bannerbanner
Journeys in Persia and Kurdistan, Volume 2 (of 2)
Journeys in Persia and Kurdistan, Volume 2 (of 2)полная версия

Полная версия

Journeys in Persia and Kurdistan, Volume 2 (of 2)

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
20 из 29

Testimony concurred in stating that the insecurity of life and property has enormously increased this summer, especially since the reduction of the Diza garrison; that "things have grown very much worse since the Erzerum troubles;" that the Kurds have been more audacious in their demands and more reckless of human life; and that of late they have threatened the Christians as such, saying that the Government would approve of "their getting rid of them." Very little of any value, the people said, was left to them, and the extreme bareness of their dwellings, and the emptiness of their stables and sheepfolds, while surrounded with possibilities of pastoral and agricultural wealth, tend to sustain their statements. "The men of Government," they all said, "are in partnership with the Kurds, and receive of their gains. This is our curse."

Many women and girls, especially at Charviva and Vasivawa, have been maltreated by the Kurds. A fortnight ago a girl, ten years old, going out from – , to carry bread to the reapers, was abducted. It became known that two girls in – were to be carried off, and they were hidden at first in a hole near – . Their hiding-place last week was known only to their father, who carried them food and water every second night. He came to me in the dark secretly, and asked me to bring them up here, where they might find a temporary asylum. Daily and nightly during the week of my visit Gawar was harried by the Kurds, who in two instances burned what they could not carry away, the glare of the blazing sheaves lighting up the plain.

The people of Gawar express great anxiety for teachers. The priests and deacons must work like labourers, and cannot, they say, go down to Urmi for instruction. A priest, speaking for two others, and for several deacons who were present, said, "Beseech for a teacher to come and sit among us and lighten our darkness before we pass away as the morning shadows. We are blind guides, we know nothing, and our people are as sheep lost upon the mountains. When they go down into the darkness of their graves we know not how to give them any light, and so we all perish."

This request was made in one of the large semi-subterranean dwellings, which serve for both men and beasts in Kurdistan. The firelight flickered on horses and buffaloes, receding into the darkness, and the square mud-platform on which we sat was framed by the long horns and curly heads of mild-eyed oxen.

I answered that it would be very difficult to raise money for such an object in England. "But England is very rich," the priest replied. I looked round, and the thought passed across my mind of Him "who though He was rich yet for our sakes became poor," whose life of self-denial from the stable at Bethlehem to the cross on Calvary is the example for our own, and whose voice, ringing down through ages of luxury and selfishness, still declares that discipleship involves a love for our brethren equal to His own. Yes, "England is very rich," and these Syrians are very poor, and have kept the faith through ages of darkness and persecution.

This plain, the richest in Kurdistan, is also most beautiful. In winter a frozen morass, it is not dry enough for sowing till May, and even June. This accounts for the lateness of the harvest. The Jelu mountains, the highest in Central Kurdistan, – a mass of crags, spires, and fantastic parapets of rock, with rifts and abysses of extraordinary depth, – come down almost directly upon it. There is no wood. The villages are all alike, surrounded just now by piles of wheat and straw on their threshing-floors, with truncated cones of fodder, and high smooth black cones of animal fuel. These are often the only signs of habitations. One may ride over the roofs without knowing that houses are below.

Being entirely baffled by the difficulty of obtaining transport, I went on to Gahgoran, and put up at the house of the parish priest, where the subterranean granary allotted to me was so completely dark that I sat all day in the sheepfold in order to be able to write and work, shifting my position as the sun shifted his. A zaptieh had been sent from Diza, who guarded me so sedulously that Qasha – dared not speak to me, lest the man should think he was giving me information.

Gahgoran was full of strangers. The Patriarch had come down from Kochanes, and occupied the only room in the village, whither I went to pay my respects to him. The room was nearly dark, and foggy with tobacco smoke, but a ray of light fell on Mar Gauriel, Bishop of Urmi, a handsome full-bearded man in a Nestorian turban, full trousers, a madder-red frock with a bright girdle in which a khanjar glittered, and a robe over all, a leader of armed men in appearance. I had met him in Urmi, and he shook hands and presented me to Mar Shimun, a swarthy gloomy-looking man. In his turn he presented me to Mar Sergis, Bishop of Jelu, a magnificent-looking man with a superb gray beard, the beau-ideal of an Oriental ecclesiastic. Maleks and headmen of villages sat round the room against the wall, not met for any spiritual conclave but for stern business regarding the taxes, for the Patriarch is a salaried official of the Turkish Government. All rose when I entered, and according to a polite custom stood till I sat down. They held out no hope of getting baggage animals, and I returned to the sheepfold.

