Полная версия
Алерния. Война
Сдержав улыбку от нахлынувших воспоминаний, Вика ещё раз напомнила Эрне, чтобы та сильно не увлекалась.
– Твоя задача, – сказала она подруге, – продавить их «Сферы» и наносить удары «Пламенем». Тут не палуба, пожара бояться не надо. «Водяной плетью», «Цепью молний» или «Воздушным потоком» не балуйся, а то ещё своих зацепишь. Можешь просто «Молнию» использовать. В общем, смотри по обстоятельствам.
У Оникара и Миоки, кажется, начинали складываться не только деловые отношения. И попаданка готова была это приветствовать с большим энтузиазмом.
– Эй, ну вы там что, не надумали? – вновь прокричал предводитель шайки.
Вопрос прозвучал риторически – ответ на него разбойники видели по приготовлениям Викиной команды.
– Надумали, – ответил Оникар. – Убьём вас и пойдём дальше.
Долгих взаимных оскорблений и насмешек не последовало. Никто из противников затягивать выяснения отношений в бою не захотел. И навстречу друг другу оба строя двинулись практически одновременно.
Конечно же, Вика начала бой первой. Не используя пространственной магии, на одном только искусстве быстрого шага ассасинов она резко вырвалась вперёд и влетела в первую шеренгу разбойников, сразу же мгновенно крутанувшись вокруг себя с зажатыми обратным хватом в обеих руках кинжалами, наточенных до остроты лазера ещё верным Рудием.
Оказавшемуся справа от неё тощему верзиле Вика распорола глотку почти до позвоночника, а шедшему слева ужасно воняющему дерьмом и много лет не мытым телом рыжебородому увальню засадила клинком точно в глаз.
Со стороны, наверное, смотрелось весьма эффектно, но попаданка не останавливалась ни на миг. Она, легко пригнувшись, ушла от удара рябого детины из второй шеренги, попытавшегося рубануть её наотмашь, и точно ткнула кинжалом в открывшуюся у него при взмахе подмышку.
Затем Вика кувырком перекатилась в сторону центра строя разбойников и, ещё не успев подняться, рассекла стоявшей к ней спиной разбойнице онучи на ногах вместе с сухожилиями.
– Вика, ты зверь, – сказала она себе негромко вслух и повернулась в сторону бандитских магов.
Всё произошло так быстро, что никто не успел ещё ничего понять, и только в этот момент раздался звук столкновения Викиных бойцов со строем разбойников.
Маги разбойников, судя по их вспотевшим напряжённым лицам, еле удерживали «Сферы» от давления Эрны и вот-вот должны были сломаться. Всё же магическая мощь подруги многократно превосходила способности этих слабосилков.
Разумеется, ни к каким магическим ударам тётка и толстяк не были сейчас способны. Тем не менее рисковать своей драгоценной шкуркой Вика не стала.
Ножи на короткое время легли на землю, а в сторону бандитских магов устремились сюрикены. Звука попаданий ассасинских снарядов точно в глотки жертв слышно не было, зато результат стал очевиден сразу – и рухнувшие с коротким всхлипом на землю одарённые бандиты, и последовавшие тут же магические удары Эрны по стоявшим в строю разбойникам.
«Молодец подруга, – мысленно похвалила Эрну Вика, – научилась быстро реагировать на изменившиеся обстоятельства».
Несмотря на то что сражение перешло в бойню и резню – Вика заметила слаженную работу Оникара с Миокой, хладнокровно уложивших замертво уже четверых и ранивших двоих противников, и отметила методично взмахивающийся и опускающийся бастард Клойка, как и быстрые жалящие уколы двойняшек, – завершить бой без потерь не удалось.
Один из разбойников, увидев, как его товарища пронзил болт, выпущенный из арбалета Дубка, сам схватился за самострел и попал браконьеру в не прикрытую доспехом грудь.
Для Вики сражение тут же закончилось. С помощью Прыжка она мгновенно оказалась рядом с хрипящим Дубком, наложила на него «Малое исцеление», резко выдернула болт и использовала «Абсолютное исцеление».
– Капец тебе, Дубок. – Вика отшвырнула вытащенный болт в сторону. – Ты теперь до конца жизни со мной не рассчитаешься.
– Вика, я…
Договорить он не успел: с площадки, где шло сражение, раздался крик пяти глоток. Это победители так выразили радость по поводу начавшегося бегства выживших в бою разбойников.
