bannerbanner
Театральные комедии
Театральные комедииполная версия

Полная версия

Театральные комедии

Язык: Русский
Год издания: 2021
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
19 из 21

ЗИНОВИЙ. Ни в коем случае!

АЛАН (Зиновию). Вот и я говорю то же самое. Выполняйте задание по охране объекта со своей стороны, а я – со своей. Повторюсь, такой вид охраны – инициатива инициативной части партии. А их не зря выбрали на самый верх!.. Вернее, они сами выбрались с самого низу – из трудового народа. Так что еще помнят о недавнем безденежье. Гарантирую – ваш гонорар будет увеличен.

ЗИНОВИЙ. Нет-нет, это лишнее.

АЛАН (Теодору). Вот еще одно подтверждение его бескорыстия.

ЗИНОВИЙ. Это у нас на первейшем месте.

АЛАН. Вы мне нравитесь все больше и больше. Чтобы вы ни сказали, звучит, как алиби.

ТЕОДОР. И вы нам понравились, особенно теперь, когда убрали пистолет.

АЛАН. А-а-а, пустяки, это зажигалка. (Зиновию.) Я думаю, мы продлим с вами контракт по охране Алана Громобойникова. Но, повторюсь, его супругу об этом извещать не надо. Пусть полагает, что безопасность любимого человека – исключительно ее заслуга. Ей будет приятно, а вас ожидает хорошее вознаграждение. Поверьте честному партийному слову. (Спохватившись.) Я сейчас говорю от имени прототипа.

ЗИНОВИЙ. Партийному слову при всем нашем желании поверить не можем, а вам попробуем.

АЛАН. Вот и договорились.

ЗИНОВИЙ. В таком случае передайте этому… вашему прототипу, что я намерен иногда появляться в его доме… кхе-кхе… по делам службы.

АЛАН. Разумеется, долг – превыше всего. (Теодору.) А вы предупредите супругу нашего уважаемого Громобойникова, что слухи о его двойнике, преувеличены. Скажите, например, что мифический двойник – игра воображения…

ТЕОДОР. …нескольких видеокамер.

АЛАН. Нет-нет! Скажите, что все недоразумения по причине сбоя систем слежения. Она, мол, путает подъезды…

ЗИНОВИЙ. …И честных людей принимает за грабителей.

АЛАН. …А приверженцев закона и справедливости – за болтунов.

ЗИНОВИЙ. Можете на меня положиться – я найду что сказать. И не в таких переделках бывал.

АЛАН. Вот и отлично! Я уверен, вы обязательно сделаете карьеру в нашей партии.

ЗИНОВИЙ. Так что мы отправляемся охранять тылы нашего партийца – к его супруге.

ТЕОДОР. Будем оборонять ее изо всех имеющихся у нас сил.

АЛАН. Дерзайте, коллеги! (Провожает гостей, после чего, облегченно вздохнув, уходит в спальню.)


2-Я КОМНАТА


(Входят ДАНИИЛ и ТЕОДОР.)


ТЕОДОР (Даниилу). Хорошо, что я вас встретил. Но теперь-то, уважаемый, вы меня не проведете. Теперь понятно ваше странное поведение в соседней квартире.

ДАНИИЛ. Вы о чем?

ТЕОДОР. О том, что вы с партийцем связаны неким двусмысленным образом…

ДАНИИЛ. Каким это, двусмысленным?

ТЕОДОР. Нет-нет, не извращенным. Это я, скорее всего, предположил ошибочно. Хотя все может быть. Вы подыгрываете двойнику.

ДАНИИЛ. Какому двойнику? Перестаньте изводить меня ребусами!

ТЕОДОР. О-о-о! Великие актеры рядом с вами прямо отдыхают! Так естественно. Ценю…ценю… Но все это лишнее. Теперь я в курсе с Кантом.

ДАНИИЛ. Вы знаете о Канте?

ТЕОДОР. Разумеется. С его помощью я могу доказать, что в соседней квартире, через стену, находится двойник этого пройдохи и горлопана.

ДАНИИЛ. Двойник?!

ТЕОДОР. Ну не тройник же! И не штепсель.

ДАНИИЛ. Что вы говорите?! Вы в своем уме?

