
Полная версия
Oxford Lectures on Poetry
We may describe Shakespeare’s practice in broad and general terms by saying that he neither resisted the wishes of his audience nor gratified them without reserve. He accepted the type of drama that he found, and developed it without altering its fundamental character. And in the same way, in particular matters, he gave the audience what it wanted, but in doing so gave it what it never dreamed of. It liked tragedy to be relieved by rough mirth, and it got the Grave-diggers in Hamlet and the old countryman in Antony and Cleopatra. It liked a ‘drum and trumpet’ history, and it got Henry V. It liked clowns or fools, and it got Feste and the Fool in King Lear. Shakespeare’s practice was by no means always on this level, but this was its tendency; and I imagine that (unless perhaps in early days) he knew clearly what he was doing, did it deliberately, and, when he gave the audience poor stuff, would not seriously have defended himself. Jonson, it would seem, did not understand this position. A fool was a fool to him; and if a play could be called a drum and trumpet history it was at once condemned in his eyes. One can hardly doubt that he was alluding to the Tempest and the Winter’s Tale when, a few years after the probable date of their appearance, he spoke of writers who ‘make nature afraid in their plays,’ begetting ‘tales, tempests, and such like drolleries,’ and bringing in ‘a servant-monster’ or ‘a nest of antiques.’ Caliban was a ‘monster,’ and the London public loved to gape at monsters; and so, it appears, that wonderful creation was to Jonson something like the fat woman, or the calf with five legs, that we pay a penny to see at a fair. In fact (how could he fail to take the warning?) he saw Caliban with the eyes of Trinculo and Stephano. ‘A strange fish!’ says Trinculo: ‘were I in England now, as once I was, and had but this fish painted, not a holiday fool there but would give a piece of silver.’ ‘If I can recover him,’ says Stephano, ‘and keep him tame and get to Naples with him, he’s a present for any emperor that ever trod on neat’s-leather.’ Shakespeare understood his monster otherwise; but, I fancy, when Jonson fulminated at the Mermaid against Caliban, he smiled and said nothing.
But my present subject is rather the tastes of the audience than Shakespeare’s way of meeting them.173 Let me give two illustrations of them which may have some novelty. His public, in the first place, dearly loved to see soldiers, combats, and battles on the stage. They swarm in some of the dramas a little earlier than Shakespeare’s time, and the cultured dramatists speak very contemptuously of these productions, if not of Shakespeare’s historical plays. We may take as an example the First Part of Henry VI., a feeble piece, to which Shakespeare probably contributed touches throughout, and perhaps one or two complete scenes. It appears from the stage directions (which may be defective, but cannot well be redundant) that in this one play there were represented a pitched battle of two armies, an attack on a city wall with scaling-ladders, two street-scuffles, four single combats, four skirmishes, and seven excursions. No genuine play of Shakespeare’s, I suppose, is so military from beginning to end; and we know how in Henry V. he laments that he must disgrace the name of Agincourt by showing four or five men with vile and ragged foils
Right ill-disposed in brawl ridiculous.Still he does show them; and his serious dramas contain such a profusion of combats and battles as no playwright now would dream of exhibiting. We expect these things perhaps in the English history-plays, and we find them in abundance there: but not there alone. The last Act in Julius Cæsar, Troilus and Cressida, King Lear, Macbeth, and Cymbeline; the fourth Act of Antony and Cleopatra; the opening Acts of Coriolanus, – these are all full of battle-scenes. If battle cannot be shown, it can be described. If it cannot be described, still soldiers can be shown, and twice in Hamlet Fortinbras and his army march upon the stage.174 At worst there can be street-brawls and single fights, as in Romeo and Juliet. In reading Shakespeare we scarcely realise how much of this kind is exhibited. In seeing him acted we do not fully realise it, for much of it is omitted. But beyond doubt it helped to make him the most popular dramatist of his time.