На ногах осталось всего четверо разбойников, да и те далеко не ушли. Одного догнала Барка и вонзила меч под левую лопатку, остальных поразила «Молнией» Эрна.
– Дубок, ну ты понял. Да?
Вика ударила браконьера кулачком в плечо и отправилась к своим бойцам, краем глаза заметив отпавшие до земли челюсти стоявших в двух десятках шагов Тарика и Юнты. Зура – та была посдержаннее, но тоже оказалась весьма ошарашена почти что воскрешением человека.
– Можно мне с тобой? – нагнал её Флемм. – Сражение-то уже кончилось.
– Пошли. Куда от тебя денешься, магистр.
На площадке поспешившая туда Эрна очень неэстетично, совсем не подобающим магистру Ордена образом блевала рядом с трупом одного из зажаренных ею разбойников. Кажется, это был тот самый говорливый главарь.
Пожалуй, подруге стоило пользоваться только «Молниями».
– Да ладно тебе, Эрна. – Вика похлопала по спине согнувшуюся в спазмах девушку. – Можно подумать, это первый труп на твоём счету, или ты ни разу сожжений не видела. Знаешь, что этот ублюдок сделал бы с тобой, достанься ты ему в руки?
Эрна выпрямилась и покивала.
– Знаю.
И тут же вновь согнулась.
Вика и сама испытывала неприятные ощущения, но – хитренькая – использовала свою целительскую магию на себе, хоть в резерве у неё и осталось, спасибо браконьеру, меньше четверти энергии. А Эрна пусть сама додумывается до столь простого метода приведения организма в норму. Не маленькая, целый магистр Ордена. Да и не лишним будет подруге привыкнуть к виду трупов, получившихся благодаря её боевой магии.
– Помоги коллеге, Флемм, не стой столбом, – сказала Вика.
Она подошла к скале, у которой десятник егерей в присутствии Миоки весьма настойчиво, с применением методов экспресс-допроса, достигших в этом мире высокой эффективности, выспрашивал одного из выживших разбойников.
Оникар здраво рассудил, что у одетого приличнее, чем остальные, бандита в голове сведений больше.
– Миока, растормоши наших рабов, пусть подгоняют лошадей, и пошли Клойка с двойняшками порыться в трофейном барахле. – Вика достаточно равнодушно посмотрела на муки пытаемого разбойника. – Что-нибудь интересное он рассказать успел?
– Самое интересное, – злобно улыбнулся Оникар. – Это люди Насмешника. – Он резко изогнутым засапожником поочерёдно взрезал щёки завывавшему от боли и страха разбойнику от кончиков рта почти до самых мочек ушей – в точности как это делали люди Насмешника. – Мой должник на месте. Правда, с ним ещё полсотни ублюдков, но ты ведь сама говоришь, что чем больше, тем лучше.
– Да, – кивнула Вика, стараясь не смотреть на истерзанного пленника. – Не побегут скрываться от нас.
Причину неуловимости Насмешника она знала. Кунье ущелье, в которое вела узкая обрывистая тропа, легко было оборонять даже против многократно превосходящего противника. А если всё же силы атакующих были слишком большими, то банда Насмешника просто уходила далеко в глубь каньона, где преследователи могли затеряться в бесчисленных ответвлениях проходов и пещер.
Конечно, попаданка их легко бы отыскала. Но устраивать долгое преследование ей вовсе не хотелось. Вика рассчитывала, что их малочисленная команда не вызовет опаски даже у весьма подозрительного атамана, и они возьмут его, что называется, тёпленьким.
– Вика, – к ней подошла Барка. – У них ничего хорошего в поклаже нет. Так, немного еды – но мы вряд ли такую станем есть, даже крупа с червяками – и мешки пустые с верёвками.
– Небогатый улов, – усмехнулась Вика. – Ну да не за добычей идём.
Верёвки всё же пригодились. Оникар с помощью наёмников лично создал «смеющихся» разбойников из нескольких выживших и повесил их на суках одной из высоких сосен.
Процесс повешения здесь был не быстрым. Разбойники погибали не от перелома позвонков при резком натяжении верёвок, а от удушения, исполняя «пляску» в петле. С учётом «смеющихся» ртов, зрелище было отвратительным. Вика старалась не смотреть и лишь давала возможность десятнику егерей мстить за свою жену и детей.
– Двигаем дальше, – скомандовала она, когда обмяк последний висельник. – Дубок, теперь ты у нас луч света в тёмном королевстве. Вставай вперёд и показывай дорогу.