ТЕОДОР. Потрясен, потрясен вашей игрой. Та-лан-ти-ще! Но мы взрослые люди, давайте начистоту. (Показывает на стену.) Там находится наш общий знакомый – двойник Громобойникова. Не верите? Убедитесь с помощью Канта.

ДАНИИЛ. Так вы и в самом деле знаете о Канте?

ТЕОДОР. Еще бы не знать!

ДАНИИЛ. Ладно, тогда нам нечего таиться. (Подходит к шкафу, вынимает книгу, шкаф отодвигается.)

ТЕОДОР (опешив от удивления). Ах ты, боже мой! Какие умники!


(ДАНИИЛ входит в 1-ю комнату, ТЕОДОР с осторожностью следует за ним. Шкаф задвигается.)


1-Я КОМНАТА


ДАНИИЛ (кричит). Алан!

АЛАН (выходит из спальни). Кто здесь? Как вы зашли? (Даниилу.) Я же просил тебя пользоваться только входной дверью! И ты обещал!

ДАНИИЛ (указывая на Теодора). Но этот домовой утверждает, что знает о Канте. А еще клянется, что ты не настоящий, а двойник.

АЛАН. Да ладно тебе, не кричи.

ТЕОДОР (Даниилу). Ну, что я говорил!

АЛАН (берет Даниила за локоть, подмигивает). Слушай, дружище, мы все здесь люди свои. Вот я, например, двойник. Обыкновенный двойник. И что, спрашивается, в этом плохого?!

ДАНИИЛ. Ты?!

АЛАН. Я! А кто же еще! И не делай удивленное лицо, вроде не знаешь. И вот наш уважаемый управдом тоже узнал. Зачем же нам теперь притворяться? Не будем валять дурака. Так что, запомни – в этой квартире проживает двойник Алана Громобойникова! Здесь для всех, уясни себе четко, нет, и никогда не было никаких партийных лидеров! Тут тебе не ресторан, и не загородная дача!

ДАНИИЛ. У меня голова идет кругом… (вертит пальцем у виска).

АЛАН (одергивает его руку). Ничего с твой головой не сделается. Ты вон сколько лет сумасшедших исповедовал. Теперь хоть раз послушай умного человека. Запомни, ты не должен отрицать двойника, более того – обязан подтверждать этот неоспоримый и вынужденный факт.

ДАНИИЛ. Кое-что начинаю понимать…

АЛАН. Похвально. Для психотерапевта очень даже похвально. А вот этой дверью (указывает на шкаф) воспользовался напрасно.

ДАНИИЛ (Указывает в сторону Теодора.) Так он сказал, что знает.

АЛАН. Ничего не поделаешь! Теперь уже знает. Смирись с неизбежным и стремись к горнему и великому. На этом завершаем. Двойникам тоже полагается отдых. Ступайте, ступайте назад.


(ДАНИИЛ и ТЕОДОР через стену уходят во 2-ю комнату. Шкаф задвигается АЛАН уходит в спальню.)


2-Я КОМНАТА


ТЕОДОР (Даниилу). Ну что, убедились? Ай да лицемер! Ай да прохвост!


(Входит ЗИНОВИЙ)


ТЕОДОР. А вот еще один наш хороший знакомый. Но он, в отличие от Громобойникова, человек порядочный. Знакомьтесь, Зиновий Кант.

ДАНИИЛ. Кант?

ТЕОДОР. Внучатый племянник великого философа.

ДАНИИЛ. И он тоже знает?

ТЕОДОР. С такой фамилией, да не знать. Так что не станем ломать комедию. Отныне будем полностью откровенны, как на исповеди…

ЗИНОВИЙ. …у пастора или психотерапевта.

ДАНИИЛ. С последним я согласен, и весь – внимание. Слушаю вас.

ЗИНОВИЙ. Друзья мои, если быть полностью откровенным… Если уж совсем начистоту, то я, между нами… очень неравнодушен к супруге нашего партийного босса.


(ТЕОДОР и ДАНИИЛ вскрикивают одновременно.)


ТЕОДОР. Что?!

ДАНИИЛ. Что?!

ЗИНОВИЙ. Ничего не могу с собой поделать. Маленькая мужская слабость. Я с ней немного того… Правда, всего лишь один раз.

ТЕОДОР. Да как вы смеете!

ДАНИИЛ. Если уж откровенничать до конца, то и я… с нею… немного того… И тоже всего один раз.


