Полная версия
Русалка и дракон
С этими словами Лакума дернула меня за руку и подтолкнула в спину по направлению к тому самому Зеленому острову, на котором предстояло набрать свежих водорослей.
В замешательстве я спустилась с холма и вошла в воду. Только тогда оглянулась на Лакуму, которая стоит на вершине в образе «Родины-матери» и указывает перстом на Зеленый остров с таким видом, что мол, без свежих водорослей не возвращайся.
Я пожала плечами. Можно было оставить просьбу странной женщины без ответа, пусть гоняет за водорослями для госпожи Морето кого-нибудь другого. Но с другой стороны, эта самая Морета ждет своего растительного пайка и не виновата в том, что кухарка с кем-то меня спутала. А еще обратно во дворец мне этой же дорогой возвращаться. Что-то подсказывало, что так просто мимо Лакумы не пройти…
Вздохнув, я вошла в воду по пояс. Присела, чтобы привыкнуть к температуре воды, она хоть и теплая, все равно контраст по сравнению с берегом есть, и, оттолкнувшись ногами, поплыла.
Зеленый остров не зря назвали именно так. Круглый, плоский, он утопал в зелени. Странные разлапистые деревья кто-то словно специально соединил лианами и по ним сказали маленькие пушистые зверьки, напоминающие то ли белок, то ли лемуров, но лопоухие, как Чебурашки.
Порыскав глазами по домикам с конусообразными крышами, я устремилась к самому большому из них, справедливо рассудив, что там точно знают, где настать свежих водорослей для госпожи Морето. А, мне еще какого-то господина найти. Лельца, что ли…
Здесь, в отличие от «курортных» островков с бунгало было людно. Совсем юные девчонки и юноши сновали туда-сюда с охапками водорослей зеленого, голубого, синего и даже красного цветов. Но как определить, какие из них свежие, и какие именно нужны Лакуме?
Набравшись смелости, я приблизилась к девчонкам, которые расселись кружком на берегу и вдохновенно сплетничают, бросая косые взгляды на снующих по острову парней. В том, что не просто болтают, а именно сплетничают, сомнений не возникало. Глаза горят, хихикают в ладошки, шепчутся… Рядом сложены охапки водорослей, бережно завернутые в широкие листья.
– Видела? – толкнула одна другую локтем в бок. – Како-ой!
– Это что! – вмешалась третья. – На Грозовых островах собираются лучшие воины дракарата. Самые сильные из тритонов и людей и… драко-оны!
Последнее слово она произнесла с придыханием, нараспев, закатив глаза.
– Толку, что драконы! – вступила в беседу четвертая. – К ним же не подступиться. Особенно на Грозовых островах. Там же бои ведутся! Один взмах крылом – и ты за пределами дракарата, мы же для них пушинки! Только что подплыть, из-под воды посмотреть на воздушные бои… а высовываться опасно! Такой ветер от их крыльев…
– Только и остается, что любоваться из-под воды! Они таки-ие, – согласились с белокурой девчушкой.
– Как, вы не слышали? – от удивления у девчонки чуть глаза из орбит не выскочили. Она сдула прилипшую ко лбу прядь, потерла ладоши с таким видом, мол, сейчас такое расскажу… Остальные невольно подались к ней, я признаться тоже, а девчонка, захлебываясь от столь заинтересованного внимания заговорила: – Согласно распоряжению повелителя, Грозовые острова обносятся магическим пологом! Это сделано для тренировки в самом слабом теле – в человеческом! Папа говорит, что если воин упражняется в человеческом облике, его ипостась становится намного, намного, просто не сказать, как, сильнее!
– А у людей нет второй ипостаси, – с глубокомысленным видом произнесла миниатюрная брюнетка.
Говорившая отмахнулась от нее, как от надоедливой мухи.
– Это-то сейчас причем! Главное, что пересекая границу Грозовых островов, внутрь попадаешь без ипостаси. Так что драконы там… не страшные, понимаете?
Девчонки восторженно переглянулись, закивали, захлопали в ладоши.
– Когда плывем? – спросили сразу трое в голос
– Хорошо вам! – протянула брюнетка и надула губки бантиком. – Я свою норму на сегодня еще не выполнила!
– Меньше нужно болтать, Нарина! – укоризненно сказала светленькая
– Кто бы говорил!
И девчонки опять рассмеялись.
Они так увлеклись разговором, что не заметили, как я подошла. Пришлось робко кашлянуть, чтобы привлечь к себе внимание.