If we examine Shakespeare’s battles we shall observe a certain peculiarity, which is connected with the nature of his theatre and also explains the treatment of them in ours. In most cases he does not give a picture of two whole armies engaged, but makes a pair of combatants rush upon the stage, fight, and rush off again; and this pair is succeeded by a second, and perhaps by a third. This hurried series of single combats admitted of speech-making; perhaps it also gave some impression of the changes and confusion of a battle. Our tendency, on the other hand, is to contrive one spectacle with scenic effects, or even to exhibit one magnificent tableau in which nobody says a word. And this plan, though it has the advantage of getting rid of Shakespeare’s poetry, is not exactly dramatic. It is adopted chiefly because the taste of our public is, or is supposed to be, less dramatic than spectacular, and because, unlike the Elizabethans, we are able to gratify such a taste. But there is another fact to be remembered here. Few playgoers now can appreciate a fencing-match, and much fewer a broad-sword and target fight. But the Elizabethan public went to see performances of this kind as we go to see cricket or football matches. They might watch them in the very building which at other times was used as a playhouse.175 They could judge of the merit of the exhibition when Hotspur and Prince Henry fought, when Macduff ‘laid on,’ or when Tybalt and Mercutio used their rapiers. And this was probably another reason why Shakespeare’s battles so often consist of single combats, and why these scenes were beloved by the simpler folk among his audience.
Our second illustration concerns the popular appetite for musical and other sounds. The introduction of songs and dances176 was censured as a corrupt gratification of this appetite. And so it was when the songs and dances were excessive in number, irrelevant, or out of keeping with the scene. I do not remember that in Shakespeare’s plays this is ever the case; but, in respect of songs, we may perhaps take Marston’s Antonio and Mellida as an instance of abuse. For in each of the two Parts of that play there are directions for five songs; and, since not even the first lines of these songs are printed, we must suppose that the leader of the band, or the singing actor in the company, introduced whatever he chose. In addition to songs and dances, the musicians, at least in some plays, performed between the Acts; and the practice of accompanying certain speeches by low music – a practice which in some performances of Shakespeare now has become a pest – has the sanction of several Elizabethan playwrights, and (to a slight extent) of Shakespeare. It seems clear, for example, that in Twelfth Night low music was played while the lovely opening lines (‘That strain again’) were being spoken, and also during a part of the dialogue preceding the song ‘Come away, come away, death.’ Some lines, too, of Lorenzo’s famous speech about music in the Merchant of Venice were probably accompanied; and there is a still more conspicuous instance in the scene where Lear wakes from his long sleep and sees Cordelia standing by his side.
But, beyond all this, if we attend to the stage-directions we shall realise that in the serious plays of Shakespeare other musical sounds were of frequent occurrence. Almost always the ceremonial entrance of a royal person is marked by a ‘flourish’ or a ‘sennet’ on trumpets, cornets, or hautboys; and wherever we have armies and battles we find directions for drums, or for particular series of notes of trumpets or cornets appropriate to particular military movements. In the First Part of Henry VI., to take that early play again, we must imagine a dead march, two other marches, three retreats, three sennets, seven flourishes, eighteen alarums; and there are besides five directions for drums, one for a horn, and five for soundings, of a kind not specified, by trumpets. In the last three scenes of the first Act in Coriolanus– scenes containing less than three hundred and fifty lines – there are directions for a parley, a retreat, five flourishes, and eight alarums, with three, less specific, for trumpets, and four for drums. We find about twenty such directions in King Lear, and about twenty-five in Macbeth, a short play in which hautboys seem to have been unusually favoured.177 It is evident that the audience loved these sounds, which, from their prevalence in passages of special kinds, seem to have been intended chiefly to stimulate excitement, and sometimes to heighten impressions of grandeur or of awe.
