bannerbanner
Origin of Cultivated Plants
Origin of Cultivated Plantsполная версия

Полная версия

Origin of Cultivated Plants

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
22 из 45

Star AppleChrysophyllum Caïnito, Linnæus.

The star apple belongs to the family of the Sapotaceæ. It yields a fruit valued in tropical America, though Europeans do not care much for it. I do not find that any pains have been taken to introduce it into the colonies of Asia or Africa. Tussac gives a good illustration of it in his Flore des Antilles, vol. ii. pl. 9.

Seemann1415 saw the star apple wild in several places in the Isthmus of Panama. De Tussac, a San Domingo colonist, considered it wild in the forests of the West India Islands, and Grisebach1416 says it is both wild and cultivated in Jamaica, San Domingo, Antigua, and Trinidad. Sloane considered it had escaped from cultivation in Jamaica, and Jacquin says vaguely, “Inhabits Martinique and San Domingo.”1417

Caïmito, or AbiLucuma Caïnito, Alph. de Candolle.

This Peruvian Caïmito must not be confounded with the Chrysophyllum Caïnito of the West Indies. Both belong to the family Sapotaceæ, but the flowers and seeds are different. There is a figure of this one in Ruiz and Pavon, Flora Peruviana, vol. iii. pl. 240. It has been transported from Peru, where it is cultivated, to Ega on the Amazon River, and to Para, where it is commonly called abi or abiu.1418 Ruiz and Pavon say it is wild in the warm regions of Peru, and at the foot of the Andes.

Marmalade Plum, or Mammee SapotaLucuma mammosa, Gærtner.

This fruit tree, of the order Sapotaceæ and a native of tropical America, has been the subject of several mistakes in works on botany.1419 There exists no satisfactory and complete illustration of it as yet, because colonists and travellers think it is too well known to send selected specimens of it, such as may be described in herbaria. This neglect is common enough in the case of cultivated plants. The mammee is cultivated in the West Indies and in some warm regions of America. Sagot tells us it is grown in Venezuela, but not in Cayenne.1420 I do not find that it has been transported into Africa and Asia, the Philippines1421 excepted. This is probably due to the insipid taste of the fruit. Humboldt and Bonpland found it wild in the forests on the banks of the Orinoco.1422 All authors mention it in the West Indies, but as cultivated or without asserting that it is wild. In Brazil it is only a garden species.

SapodillaSapota achras, Miller.

The sapodilla is the most esteemed of the order Sapotaceæ, and one of the best of tropical fruits. “An over-ripe sapodilla,” says Descourtilz, in his Flore des Antilles, “is melting, and has the sweet perfumes of honey, jasmin, and lily of the valley.” There is a very good illustration in the Botanical Magazine, pls. 3111 and 3112, and in Tussac, Flore des Antilles, i. pl. 5. It has been introduced into gardens in Mauritius, the Malay Archipelago, and India, from the time of Rheede and Rumphius, but no one disputes its American origin. Several botanists have seen it wild in the forests of the Isthmus of Panama, of Campeachy,1423 of Venezuela,1424 and perhaps of Trinidad.1425 In Jamaica, in the time of Sloane, it existed only in gardens.1426 It is very doubtful that it is wild in the other West India Islands, although perhaps the seeds, scattered here and there, may have naturalized it to a certain degree. Tussac says that the young plants are not easy to rear in the plantations.

AubergineSolanum melongena, Linnæus; Solanum esculentum, Dunal.

The aubergine has a Sanskrit name, vartta, and several names, which Piddington in his Index considers as both Sanskrit and Bengali, such as bong, bartakon, mahoti, hingoli. Wallich, in his edition of Roxburgh’s Indian Flora, gives vartta, varttakou, varttaka bunguna, whence the Hindustani bungan. Hence it cannot be doubted that the species has been known in India from a very remote epoch. Rumphius had seen it in gardens in the Sunda Islands, and Loureiro in those of Cochin-China. Thunberg does not mention it in Japan, though several varieties are now cultivated in that country. The Greeks and Romans did not know the species, and no botanist mentions it in Europe before the beginning of the seventeenth century,1427 but its cultivation must have spread towards Africa before the Middle Ages. The Arab physician, Ebn Baithar,1428 who wrote in the thirteenth century, speaks of it, and he quotes Rhasis, who lived in the ninth century. Rauwolf1429 had seen the plant in the gardens of Aleppo at the end of the sixteenth century. It was called melanzana and bedengiam. This Arabic name, which Forskal writes badinjan, is the same as the Hindustani badanjan, which Piddington gives. A sign of antiquity in Northern Africa is the existence of a name, tabendjalts, among the Berbers or Kabyles of the province of Algiers,1430 which differs considerably from the Arab word. Modern travellers have found the aubergine cultivated in the whole of the Nile Valley and on the coast of Guinea.1431 It has been transported into America.

