bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

Лиза провожала взглядом это ужасное и нелепое создание до тех пор, пока оно не скрылось из виду. Только после этого она смогла восстановить сбившееся дыхание. Подолом платья девушка вытерла свое обслюнявленное лицо, скидала все разворошенные зверем вещи обратно в сумку и направилась к дороге. Уже начинало светать, можно было продолжить путь, да и оставаться в этом месте Лизе совершенно не хотелось. Зверь ведь мог и передумать.

Преодолев расстояние около пяти километров, Лиза остановилась, чтобы утолить жажду. В животе девушки урчало от голода, но все ее запасы были безжалостно съедены. Лиза сделала несколько больших глотков, убрала бутыль в сумку и достала карту. Ей нужно было отыскать ручей, чтобы восполнить запасы. Без еды она могла хоть немного протянуть, но без воды никак. Кроме того, после свидания со зверем лицо Лизы чесалось, ей просто необходимо было умыться. Девушка развернула карту и принялась изучать ее. Она провела тонким пальцем по шершавой бумаге, пока не уперлась в ручей. Он был всего в полутора километрах к востоку от дороги. Погода обещала быть солнечной, что вовсе не радовало Лизу: идти в жару было гораздо сложнее.

Услышав журчание воды, Лиза ускорила шаг. Ручей серебрился на солнце, отбрасывая мелкие блики. Вода была настолько прозрачной, что Лиза могла разглядеть каждый камешек на дне и даже мелких рыбешек. «Интересно, это съедобная рыба?» – голод напомнил о себе. Девушка понимала, что не сможет поймать рыбу, у нее не было ни инвентаря, ни навыков. Лиза опустилась на колени перед ручьем, набрала полные ладони воды и умылась. Затем она наполнила бутыль и сразу выпила половину. Вода была сладковатой на вкус, но отличалась от воды в Катарде. Утолив жажду, Лиза снова наполнила бутылку до краев и спрятала ее в сумке. Ноги ныли от усталости, кожаные шнурки натерли щиколотки. Лиза сняла сандалии и положила их в мешок. Босые ноги она опустила в ручей и взвизгнула от холода. Зато мышцы быстро расслабились и мозоли уже не так саднили.

Прежде чем продолжать путь, Лиза еще раз сверилась с картой. Она решила больше не отклоняться от маршрута. Вернувшись на дорогу, девушка вновь сосредоточилась на звуках и то и дело оглядывалась по сторонам. Она не хотела снова внезапно встретить какое-то животное. Погода была прекрасной, легкий ветер ласкал лицо и трепал кудри Лизы. Тихий шелест листвы успокоил девушку, и она перестала вертеть головой. Судя по карте, до ближайшего поселения Лизе предстояло идти около суток. Нужно было передвигаться быстро, но при этом экономить энергию. Задача не из простых. Вода помогала Лизе притупить чувство голода, но этого не хватит надолго. Девушке нужно было продержаться сутки, есть неизвестные плоды у нее больше не возникало никакого желания. Тем более что дни, отведенные на выполнение миссии и без того таяли на глазах. Уже перевалило за середину шестого дня.


Ветер гнал по розовеющему закатному небу облака, шевелил макушки деревьев и поднимал пыль с дороги. Он играл с подолом платья, который Лиза старательно придерживала. Босыми ногами она переступала через камешки, чтобы не пораниться. Глядя под ноги, девушка не заметила, как ей преградил дорогу человек. Хотя человеком это существо можно было назвать лишь с натяжкой. Мощный высокий мужчина в одних льняных штанах на завязках заслонил собой весь лес. Его рельефная грудь и плечи были изрезаны мелкими шрамами. Смуглая кожа блестела на солнце так, что девушке нестерпимо хотелось дотронуться до него и убедиться, что он настоящий. Длинные рыжие волосы, спадающие на плечи, и борода, которые вместе напоминали львиную гриву, придавали ему особенного мужского шарма. Лицо незнакомца пересекал крупный шрам. Он первым бросился в глаза Лизы, затем крупный нос с горбинкой и глаза изумрудно-зеленого цвета. За его плечами виднелись графитовые кожистые крылья с отростками, похожими на когти. По спине у Лизы прошла холодная волна. Она не моргая смотрела на незнакомца снизу вверх. Девушка не сразу заметила, что открыла рот от удивления и наверняка выглядела как умалишенная.