Глава 6
К вечеру они доехали до Синего водопада, за которым начинался крутой спуск в Кунье ущелье.
Дальше продвигаться можно было только на своих двоих, ведя лошадей на поводу.
Их небольшая кавалькада оказалась слишком многочисленной для того, чтобы не тесниться на площадке перед уходящей вниз тропой.
Но сгрудившиеся довольно плотно спутники как-то умудрились выделить Вике больше пространства, чтобы она могла рассматривать и водопад, и озеро, которое образовывалось внизу, и восхитительные горно-лесистые пейзажи вокруг.
– Здесь остановимся, госпожа, или спустимся к озеру? – протиснулся к Вике с вопросом Дубок.
Поправлять его насчёт «госпожи» попаданка не стала – ей уже надоело. Впору было начинать сопровождать свои устные указания физическим воздействием, раз слов не понимают. И ладно бы только дважды исцелённый ею Дубок со слугами; так даже Эрна – подруга, называется – всё время норовила соскользнуть на почтительный тон. Что уж говорить об остальных.
– А ты сам как считаешь?
– Так, это… Конечно, лучше у озера, но спуск займёт гонг времени, а лошади уже устали.
– Как устали, так и отдохнули. Видишь?
Магический резерв Вики за время пути уже успел почти полностью наполниться – спасибо Сущности за такую скорость восстановления, – так что небольшие порции исцеления на четырёхногих помощников она пожертвовала без особого ущерба для запасов энергии.
– Вижу, госпожа, – восхитился браконьер.
– Тогда спешиваемся. Веди нас, Сусанин.
Трупы двух дозорных бандитов Насмешника, которых «Поиском жизни» задолго до прибытия сюда обнаружила Эрна и умело устранили Дубок с Оникаром – жизнь у Вики, кажется, начала налаживаться, поскольку её соратники и помощники научились слаженно работать и без её непосредственного участия, – оттащили за край площадки к деревьям.
В принципе, наблюдателей можно было и не убивать. Пусть бы сообщили Насмешнику, что небольшая группа каких-то сумасшедших сама идёт к нему в руки. В судьбе разбойничьего атамана и его сообщников это ничего бы не изменило.
Но Эрна, как любой неофит, искренне радовалась появлявшимся у неё новым возможностям. Поэтому об обнаруженных ею двух разбойниках она восторженно сообщила всем.
Упустить возможность сразу же расправиться с людьми своего врага Оникар не захотел.
Вике вспомнилась притча о том, как убивавший дракона сам становился драконом. При взгляде на то, как перед казнью пленённых дозорных егерь и их сделал «смеющимися», у попаданки был порыв рассказать эту притчу Оникару. Как бы не получилось так, что на смену одному Насмешнику придёт другой.
И всё же ничего говорить егерю она не стала. Вика подумала, что она уже достаточно хорошо изучила десятника, и тот, утолив жажду мести, успокоится.
Да и в самом деле время лечит. Вон Оникар какими глазами смотрит на Миоку. Втрескался стопудово. Что, в общем-то, и неудивительно. Наёмница заслужила благоволение попаданки, а это для любого представителя данного мира всегда будет значить очень и очень многое.
Незаметно, совсем по чуть-чуть, Вика омолаживала свою помощницу, с каждым разом убеждаясь, что это заклинание помимо уменьшения возраста улучшает и внешние данные клиента.
Впрочем, судить о том, насколько изменения во внешности Миоки стали причиной тяги к ней Оникара, Вика не стала. Любовь ведь зла – полюбишь и козла. В данном случае козу. Не в прямом смысле, конечно.
– Госпожа Вика, давайте подержу поводья. – Предложенная Тариком помощь отвлекла попаданку от очередной порции никчёмных мыслей. – Как переберётесь через осыпь, я вам их подам.
Ближе к концу спуска состояние тропы ухудшилось. Но преодолевать плохие участки удавалось всё же достаточно быстро.
С рабом она на коротком, осыпающемся по склону отрезке тропы помогла и своей лошади, и коню Тарика, и идущей следом заводной перейти на твёрдый участок.
– Спасибо, Тарик. – Вика улыбнулась. – Как сам?
– Хорошо… Это ведь ты… ну… вчера… Я это сегодня понял. Когда ты Дубка…
– Ага, я. – Вика забрала у раба поводья своей лошади. – Ты обращайся, если что. Помогу по дружбе.