The cultivated form of Solanum melongena has not hitherto been found wild, but most botanists are agreed in regarding Solanum insanum, Roxburgh, and S. incanum, Linnæus, as belonging to the same species. Other synonyms are sometimes added, the result of a study made by Nees von Esenbeck from numerous specimens.1432 S. insanum appears to have been lately found wild in the Madras presidency and at Tong-dong in Burmah. The publication of the article on the Solanaceæ in the Flora of British India, will probably give more precise information on this head.

Red PepperCapsicum. In the best botanical works the genus Capsicum is encumbered with a number of cultivated forms, which have never been found wild, and which differ especially in their duration (which is often variable), or in the form of the fruit, a character which is of little value in plants cultivated for that special organ. I shall speak of the two species most often cultivated, but I cannot refrain from stating my opinion that no capsicum is indigenous to the old world. I believe them to be all of American origin, though I cannot absolutely prove it. These are my reasons.

Fruits so conspicuous, so easily grown in gardens, and so agreeable to the palate of the inhabitants of hot countries, would have been very quickly diffused throughout the old world, if they had existed in the south of Asia, as it has sometimes been supposed. They would have had names in several ancient languages. Yet neither Romans, Greeks, nor even Hebrews were acquainted with them. They are not mentioned in ancient Chinese books.1433 The islanders of the Pacific did not cultivate them at the time of Cook’s voyages,1434 in spite of their proximity to the Sunda Isles, where Rumphius mentions their very general use. The Arabian physician, Ebn Baithar, who collected in the thirteenth century all that Eastern nations knew about medicinal plants, says nothing about it. Roxburgh knew no Sanskrit name for the capsicums. Later, Piddington mentions a name for C. frutescens, bran-maricha,1435 which he says is Sanskrit; but this name, which may be compared to that of black pepper (muricha, murichung), is probably not really ancient, for it has left no trace in the Indian languages which are derived from Sanskrit.1436 The wild nature and ancient existence of the capsicum is always uncertain, owing to its very general cultivation; but it seems to me to be more often doubtful in Asia than in South America. The Indian specimens described by the most trustworthy authors nearly all come from the herbaria of the East India Company, in which we never know whether a plant appeared really wild, if it was found far from dwellings, in forests, etc. For the localities in the Malay Archipelago authors often give rubbish-heaps, hedges, etc. We pass to a more particular examination of the two cultivated species.

Annual CapsicumCapsicum annuum, Linnæus.

This species has a number of different names in European languages,1437 which all indicate a foreign origin and the resemblance of the taste to that of pepper. In French it is often called poivre de Guinée (Guinea pepper), but also poivre du Brézil, d’Inde (Indian, Brazilian pepper), etc., denominations to which no importance can be attributed. Its cultivation was introduced into Europe in the sixteenth century. It was one of the peppers that Piso and Marcgraf1438 saw grown in Brazil under the name quija or quiya. They say nothing as to its origin. The species appears to have been early cultivated in the West Indies, where it has several Carib names.1439

Botanists who have most thoroughly studied the genus Capsicum1440 do not appear to have found in herbaria a single specimen which can be considered wild. I have not been more fortunate. The original home is probably Brazil.

C. grossum, Willdenow, seems to be a variety of the same species. It is cultivated in India under the name kafree murich, and kafree chilly, but Roxburgh did not consider it to be of Indian origin.1441

Shrubby CapsicumCapsicum frutescens, Willdenow.