– Эй!
– Человечка!
– Человечка?
– Видишь же, человечка!
– Чего тебе?
– Здравствуйте, – сказала я.
– Вежливая человечка, – фыркнула брюнетка.
– Чего тебе? Ходишь тут, отвлекаешь нас от работы!
И девчонки снова рассмеялись.
Смех их был таким заразительным, что я, против воли, тоже улыбнулась.
– Мне нужны свежие водоросли.
Девчонки переглянулись, пожимая плечиками.
– И что?
– Тебе нужно, так иди, собирай!
– Плыви, собирай!
– Точно-точно, плыви, собирай!
– Здесь тебе джошу нет!
Я оглянулась на воду, из которой только вышла.
– Они растут – там? – чувствуя себя донельзя глупо, спросила я.
Девчонки зафыркали.
– А где им, по-твоему расти?
– Под пальмами?
– А может на верхушках гор?
– Нет, прямо дома, в кастрюле!
И снова смех.
Я часто заморгала.
– Еще один вопрос, – сказала я, вздохнув. – Лакума сказала, нужны свежие водоросли. А какие именно – не объяснила. Значит, я могу собрать любые?
– Так ты от Лакумы? – на меня посмотрели с новым выражением. Как будто более уважительно, что ли.
Я кивнула и зачем-то пояснила:
– Нужны свежие водоросли на стол госпоже Морето.
– О!
– Морето!
– И Лакума поручила это тебе?!
– Я правильно услышал? – спросил подошедший парень. Высокий, плечистый, с рельефным торсом и узкими бедрами. – Тебе поручена великая честь собирать водоросли для госпожи Морето?!
Я сглотнула и кивнула.
Парень смерил меня взглядом и усмехнулся. Как-то высокомерно.
– Ты все равно не найдешь, какие она любит, – сказал он и добавил: – Жди здесь.
И, не успела я опомниться, скрылся в волнах, обдав нас с девчонками брызгами.
– Ролан шустрый, – сказала та девушка, которую остальные называли Нариной.
– Он хорош, – промурлыкала другая.
– Расслабься, Лайла, тебе ничего не журчит. Вон он как спохватился, чтобы угодить госпоже Морето!
Та недовольно дернула плечиком и надула губы.
– Она уедет, а я останусь!
– Но сначала зачарует Ролана своим восхитительным голосом и он будет до конца своих дней хранить ей верность!
– Ролана и всех остальных мужчин дракарата!
– Что вы такое говорите, жалкие селедки!
Они продолжили препираться, а я с тревогой посмотрела на то место, где парнишка скрылся под водой. Ни там, ни где-либо поблизости он не выныривал. Сердце сдавило нехорошим предчувствием.
– Эй, человечка, ты чего? – окликнула меня Нарина. – У тебя лицо – словно ты на морского ежа села!
Остальные захихикали. Но мне было не до смеха.
Я указала рукой на воду.
– Он не выныривает! Долго!
На этот раз девчонки расхохотались так громко, что я присела от неожиданности. Смеялись долго, вытирали слезы.
– Она еще и шутница!
– Даром, что человечка.
– Расслабься, Ролан шустрый, говорим же тебе. Мигом будет здесь. А для госпожи Морето он и вовсе расстарается! – и девчонка бросила победный взгляд на ту, которая скуксилась от ее слов.
Я недоверчиво покосилась на водную гладь, затем присела рядом с девушками.
– Ты откуда? – спросили меня.
Я не сразу поняла, что спрашивают, из какой я страны или что-то в этом роде, поэтому брякнула первое, что пришло в голову.
– Из дворца. Вышла побродить вокруг, а тут Лакума… Пришлось идти искать водоросли.
Как оказалось, слова я нашла нужные.
Услышав, что я из дворца, девчонки заахали, заохали, затараторили наперебой.
– Из дворца?
– И как?
– Роскошно, да?
– Ты-то поди, такого и во сне не видела!
– У вас дома куда хуже!
– И неудобней!
– Не обижайся, это же правда!
Я не обижалась. Я пыталась уследить за нитью разговора, что было трудно, потому что девчонки говорили одновременно, путая меня и перебивая друг друга.
– Мама говорила, нынче дворец опустел!
– Когда Кано вернулся!
– Не Кано, невежа, а верховный предводитель! Какой он тебе Кано?
– Не сказать, чтоб прям вообще опустел. Никто не хочет показываться водному предводителю на глаза.