(Теперь одновременно вскрикивают ЗИНОВИЙ и ТЕОДОР)


ЗИНОВИЙ. Что?!

ТЕОДОР. Что?!

ДАНИИЛ (оправдываясь). Так получилось. Я не хотел. Но буду неискренним, если скажу, что не понравилось.

ЗИНОВИЙ. И мне очень понравилось.

ТЕОДОР. Оставьте ваши гнусные подробности!


(Из спальни выходит МАРИНА.)


МАРИНА. Что здесь за крики?

ЗИНОВИЙ. (Марине). Они сомневаются в моих чувствах к тебе.

МАРИНА. И напрасно. (Подходит к Зиновию, обнимает его.) Я заверяю вас, товарищ Кант, как мужчина, способен оч-ч-чень на многое.

ТЕОДОР (Зиновию). И после этого ты утверждаешь, что питаешь возвышенные чувства к супруге Алана Громобойникова?!..

ДАНИИЛ (Зиновию). Я тоже удивлен вашей всеядностью.

ТЕОДОР (Даниилу). Да тебе ли, двоеженцу, удивляться. А вот я потрясен до глубины души.

ЗИНОВИЙ. Ну и тряситесь. А мы предпочитаем трястись в другом месте. Не правда ли, дорогая? (Уводит Марину в спальню.)


(Входит БЕРТА)


БЕРТА. Всем привет! Тебе, дорогой, особенно (Прильнув к Даниилу, целует его.)

ТЕОДОР (Даниилу). Теперь я вижу, что вы не соврали.

БЕРТА. Он никогда не врет. Умница. (Открывает дверь спальни, направляясь туда, но сразу же закрывает ее.)

БЕРТА. Мама!.. Там… там…

ТЕОДОР. Как нам только что сообщили, у товарища Канта необыкновенные способности. Он утверждает, что и вы… неким образом…

ДАНИИЛ. Этого не может быть!

БЕРТА. Да ладно, дорогой! Мы-то с тобой знаем, что и со мной такое может случиться.

ДАНИИЛ. Я потрясен.

ТЕОДОР. А я просто уничтожен. Вы, можно сказать, разбили мое сердце. Я вас боготворил!

БЕРТА. Очень приятно слышать. Но сначала, дорогой управдом, вы бы научились писать нежные письма, как это делает он. (Указывает на Даниила.)

ТЕОДОР. Я не видел его писем, но уверяю, что мои не хуже.

ДАНИИЛ. Какой вздор! Чтобы управдом был способен на любовные послания.

ТЕОДОР. Я оскорблен! Лучше уйду, а еще лучше поддержу реновацию и навсегда уеду из этого содома.


(ТЕОДОР в гневе уходит, на пороге сталкиваясь с ЖАННОЙ, которая с недоумением провожает его взглядом.)


ЖАННА. Что это с ним?

ДАНИИЛ. Жалкий управдом возомнил себя писателем и пылким Ромео.

ЖАННА. Да всем этим Ромео далеко до тебя. (Подходит к Даниилу, прижимается к нему, демонстрируя, что они знакомы достаточно близко).


БЕРТА. Жанна, не увлекайся. В настоящее время ты не на службе.

ДАНИИЛ. Да-да, это лишнее.

ЖАННА. Хорошо. Отложим самое приятное на вечер. Обычно откладывают на потом нелюбимые занятия. А вот я откладываю – самое сладенькое.

ДАНИИЛ (отстраняется от женщин, пытается изменить тему разговора). Так! Давайте внесем ясность.

ЖАННА. В наши отношения?

БЕРТА. В какие еще ваши отношения?!

ДАНИИЛ (пытаясь выйти из затруднительного положения). Нет, давайте поговорим о другом. Знаете ли вы, кто проживает за этой стеной?

БЕРТА. Нет, погоди! Здесь что-то говорилось о твоих отношениях с ней. (Указывает на Жанну.) Хотелось бы услышать подробности.

ЖАННА (Берте). Да ты, я вижу, ревнуешь?! Это неспроста! (Даниилу.) Может быть, ты и мне все объяснишь?

ДАНИИЛ. Так и быть! Для вас, особо любознательных, сообщу, что там, за стеной, проживает… кто бы вы думали?..

БЕРТА. Мы сейчас думаем совсем о другом.