It was a long day. The servants did not arrive till night, and Kochanes receded hourly! Many people came for medicine, and among them a very handsome man whose house was entered by Kurds a month ago, who threatened him with death unless he surrendered his possessions. After this he and his brothers fled and hid among the wheat, but fearing to be found and killed, they concealed themselves for a fortnight in the tall reeds of a marsh. He is now subject to violent fits of trembling. "My illness is fear," the poor fellow said. Three hundred sheep had been taken from him and twenty-five gold liras; his grass had been burned, "and now," he said, "the oppressor Hazela Bey says, 'give me the deeds of your lands, if not I will kill you.'" He had been a Malek, and was so rich that he entertained travellers and their horses at all times. Now his friends have to give him wheat wherewith to make bread.

The house of Qasha Jammo has granaries at each side of the low door, a long dark passage leading into a subterranean stable with a platform for guests, and a living-room, on a small scale, like the one at Marbishu. A space was cleared in the granary for my bed among wheat, straw, ploughs, beetles, starved cats, osier graintubs coated with clay, six feet high, and agricultural gear of all sorts. It was a horrid place, and the door would not bolt. After midnight I was awakened by a sound as if big rats were gnawing the beams. I got up and groping my way to the door heard it more loudly, went into the passage, looked through the chinks in the outer door, and saw a number of Kurds armed with guns. I retreated and fired my revolver in the granary, which roused the dogs, and the dogs roused the twenty strangers who were receiving the priest's hospitality. In the stable were fourteen horses, including my own two, and several buffaloes. The Kurds had dug through the roof of the granary opposite mine, and through its wall into the stable, and were on the point of driving out the horses through the common passage when the hardy mountaineers rushed upon them. The same night, though it was light and clear, another house in Gahgoran was dug into, and a valuable horse belonging to a man in the Patriarch's train was abstracted. A descent was also made on the neighbouring village of Vasivawa, which has suffered severely. Eight zaptiehs employed by the villagers at a high price to watch the threshing-floor, and my own zaptieh escort, were close at hand.

Horses having at last been obtained from a Kurdish Bey, I left on Tuesday, the Gahgoran people being stupefied with dismay at the growing audacity of the Kurds. The mountain road was very dangerous, but I travelled with Mar Gauriel and his train, thirteen well armed and mounted men, besides armed servants on foot. The ice was half an inch thick, but the sun was very hot. The mountain views were superb, and the scenery altogether glorious, but the passes and hillsides are not inhabited. We were ten hours on the journey, owing to the custom of frequent halts for smoking and talking.

In the afternoon a party of Syrians with some unladen baggage mules came over the crest of a hill, preceded by a figure certainly not Syrian. This was a fair-complexioned, bearded man, with hair falling over his shoulders, dressed in a girdled cassock which had once been black, tucked up so as to reveal some curious nether garments, Syrian socks, and a pair of rope and worsted shoes, such as the mountaineers wear in scaling heights. On his head, where one would have expected to see a college "trencher," was a high conical cap of white felt with a pagri of black silk twisted into a rope, the true Tyari turban. This was Mr. Browne, one of the English Mission clergy, who, from living for nearly four years among the Syrians of the mountains, helping them and loving them, has almost become one of them. He was going to Diza to get winter supplies before his departure for one of the most inaccessible of the mountain valleys, but with considerate kindness turned back to Kochanes with me, and remains here until I leave. This fortunate rencontre adds the finishing touch to the interest of this most fascinating Kurdistan journey.