– Точно, при Рэйдэне было веселее.
– Куда веселее!
– Поговаривают, Кано во время изгнания сошел с ума и теперь всех нас перетопит, – с тревогой сказала Нарина.
– Пошутила? – спросила ее Лайла. – Молодец!
– Я имела ввиду другое!
Я так и не смогла должным образом поддержать беседу. От девчонок голова шла кругом. Повезло, что вернулся Ролан. Вынырнул с охапкой разноцветных водорослей, как ни в чем ни бывало. Я оглянуться не успела, как сбегал куда-то, «упаковал» их в широкие листья, а потом передал мне.
– Ой, – вырвалось у меня, когда поблагодарила Ролана. – Мне еще нужно передать господину Лельцу насчет устриц… Голубых, непременно голубых…
– Сделаем, – пообещал Ролан и широко улыбнулся, а затем снова скрылся под водой.
– Ельц, болото, – поправила меня одна из девушек. – А не Лельц.
– Эти человечки такие глупые!
– Только не обижайся!
– На правду не обижаются!
Возвращалась к Лакуме я с некоторым облегчением. А я-то, после опыта общения с девицами из дворца подумала было, что здесь все такие, необщительные. Оказалось, отнюдь. Еще какие общительные. Только людей, кажется, не слишком жалуют. Хотя сами-то кто…
Лакума ожидала на берегу, уперев руки в бока.
– Тебя только за утоплением посылать! – строго сказала она мне, забирая разноцветную охапку.
Принюхалась к ним с подозрительным видом. Я даже дышать перестала. Но Ролан, кажется, свое дело знал.
– Удивлена, – с плохо скрываемой радостью сказала Лакума и посмотрела на меня почти одобрительно.
К нам приблизилась рослая девушка, с чуть более широкими, чем позволяют общепринятые каноны красоты плечами, загорелой кожей и копной белоснежный кудрей. Она не сводила с меня глаз, а Лакума – с нее.
У девушки были красиво вылепленные скулы, светло-бирюзовые, цвета морской волны, глаза и пухлые губы. Она смотрела на меня и хмурила лоб, словно пыталась что-то вспомнить.
– Госпожа Морето, – запричитала Лакума. – Я, я… сейчас. Почти все у меня уже готово. Вот, видите, и водоросли ваши любимые принесли. Я мигом! – она обернулась ко мне, -Эй, как тебя, Ириэль, бегом со мной на кухню, поможешь нарезать водоросли для любимого салата госпожи!
Та самая госпожа Морето подняла руку, жестом вынуждая Лакуму замолчать. Женщина, сглотнув, умолкла, продолжая преданно есть подошедшую глазами.
– Точно, Ириэль! – произнесла госпожа Морето. – И имя совпадает. А я все думаю – где я видела тебя! Ты – та самая гостья господина Кано, верховного предводителя нашего дракарата? Из зеркального мира?
Голос у госпожи Морето оказался низковатый, чуть с хрипотцой, но мелодичный и очень приятный. Про такие принято говорить – чувственный. От всей статной фигуры девушки веяло уверенностью в себе, своем обаянии и внешних данных. По мере речи госпожи Морето у кухарки Лакумы дергался глаз.
– Как? – забормотала она. – Человечка, ой простите, госпожа, гостья? Из зеркального мира? Так ты… то есть вы, не джошу? Простите, госпожа!
– Да какая я госпожа! – смутилась я. – И вы правильно определили – я человечка, – и, обернувшись к госпоже Морето, добавила: – Из другого мира, ага.
Та вмиг просияла, глаза зажглись любопытством. Чем-то неуловимо она напоминала девиц из дворца, девчонок на пляже, даже госпожу Лакуму. Приходилось признать: женщины этого мира отличаются яркой красотой и статью. А еще, судя по горящим глазам, что госпожи Морето, что Лакумы, как и в нашем мире, очень любопытны.
– Ну так это же прекрасно! – всплеснула руками Морето. – Ты должно быть, устала с дороги, – я предпочла промолчать, что «приехала» вроде как вчера, да и дорогой передвижение между мирами не назовешь.
– Пойдем со мной, – госпожа Морето властно взяла меня за руку. – Присаживайся с нами, отдохни. Сейчас Лакума приготовит замечательный салат! Только она одна умеет готовить так, как мне нравится, – при этих словах Лакума покраснела как маков цвет и заулыбалась подобострастно, – ты же просто обязана поделиться со мной новостями из зеркального мира!