– Ты кто такая? Что делаешь здесь, убогая? – обратился к Лизе неизвестный.

– Я не убогая! – ответила Лиза первое, что пришло ей в голову. – Я ищу Ронана, короля Дарсала. Можете мне указать дорогу?

– Шустрая какая, короля ей подавай. Сначала развлечешь моих воинов, а потом, может, я и укажу тебе путь, – рассмеялся мужчина, оголяя белоснежные клыки. Одним движением он закинул девушку на плечо и двинулся в ту же сторону, куда направлялась она.

– Отпусти меня, скотина! Да что вы за люди тут такие? – в ужасе Лиза молотила незнакомца кулаками по спине и дрыгала ногами в попытке выскользнуть из его хватки.

– Люди? Ты сказала люди? – он снова рассмеялся. – Нет здесь никаких людей и отродясь не было, мы про них только в сказках читали. Я – сакр, и все здесь сакры такие же, как я. А теперь лежи смирно, убогая, я не ем таких, как ты.

Теперь Лиза испугалась по-настоящему. Сможет ли выйти из Комы человек, которого съели, или вернуться в отправную точку? Патрик ничего не говорил об этом своей подопечной. Хотя здоровяк и обещал не есть ее, но можно ли ему верить, Лиза не знала. Как не знала и имени того, на чьем плече висело ее хрупкое тело.

Здоровяк не особенно заботился о комфорте Лизы. При каждом его шаге тело девушки подпрыгивало, и в ее ребра все сильнее впивалось плечо незнакомца. Дорога заняла не больше часа, но и этого времени хватило, чтобы тело девушки затекло и болело. Здоровяк обхватил ее талию двумя ладонями и аккуратно спустил на землю, как будто весила она не больше кошки. Лиза огляделась, стараясь оценить уровень угрозы. Вокруг были маленькие палатки, несколько шатров и костры. Детально осмотреть местность было сложно, уже порядком стемнело. Лизу немного потряхивало от холода и страха. Сакр заметил это и накинул на плечи девушки толстую белую шкуру.

– Не бойся, я пошутил на счет воинов. Или нет. Я еще не решил, – оскалился здоровяк. – Уже поздно. Переночуешь в моем шатре, а завтра я решу, что с тобой делать.

– Я хочу пить, – попросила Лиза.

– Хорошо, – кивнул мужчина и подтолкнул девушку в сторону центрального шатра.

Чем глубже в лагерь они заходили, тем больше сакров встречалось на их пути. Здесь были одни мужчины. Они вылезали из своих палаток и с любопытством разглядывали девушку, но ничего не говорили. Исподлобья, незаметно Лиза тоже разглядывала их. Они все, как братья, были похожи на здоровяка, разве чуть поменьше. «Этот, видимо, акселерат. Бройлер», – Лиза улыбнулась своему остроумию.

У входа в шатер они остановились, и сакр обернулся к своим.

– Принесите еду и напитки, – буркнул он и толкнул Лизу внутрь.

Внутри круглое помещение освещалось несколькими керосиновыми лампами. В центре шатра находился топчан, по периметру стояли несколько деревянных сундуков, отделанных бронзой, а также кучи деревянных ящиков и мешков. Шатер больше напоминал склад, чем жилище.

– Что это за место? – Лиза обернулась к сакру.