This species, taller and with a more woody stock than C. annuum, is generally cultivated in the warm regions of both hemispheres. The great part of our so-called Cayenne pepper is made from it, but this name is given also to the product of other peppers. Roxburgh, the author who is most attentive to the origin of Indian plants, does not consider it to be wild in India. Blume says it is naturalized in the Malay Archipelago in hedges.1442 In America, on the contrary, where its culture is ancient, it has been several times found wild in forests, apparently indigenous. De Martius brought it from the banks of the Amazon, Pœppig from the province of Maynas in Peru, and Blanchet from the province of Bahia.1443 So that its area extends from Bahia to Eastern Peru, which explains its diffusion over South America generally.

TomatoLycopersicum esculentum, Miller.

The tomato, or love apple, belongs to a genus of the Solaneæ, of which all the species are American.1444 It has no name in the ancient languages of Asia, nor even in modern Indian languages.1445 It was not cultivated in Japan in the time of Thunberg, that is to say a century ago, and the silence of ancient writers on China on this head shows that it is of recent introduction there. Rumphius1446 had seen it in gardens in the Malay Archipelago. The Malays called it tomatte, but this is an American name, for C. Bauhin calls the species tumatle Americanorum. Nothing leads us to suppose it was known in Europe before the discovery of America.

The first names given to it by botanists in the sixteenth century indicate that they received the plant from Peru.1447 It was cultivated on the continent of America before it was grown in the West India Islands, for Sloane does not mention it in Jamaica, and Hughes1448 says it was brought to Barbados from Portugal hardly more than a century ago. Humboldt considered that the cultivation of the tomato was of ancient date in Mexico.1449 I notice, however, that the earliest work on the plants of this country (Hernandez, Historia) makes no mention of it. Neither do the early writers on Brazil, Piso and Marcgraf, speak of it, although the species is now cultivated throughout tropical America. Thus by the process of exhaustion we return to the idea of a Peruvian origin, at least for its cultivation.

De Martius1450 found the plant wild in the neighbourhood of Rio de Janeiro and Para, but it had perhaps escaped from gardens. I do not know of any botanist who has found it really wild in the state in which it is familiar to us, with the fruit more or less large, lumpy, and with swelled sides; but this is not the case with the variety with small spherical fruit, called L. cerasiforme in some botanical works, and considered in others (and rightly so, I think1451) as belonging to the same species. This variety is wild on the sea-shore of Peru,1452 at Tarapoto, in Eastern Peru,1453 and on the frontiers of Mexico and of the United States towards California.1454 It is sometimes naturalized in clearings near gardens.1455 It is probably in this manner that its area has extended north and south from Peru.

Avocado, or Alligator PearPersea gratissima, Gærtner.

The avocado pear is one of the most highly prized of tropical fruits. It belongs to the order Laurineæ. It is like a pear containing one large stone, as is well shown in Tussac’s illustrations, Flore des Antilles, iii. pl. 3, and in the Botanical Magazine, pl. 4580. The common names are absurd. The origin of that of alligator is unknown; avocado is a corruption of the Mexican ahuaca, or aguacate. The botanical name Persea has nothing to do with the persea of the Greeks, which was a Cordia. Clusius,1456 writing in 1601, says that the avocado pear is an American fruit tree introduced into a garden in Spain; but as it is widely spread in the colonies of the old world, and has here and there become almost wild,1457 it is possible to make mistakes as to its origin. This tree did not exist in the gardens of British India at the beginning of the nineteenth century. It had been introduced into the Sunda Isles1458 in the middle of the eighteenth century, and in 1750 into Mauritius and Bourbon.1459

In America its actual area in a wild state is of uncommon extent. The species has been found in forests, on the banks of rivers, and on the sea-shore from Mexico and the West Indies as far as the Amazon.1460 It has not always occupied this vast region. P. Browne says distinctly that the avocado pear was introduced from the Continent into Jamaica, and Jacquin held the same opinion as regards the West India Islands generally.1461 Piso and Marcgraf do not mention it for Brazil, and Martius gives no Brazilian name.

At the time of the discovery of America, the species was certainly wild and cultivated in Mexico, according to Hernandez. Acosta1462 says it was cultivated in Peru under the name of palto, which was that of a people of the eastern part of Peru, among whom it was abundant.1463 I find no proof that it was wild upon the Peruvian littoral.

PapawCarica Papaya, Linnæus; Papaya vulgaris, de Candolle.