– Эм, – вырвалось у меня. – А какими новостями?
– Всеми! – безапелляционно отрезала госпожа Морето. – Меня интересует решительно все! Я же никогда не была в зеркальном мире, и, признаюсь тебе, мало слышала о нем. Кроме того, что в нем, кажется, нет магии!
Я, часто моргая, кивнула.
– Ну вот и славно! – пропела Морето и строго покосилась на Лакуму. Затем улыбнулась и ей.
Та зарделась еще больше, кивнула. Покосилась на меня с новым выражением лица, и, склонив голову, удалилась.
Мы прошли мимо вереницы домиков под соломенными крышами, взошли на мост из бамбука. Тот скрипнул и закачался под нами. Госпожа Морето шла уверенно, плавно покачивая пышными бедрами. Мы взошли на крыльцо самого роскошного бунгало, где на лежаках нежились на солнышке еще две девушки.
Их госпожа Морето представила мне как Илу и Льюту и махнула в сторону свободного лежака. Поморщилась на мое обращение «госпожа», посоветовав оставить его джошу и поклонникам и попросила, нет, потребовала рассказать о зеркальном мире.
Как-то жалко было находясь в сказочном мире сидеть на месте и рассказывать о Земле. Но с другой стороны, эта Морето первая, кто проявил в отношении меня любезность. А тут еще подоспела девушка от Лакумы с прохладительными напитками со льдом, пообещав, что обед вот-вот будет готов… Я отдала должное коктейлю с ягодно-мятным вкусом и принялась отвечать на вопросы девушек.
Повезло, что их интересовали в основном мода и искусство, потому что приди им в голову начать расспрашивать о последних научных достижениях, или, скажем, о политике, попала бы впросак. А так ничего, к тому моменту, как подоспела Лакума с салатом и устрицами, я успела кое-что порассказать.
На мое счастье, рассказы о мире, который здесь почему-то называли Зеркальным, вскоре утомили не только меня, но и девушек.
Отложив в сторону изящную золотую вилку с двумя зубчиками, Льюта сверкнула черными, как ночь глазами и, хитро улыбнувшись, спросила:
– Хочешь посмотреть на главную достопримечательность дракарата, в который попала?
– Это на какую? – тут же заинтересовалась я.
Девушки переглянулись, и Льюта пояснила, понизив голос:
– Грозовые острова.
– Сейчас там идут сражения, – добавила Ила и тоже как-то странно улыбнулась.
– Конечно! – воодушевилась я. – Я слышала о них от девушек на Зеленом острове. Они говорили, там тренируются люди и драконы. И еще кто-то… Я не запомнила. Я пока здесь только людей встречала. Почти, – добавила я, вспомнив Кано. – А так хочется посмотреть на драконов в человеческой ипостаси вживую!
Хочется узнать, они все здесь такие надменные, как повелитель? – добавила я про себя и сама же себе ответила: – По логике, не должны.
Девушки переглянулись и обменялись какими-то видимо, только им понятными улыбками.
– Тогда поплыли! – воскликнула Льюта, поднимаясь с лежака и сладко потягиваясь. Стоящее в самом зените солнце заиграло в ее тяжелых темных косах, заблестели чешуйки красного купальника. – Не боись, живые коралловые рифы и прочие страшные подводные опасности оплывем по дуге! Держись нас, человечка!
Льюта сложила руки рыбкой и прыгнула в воду. В следующий миг над водой показался немаленький такой красный чешуйчатый хвост с плоским плавником, шлепнул, подняв фонтан брызг и окатив меня с головы до ног.
Я взвизгнула и так и подскочила на месте.
Вслед за хвостом показалась головка Льюты, темные потоки волос облепили лицо. Она снова шлепнула хвостом по воде с невинным видом, а я снова взвизгнула и беспомощно уставилась на Морето и Илу.
Те явно наслаждались произведенным эффектом.
– Э-эт-то, – забормотала я, заикаясь. – Эт-то чегой-то т-такое? А?
– У вас что, нет русалок? – с невинным выражением лица поинтересовалась Морето.
Я ошарашенно помотала головой.
– Какой глупый мир! – фыркнула Ила.
– Ну, хватит плавники мять! – крикнула из воды Льюта. – Поплыли!
Ила и Морето тут же последовали ее примеру. У Морето хвост оказался синим, почти черным, а у Илы – зеленым.
Поморгав, я решила, что подумаю об этом как-нибудь в другой раз, прыгнула вслед за русалками.