Crossing the Kandal Pass, we descended on the hamlet of Shawutha, superbly situated on a steep declivity at the head of a tremendous ravine leading to the Zab, blocked apparently by mountains violet-purple against a crimson sky, with an isolated precipitous rock in the foreground, crowned by an ancient church difficult of access. Below the village are fair shelving lawns, with groups of great walnut trees, hawthorn, and ash, yellow, tawny, and crimson – a scene of perfect beauty in the sunset, while the fallen leaves touched the soft green turf with ruddy gold. The camping-grounds were very fair, but the villagers dared not let me camp. The Kurds were about, and had exacted a ewe and lamb from every house. Owing to the influx of strangers, it was difficult to get any shelter, and I slept in a horse and ox stable, burrowed in the hillside, the passage to the family living-room, without any air holes, hot and stifling, and used my woollen sheets for curtains. The village is grievously smitten by the "cattle plague." In telling me of the loss of "four bulls" within three days, my host used an expression which is not uncommon here, "By the wealth of God, and the head of Mar Shimun."

Yesterday we descended 1500 feet, alongside of a torrent fringed with scarlet woods, and halted where the Shawutha, Kochanes, and Diz valleys meet at the fords of the Zab, here known as "the Pison, the river of Eden." The Zab, only fordable at certain seasons, is there a fast-flowing dark green river, fully sixty yards wide, deep enough to take the footmen up to their waists, and strong enough to make them stagger, with a lawn bright with autumnal foliage below the savage and lofty mountains on its right bank.

From the Zab we ascended the gorge of the Kochanes water by a wild mountain path, at times cut into steps or scaffolded, and at other times merely a glistening track over shelving rock, terminating in a steep and difficult ascent to the fair green alp on which Kochanes stands at the feet of three imposing peaks of naked rock – Quhaibalak, Qwarah, and Barchallah.

Thus I beheld at last the goal of my journey from Luristan, and was not disappointed. Glorious indeed is this Kurdistan world of mountains, piled up in masses of peaks and precipices, cleft by ravines in which the Ashirets and Yezidis find shelter, every peak snow-crested, every ravine flaming with autumn tints; and here, where the ridges are the sharpest, and the rock spires are the most imposing, on a spur between the full-watered torrents of the Terpai and the Yezidi, surrounded on three sides by gorges and precipices, is this little mountain village, the latest refuge of the Head of a Church once the most powerful in the East.

Kochanes consists of a church built on the verge of a precipice, many tombs, a grove of poplars, a sloping lawn, scattered village houses and barley-fields extending up the alp, and nearly on the edge of a precipitous cliff the Patriarch's residence, a plain low collection of stone buildings, having an arched entrance and a tower for refuge or defence. The houses of his numerous relations are grouped near it. Everything is singularly picturesque. The people, being afraid of an attack from the Kurds, would not suffer me to pitch my tent on their fair meadow, and Sulti, the Patriarch's sister, has installed me in a good room in the house, looking across the tremendous ravine of the Terpai upon savage mountains, the lower skirts of which are clothed with the tawny foliage of the scrub oak, and their upper heights with snow.

I. L. B.

LETTER XXIX

Kochanes, Oct. 27.

After two days the Patriarch arrived from Gahgoran with nearly forty persons. To realise what this house is like, one must go back four centuries, to the mode of living of the medieval barons of England. Mar Shimun is not only a spiritual prince, but the temporal ruler of the Syrians of the plains and valleys, and of the Ashirets or tribal Syrians of the mountains of Central Kurdistan, as well as a judge and a salaried official of the Turkish Government. He appoints the maleks or lay rulers of each district, where the office is not hereditary, and possesses ecclesiastical patronage. For over four centuries the Patriarch has been of the family of Shimun, which is regarded as the royal family; and he is assisted in managing affairs by a "family council." Kochanes is thus the ecclesiastical and political metropolis of the Syrian nation, and the innumerable disputes which arise among the people of this region are brought here for judgment and arbitration.

It is a crowded life. From sunrise to sunset the pavement outside the rude hall of entrance, the great room, like that at Marbishu, where Sulti presides, and the guest-chambers, are always thronged with men waiting to be received by the Patriarch, sleeping on the big settle in the hall, or cleaning swords and guns, or wrestling, performing feats of horsemanship, playing chess, and eating. Sixty persons more or less are guests here. Every one coming into the valley is received, and horses are stabled while men are fed. Outside, sheep and fowls are being continually killed, two or three sheep being required daily; mules are departing for Diza for stores, or are returning with flour and sugar; oxen are bringing in hay, and perpetual measuring and weighing are going on. The cost of provisioning such an army of guests is enormous, and presses heavily on the Patriarch's slender resources. Intrigues are rife. In some ways every man's hand is against his fellow, and the succession to the Patriarchate, although nominally settled, is a subject of scheming, plotting, rivalries, and jealousies. Then there are various appointments, secular and spiritual, to be wrangled for, the difficult relations with Turkey to be managed, and such a wavering policy to be shaped towards Rome and American Presbyterianism as shall absolutely break with neither.