Вчера днём Тарику крепко влетело от рассерженного Флемма несколько раз палкой по бедру. А Вика, испытывавшая к этому приветливому и расторопному парню симпатию – но без всяких намёков на нечто большее – не удержалась и тут же убрала боль. Потом еле сдерживала улыбку, глядя на его изумление и непонимание.
– Госпожа, вы самый лучший человек на свете из всех, кого я только знал, – серьёзно произнёс Тарик.
– Под ноги смотри лучше. – Вика потянула повод и двинулась дальше. – Это ты меня не знаешь ещё с плохой стороны. Скоро я вас всех до слёз доведу.
Слова раба Вике показались приятными. По большому счёту он был прав, безо всякой ложной скромности решила она: как ни посмотри, а её появление в этом мире дало шанс на достойную жизнь не только ей самой.
Вика бросила искоса взгляд на Тарика и решила, что присмотрится к нему получше. Может, со временем выкупит его у Флемма.
Спуск закончился, когда уже начало темнеть.
– Отличное место, Вика. – Эрна подошла к самому краю озера. – Хоть на неделю здесь оставайся.
– Надоест. – Вика встала рядом с ней. – Скучно будет. Ты ведь не рыбак и не охотник. Это Дубку здесь раздолье. Дубок! – позвала она браконьера, который с Клойком разгружал один из шатров. – Тут рыба есть?
– Должна быть, госпожа. – Работу браконьер не прекратил, лишь повернул в Викину сторону голову и оскалился белозубой после исцеления улыбкой. – Только у нас ловить нечем.
– Вот всегда так, Эрна, – сообщила попаданка подруге. – Или свисток поломанный достанется, или акула глухая окажется. Ты «Оболочку» осваиваешь или вся ушла мыслями в свои чувства к Флемму?
– Осваиваю, – покраснела магиня. – Чувствую, ещё совсем чуть-чуть надо.
– Ну-ну. Давай дерзай.
Расставлять шатры в этот раз не стали, использовали их как большие подстилки. Решили, что ночку как-нибудь перебедуют, не замёрзнут.
Флемм Орваль заинтересовался рисунками на выступающей возле восточного берега озера скале и начал делать импровизированный факел, чтобы подсветить их.
– А до утра не потерпит? – поинтересовалась Вика. – Туда три сотни шагов идти, не меньше. Так что оставайся-ка ты с нами, а то ноги переломаешь.
Магистр магии поддержала шефа, и Орвалю пришлось уступить.
Спать почему-то никому ещё не хотелось, поэтому после ужина (в этот раз обошлись горячей похлёбкой из овощей и вяленого мяса) все продолжали сидеть возле костров и вести беседы.
На этот раз к винопитию магистра науки присоединились и его шеф, и магистр магии.
– Вот видишь, давно надо было всем своим людям сказать правду, – сказал Флемм. – Да и какой смысл, Вика, во всей твоей скрытности? Лично моё мнение таково, что ты от этого только теряешь. Пусть все знают. И тогда соратники будут больше в тебя верить, а враги – если такие появятся – станут больше бояться.
Вика отрицательно помотала головой.
– Не нужно, Флемм. Я не хочу выпячиваться. Зачем? Я ведь тебе искренне тогда говорила – мне и в самом деле интересно не только многое узнать, но и повидать, потрогать, почувствовать, попробовать. Ты считай меня одной из самых активных своих коллег. И ты, Эрна, тоже, – подмигнула она подруге. – Ну, реально, не хочу я взваливать на себя ворох обязанностей и обязательств. А они точно появятся в огромных количествах, стоит мне всем о себе прокукарекать. Хочу жить просто. Понимаете, друзья? И при этом иметь надёжную опору из близких соратников, из людей, объединённых в Орден, которым я всегда буду готова помочь, но и на кого всегда смогу положиться. Слишком многого хочу? Ну, не знаю. Может, и вправду надо губу слегка закатать. Мне бы путешествовать, когда загорится и куда захочу, отдыхать, если устану. И вообще… – Вика плотнее завернулась в подаренную шкуру. – Не желаю больше к этой теме возвращаться. Но одно ещё вам открою… Флемм, тех людей, которых ты планируешь отправлять на исследования других стран и континентов, я нагружу и ещё одной задачей. Очень для меня важной…
Попаданка замолчала, взвешивая, насколько можно открыться своим соратникам, чем с ними стоит поделиться, а о чём лучше промолчать.