– Я не должен тебе говорить. Вдруг ты шпионка? – он самодовольно улыбнулся. – Хотя ты все равно отсюда не выйдешь, могу и сказать. Это военный лагерь. Точнее разведывательный пункт, отсюда удобнее всего совершать вылазки и следить за врагом. Грядет война, – сакр задумчиво потер свою рыжую бороду, но его размышления прервало покашливание у входа в шатер. Внутрь зашел мужчина, на вид значительно старше нового знакомого Лизы. Он молча поставил поднос с яствами на сундук и направился к выходу.

– Спасибо, – буркнул ему в след сакр.

– Доброй ночи, господин, – отозвался тот.

Лиза задумалась, почему этот мужчина назвал здоровяка господином? Он что, какой-то военный начальник или титулованный человек, то есть сакр? Какая у них тут вообще иерархия? Пока Лиза размышляла над вопросами, ответов на которые у нее не было, хозяин апартаментов налил из кувшина воду в бокал и сунул ей под нос.

– Держи!

– Спасибо, – Лиза взяла в руки бокал и поразилась его красоте. Бокал был сделан из хрусталя и обрамлен тонкими вензелями серебра, его ножку украшали изумруды и рубины. Завораживающее сочетание форм и цветов. Она сделала несколько глотков и, утолив жажду, решила утолить и свое любопытство.

– Почему этот человек, прости, сакр назвал тебя господином? – спохватившись, исправилась Лиза.

– Потому что я его господин. Что за глупые вопросы? – огрызнулся мужчина.

– Эм-м… – Лиза поняла, что ее собеседник не очень разговорчив, но отступать не хотела. – Ты предводитель этой армии или что-то вроде того?

– Что-то вроде того, – нехотя ответил сакр. Плохо дело.

– А как тебя зовут? – не унималась Лиза.

– Зови меня господином, как все, – сакр отвернулся и сделал вид, что рассматривает рисунок на стене шатра.

– У тебя что, язык отвалится, если будешь отвечать нормально на вопросы? – начала злиться Лиза.

– А ты смешная, у сакров не отваливаются языки. А что, у людей так бывает? – усмехнулся он.

– Постоянно, – сквозь зубы ответила Лиза.

– Тогда почему же твой острый язык до сих пор не отвалился? – съязвил сакр.

– Чем острее язык, тем крепче держится.

– Занимательно, – безразлично ответил сакр.

– Тебе самому разве не интересно узнать мое имя? – Лиза сверлила взглядом спину мужчины.

– Не особо. Но если тебе хочется, то можешь представиться, – мужчина обернулся и посмотрел на девушку, будто впервые увидел ее.

– Теперь не хочется, – грустно произнесла Лиза.

– Эй, ты чего? Ну ладно, как тебя зовут? – сделал одолжение здоровяк.

– Меня зовут Лиза, – с улыбкой ответила девушка. Ей показалось, что лед начал таять.

– Странное имя, почти как лиса. Ты даже похожа на лису. Я буду звать тебя лисой.

– Хорошо. Я представилась, теперь твоя очередь.

– Мое имя – Ронан, но все зовут меня господином, – бесстрастно ответил сакр. Рот девушки открылся от удивления. Она потеряла счет времени, пока в ее голове складывались формулы. Мысли мелькали с сумасшедшей скоростью, но ни одной стоящей так и не появилось.

– То есть ты и есть король Дарсала? – решила уточнить Лиза во избежание ошибки.

– Да, – скучающе ответил Ронан. – Хватит болтать, девчонка, ешь свою пищу и ложись спать, – настроение короля резко изменилось, и он покинул шатер. Лиза была смертельно голодна и валилась с ног, поэтому с удовольствием подчинилась. Закончив с трапезой, девушка легла на топчан и накрылась шкурой с головой. Шкура впитала в себя запах Ронана, теперь и сама Лиза впервые пахла мужчиной.

Глава 5. Шаг навстречу

Мы шли навстречу, всё ускоряя шаг,

Прошли насквозь, друг друга не узнав.