ДАНИИЛ. Не удивляйтесь – там проживает двойник Алана.

БЕРТА. Двойник Алана?!

ЖАННА. Двойник! Какой двойник?!

ДАНИИЛ (берет Жанну за руку и, подмигивая ей, говорит, как заговорщик). Видишь ли… Вот она (указывает на Берту) не верит, что там, за стеной, проживает двойник, а не ее муж. От этого и происходят все недоразумения.

ЖАННА (возмущенно). Нет, я утверждаю…

ДАНИИЛ. …Что там двойник. Двойничок-старичок. А наш, всеми уважаемый глава партии «За честь, закон и справедливость» сейчас работает – находится на заседании. Да что мы спорим, когда можем проверить. (Вынимает телефон, набирает номер.) Алан, это Даниил. Берта сомневается, что ты на заседании. Пожалуйста, успокой ее. (Отдает телефон Берте.)

БЕРТА (в телефон). Алан, Алан!


1-Я КОМНАТА


(Из спальни с телефоном выходит АЛАН.)


АЛАН. Привет, дорогая.


2-Я КОМНАТА.


БЕРТА. Как ты себя чувствуешь?


1-Я КОМНАТА.


АЛАН. Терпимо. Голова только трещит. Рассмотрели восемь вопросов. На повестке еще четыре.


2-Я КОМНАТА.


БЕРТА. Ты на заседании?


1-Я КОМНАТА.


АЛАН. Конечно! Не в музее же Дарвина! А что ты хотела?


2-Я КОМНАТА.


БЕРТА. Узнать о сроках переселения нашего дома. Тут избиратели интересуются.

АЛАН. Какие избиратели?

БЕРТА. Те, которых ты агитируешь голосовать за свою партию. Ну да ладно, это долгий разговор. Приедешь – расскажу. Пока.


1-Я КОМНАТА.


АЛАН (недоуменно вертит трубку). Странно. Какие избиратели? Достали меня эти избиратели! Еще не выбрали, а уже лезут с дурацкими просьбами!


2-Я КОМНАТА.


БЕРТА (Даниилу). Он и в самом деле на работе.

ДАНИИЛ. Вот видишь. Хотя, честно, его занятие трудно назвать работой.

БЕРТА. А там двойник?

ДАНИИЛ. Конечно.

БЕРТА. Я хочу на него посмотреть.

ДАНИИЛ. Да что на него смотреть. Двойник, как двойник.

БЕРТА. Нет, обязательно покажи.

ДАНИИЛ. Обыкновенный человек… руки… ноги…

БЕРТА. По-ка-жи!

ДАНИИЛ. Хорошо. Только не удивляйтесь. (Подходит к книжному шкафу, вынимает книгу, шкаф отодвигается. По ту сторону стены стоит АЛАН. Раздаются удивленный возгласы женщин).

БЕРТА. Ах!

ЖАННА. Ой!

ДАНИИЛ (приглашая женщин войти в проем). Прошу вас в гости к уважаемому помощнику Алана – к его двойнику. Зовут его Никос. (Кричит в проем.) Никос! Принимай гостей! (Видя, что женщины пребывают в нерешительности, входит в проем. БЕРТА и ЖАННА следуют за ним. Проем остается открытым.)


1-Я КОМНАТА.


ДАНИИЛ. Привет Никос! (Хлопает Алана по плечу.) Что? Заскучал тут в одиночестве? Убиваем твою конспирацию к чертовой бабушке. Так-то оно повеселее будет.

БЕРТА. Не могу поверить, вылитый Алан!

ДАНИИЛ (Алану). Получай, получай мешок комплиментов.

БЕРТА (подходит к Алану). Просто удивительно!

ДАНИИЛ. А я что говорил! Никос, выдай что-нибудь.

АЛАН. Вы меня смутили.

БЕРТА. Господи! И голос его.

ЖАННА (разочарованно). Так это не Алан?

ДАНИИЛ. Где ему тягаться с настоящим Аланом.

ЖАННА. И не режиссер?

ДАНИИЛ. Нашла режиссера. Так – мелкий, бездарный актеришка.

АЛАН. Ну, это уж чересчур!

БЕРТА. А я согласна с Даниилом. Мой Алан намного элегантней. Этот по сравнению с ним – какая-то замухрышка.

