bannerbanner
Авантюристы
Авантюристы

Полная версия

Авантюристы

Язык: Русский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Вечером Джона потревожил звонок.

– Приезжай ко мне! – услышал он голос Боба, – я нахожусь неподалёку от тебя, всего в сорока минутах езды.

Джон начал собираться.

– Что так скоро, сынок! – забеспокоилась старушка.

– Да вот звонок с работы! – огорчённо сказал Джон, – требуют, чтоб срочно выезжал.

– Уж больно строгое у тебя начальство! – проворчала старушка, – могло и подождать до утра! – и она обидчиво поджала губы.

– Работа у меня такая, – невесело улыбнулся Джон.

– Ну, удачи тебе, сынок! – тихо сказала старушка, – а грибов наших ты так и не нашёл.

– Как-нибудь в другой раз бабушка! – искренне ответил Джон и направился к машине. Мысли его были заняты только одним, что придумал Боб?

На этот раз Боб был не один. На диване рядом с ним сидел такой же толстый как он мужчина. С кухни доносились женские голоса. Садись Джон и Боб вяло махнул рукой. Расскажи ка Вилли всё поподробнее и Джон пересказал мужчине всё что слышал от Фреда. Выслушав рассказ Джона, Вилли задумался.

– Дело ясное! – сказал, наконец, он, – одним вам ребята не за что не справится, нужна помощь!

Боб быстро взглянул на него.

– Да я и не отказываюсь от неё, Вилли, но машина времени, наверняка, не суперлайнер, все в неё не поместятся!

Вилли строго взглянул на него.

– Я не об этом Боб, ребятам за работу нужно заплатить.

– Вот хорошо, если бы они перекрыли основную магистраль, – сказал Джон, – а то на ней полно копов.

Вилли с одобрением взглянул на него.

– А напарник то у тебя не дурак, соображает, что к чему.

Боб опять быстро взглянул на Вилли.

– Заварушку мы на ней конечно делать не будем, нам дороги наши шкуры, но вот небольшой ремонт, мы организовать попробуем.

– Мужчины кушать! – донесся с кухни звонкий женский голос, и в комнату вошла, эффектная блондинка с ярко накрашенными губами. Женщина с интересом посмотрела на Джона.

– А недурной у Боба вкус! – насмешливо подумал он, – чтобы сказала его Магда, увидев его в такой компании! – но вовремя остановился, чтобы не улыбнуться.

– Потом Линда! Потом! – и Боб устало махнул рукой.

Явно обиженная таким обращением, женщина, покачивая бедрами, прошла опять на кухню. Прерванное совещание вновь возобновилось.

– Я вот что думаю, – продолжал Вилли, – ремонт мы организуем, ну а дальше то ты что Боб делать будешь.

– Это моя забота! – огрызнулся Боб.

– Но-но не кипятись, – добродушно произнёс Вилли, – парень дело говорит, мы организуем ремонт на главной магистрали, а вы выберите местечко поудобнее на боковой и зажмите их как в горлышке бутылки. Но только без денег мои ребята работать не будут.

– Я же сказал тебе! – повторил Боб, – что тридцать процентов твои.

– Деньги сейчас! – жёстко сказал Вилли.

Боб нехотя полез в карман и вытащил несколько стодолларовых банкнот.

– Мы так не договаривались Боб! – протяжно произнёс Вилли, – мне нужны все деньги и сейчас!

Зло взглянув на него, Боб вытащил ещё несколько банкнот.

– Вот теперь порядок! – громко произнёс Вили, – теперь можно и поужинать!

Спать легли далеко за полночь, выработав следующий план действий. Вилли организовывает ремонт на главной магистрали, Джон и Боб захватывают машину времени, в помощь им Вилли обещал дать ещё несколько своих ребят. Предполагалась отогнать машину времени, в какой-нибудь бокс, об этом должен был позаботиться Вилли, и когда шумиха немного поутихнет, Джон, Боб и ребята Вилли вместе полетят на машине времени.

Рано утром они разъехались. Вилли поехал организовывать небольшую поломку дороги, как он добродушно сказал, Джон с Бобом оправились исследовать боковую магистраль.

Наступил день переезда. Хъюз решил перевезти её в субботу, когда движение будет поменьше, полковник Джеймс и Чарльз Смит одобрили его действия. Рано утром началась подготовка к перевозке машины.

Хъюз заметно нервничал. Он подходил то к одному, то к другому механику, проверявшим огромный тягач и мешал им ненужными советами. В ходе проверки выяснилось, что лопнуло одно из колёс тягача.