But this is not all. Such purposes were also served by noises not musical. Four times in Macbeth, when the Witches appear, thunder is heard. It thunders and lightens at intervals through the storm-scenes in King Lear. Casca and Cassius, dark thoughts within them, walk the streets of Rome in a terrific thunderstorm. That loud insistent knocking which appalled Macbeth is repeated thrice at intervals while Lady Macbeth in vain endeavours to calm him, and five times while the Porter fumbles with his keys. The gate has hardly been opened and the murder discovered when the castle-bell begins its hideous alarum. The alarm-bell is used for the same purpose of intensifying excitement in the brawl that ruins Cassio, and its effect is manifest in Othello’s immediate order, ‘Silence that dreadful bell.’ I will add but one instance more. In the days of my youth, before the melodrama audience dreamed of seeing chariot-races, railway accidents, or the infernal regions, on the stage, it loved few things better than the explosion of fire-arms; and its favourite weapon was the pistol. The Elizabethans had the same fancy for fire-arms, only they preferred cannon. Shakespeare’s theatre was burnt down in 1613 at a performance of Henry VIII., not, I suppose, as Prynne imagined, by a Providence which shared his opinion of the drama, but because the wadding of a cannon fired during the play flew to the thatch of the roof and set it ablaze. In Hamlet Shakespeare gave the public plenty that they could not understand, but he made it up to them in explosions. While Hamlet, Horatio, and Marcellus are waiting for the Ghost, a flourish is heard, and then the roar of cannon. It is the custom to fire them when the King drinks a pledge; and this King drinks many. In the fencing-scene at the end he proposes to drink one for every hit scored by his beloved nephew; and the first hit is duly honoured by the cannon. Unexpected events prevented the celebration of the second, but the audience lost nothing by that. While Hamlet lies dying, a sudden explosion is heard. Fortinbras is coming with his army. And, as if that were not enough, the very last words of the play are, ‘Go, bid the soldiers shoot,’ and the very last sound of the performance is a peal of ordnance. Into this most mysterious and inward of his works, it would seem, the poet flung, as if in derision of his cultured critics, well-nigh every stimulant of popular excitement he could collect: ‘carnal, bloody, and unnatural acts’; five deaths on the open stage, three appearances of a ghost, two of a mad woman, a dumb-show, two men raving and fighting in a grave at a funeral, the skulls and bones of the dead, a clown bandying jests with a prince, songs at once indecent and pathetic, marching soldiers, a fencing-match, then a litter of corpses, and explosions in the first Act and explosions in the last. And yet out of this sensational material – not in spite of it, but out of it – he made the most mysterious and inward of his dramas, which leaves us haunted by thoughts beyond the reaches of our souls; and he knew that the very audience that rejoiced in ghosts and explosions would listen, even while it was waiting for the ghost, to that which the explosion had suggested, – a general disquisition, twenty-five lines long, on the manner in which one defect may spoil a noble reputation. In this strange harmony of discords, surely unexampled before or since, we may see at a glance the essence of Elizabethan drama, of its poet, and of its audience.
2We have been occupied so far with characteristics of the drama which reflect the more distinctively popular tastes objected to by critics like Jonson. We may now pass on to arrangements common to all public theatres, whether the play performed were Jonson’s or Shakespeare’s; and in the first instance to a characteristic common to the public and private theatres alike.