АЛАН (Даниилу). Что она говорит?!

ДАНИИЛ (Берте). Разумеется, Алан представительней и внушительней… Куда этому? Но оцените искусство перевоплощения.

БЕРТА. Смотрите – да он почти лысый. А нос? Это же недоваренная картошка!

ЖАННА. И весь помятый. Вот так режиссер!

ДАНИИЛ. А что вы хотели? Неделями, бездельник, валяется в постели.

АЛАН. Ничего я не валяюсь!

ЖАННА. Разумеется, ему некогда валяться! Репетирует то партийного босса, то режиссера. Клоуна тебе в цирке изображать!

ДАНИИЛ. Жанна, не обижай клоунов!

АЛАН. Да это… это просто хамство!

БЕРТА. Посмотрите. Он пыхтит, совсем как Алан. Вот умора!

ДАНИИЛ. Он еще и не на такое способен.

ЖАННА. Это точно. Могу вас заверить.

БЕРТА (поворачивает к Даниилу и чмокает его в щеку.) Ах ты, мой трусливый зайчишка. Вот уж действительно позабавил меня.

ЖАННА (Даниилу). Ах, ты мой любимый кролик! Спасибо, что просветил. (Целует его во вторую щеку.)

АЛАН (возмущенно). Что все это означает?

ДАНИИЛ. Никос, не принимай увиденное близко к сердцу. В конце концов, ты не Алан, и нечего возмущаться от его имени. Можешь расслабиться и на время забыть свое лицедейство.

ЖАННА. Он полностью вошел в партийную роль и не может остановиться.

БЕРТА. Я уверена, он бы и на митинге выступил!

ДАНИИЛ. О-о-о! Разумеется. Здесь его хлебом не корми.


(Входит ТЕОДОР.)


ДАНИИЛ. А вот и наш управдом.

ТЕОДОР. Вся компания в сборе.

ДАНИИЛ. Почти вся. (Кричит в стенной проем.) Товарищ Кант! Марина Петровна!


2-Я КОМНАТА.


(Из спальни выходит растрепанный ЗИНОВИЙ, за ним МАРИНА, запахивающая халат. Они пересекают 2-ю комнату, через проем входят в 1-ю комнату.)


1-Я КОМНАТА.


МАРИНА (оглядываясь на проем). Что это?

БЕРТА. Мама, почаще книги в шкафу протирать надо, тогда бы знала что это!

МАРИНА. Свою резкость наведи, тогда бы видела все его проделки. (Указывает на Алана.)

АЛАН. Я здесь ни при чем.

МАРИНА (Алану). Ни при чем он! Думаешь, я не знаю, что ты с этой… (Указывает на Жанну.)

ДАНИИЛ. Ему по должности положено.

МАРИНА. А ты помолчи, не выгораживай дружка! Сам не лучше его – и с той и с этой (Показывает на Жанну и Берту.)

АЛАН. Да что ж это такое!

ДАНИИЛ. Никос, не переигрывай, знай свое место.

БЕРТА. Вот в этом эпизоде он был очень похож на моего Алана.

ЗИНОВИЙ. Так вот оно что! (Берте.) Значит, это вы его жена. Стало быть, мне повезло, что я принял Марину Петровну за вас. Вот было бы смеху, если бы наоборот.

БЕРТА. А это еще что за прохиндей?

ТЕОДОР. Прохиндей ваш супруг, а это товарищ Кант…

ЗИНОВИЙ (напыщенно). …потомок великого философа.

МАРИНА. Вот так! (Показывает язык и прижимается к Зиновию.)

АЛАН (обращаясь ко всем). Та-а-кс! Уважаемые господа, попрошу вас покинуть это помещение!

ТЕОДОР. Еще чего. Потерпишь – не велика фигура! Жалкая копия, а туда же – командовать. Я, в отличие от вас, сюда не прелюбодействовать пришел, а по делу. Во-первых. (Поворачивается к Берте.) Вот мое письмо – признание в любви, к вам, моя несравненная. И оцените, у кого оно лучше, у меня или у него (Указывает на Даниила.)

АЛАН. Что он несет?!

ДАНИИЛ. Сумасшедший. Свихнулся, на обязанностях домового.