– Но неужели нельзя было это сделать вчера! – надрывно кричал Хъюз.

Стараясь не обращать на него внимания, хмурые и сосредоточенные механики быстро заменяли колесо, обнаружили и ещё ряд мелких неисправностей. В результате перевозка, которую Хъюз планировал на четыре часа утра, задержалась ещё на два.

Наконец, все приготовления были закончены. Огромный кран бережно поднял машину времени и поставил её на открытую платформу огромного тягача. Её надёжно закрепили стальными тросами.

– Я поеду в ней! – сразу успокоившись, заявил Хъюз и полез наверх.

– Ну, прямо как мать с ребёнком! – не удержался от ироничной реплики полковник Джеймс.

– Разлучить меня может с ней только смерть! – с вызовом ответил Хъюз.

– Только вы там поосторожней и поаккуратней, – произнёс Чарльз Смит, и машина времени начала переезжать на новое место.

Впереди неё, метрах в пятнадцати ехал грузовик с охраной, сзади на таком же расстоянии ехал ещё один. И замыкал процессию полковник Джеймс на легковой машине тоже с охраной.

Открыв защитный колпак, и подставив голову свежему ветру, Хъюз наслаждался природой.

– Скоро мы будем на новом месте, красавица моя! – нежно говорил он и поглаживал рукой кожаную обивку машины.

Неожиданно вся процессия встала.

– Что там ещё такое! – забеспокоился полковник Джеймс. И послал своего помощника разузнать, в чём дело.

– Ремонт дороги, сэр! – доложил запыхавшийся адъютант.

Не довольствуясь этим, полковник Джеймс сам лично поехал разобраться в этом. Огромные катки деловито утюжили свежий асфальт, рядом стоял большой грузовик с его новой порцией.

– Кто у вас тут главный? – громко спросил он.

Подошёл рыжий детина в оранжевой куртке.

– Сколько будет продолжаться ремонт? – строго спросил полковник.

– Часа два, сэр! – ухмыльнулся детина.

– Где то я его видел! – напрягся полковник, – но где?

Он попытался по радиотелефону связаться с транспортным управлением, но безуспешно.

– Что будем делать Хъюз? – спросил он, подъехав к нему.

– Конечно, переезжать на боковую магистраль Джеймс, – беспечно ответил тот, иначе мы создадим здесь боо-ль-шую пробку.

– А почему они затеяли этот дурацкий ремонт именно в субботу! – раздражённо спросил он у него.

– Да потому, что в субботу, дорогой мой, – ответил Хъюз, – движение минимальное. – Нервы, нервы Джеймс! – проговорил Хъюз, скоро мы будем на месте и опрокинем по этому случаю великолепную стопочку виски.

– Ладно! – вздохнул Джеймс, – будь по-твоему. Но где я всё-таки его видел?

Он отдал приказ по рации, и вся процессия медленно принялась разворачиваться назад. Вскоре огромная стальная гусеница медленно поползла по боковой дороге.

Показался поворот. Джеймс напряжённо всматривался в густой кустарник, росший почти у самой обочины.

– Вспомнил! – и Джеймс хлопнул себя по лбу, – Вилли Бэнкс был осуждён за грабежи и бандитизм, отбывал наказание в местной тюрьме, откуда и бежал. Был объявлен федеральный розыск, но безуспешно. И вот теперь он объявился.

– Поворачивай назад, поворачивай назад! – истошно закричал он по рации, – нас ждёт засада!

Но было поздно. Граната, кинутая умелой рукой Боба, буквально в клочья разнесла переднюю машину. На её месте образовалось сплошное кровавое месиво из человеческих рук и ног. Слышались протяжные стоны раненых и громкие призывы о помощи. Вслед за первой разорвалась и другая граната. Но она, кинутая одним из помощников Вилли, немного не долетела до машины, и та пострадала меньше. Послышался сухой треск автоматных очередей.

В первый момент, беззаботно восседающий на своём кресле, Хъюз, не понял в чём дело. Раздался громкий хлопок, и что-то больно ударило его по голове. На мгновение он потерял сознание. Ему повезло. Осколок гранаты лишь скользнул по ней, словно огромной бритвой срезав кусок кожи. Морщась от боли, Хъюз дотянулся до защитного колпака и попробовал закрыть его. Тщетно, очевидно, осколок попал в него и механизм приводящий в действие колпак заклинило. Хъюз навалился на колпак изо всех сил.

Полковник Джеймс, стремглав выскочил из машины, перекатившись через бок, занял оборонительную позицию.