As everyone knows, the female parts in stage-plays were taken by boys, youths, or men (a mask being sometimes worn in the last case). The indecorous Elizabethans regarded this custom almost entirely from the point of view of decorum and morality. And as to morality, no one, I believe, who examines the evidence, especially as it concerns the state of things that followed the introduction of actresses at the Restoration, will be very ready to dissent from their opinion. But it is often assumed as a matter beyond dispute that, on the side of dramatic effect, the Elizabethan practice was extremely unfortunate, if not downright absurd. This idea appears to me, to say the least, exaggerated. Our practice may be the better; for a few Shakespearean parts it ought to be much better; but that, on the whole, it is decidedly so, or that the old custom had anything absurd about it, there seems no reason to believe. In the first place, experience in private and semi-private performances shows that female parts may be excellently acted by youths or men, and that the most obvious drawback, that of the adult male voice, is not felt to be nearly so serious as we might anticipate. For a minute or two it may call for a slight exertion of imagination in the audience; but there is no more radical error than to suppose that an audience finds this irksome, or to forget that the use of imagination at one point quickens it at other points, and so is a positive gain. And we have further to remember that the Elizabethan actor of female parts was no amateur, but a professional as carefully trained as an actress now; while dramatically he had this advantage over the actress, that he was regarded simply as a player, and not also as a woman with an attractive or unattractive person.178
In the second place, if the current ideas on this subject were true, there would be, it seems to me, more evidence of their truth. We should find, for example, that when first the new fashion came in, it was hailed by good judges as a very great improvement on the old. But the traces of such an opinion appear very scanty and doubtful, while it is certain that one of the few actors who after the Restoration still played female parts maintained a high reputation and won great applause. Again, if these parts in Shakespeare’s day were very inadequately performed, would not the effect of that fact be distinctly visible in the plays themselves? The rôles in question would be less important in Shakespeare’s dramas, for example, than in dramas of later times: but I do not see that they are. Besides, in the Shakespearean play itself the female parts would be much less important than the male: but on the whole they are not. In the tragedies and histories, it is true, the impelling forces of the action usually belong in larger measure to men than to women. But that is because the action in such plays is laid in the sphere of public life; and in cases where, in spite of this, the heroine is as prominent as the hero, her part – the part of Juliet, Cleopatra, Lady Macbeth – certainly requires as good acting as his. As to the comedies, if we ask ourselves who are the central or the most interesting figures in them, we shall find that we pronounce a woman’s name at least as often as a man’s. I understate the case. Of Shakespeare’s mature comedies the Merchant of Venice, I believe, is the only one where this name would unquestionably be a man’s, and in three of the last five it would almost certainly be a woman’s – Isabella’s, Imogen’s, Hermione’s. How shall we reconcile with these facts the idea that in his day the female parts were, on the whole, much less adequately played than the male? And finally, if the dramatists themselves believed this, why do we not find frequent indications of the belief in their prologues, epilogues, prefaces, and plays?179
We must conclude, it would seem, that the absence of actresses from the Elizabethan theatre, though at first it may appear to us highly important, made no great difference to the dramas themselves.
3That certainly cannot be said of the construction and arrangements of the stage. On this subject a great deal has been written of late years, and as regards many details there is still much difference of opinion.180 But fortunately all that is of great moment for our present purpose is tolerably certain. In trying to bring it out, I will begin by reminding you of our present stage. For it is the stage, and not the rest of the theatre, that is of special interest here; and no serious harm will be done if, for the rest, we imagine Shakespeare’s theatre with boxes, circles, and galleries like our own, though in the shape of a more elongated horse-shoe than ours. We must imagine, of course, an area too; but there, as we shall see, an important difference comes in.
Our present stage may be called a box with one of its sides knocked out. Through this opening, which has an ornamental frame, we look into the box. Its three upright sides (for we may ignore the bottom and the top) are composed of movable painted scenes, which are changed from time to time during the course of the play. Before the play and after it the opening is blocked by a curtain, dropped from the top of the frame; and this is also dropped at intervals during the performance, that the scenes may be changed.