The papaw is a large herbaceous plant rather than a tree. It has a sort of juicy trunk terminated by a tuft of leaves, and the fruit, which is like a melon, hangs down under the leaves.1464 It is now grown in all tropical countries, even as far as thirty to thirty-two degrees of latitude. It is easily naturalized outside plantations. This is one reason why it has been said, and people still say that it is a native of Asia or of Africa, whereas Robert Brown and I proved in 1848 and 1855 its American origin.1465 I repeat the arguments against its supposed origin in the eastern hemisphere.

The species has no Sanskrit name. In modern Indian languages it bears names derived from the American word papaya, itself a corruption of the Carib ababai.1466 Rumphius1467 says that the inhabitants of the Malay Archipelago considered it as an exotic plant introduced by the Portuguese, and gave it names expressing its likeness to other species or its foreign extraction. Sloane,1468 in the beginning of the eighteenth century, quotes several of his contemporaries, who mention that it was taken from the West Indies into Asia and Africa. Forster had not seen it in the plantations of the Pacific Isles at the time of Cook’s voyages. Loureiro,1469 in the middle of the eighteenth century, had seen it in cultivation in China, Cochin-China, and Zanzibar. So useful and so striking a plant would have been spread throughout the old world for thousands of years if it had existed there. Everything leads to the belief that it was introduced on the coasts of Africa and Asia after the discovery of America.

All the species of the family are American. This one seems to have been cultivated from Brazil to the West Indies, and in Mexico before the arrival of the Europeans, since the earliest writers on the productions of the new world mention it.1470

Marcgraf had often seen the male plant (always commoner than the female) in the forests of Brazil, while the female plants were in gardens. Clusius, who was the first to give an illustration of the plant, says1471 that his drawing was made in 1607, in the bay of Todos Santos (province of Bahia). I know of no modern author who has confirmed the habitation in Brazil. Martius does not mention the species in his dictionary of the names of fruits in the language of the Tupis.1472 It is not given as wild in Guiana and Columbia. P. Browne1473 asserts, on the other hand, that it is wild in Jamaica, and before his time Ximenes and Hernandez said the same for St. Domingo and Mexico. Oviedo1474 seems to have seen the papaw in Central America, and he gives the common name olocoton for Nicaragua. Yet Correa de Mello and Spruce, in their important article on the Papayaceæ, after having botanized extensively in the Amazon region, in Peru and elsewhere, consider the papaw as a native of the West Indies, and do not think it is anywhere wild upon the Continent. I have seen1475 specimens from the mouth of the river Manatee in Florida, from Puebla in Mexico, and from Columbia, but the labels had no remark as to their wild character. The indications, it will be noticed, are numerous for the shores of the Gulf of Mexico and for the West Indies. The habitation in Brazil which lies apart is very doubtful.

FigFicus carica, Linnæus.

The history of the fig presents a close analogy with that of the olive in point of origin and geographical limits. Its area as a wild species may have been extended by the dispersal of the seeds as cultivation spread. This seems probable, as the seeds pass intact through the digestive organs of men and animals. However, countries may be cited where the fig has been cultivated for a century at least, and where no such naturalization has taken place. I am not speaking of Europe north of the Alps, where the tree demands particular care and the fruit ripens with difficulty, even the first crop, but of India for instance, the Southern States of America, Mauritius, and Chili, where, to judge from the silence of compilers of floras, the instances of quasi-wildness are rare. In our own day the fig tree grows wild, or nearly wild, over a vast region of which Syria is about the centre; that is to say, from the east of Persia, or even from Afghanistan, across the whole of the Mediterranean region as far as the Canaries.1476 From north to south this zone varies in width from the 25th to the 40th or 42nd parallel, according to local circumstances. As a rule, the fig stops like the olive at the foot of the Caucasus and the mountains of Europe which limit the Mediterranean basin, but it grows nearly wild on the south-west coast of France, where the winter is very mild.1477

We turn to historical and philological records to see whether the area was more limited in antiquity. The ancient Egyptians called the fig teb,1478 and the earliest Hebrew books speak of the fig, whether wild or cultivated, under the name teenah,1479 which leaves its trace in the Arabic tin.1480 The Persian name is quite different, unjir; but I do not know if it dates from the Zend. Piddington’s Index has a Sanskrit name, udumvara, which Roxburgh, who is very careful in such matters, does not give, and which has left no trace in modern Indian languages, to judge from four names quoted by authors. The antiquity of its existence east of Persia appears to me doubtful, until the Sanskrit name is verified. The Chinese received the fig tree from Persia, but only in the eighth century of our era.1481 Herodotus1482 says the Persians did not lack figs, and Reynier, who has made careful researches into the customs of this ancient people, does not mention the fig tree. This only proves that the species was not utilized and cultivated, but it perhaps existed in a wild state.