Вода приятно охладила, возвращая к реальности и я, прежде чем всплыть, открыла под водой глаза. Не показалось. Действительно три извивающихся под водой хвоста. Морето нырнула ко мне с обеспокоенным видом, явно волнуясь, что «человечка с перепугу на дно пошла». Я бегло осмотрелась по сторонам, отметив про себя, что подводный мир дракарата оказался чуть ли не более ярким чем тот, который над водой (как мне раньше не пришло в голову нырнуть и под водой глаза открыть!), и с некоторым сожалением всплыла.
– Там, – показала я под воду. – Там тоже… город?!
Русалки захихикали.
– Город, – фыркнули мне в ответ. – Там Водный дракарат!
– Это потом! – пообещали мне, когда часто заморгала с открытым ртом. – Сейчас – курс на Грозовые острова!
Глава 4
Плыть с русалками мимо островков Водного дракарата было… волшебно! Невероятно! Да что там, просто классно! Конечно, я отставала… но не сильно. По взглядам, которыми обменивались мои новые знакомые видно было, что они очень и очень удивлены. То Ила, то Льюта периодически спрашивали Морето вполголоса, мол, уверена ли та, что я человечка.
Мы останавливались. Меня разглядывали. Увлекали под воду.
Приходили к коллегиальному выводу, что все же человечка.
Мне как-то было не до их болтовни. Просто к «верхней», надводной части дракарата я более-менее привыкла. А под водой оказалось красиво до невозможности, до поджатых пальцев ног!
Стайки разноцветных рыб, водоросли, удивительно похожие на цветы в моей комнате, те самые, с белыми прожилками и полыми стебельками, тоже какие-то «звенящие» … морские губки, кораллы…
А еще глубоко-глубоко, под нами было светло – словно свет бил с самого дна… И поэтому поверхность этого моря такая сине-сияющая, догадалась я.
Мы проплыли над гигантской аркой, покрытой узорами и неизвестными мне письменами… и вокруг были русалки… и тритоны! Их было много!
Казалось, русалки со всего подморья устремились в одном с нами направлении…
Вода была до того прозрачной, что можно было отчетливо разглядеть ногти на пальцах ног. Под нами проплывали покатые и острые шпили крыш, вымощенные ракушками дорожки и целые кораллово-водорослевые леса!
Жалко, что мне, в отличие от русалок, требовался воздух, поэтому приходилось всплывать на поверхность и хватать ртом, чувствуя легкую, сладкую панику, какая почти всегда случается со мной на глубине.
Мимо неслись целые гирлянды разноцветных островков, даже неспешно проплыли две парящие над водой горы. Казалось, оглохну от рева водопадов, что соединяют эти махины с водной гладью… а еще задохнусь от восторга!
Мир, в который я попала, оказался ярким, цветным, преимущественно синим… и каким-то очень и очень родным! На какое-то время я забыла обо всем, о том, благодаря кому я здесь, о дворце, где меня стерегут некие неприветливые и надменные «джошу» (я уже поняла, что этим словом называют здесь прислугу), о родном, «зеркальном» мире… даже о русалках, плывущих рядом… Я всецело отдалась морю, выверенным и плавным движениям, я не чувствовала усталости или беспокойства… просто плыла. И казалось, что я лечу.
В детстве я донимала маму просьбами об операции по вживлению жабр, о такой читала в научно-фантастической книге. Когда мама морщила лоб и уверяла, что это сказки, это невозможно, я плакала и обещала, что когда вырасту и стану самостоятельной, переселюсь под воду. Я слабо это помню, старший брат рассказывал…
И сейчас, вопреки всему, чувствовала себя дома…
А потом мы подплыли к Грозовым островам.
Серые, скалистые, они возвышались над водой, словно зубы гигантского затонувшего чудовища.
Русалки пояснили, что Грозовыми островами этот архипелаг называется еще с древних времен, когда здесь и в самом деле непрерывно грохотали грозы… Даже в наши дни случаются сильнейшие бури. Они что-то говорили про особый магический фон, потоки… Я мало что понимала в этой «магической терминологии», кроме того, что здесь какое-то место силы.
А потом мы взобрались на скалистую поверхность острова и дальше пошли пешком.
Морето объяснила, что русалкой быть куда удобнее, чем человечкой: в воде можно жить русалочьей ипостасью, а по твердой земле ходить на «подпорках». Сложно было не согласиться, что что-то в этом определенно есть. Правда, – после длительного совместного плавания я несколько осмелела, – человечкой тоже быть удобно. В конце концов, у них был шанс убедиться, что плаваю я меньшим хуже. С этим со скрипом, но тоже согласились.