Among the guests who come and go as they please, unquestioned, are refugees from the barbarities of the Kurds, among the most pitiable of whom is Mar – , Bishop of – , bereft under threat of death of his Episcopal seal, and a fugitive from his diocese, which is almost destroyed by violence and exactions. Few hours pass in which some fresh tale of bloodshed, or the driving off of flocks, or the attacking of travellers, or the digging into houses, is not brought up here. A piteous state of alarm prevails. Mar Shimun, naturally feeble and irresolute, and his family council are helpless. His dual position aggravates his perplexities. Counsels are divided and paralysed. No one knows where to turn for help on earth, and "the Lord is deaf," some of the people say.

On entering the house by an archway, where the heavily-bossed door stands always open, a busy scene is to be witnessed in the hall, which is roughly paved with irregular slabs of stone. On the rude stone settle men are sitting or sleeping, or a carpenter is using it as his bench, or a sheep is being cut up on it. At the end of a passage is the "house," a high, big, blackened room, with shelving floors of earth and rock, ovens in the floors, great quaraghs holding grain, piles of wood, men sawing logs, huge pots, goat-skins of butter hanging from the rafters, spinning-wheels, a loom, great roughly-cut joints of meat, piles of potatoes, women ceaselessly making blankets of bread, to be used as tablecloths before being eaten, preparations for the ceaseless meals involved by the unbounded hospitality of the house, and numbers of daggered serving-men, old women, and hangers-on. This room is only lighted from the doors and from a hole in the roof. Nearly opposite is a low dark lobby, from which opens my room, sixteen feet square, with walls three feet thick, and Mar Shimun's room, about the same size, which serves him for sleeping, eating, reception-room, and office.

On the same side of the hall are two guest-rooms, now packed to their utmost capacity, and a large room in which Ishai, the Patriarch's half-brother, a young man of exceeding beauty, lives, with his lovely wife, Asiat, and their four children. In a ruinous-looking tower attached to the main building Mr. Browne has his abode, up a steep ladder. Below there are houses inhabited by the Patriarch's relations, one of whom, Marta, is a dignified and charming woman, and the mother of Mar Auraham, the Patriarch-designate, whose prospective dignity is the subject of much intrigue.

The presiding genius of the Patriarch's household is his sister Sulti, a capable woman of forty, who has remained unmarried in order to guide his house, and who rules as well as guides. When she sleeps I know not. She is astir early and late, measuring, weighing, directing, the embodiment of Proverbs chap. xxxi. No little brain-power must be required for the ordering of such a household and the meeting of such emergencies as that of to-day, when twenty Jelu men arrived unexpectedly.

The serving-men all look like bandits. The medieval Jester is in existence here, Shlimon, a privileged person, who may say and do anything, and take all manner of liberties, and who, by his unlimited buffooneries, helps the Patriarch and his family through the dulness of the winter days. He and another faithful fellow, said to be equally quick with his tongue and his dagger, are Mar Shimun's personal servants. At fixed hours the latter carries food to his lord in tinned copper bowls on a large round tray, knives and forks not having penetrated to Kochanes.

The routine of the day is as follows. The Patriarch rises very early, and says prayers at dawn, after which those who have the entrée are served with pipes and coffee in his room, and talk ad libitum. Business of all sorts follows; a siesta is taken at mid-day, then there is business again, and unlimited talk with unlimited smoking till five, when the Patriarch goes to prayers at church, after which everybody is at liberty to attend his levée, and talking and smoking go on till 9 or 10 p. m. It is a life without privacy or quiet. The affairs of the mountains, litigation, tribal feuds, the difficulty of raising the tribute, the gossip of the village, and just now, above all else, the excesses of the Kurds, form the staple of conversation, as I understand from Qasha – , who, as a personal friend, spends much of the day in the Patriarch's room. In winter, when Kochanes is snowed up, chess and the pranks and witticisms of the Jester fill up the time.

The curious little court, the rigid etiquette, the clank of arms, the unbounded hospitality, and the political and judicial functions exercised by the Patriarch, with the rude dwelling and furnishings, combine to re-create the baronial life as it might have been lived in Roslin or Warkworth Castles.