– Это связано с твоим прошлым? – проявил догадливость магистр науки. – Думаю, об этом-то тебе как раз говорить и не стоит. Даже нам. Я предполагаю, что там нечто вовсе уж удивительное. Вика, мы обойдёмся и без твоей главной тайны. Нам достаточно того, что ты такая, какая есть, и того, что ты для нас уже сделала.
Эрна улыбкой выразила согласие со словами Флемма и, прижавшись к Вике, склонила голову ей на плечо.
– Рассказывать о своём прошлом я не буду, – согласилась попаданка. – Но кое-что я всё же вынуждена вам рассказать. Потому что однажды это может грозить нам всем опасностью. Насколько серьёзной – не знаю. Я даже не уверена, что всё правильно понимаю. Короче говоря, весьма велики шансы, что способности – такие же, как у меня – есть ещё у одного человека.
– У кого? – Эрна оторвала голову от плеча Вики и с удивлением посмотрела на подругу.
Такое же изумление и тот же вопрос попаданка увидела и в глазах Флемма Орваля.
– Если бы я знала, – грустно усмехнулась их шеф. – Я даже не имею представления, он это, она или оно. Но почти уверена, что где-то бродит мой, моя, моё коллега.
Флемм и Эрна наверняка её слова про «оно» восприняли как очередную непонятную шутку начальницы. А между тем в этот раз Вика была абсолютно серьёзна.
Второй попаданец вполне мог оказаться из одной из тех стран, где давно уже от продвижения извращений перешли к травле нормальности. Так что исключать какого-нибудь трансвестита в роли другого гостя этого мира не следовало.
– Значит, ходит далеко, Вика, – предположил Флемм. – Иначе о нём или о ней уже бы услышали.
– Вот видишь, ты сам понимаешь, как важно лишний раз не раскрываться. А если ходит рядом, только не такой глупый, как я?
– Вика! – обиделась за подругу Эрна.
– Хорошо. Более предусмотрительный, так скажем. Флемм, наверное, ты прав. Мой коллега сейчас вряд ли близко. Но я всё равно хочу узнать, кто он, причём раньше, чем он узнает обо мне. Понимаешь? А значит, нужно, чтобы даже в Ордене про меня ходили только слухи, а не знания. Разумеется, самых доверенных людей это не касается, да и слухи должны вносить больше путаницы, чем ясности. Ну и второе – как раз то, о чём я вначале и говорила – мы его должны найти и сделать это не затягивая. Мне тревожно, Флемм, – призналась она. – Вдруг этот второй – какой-нибудь Чикатило или вообще мразь вроде Гитлера.
Магистры переглянулись, но уточнять не стали. Им и по тону шефа был понятен смысл её слов.
– Ты обязательно его найдёшь. – Флемм взял Вику за руку. – Такие не могут оставаться незаметными. Но ты забыла нам напомнить третью задачу. Помнишь, как при первой нашей встрече ты мне сказала, что надо стать сильнее любого врага?
– Помню. Но про это я вам уже и так все уши прожужжала.
– Так, может, тебе стоило рассмотреть предложение нашего короля или хотя бы Урании…
– Флемм! – Вика возмутилась. – Ты с ума сошёл! Чтобы я с этим козлом в одну постель?.. Мне этот трон королевы и даром не нужен!
Для большей выразительности своих слов Вика при каждой фразе поднимала их с Флеммом сжатые руки и била ими ему по коленке.
Король Датора, омолодившись и резонно предположив, что магиня Тень и себя в старухах не держит, во время аудиенции предложил невидимой ему могущественной женщине руку, сердце и место рядом с собой – в постели и на троне. Впрочем, был готов заключить союз и без общей кровати.
Вика тогда его чуть не прибила от злости. Хорошо, что Эрна, присутствовавшая при том разговоре, рассмеялась, переведя ситуацию в комическую.
– А титул от Урании? Графский? – проявил упорство магистр науки.
– Проехали, Флемм. Никакие титулы мне не нужны. Да и не в них сила, брат. В тебе, в Эрне, в Лагисе, в Алеке, в Урании, да даже и в Шторме – вот где моя сила, а не на конце иглы. А если ещё и Дебор согласится, да и других нужных людей в Орден соберём – сдайся, враг, умри и ляг. Орден – рука миллионопалая, сжатая в один громящий кулак, – перефразировала Вика строку из запомнившегося ей стихотворения Владимира Маяковского.
Эрна в разговор не лезла, но слушала внимательно.