А потом стало не до разговоров.
Из-за покатой скалы, к которой мы приблизились, раздавался гул, который по мере нашего восхода по грубой, вырубленной в скале лестнице, распался на крики, лязг стали, тяжелые, глухие удары.
Оказавшись на вершине, мы как-то разом замолчали.
Внизу были арены. Центральная – в форме огромного круга и овальные, продолговатые расположенные вокруг той, что в центре. Сверху выглядит не то цветком, не то солнцем. На аренах ведутся ожесточенные бои.
– Видишь, та, что в центре, пустует, – сказала Морето, дернув меня за пальцы и указала глазами на самую огромную арену. Когда я зачаровано кивнула, пояснила: – Там бьются или магией, или в драконьей ипостаси. Драконы на земле почти беспомощны. Есть специальные приемы, которым обучают с детства, как выживать на земле, если, скажем, лишился крыльев и застрял в драконе.
– И часто они застревают в… драконах? – спросила я.
– Случается, – кивнула Морето. – Когда дракон совсем юн, он не владеет магией и не контролирует свою силу. А драконья ипостась куда сильнее человеческой и сразу после рождения пытается захватить разум. Каждому дракону приходится сперва побеждать себя, и не раз. И только потом – других. Прежде, чем стать великим воином.
– Но не все становятся великими воинами, – подошла с другого бока Ила.
– Но многие, – облизала пересохшие губы Льюта.
Девушки преобразились: щеки раскраснелись, дыхание потяжелело, глаза горят так, словно в голове зажглись лампочки. Голоса стали низкими, грудными и какими-то… призывными, что ли. Даже у меня по коже мурашки пробежали.
Я непонимающе нахмурилась.
– Ты не туда смотришь, – пропела Льюта. – Не на нас. Ту-уда смотри… О-ох…
Я послушно посмотрела вниз.
Прищурилась, разглядывая самую ближайшую к нам арену.
Обнаженные по пояс гиганты с невероятно широкими плечами и грудами мышц сражаются на мечах.
Огромные, наверное, на голову выше «наших» самых высоких парней, загорелые, с кожей разных оттенков – от почти что черных до желтых и каких-то голубоватых. Перевитые канатами мышц, причем мышц работающих, они бьются на мечах, кружатся в каких-то диких воинственных танцах… Отрываются от каменной площадки и взмывают над землей, словно в фильмах со спецэффектами, сшибаются с размаху, перекатываются по земле и одним прыжком поднимаются на ноги…
Мужчины двигались резко, слаженно… и очень быстро, глаз еле-еле успевал за ними…
– Ну что? – толкнула меня локтем в бок Морето и облизала пересохшие губы. – У вас в мире тоже так… тренируются?
Я предательски махнула рукой, мол, разве можно сравнивать…
И продолжила смотреть во все глаза!
Морето рассмеялась, словно колокольчики зазвенели в воздухе.
– Пошли, – позвала она, увлекая меня к каменной лестнице. – Обаяние драконов вблизи ощущается еще… м-м… острее.
– Вниз?! – пискнула я поспешно добавила: – А можно?
– Вообще-то, нет, – опередила Морето Льюта. – Но для госпожи Морето, Морской Звезды, сделают исключение.
– Ах, оставь, – отмахнулась та. – Не будем злоупотреблять моей славой. Пройдемся вдоль вот этой вон ближайшей арены, одним глазком посмотрим на бои вблизи и выйдем с той стороны и обратно. Как-никак у меня выступление перед верховным предводителем и его семьей!
Последнюю фразу она сладко промурлыкала и Ила не преминула сообщить мне доверительно, что Морето обязательно очарует принца Рэйдэна и войдет в правящую драконью династию.
В ответ на слова подруги русалка фыркнула.
– Принца Рэйдэна? – полушутливо переспросила она. – Говорят, лед и то теплее наследника Водного дракарата. Нет, милые мои, мой Зов и вся моя нежность, то есть, я, конечно же, хотела сказать, весь мой талант принадлежит только одному дракону… нашему верховному предводителю… Что ты об этом думаешь, Ириэль?
А я некстати вспомнила, как сегодня этот самый предводитель говорил о моей маме, с какой болью и тоской в глазах… И отчего-то мстительно подумала: обломится тебе, хвостатая.