Кипелов “Я здесь”


Проснувшись утром, Лиза поняла, что она все еще одна в шатре. Снаружи было слишком тихо, свет сквозь плотные стены шатра не проникал, девушка решила, что еще рано. Она потянулась, обняла шкуру и легла поудобнее. На мягких подушках в тепле лежать было значительно удобнее, чем на твердой сырой земле. Еще минут десять Лиза пролеживала бока, а затем собралась проверить, что происходит снаружи и почему так тихо. Ведь вчера здесь было полсотни сакров.

Девушка поднялась с топчана, выпила стакан воды и выглянула из шатра. Солнце было уже высоко, но на улице ни души, сакры будто испарились. Лиза вышла и прошлась по лагерю, но так никого не нашла. Она заглянула в палатки, тоже пусто. Уже на обратном пути к своей временной обители, она решила проверить соседний шатер. Там спала обнаженная девушка, судя по внешности, тоже из сакров. Единственными отличиями были: отсутствие крыльев на ее спине и цвет волос, они были русыми. Вместо крыльев на спине незнакомки были два длинных шрама. Несколько минут Лиза стояла и пялилась на нее, размышляя, стоит ли разбудить девушку. Впрочем, делать этого не пришлось, она проснулась сама и вскрикнула, увидев незваную гостью.

– Какого черта приперлась, потаскуха? – злобно спросила она.

«Вот так здрасте!» – подумала Лиза, но ответила иначе: – Прошу прощения за то, что разбудила. Зачем же так грубо?

– Думаешь, что ты самая умная? В доверие ко мне решила втереться? – продолжала источать яд обнаженная собеседница.

– Я действительно считаю себя умной. Но зачем мне ваше доверие? – Лиза пожала плечами.

– Не прикидывайся дурочкой, я знаю, что у тебя на уме! – уровень децибелов в ее голосе повысился.

«Откуда она знает?» – подумала Лиза, но ответила: – И что же у меня на уме по-вашему?

– Ты хочешь залезть в постель к моему Рону, – ревниво заявила она.

«А вот это уже интересно!» – вслух же она произнесла другое. – И зачем мне это?

– Деньги, власть, секс, – незамедлительно ответила девушка.

– По себе судите? – Лиза устала от ее дерзости.

– Он любит меня, а ты очередная подстилка. Ты вообще не в его вкусе. Не просто так он ушел из своего шатра ко мне, – самодовольно заявила незнакомка.

«Так вот куда он ушел», – подумала Лиза.

– И вообще, ты не продержишься тут больше двух ночей, уверяю тебя. А теперь пошла вон отсюда, убогая! – взвизгнула новая знакомая.

Лиза молча вышла из ее шатра и побрела обратно. «Так, что мы имеем? Первое – короля Дарсала нельзя назвать красавчиком, да и милым, к сожалению, тоже. Второе – у него уже есть кто-то. Нужно было поинтересоваться, кем она ему приходится. Может, вернуться? Нет, в другой раз. Она явно не в духе. Третье – я не в его вкусе. Ни один из этих фактов не приближает меня к цели. Нужно выяснить, что ему нравится, и постараться втереться в доверие, – начала размышлять Лиза. – Наверняка, эта девица хорошо знает Ронана, раз он наведывается к ней по ночам. И она разгуливала нагишом по шатру, значит ему такое нравится. Отлично. Пойду в шатер и буду там голой ждать его возвращения».

Девушка вернулась в свое временное жилище и перекусила остатками еды на подносе. Раздевшись, она улеглась на топчан и стала ждать. Успела уснуть и проснуться. Затем прошел еще час, но никто так и не появился. От скуки Лиза снова задремала, а проснулась от утробного рыка. Она было испугалась, что в шатер забрались дикие звери, но, открыв глаза, увидела на пороге Ронана.

– Какого хрена? – рычал король. – Быстро одевайся. На тебя смотреть тошно, убогая!

– И тебе привет, – потупвшись ответила Лиза. Такого унижения она еще не испытывала.

– Ты что задумала? Хочешь отправиться на потеху моим воинам? – продолжал угрожающе рычать Ронан.