ТЕОДОР (Даниилу). А ты свихнулся со своей ориентацией! Так что лучше помолчи! А теперь, самый главный вопрос. Нам окончательно надо решить: согласны ли мы ехать в другой дом?

МАРИНА. Я согласна ехать с Зиновием куда угодно.

ТЕОДОР (Берте). А вы?

БЕРТА. Я еще не прочитала ваше письмо, поэтому не знаю, ехать ли к вам, или к нему. (Указывает на Даниила.)

ДАНИИЛ. Я предполагаю, что письмо будет равноценно моему.

МАРИНА. Ну, так и живите втроем.

БЕРТА. Мама!

ЖАННА. А я? Меня позабыли.

ДАНИИЛ. Ну, знаете, вчетвером, это уже… немного перебор!

БЕРТА. Жанна, ты всегда хотела стать актрисой. Почему бы тебе не связать свою жизнь вот с этим шутом. (Указывает на Алана.) Хоть и мелковат, но актерскому мастерству у него поучиться можно.

ДАНИИЛ. Берта правильно говорит.

ЖАННА. Молчи, негодяй! Думаешь, я была под гипнозом и ничего не помню?! (Подходит к Алану). Уж ты-то лучше, чем этот психиатр. Я уверена, что с твоим талантом ты в два счета сделаешься не только главою партии, но и депутатом.

АЛАН. Депутатом?! Ни за что! Я лучше пойду в театр.

ДАНИИЛ. Никос, почему?

АЛАН. Уж слишком у депутатов хлопотное занятие. Лучше, если мы выдвинем туда уважаемого товарища Канта, как самого честного среди нас. (Зиновию.) Не возражаете?

ЗИНОВИЙ. Всегда рад отдать все свои силы служению обществу.

ДАНИИЛ. А потяните?

ЗИНОВИЙ. Еще и как потяну! (Делает рукой жест, оканчивающийся в своем кармане). Здесь можете не сомневаться.

ТЕОДОР. Вот и отлично. А теперь – главное. Прошу голосовать за реновацию и переезд из этого дома в другой. Но чтобы переехали все вместе.

ЗИНОВИЙ. Только предварительно разрешите внести поправку. Там не должно быть никаких видеокамер.

ТЕОДОР. И этих шуточек с двойниками.

ЗИНОВИЙ. (Указывая на Теодора). А вас, дорогой Теодор, изберем председателем нового жилищного кооператива.

ТЕОДОР. Не возражаю. Голосуем за совместный переезд в один общий дом.


(Все поднимают руки.)


ДАНИИЛ. Единогласно.

ТЕОДОР. Решено окончательно. Стартовая площадка для нашего дома уже строится. Та что все вместе – на космодром!


ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ


1-Я КОМНАТА


(ДАНИИЛ сидит перед компьютером. Слышны звуки виртуального сражения. АЛАН нервно ходит.)


ДАНИИЛ. Послушай, а как ты поворачиваешь танки?

АЛАН. Зачем тебе танки? Серьезный человек… психотерапевт…

ДАНИИЛ. Хочу стену разрушить. Да перестань ты бегать! Лучше скажи, куда вас переселят, когда сломают дом?

АЛАН. Скорее нас переселят на кладбище, чем его сломают.

ДАНИИЛ. Но большинство проголосовало за переезд.

АЛАН. Ну и что? Денег нет.

ДАНИИЛ. У тебя?

АЛАН. Еще чего! В городском бюджете. Программу реновации временно заморозили.

ДАНИИЛ. Временно – это насколько?

АЛАН. А я откуда знаю. Временные трудности – самые долгие. Скорее всего, до второго пришествия.

ДАНИИЛ. Погоди. Так вы все это время так и будете жить на чемоданах?

АЛАН. Ради бога, не называй это жизнью! Посмотри на меня, во что я превратился.

ДАНИИЛ Нормально выглядишь. Вытянулся, как молодой бамбук.

АЛАН. Сам ты бамбук! Я уже пять килограммов потерял.

ДАНИИЛ. Жанна и Берта плохо готовят?

АЛАН. Готовят они хорошо, только есть некогда. Мне ведь теперь приходится изображать двоих: и себя, и моего двойника Никоса. Я уже запутался, кто я на самом деле.

ДАНИИЛ. А кто тебе больше нравится?