– А я бы не отказалась быть графиней. Вика, а вот Лагис, он ведь и граф Акула – ему титул Кальвин подтвердил, – и магистр, великий магистр. А мне, а я… я могу…
– Да ерунда вопрос, – засмеялась Вика. Её насмешило восторженно-мечтательное выражение лица вчерашней крепостной девки. – Сделаем. Только вот ты посмотри, какие красивые яркие звёзды над головой. Видишь? А как луна отражается в воде озера? Здорово ведь? – Не согласиться со словами Вики было просто невозможно, и Эрна кивнула. – Как думаешь, Налья Оминская, графинька наша, или Урания, или Кальвин – они когда такое видели?
– Я буду часто смотреть, – убеждённо сказала подруга.
– Если позволишь, я тоже буду вместе с тобой, – смущённо сказал Флемм.
Посмотрев на этих двух голубков, Вике оставалось только порадоваться за них. А графские титулы она своим людям сделает, раз хотят. Чем бы, как говорится, дитё ни тешилось.
– Смотрю, народ уже спать собирается. – Она поднялась с бревна, наметив себе целью ближайшие кустики. – Да, Флемм, ещё одна просьба. Не колоти больше, пожалуйста, Тарика.
– Да я ведь любя, – удивился бывший декан. – Парень мне почти как сын.
– Ну так тем более, – проявила настойчивость Вика. – Детей бить совсем непедагогично. Ювенальной юстиции на всех вас тут нет. Мы договорились?
– Как скажешь. Разумеется. Эх, Вика, такого парня испортишь.
Взгляды местных на воспитательные процессы попаданка изучила уже хорошо, поэтому вступать в бессмысленный спор не стала. К тому же в своей правоте она была совсем не убеждена.
Очередную двойку разбойников, приближавшуюся к их лагерю, Вика, естественно, обнаружила первой – задолго до того, как те приблизились к их лагерю возле озера. Но предупреждать никого не стала: не имело смысла. О том, что к дозорным придёт смена, все её бойцы и так знали и заранее подготовили встречу.
Отряд уже закончил завтрак и грузил поклажу на лошадей, когда Барк с Баркой приволокли двоих грязных оборванцев.
– Оникар, – Вика взяла оскалившегося десятника егерей за рукав куртки. – Младшему, похоже, и четырнадцати нет.
Первый из захваченных бандитов был волосатым обросшим дядькой, сейчас, разумеется, сильно испуганным, а вот второй действительно был почти совсем мальчишкой – худым и похожим на головастика.
– Мои дети были моложе, – угрюмо сказал Оникар, но локоть вырывать не стал. – Ты обещала…
– Хотя бы его без мучений и пыток. Прошу.
Егерь уважительно наклонил голову, и Вика его рукав отпустила.
Когда Оникар приблизился к пленникам, малолетний бандит отчаянно закричал – видимо, прочёл свою судьбу в глазах воина. Его старший товарищ трясся от страха молча и пытался отползти.
Десятник коротко без замаха ударил паренька точно ножом в сердце, и тот замолк. А вот второму так не повезло.
– Нам есть смысл идти туда всем? – спросил Оникар Вику, закончив с разбойниками.
– Дубок, – переадресовала частично вопрос попаданка, – мы обратно этим же путём пойдём?
– Можем и этим, госпожа, но есть короче. Из Куньего ущелья имеется выход к Лорскому баронству. Мы так десятка два лиг срежем. Правда, барон тот, Лорский, говорят, не очень гостеприимен к тем, кто заранее о проходе не договорился, но нам ведь главное быстрее? – Браконьер улыбнулся.
Заулыбался не только он один, а все. Даже эта дрянь Юнта захихикала. Понятно, осознав, кто возглавляет их поход, её спутникам сам чёрт – про которого тут не знают – не страшен.
– Тогда идём все вместе, – Вика первой вскочила в седло. – Дубок, не задерживай!
Глава 7
По тем сведениям, которые уже имелись в распоряжении Вики и её отряда, в банде Насмешника сейчас, после сегодняшнего и вчерашнего уничтожения сегодня двух с половиной десятков разбойников, оставалось меньше сорока человек, из них всего один маг. А ведь в Нола-Торе все утверждали, что под рукой Насмешника находятся не менее полутора сотен людей.
Такая малочисленность банды, наводившей в этих местах много лет страх, была вызвана непонятными внутренними разборками, сути которых не понимал ни один из пытаемых Оникаром и Миокой разбойников.
Видимо, атаман от своих кровавых дел начинал сходить с ума. А если точнее, его безумие – считать нормальным чудовище, истязающее всех своих жертв, Вика не могла – начинало прогрессировать.