The Greeks called the wild fig erineos, and the Latins caprificus. Homer mentions a fig tree in the Iliad which grew near Troy.1483 Hehn asserts1484 that the cultivated fig cannot have been developed from the wild fig, but all botanists hold a contrary opinion;1485 and, without speaking of floral details on which they rely, I may say that Gussone obtained from the same seeds plants of the form caprificus, and other varieties.1486 The remark made by several scholars as to the absence of all mention of the cultivated fig sukai in the Iliad, does not therefore prove the absence of the fig tree in Greece at the time of the Trojan war. Homer mentions the sweet fig in the Odyssey, and that but vaguely. Hesiod, says Hehn, does not mention it, and Archilochus (700 B.C.) is the first to mention distinctly its cultivation by the Greeks of Paros. According to this, the species grew wild in Greece, at least in the Archipelago, before the introduction of cultivated varieties of Asiatic origin. Theophrastus and Dioscorides mention wild and cultivated figs.1487

Romulus and Remus, according to tradition, were nursed at the foot of a fig tree called ruminalis, from rumen, breast or udder.1488 The Latin name, ficus, which Hehn derives, by an effort of erudition, from the Greek sukai,1489 also argues an ancient existence in Italy, and Pliny’s opinion is positive on this head. The good cultivated varieties were of later introduction. They came from Greece, Syria, and Asia Minor. In the time of Tiberius, as now, the best figs came from the East.

We learnt at school how Cato exhibited to the assembled senators Carthaginian figs, still fresh, as a proof of the proximity of the hated country. The Phœnicians must have transported good varieties to the coast of Africa and their other colonies on the Mediterranean, even as far as the Canaries, where, however, the wild fig may have already existed.

For the Canaries we have a proof in the Guanchos words, arahormaze and achormaze, green figs, taharemenen and tehahunemen, dried figs. Webb and Berthelot,1490 who quote these names, and who admit the common origin of the Guanchos and Berbers, would have noted with pleasure the existence among the Touaregs, a Berber people, of the word tahart, fig tree,1491 and in the French-Berber dictionary, published since their time, the names tabeksist, green fig, and tagrourt, fig tree. These old names, of more ancient and local origin than Arabic, bear witness to a very ancient habitation in the north of Africa as far as the Canaries.

The result of our inquiry shows, then, that the prehistoric area of the fig tree covered the middle and southern part of the Mediterranean basin from Syria to the Canaries.

We may doubt the antiquity of the fig in the south of France, but a curious fact deserves mention. Planchon found in the quaternary tufa of Montpellier, and de Saporta1492 in those of Aygalades near Marseilles, and in the quaternary strata of La Celle near Paris, leaves and even fruit of the wild Ficus carica, with teeth of Elephas primigenius, and leaves of plants of which some no longer exist, and others, like Laurus canariensis, have survived in the Canaries. So that the fig tree perhaps existed in its modern form in this remote epoch. It is possible that it perished in the south of France, as it certainly did at Paris, and reappeared later in a wild state in the southern region. Perhaps the fig trees which Webb and Berthelot had seen as old plants in the wildest part of the Canaries were descended from those which existed in the fourth epoch.

Bread-FruitArtocarpus incisa, Linnæus.

The bread-fruit tree was cultivated in all the islands of the Asiatic Archipelago, and of the great oceans near the equator, from Sumatra to the Marquesas Isles, when first Europeans began to visit them. Its fruit is constituted, like the pine-apple, of an assemblage of bracts and fruits welded into a fleshy mass, more or less spherical; and as in the pine-apple, the seeds come to nothing in the most productive cultivated varieties.1493

На страницу:
22 из 45