АЛАН. Да любой из них, только бы один. Сядешь обедать, вон там за стеной (Указывает в сторону 2-й комнаты), звонит Жанна: «Зайчик, ты где?» Сядешь ужинать здесь, Берта волнуется: «Кролик, почему застрял в командировке?»

ДАНИИЛ. В какой командировке?

АЛАН. В какой! В зоопарке! В кролятнике и зайчатнике! Я теперь из командировок не вылажу. Как, по-твоему, я могу одновременно быть и Аланом, и Никосом?! Это ты, кстати, наградил меня таким дурацким именем! У меня уже раздвоение личности.

ДАНИИЛ. В медицине это называется шизофренией.

АЛАН. Это хуже шизофрении. Поверь мне, намного хуже.

ДАНИИЛ. Как минимум, вдвое, если считать по женам.

АЛАН. Я больше так не могу!

ДАНИИЛ. Да прекрати ты! Лучше подумай, как мучаются арабские шейхи, у них этих жен – десятки. Так что сравни, во сколько раз ты счастливее. Представляешь, как они тебе завидуют!

АЛАН. А я завидую себе прежнему, единственному и неповторимому, изготовленному всевышним не штамповочным методом, а в эксклюзивном варианте. На заседаниях последнее время только и думаю, как бы грохнуть двойника.

ДАНИИЛ. Погоди, это кого?

АЛАН. Да меня, кого же еще! То есть, не меня, а Никоса.

ДАНИИЛ. И что значит грохнуть? Насмерть?

АЛАН. Само собой. Устроить ему реновацию.

ДАНИИЛ. Но ты же говорил, что она заморожена.

АЛАН. Господи! Переселить двойника на тот свет! Эта программа последние миллион лет финансируется исправно. Представляешь, Никос неожиданно сковырнулся, и я снова живу спокойной счастливой жизнью.

ДАНИИЛ. Кто тебе раньше, до Никоса, не давал жить спокойно?

АЛАН. Да вы же – психотерапевты и всякие горе-мотиваторы! (Кривляется). Человек непременно должен стремиться к успеху, открывать в себе новые стороны. Будто я консервная банка.

ДАНИИЛ. Вот ты и открылся другим манером – стажером городского театра. Жанна говорит, что на сцене ты бесподобен. Так что подумай, может лучше, как ты говоришь, грохнуть тебя? А Никос пусть ублажает публику.

АЛАН. Что ты несешь?! Стажером я устроился по устной договоренности и под чужим именем. И работаю в театре на честном слове и, к тому же, бес-плат-но! А на Алана у меня все документы.

ДАНИИЛ. Да зачем киллеру твои документы? Хлопнут – и все. За то, что не выделил место под застройку, выделят место на кладбище.

АЛАН. Нет. К Алану я больше привык.

ДАНИИЛ. Значит, Никос не жилец на этом свете?

АЛАН. Недолго ему осталось мучиться.

ДАНИИЛ. А о других ты подумал?

АЛАН. О театралах?

ДАНИИЛ. О Жанне, которую собираешься сделать вдовой?

АЛАН. Я ее поддержу как Алан.

ДАНИИЛ. Да она не выносит этого прощелыгу…

АЛАН. …И без ума от восходящей звезды Никоса. Как такое возможно?! Моя голова не справляется с этим.

ДАНИИЛ. А тело? Остальные его части?

АЛАН. Они тоже устали и требуют отдыха. Поэтому решено, Никос должен покинуть сей неласковый мир – пусть земля ему будет пухом!


(Входит ЖАННА.)


ЖАННА. Мальчики, привет! Никос, купила тебе витамины и два десятка яиц. На последней репетиции твой голос совсем не вибрировал, будто душили тебя, а не Дездемону.

АЛАН. Опасаюсь, что витамины уже не помогут. Что-то сердечко начало трепыхаться с перебоями.

ЖАННА. Не волнуйся. Это обыкновенная аритмия. Очень распространенное заболевание у горожан с недостаточной физической активностью. Надо увеличить кардионагрузку: отказаться от лифта, по утрам бегать не менее пяти километров.

АЛАН. Это единственное, чего мне не хватает.

ЖАННА. Вот именно. Все остальное у тебя есть. Хочешь, сейчас нагрузим твое сердце походом по магазинам?

АЛАН. Нет, спасибо. Я лучше отдохну.

На страницу:
19 из 21