– Очевидно, стреляют из тех кустов! – подумал он, наводя пистолет, – надо связаться со Смитом, чтобы он прислал подкрепление.

– Короткими перебежками вперёд! – скомандовал Боб и один из людей Вили, пригнувшись побежал к машине.

Полковник Джеймс прицелился, и пять пуль выпущенные из автоматического пистолета буквально прошили его. Не добежав до машины всего несколько шагов, он растянулся в луже собственной крови.

– Теперь ты! – и Боб похлопал по плечу другого человека Вилли. Тот отрицательно замотал головой.

– Тогда будешь прикрывать. Человек Вилли молча кивнул головой.

– Давай Джон, теперь твоя очередь, и он легонько толкнул Джона в спину. Эге, да ты, кажется, в штаны наложил парень, – презрительно поморщившись, сказал он, – давай и он толкнул его сильнее.

Не помня себя от страха, Джон выбежал из кустов и быстро побежал к тягачу. Ему повезло. Несколько пуль ударились об асфальт буквально в метре от его ног, одна, просвистев рядом с головой, со звоном отскочила от металлической платформы тягача, когда он начал на неё взбираться.

Взобравшись на неё, Джон быстро побежал к машине времени, в которой находился раненый Хъюз. Их взгляды встретились. Джон смотрел на него со страхом и недоумением, глаза Хъюза – были глаза зверя, раненого зверя.

Проследив за Джоном, и убедившись, что он благополучно достиг платформы, Боб приготовился к перебежке.

– Прикрывай! – и он, делая длинные зигзаги, быстро побежал к тягачу. Полковник Джеймс вновь поднял свой пистолет, но человек Вилли опередил его. Раздался треск автоматной очереди, и полковник, охнув, схватился за правый бок.

– Что с вами сэр? – и один из охранников подполз к нему.

– Ничего! – надрывно прохрипел он, – свяжись срочно со Смитом и скажи, чтобы он прислал подкрепление.

– Понял сэр! – и охранник схватил рацию.

Добежав до платформы, Боб стал карабкаться на неё. Повиснув на поручнях, он попытался подтянуться, как вдруг что-то острое обожгло ему левое плечо.

– Кажется, меня зацепило, – подумал он, – руку Джон, скорее руку! – истошно завопил он, подбежавший Джон подал ему руку и буквально втянул тяжёлого Боба наверх. Оба под автоматными очередями быстро побежали к машине времени.

Хъюз уже немного пришёл в себя и приготовился обороняться. В его руке был зажат гаечный ключ. Ударом ноги Боб отшвырнул его.

– Сейчас мы с тобой совершим небольшое путешествие! – злобно проговорил Боб. Хъюз с ненавистью посмотрел на него.

– Но-но без фокусов! – угрожающе проговорил Боб и приставил к его виску пистолет, – так как заводится твоя штуковина?

– В конце концов у меня не остаётся выбора! – подумал Хъюз и вставил пластиковую карточку в пусковую щель.

Последнее, что успел заметить, истекающий кровью полковник Джеймс, ослепительно белый столб света, внезапно прорезавший небо.

– Значит, они всё-таки улетели! – понял он и бессильно откинулся на спину.

Глава 3

На секунду от всего пережитого Хъюз потерял сознание. Очнулся он от свежего ветра и солёных брызг. Маленькое утлое судёнышко, в которое превратилась машина времени, беспомощно качалась на бушующих волнах, которые огромными чёрными валами перекатывались по седому от пены морю. Ещё немного и они навсегда похоронят в своей пучине двух авантюристов и гениального изобретателя.

– Задрайте люк, ради всего святого, задрайте люк! – надрывно закричал Хъюз, силясь перекричать вой ветра. Бобу и Джону не надо было повторять дважды. Изо всех сил они навалились на его крышку. Но та же самая причина, которая благоприятствовала им при перенесении во времени, теперь грозила погубить их.

Всё ещё слабый от потери крови, Хъюз медленно подполз к ним и повис на проклятой крышке. Под весом троих тел механизм, закрывающий крышку люка, сработал, и она плавно опустилась.

– Теперь мы в безопасности! – облегчённо прошептал Хъюз и вытер солёные морские брызги со лба.

Набежавшая волна подхватила машину времени, подняла её на тридцатиметровую высоту, а затем с размаху швырнула в кипящую бездну.

– И это вы называете безопасностью Хъюз! – иронично проговорил Джон, больно ударившись, обо что-то твёрдое, – американские горки куда безопаснее, хотя надо признаться ощущения почти такие же.