– Рон… – Лиза попыталась успокоить его.

– Не смей меня так называть! – он крикнул так, что девушка вздрогнула. – Только близкие могут обращаться ко мне по имени. Для тебя я – господин.

Лиза в жизни не испытывала такого унижения. Горячие немые слезы покатились по щекам девушки, оставляя влажные дорожки. Она не понимала, что сделала не так. Не понимала, чем заслужила такую грубость. Неужели она и вправду убогая? Девушка прекрасно помнила свое отражение: может и не красавица, но хорошенькая. Или что, по меркам сакров этого недостаточно? Лизе было обидно. Еще никто так не оскорблял ее. Плечи девушки задрожали, крупные слезы скатывались по щекам и падали на обнаженную грудь. Сквозь пелену слез она заметила голодный взгляд короля. «Что это? Он соврал, что я ему не нравлюсь? Зачем?» – не понимала Лиза. Во взгляде мужчины промелькнуло сожаление. Когда Лиза решила, что сейчас он извинится, король развернулся и вышел из шатра. Она снова осталась одна.


Немая истерика забрала все силы, поэтому через какое-то время Лиза забылась во сне. На сей раз она оказалась во мраке Коматоза. Из темноты светились льдистые глаза Патрика.

– Не смей сдаваться. Это только начало. Я верю в тебя, Лиза, – наставник встряхнул девушку за плечи.

Лиза проснулась полной решимости все исправить. Безрассудная смелость не привела ее к должному результату, но кое-чему научила. Сейчас, оглядываясь назад, она понимала насколько глупо и жалко выглядела вчера. Еще и выставила себя не в лучшем свете. Теперь ей предстояло преодолеть еще один барьер – восстановление репутации. «Господи, ну почему я все время сначала делаю и только потом думаю?» – ругала себя Лиза.

Лиза решительно вышла из шатра, но лагерь оказался пуст. Лишь несколько сакров были заняты своими делами. Кто-то готовил на полевой кухне, кто-то охранял периметр. Девушка надеялась, что сможет поговорить с кем-то из них и передать сообщение королю. Это было единственной возможностью исправить ее ошибку. После того, что она учудила, сам он теперь вряд ли проявит инициативу в общении с ней. Если и проявит, то очень нескоро, а у Лизы каждая минута была на счету.

– Простите, – обратилась она к повару. – Могу я вам чем-нибудь помочь? Очень скучно сидеть в шатре без дела.

– А, это ты? Наслышан, – беззлобно усмехнулся сакр. – Готовить-то умеешь?

– Чуть-чуть, но я быстро учусь, – заверила Лиза.

– Ну иди, помощница, будем готовить полевую кашу с уткой.

– Кашу я могу, – взбодрилась девушка.

За готовкой Лизе удалось получше узнать своего собеседника. Мужчину звали Идрис, до этого похода он держал харчевню в Дарсале. Теперь там управлялась его жена. Сакр оказался разговорчивым. Он был наслышан о Лизе от той девушки из соседнего шатра, но не принял ее слова всерьез. А слова были не самыми лестными. Сакр сослался на то, что он слишком стар, чтобы верить сплетням. Закончив со своей частью будущего ужина, Лиза решилась попросить Идриса об услуге.

– Не могли бы вы передать господину, что мне нужно поговорить с ним? Это важно, – от волнения Лиза теребила подол рубахи.

– Передам, с меня не станется, – улыбнулся сакр.

Поблагодарив своего нового знакомого, девушка вернулась в шатер. Теперь она точно знала, что не все сакры одинаково грубы и бескомпромиссны. Это обстоятельство не могло не радовать ее. Значит, шанс исправить незадавшееся знакомство с Ронаном все же был.

Лиза усердно гипнотизировала занавесь шатра, ожидая, когда она откроется и впустит Ронана. Девушка ждала, но страшилась этой встречи. Одновременно ей хотелось исправить мнение короля о себе и никогда больше его не встречать. Эти противоречивые чувства пугали девушку сильнее, чем предстоящая встреча.

