещере, бегут оттуда со всех ног. Да я и сам, если честно, побаиваюсь этого места. Но ты не переживай, – улыбнулся он, – Призрак совершенно не опасен, если туда не ходить. Он пугает только тех, кто нарушает его покой. Ты наверняка слышал о семье Фриманов, которые пропали бесследно три месяца назад? Этот дом раньше принадлежал им. Так вот, их сын Билли решил устроить пикник у пещеры. С тех пор их никто не видел. Особенно опасно это место во время грозы, такой, как была вчера.
– А вы, мистер Мартин, не боитесь грозы? Такой, как была вчера? – Джейсон пристально наблюдал за реакцией мистера Мартина, – Никуда вчера не ходили?
– Ну что ты, – засмеялся тот, – Кому же придет в голову гулять в такую погоду? – В грозу я всегда очень крепко сплю.
– Что, и вчера сразу как началась гроза легли спать? – не успокаивался Джейсон.
– Джейсон! – папа отложил вилку и грозно посмотрел на Джейсона, – что опять за допрос ты учинил мистеру Мартину?
– Ох, прошу меня простить, – быстро сказал Джейсон, – Я и вправду излишне любопытен. Он немного помолчал, и неожиданно для самого себя вдруг громко сказал, обращаясь ко всем:
– А мы с ребятами хотим устроить пикник у пещеры!
– Когда!? – резко подскочил на стуле мистер Мартин, – О, простите, я хотел сказать, что это опасно! Вы с ребятами ни в коем случае не должны этого делать, – продолжал волноваться он.
– Пол, не надо так переживать, – папа Джейсона похлопал его по плечу, – Джейсон вполне разумный парень, он не верит в существование призраков, привидений, вампиров и прочую ерунду! Да и мы, кстати, тоже. Абсолютно любым, даже самым аномальным вещам есть вполне разумное и логическое объяснение. Так что мы за него спокойны.
– Спасибо, пап, – улыбнулся Джейсон. Я уверен, что там нет ничего сверхъестественного!
Глава 13
– Что?! У тебя совсем крыша поехала? Совсем?!– потрясая руками в воздухе вопил Джо, стоя перед Джейсоном, – Пикник у пещеры?! Никогда! – он взял такую высокую ноту, что ему не хватило воздуха договорить фразу. Он рухнул на диван и схватился руками за голову, – Никогда! Слышишь? Никогда не говори при мне больше таких вещей!
– Джо, успокойся, пожалуйста! – Джейсон только что рассказал друзьям о своей задумке. – Мы же здравомыслящие люди, и мы должны понимать, что призраки, привидения и прочие вурдалаки с кикиморами – это всего лишь плод воображения, детские сказки, их не бывает! Вот сходим и все разузнаем.
Девочки сидели молча и смотрели на ребят.
– Ладно, я скажу, раз больше некому, – первой нарушила молчание Лиззи, – Джей, ты так говоришь, потому, что ни разу его еще не видел. А мы видели. И честно тебе признаюсь, видеть больше этого я не хочу! Никогда! Не хочу больше испытывать чувство, когда по телу сначала бегут целые табуны мурашек, потом наступает щемящее оцепенение, которое перерастает в панический страх. Ноги приростают к земле, тело все словно парализует, ты даже не можешь кричать! – Лиззи передернулась, как от озноба, и замолчала, – Но я готова пойти туда с тобой, – неожиданно закончила она.
– Правда? – изумился до глубины души Джейсон, он явно не ожидал такого поворота. Он приготовился к долгим уговорам, подготовил массу аргументов, и был немало удивлен, что Лиззи так легко согласилась. А когда она начала говорить, Джейсон и вовсе потерял всякую надежду. И тут вдруг такое!
Ребята уставились на Оливию. Она сидела на столе и в задумчивости отковыривала кусок покрытия столешницы. Ребята молча следили за ее манипуляциями. Когда судьба столешницы была решена, и оторванный кусок пластика остался в руке у девочки, она подняла глаза на ребят:
– Я с вами, – тихо произнесла она наконец.
Джейсон шумно выдохнул. – Джо, большинство проголосовало «ЗА». Твое слово?
– Простите, ребята, но это без меня, – Джо развел руками, – Я не готов к таким экспериментам. Он встал, взял рюкзак и медленно, опустив голову, ушел.
Настроение у ребят было испорчено. Особенно переживал Джейсон. Ну зачем он только все это затеял? Как нехорошо все получилось, совсем не так, как он ожидал. Джо теперь будет обижаться, возможно, и вовсе не захочет больше с ним дружить. За это Джейсон переживал больше всего, ведь им так хорошо и весело проводить время вчетвером! А он взял и собственными руками все испортил!
В самом гадком расположении духа Джейсон встал и пошел к двери:
– Я, пожалуй, тоже пойду, – не глядя на девчонок, сказал он, – Надо маме помочь, да и вообще…
Он открыл дверь и чуть не заорал от неожиданности. На крыльце, почти вплотную прижавшись к двери, стоял Джо. Он молча отодвинул Джейсона в сторону, широко вышагивая прошел мимо него в комнату и, собрав всю свою волю в кулак, громко спросил:
– Когда идем?
– Ураааа! – хором закричали все сразу и сели обсуждать план действий, как обычно расположившись прямо на полу с огромной пиццей.