– Откуда они знают моё имя! – подумал Хъюз, – ну, да они же готовились к захвату машины времени и предварительно всё разнюхали. Эх зря я не послушался Джеймса, – тихонько вздохнул он. Сейчас бы сидели в новом ангаре, и пили виски. При упоминании о виски на душе Хъюза сделалось легко и спокойно. И он осторожно, чтобы не привлекать внимание Джона и Боба открыл крышку бара.

Спиртное, упакованное в специальный пластик, стояло стройными рядами, тут же расположились почти не потревоженные окорока и колбасы.

– На первое время хватит, – успокоился Хъюз, – а дальше кто знает, что на уме у этих сумасшедших!

Но Бобу и Джону было совсем не до него. Джона скрутила морская болезнь и теперь он беспомощно раскинувшись на одном из кресел слабо стонал. Боб же, выпучив свои большие глаза, напряжённо вглядывался в бушующую темноту, силясь там что-то разглядеть.

В первое минуты Хъюз старался не разговаривать с ними. Демонстративно отвернув голову, он тоже, как и Боб смотрел в иллюминатор. Но буря, разыгравшаяся на море, всё не утихала, а сидеть одному, было скучно, поэтому он даже обрадовался, когда Боб довольно бесцеремонно тронул его за плечо.

– И Вы думаете, эта посудина выдержит в этой адской круговерти! – громко спросил он.

– Выдержит, то она выдержит! – изобретательская гордость Хъюза была задета, – её корпус сделан из особого сплава, иллюминаторы это вообще моё ноу-хау, поэтому мы можем, преспокойно находится в ней, даже на дне Марианской впадины, меня беспокоит другое, как скоро кончится эта буря, и в какую эпоху мы попали?

– Вот-вот, – стараясь поддержать вежливый тон разговора, – поддакнул Боб, – меня это тоже интересует мистер Хъюз.

– И этот тоже знает моё имя, – кольнула Хъюза неприятная мысль, – хорошо подготовились ребята.

– Я думаю, – немного помолчав, ответил он, – что если не произошло ничего необычного, то мы с вами попали в эпоху Мела, как раз куда мы совершали путешествие в прошлый раз.

– Так, значит, Вы уже совершали путешествие на этой посудине во времени мистер Хъюз, – спросил Боб и откинувшись в кресле с любопытством посмотрел на него.

– Об этом попозже, мистер… и Хъюз вопросительно посмотрел на него.

– Зовите меня просто Боб, – ответил Боб и подал ему руку.

– Позже, позже Боб, – ответил Хъюз, – но руки ему не подал, – вашему товарищу плохо, ему нужно оказать необходимую помощь.

– Что ж оказываете, – и Боб небрежно махнул рукой, – а я с Вашего позволения мистер Хъюз, обследую эту посудину, может на ней, что и завалялось, – и он посмотрел на Хъюза злым пронзительным взглядом.

– Ого! – через некоторое время послышался его бодрый голос, – да тут водка, вино, виски – целый арсенал, видать вы неплохо проводили время ребята а?

– Ничего, не сказав, Хъюз распаковал походную аптечку и дал лекарство Джону.

– А вы неплохо здесь жили ребята, совсем неплохо, – повторил Боб, отхлёбывая виски прямо из горлышка и заедая всё это огромным куском ветчины.

– Вы бы хоть дали немного поесть своему товарищу, – проговорил Хъюз, – а то он совсем ослаб от голода.

– Товарищу? – Боб иронически фыркнул.

– Эй, Джон! – крикнул он ему, – хочешь мяса?

В ответ Джон отрицательно помотал головой.

Хотя лекарство, которое дал ему Хъюз уже начало оказывать своё действие, и его уже не мутило, он был всё же ещё слаб.

– Ну, ни хочешь, как хочешь и чёрт с тобой! – Боб отхлебнул ещё один большой глоток виски.

Однако к удивлению Хъюза он пьянел не так быстро, как ему хотелось бы. Выпив одну бутылку виски и заев всё это огромным куском ветчины, которого бы хватило, на то чтобы накормить двух Хъюзов, он принялся за вторую.

– Этак, они быстро опустошат все мои запасы! – забеспокоился Хъюз. Но опасения его были напрасны. Не докончив вторую бутылку, Боб откинулся на спинку кресла и тихонько засопел носом.

Весь, напрягшись, Хъюз ждал. Буря по—прежнему, свирепствовала. Призрачный свет луны освещал огромные чёрные валы, которые из-за совершеннейшей звукоизоляции, абсолютно бесшумно катились по поверхности моря.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3