– Мне сказали, ты просила о встрече, – вместо приветствия, входя, сказал король. – У тебя пять минут, после чего я уйду.

– Что ж, пять минут лучше, чем ничего. Я хотела извиниться за вчерашний инцидент. Я не знаю, что на меня нашло. Ты, наверное, подумал…

– Не льсти себе, я вообще не думал о тебе, – перебил ее Ронан.

– О… Хорошо, наверное… – неуверенно ответила Лиза. – Мне хотелось бы исправить мою ошибку. Можем мы начать сначала?

– Нам обоим это не нужно. Нет смысла начинать то, чему суждено закончится так и не начавшись, – в глазах Ронана мелькнуло сожаление.

– Ладно, но ты примешь мои извинения?

– Приму, если это поможет прекратить этот разговор.

Разговор и впрямь не клеился. Тишина мучительно затянулась.

– Если это все, то я пойду, – выдавил из себя король.

«Вот и поговорили» – Лиза сама не знала, чего ждала от этого разговора. Но то, что он состоялся, уже можно было считать успехом. Без криков, без ругани, на удивление спокойно.

Весь следующий день Лиза провела в гордом одиночестве, лишь ближе к вечеру на пороге появился гость. Девушка ожидала увидеть кого угодно, но только не ее. Соседка Лизы пришла для того, чтобы выразить свою обеспокоенность отсутствием визитов к ней короля. Она планировала застать здесь Ронана и учинить ему сцену ревности или обличить Лизу во всех грехах. Впрочем, узнав, что король больше не бывает в этом шатре, она удовлетворенно хмыкнула, мотнула копной волос и скрылась за занавесью. Это было добрым знаком. Раз уж она отправилась на поиски Ронана, значит у нее он тоже не появлялся. Если король перестанет проявлять интерес к этой девушке, то у Лизы появится шанс. Мизерный, но все-таки шанс.

Повертев в голове эти мысли, Лиза решила подышать свежим воздухом, но прямо на выходе из шатра столкнулась с входящим в него королем.

– Ой, п-прости, – от неожиданности заикнулась девушка.

– Ты не виновата. Я не должен был приходить. Извини, – Ронан начал разворачиваться, чтобы уйти.

– Постой, – Лиза поймала его за руку. – Давай прогуляемся, если ты не занят? Пожалуйста.

– Только недолго, – снисходительно ответил Ронан.

Они удалялись от лагеря по тропе вглубь леса. За несколько минут никто из них не обмолвился и словом. Тишина угнетала. Им обоим было неловко в присутствии друг друга. Никто из них не знал, о чем говорить и стоит ли вообще заводить беседу.

– Не мог бы ты немного рассказать о своем мире? Я ведь ничего не знаю о месте, где оказалась, – решилась Лиза.

– Мир как мир. Такой же, как все, – безразлично ответил Ронан.

– Не такой. Взять хотя бы отличия ваших рас. Вы и ури. Я никогда раньше не встречала таких, – настаивала Лиза.

– Послушай, я не доверяю тебе. Не хочу, чтобы ты знала лишнего, – честно признался Ронан

– Какая опасность может исходить от хрупкой девушки? Разве ты не видишь, что я одинока и напугана? – Лиза пыталась воззвать к здравому смыслу.

– Я вижу только то, что вижу. Ты заговариваешь мне зубы, пытаешься втереться в доверие. А вот твои мотивы мне не ясны.

– Одиночество – мой мотив. Я совсем одна в этом мире. Человек – существо социальное. Нам важно быть частью общества, – попыталась объяснить Лиза.

– Что это? Манипуляция? – Ронан отказывался верить в чистоту намерений девушки.

– Боже, с тобой невозможно разговаривать, – развернувшись, Лиза пошла обратно к шатру. Уже у самого входа она с сожалением обнаружила, что никто даже не пытался ее догнать.