Though I had half-seen Mar Shimun at Gahgoran, I was only formally presented after his arrival here. It is proper for a woman to cover her head before him, and I put on my hat and took off my shoes. His room is well paved, the plaster is newly coloured, and there is a glazed window with a magnificent prospect. There were rugs at one end, on which the Patriarch was seated, with two chairs at his left hand. He rose to receive me, and, according to custom, I kissed his hand. He took my letter of introduction, and put it under a cushion, as etiquette demanded, and asked me to be seated. On the floor along the walls were bishops, priests, deacons, Jelu and Tyari mountaineers, lowlanders from Urmi, and men of the Shimun family, all most picturesquely dressed and smoking long wooden pipes. On each subsequent occasion, when I paid my respects to him, he was similarly surrounded. Mr. Browne acted as interpreter, but nothing but very superficial conversation was possible when there was the risk that anything said might be twisted into dangerous use. Mar Shimun is a man about the middle height, with large dark eyes, a sallow complexion, a grizzled iron-gray beard, and an expression of profound melancholy, mingled with a most painful look of perplexity and irresolution. He cannot be over fifty, but the miseries and intrigues around him make him appear prematurely old. When I approached the subject of the anarchy of the country he glared timidly and fearfully round, and changed the subject, sending me a message afterwards that Qasha – and Kwaja Shlimon, a Chaldæan educated in Paris, are in possession of all that he could tell me, and would speak for him.

He and his family are very proud both of ancestry and position. Within limits his word is law; a letter from him is better than any Government passport or escort through the nearly inaccessible fastnesses of the Ashirets; "By the Head of Mar Shimun," and "By the House of Mar Shimun" are common asseverations, but he and his are exposed constantly to indignities and insults from minor Turkish officials and from Kurdish chiefs, and the continual disrespect to his person and office is said to be eating into his soul.

He wears a crimson fez with a black pagri, a short blue cloth jacket with sleeves wide at the bottom and open for a few inches at the inner seam, blue cloth trousers of a sailor cut, a red and white striped satin shirt, the front and sleeves of which are very much en évidence, and a crimson girdle, but without the universal khanjar.

This is the man who is the head at once of a church and nation, the temporal and spiritual ruler of the Syrian people, the hereditary Patriarch, the Catholicos of the East, whose dynastic ancestors ranked as sixth in dignity in the Catholic Church in its early ages. It was not, however, till the early part of the fifth century, when the Church of the East threw in her lot with Nestorius, after his condemnation in 431 by the Council of Ephesus for "heretical" views on the nature of our Lord, that the Catholicos of the East assumed the farther title of Patriarch. As I look on Mar Shimun's irresolute face, and see the homage which his people pay to him, I recall the history of a day when this church, which only survives as an obscure and hunted remnant, planted churches and bishoprics in Persia, Central Asia, Tartary, and China; its missionaries, full of zeal and self-sacrifice, brought such legions into its fold that in the sixth century the ecclesiastical ancestor of this Patriarch, then resident at Baghdad, ruled over twenty-five metropolitical provinces extending from Jerusalem to China; and when in the fourteenth century it was not only the largest communion in Christendom, but outnumbered the whole of the rest of Christendom, east and west, Roman, Greek, and other churches put together. It is truly a marvel not only that Baghdad, Edessa, and Nisibis possessed Nestorian schools of divinity and philosophy, but that Christian colleges, seminaries, and theological schools flourished in Samarcand, Bokhara, and Khiva! How this huge church melted away like snow, and how the tide of Christianity ebbed, leaving as a relic on its high-water mark within the Chinese frontier a stone tablet inscribed with the Nestorian creed, and how Taimurlane pursued the unfortunate Christian remnant with such fury that the Catholicos himself with a fugitive band was forced to fly into these mountains, are matters of most singular historic interest. Most fascinating indeed is it to be here. Each day seems but an hour, so absorbing are the interests, so deep the pathos, so vivid the tableaux, so unique the life in this hamlet of Kochanes, on its fair green alp at a height of 6000 feet among these wild mountains of Kurdistan, musical with the sound of torrents fed by fifty snow-drifts, dashing down to join "the Pison, the river of Eden" (as the Patriarch calls the Zab), on its way to the classic Tigris.

На страницу:
20 из 29