Усталость и разочарование стали постоянными спутниками Лизы. «Ну почему у меня ничего не выходит? Что я должна сделать? Почему он такой непробиваемый? Сколько боли должен пережить сакр, чтобы чувство доверия напрочь атрофировалось у него?» – Лиза боялась, что никогда не получит ответы на эти вопросы.

Несколько раз Ронан появлялся на пороге временного пристанища Лизы, но быстро уходил. Чаще всего они разговаривали на повышенных тонах или же не разговаривали вовсе. Они не обсуждали дальнейшую судьбу девушки в лагере, но она каждый день искала к нему подход. Лиза пыталась быть милой, проявляя заботу и внимание. Она заводила беседы в попытке узнать его лучше, но все ее усилия были тщетны. Если король и вступал в разговор, то упорно избегал зрительного контакта. Когда Лизе удавалось поймать его взгляд, он отворачивался и уходил в соседний шатер. Ронан оставлял ее наедине с отчаянием, которое усиливалось после каждой их встречи. Лиза прекрасно понимала, что если она не справится, то они оба погибнут. Вот только Ронан об этом не знал, а если бы узнал, то вряд ли бы поверил.

Однажды вечером, когда Лиза уже готовилась ко сну, занавесь шатра открылась. На пороге стоял Ронан, он выглядел уставшим, под глазами залегли широкие тени, будто он не спал несколько суток.

– Ты хотела знать о моем мире? – на выдохе спросил он.

– Да.

– Я расскажу, – король присел на топчан рядом с лежащей Лизой. – Нашему миру три тысячи лет. Разумных рас всего две, представителей обеих ты уже встречала. Судя по карте, которую я у тебя нашел, с географией ты уже знакома, – победно заявил он. Лизу возмутило то, что он рылся в ее вещах, но она предпочла избежать конфликта. – У каждой страны есть свое преимущество. У нас руда, у Катарды плодородные земли. Нынешние торговые отношения нас не устраивают. Вот и вся история.

– Спасибо, что рассказал мне, – Лиза была рада тому, что Ронан пошел на уступку, рассказав хотя бы малую часть того, о чем она просила.

– Ну все, я пошел, – король покинул шатер Лизы, оставив ее в недоумении.

После ухода короля Лиза еще долго не могла уснуть. Она завадавалсь вопросом: «Неужели он приходил только для того, чтобы удовлетворить мою просьбу?» – слишком много новых эмоций свалилось на Лизу. Она в своих-то разобраться не могла, чего уж говорить о чужих.

Глава 6. Хрупкий мир

Перемирия носят временный характер.

Назовём это союзом. Союз – вещь постоянная.

Ли Чайлд “Джек Ричер, или Это стоит смерти”


Лизу разбудили звонкие голоса птиц, которые, казалось, щебетали прямо под сводами шатра. Открыв глаза, Лиза убедилась в том, что ошиблась. Рядом с ней вновь никого не оказалось: ни птиц, ни Ронана, ни любопытной соседки. Впрочем, отсутствие последней скорее радовало Лизу, чем огорчало. Несмотря на радостные перепевки птиц, настроение девушки стремилось к нулю. Она не понимала, что должна делать, как переломить ситуацию. Лизу тошнило от одной мысли, что ей снова придется выслушивать хамство в свой адрес. Она не заслуживала подобного отношения. Лиза вообще не сделала никому в этом мире ничего плохого. От воспоминаний о вчерашнем вечере к горлу девушки снова подступил ком. Вчера Ронан был на редкость груб с ней и снова обещал отдать девушку своим воинам. Лиза поклялась сама себе, что больше никогда не заплачет из-за этого сакра. Она не доставит ему такого удовольствия, чего бы это ей ни стоило. И унижать себя больше не позволит. Пусть она и чужая в этом мире, но цель ее пребывания здесь благая. Ей не нужно было добиваться чьего бы то ни было расположения, Лиза и так была достойна уважения.

На страницу:
3 из 5