In all these respects the Elizabethan arrangement was quite different. The stage came forward to about the middle of the area; so that a line bisecting the house would have coincided with the line of footlights, if there had been such things. The stage was therefore a platform viewed from both sides and not only from the front; and along its sides, as well as in front of it, stood the people who paid least, the groundlings, sometimes punningly derided by dramatists as ‘the men of understanding.’ Obviously, the sides of this platform were open; nor were there movable scenes even at the back of it; nor was there any front curtain. It was overshadowed by a projecting roof; but the area, or ‘yard,’ where the groundlings stood, was open to the weather, and accordingly the theatre could not be darkened. It will be seen that, when the actors were on the forward part of the stage, they were (to exaggerate a little) in the middle of the audience, like the performers in a circus now. And on this forward naked part of the stage most of a Shakespearean drama was played. We may call it the main or front stage.181
If now we look towards the rear of this stage, what do we find? In the first place, while the back of our present-day box consists of a movable scene, that of the Elizabethan stage was formed by the ‘tiring-house,’ or dressing-room, of the actors. In its wall were two doors, by which entrances and exits were made. But it was not merely a tiring-house. In the play it might represent a room, a house, a castle, the wall of a town; and the doors played their parts accordingly. Again, when a person speaks ‘from within,’ that doubtless means that he is in the tiring-house, opens one of the doors a little, and speaks through the chink. So apparently did the prompter.
Secondly, on the top of the tiring-house was the ‘upper stage’ or ‘balcony,’ which looked down on the platform stage. It is hardly possible to make brief statements about it that would be secure. For our purposes it may be imagined as a balcony jutting forward a little from the line of the tiring-house; and it will suffice to add that, though the whole or part of it was on some occasions, or in some theatres, occupied by spectators, the whole or part of it was sometimes used by the actors and was indispensably requisite to the performance of the play. ‘Enter above’ or ‘enter aloft’ means that the actor was to appear on this upper stage or balcony. Usually, no doubt, he reached it by a ladder or stair inside the tiring-house; but on occasions there were ascents or descents directly from, or to, the main stage, as we see from ‘climbs the tree and is received above’ or ‘the citizens leap from the walls.’ The reader of Shakespeare will at once remember many scenes where the balcony was used. On it, as the city wall, appeared the Governor and citizens of Harfleur, while King Henry and his train stood before the gates below. From it Arthur made his fatal leap. It was Cleopatra’s monument, into which she and her women drew up the dying Antony. Juliet talked to Romeo from it; and from it Romeo (‘one kiss and I’ll descend’) ‘goeth down’ to the main stage. Richard appeared there between the two bishops; and there the spectators imagined Duncan murdered in his sleep.182 But they could not look into his chamber. The balcony could be concealed by curtains, running, like all Elizabethan stage curtains, on a rod.
In the third place, there was, towards the back of the main stage, a part that could be curtained off, and so separated from the front part of that stage. Let us call it the back stage. It is the matter about which there is most difficulty and controversy; but the general description just given would be accepted by almost all scholars and will suffice for us. Here was the curtain (more strictly, the curtains) through which the actors peeped at the audience before the play began, and at which the groundlings hurled apples and other missiles to hasten their coming or signify disapproval of them. And this ‘back stage’ was essential to many performances, and was used in a variety of ways. It was the room where Henry IV. lay dying; the cave of Timon or of Belarius; probably the tent in which Richmond slept before the battle of Bosworth; the cell of Prospero, who draws the curtains apart and shows Ferdinand and Miranda playing at chess within; and here, I imagine, and not on the balcony, Juliet, after drinking the potion, ‘falls upon her bed within the curtains.’183 Finally, the back stage accounts for those passages where, at the close of a death-scene, there is no indication that the corpse was carried off the stage. If the death took place on the open stage, as it usually did, this of course was necessary, since there was no front curtain to drop; and so we usually find in the dialogue words like ‘Take up the bodies’ (Hamlet), or ‘Bear them from hence’ (King Lear). But Desdemona was murdered in her bed on the back stage; and there died also Othello and Emilia; so that Lodovico orders the bodies to be ‘hid,’ not carried off. The curtains were drawn together, and the dead actors withdrew into the tiring-house unseen,184 while the living went off openly.
This triple stage is the primary thing to remember about Shakespeare’s theatre: a platform coming well forward into the yard, completely open in the larger front part, but having further back a part that could be curtained off, and overlooked by an upper stage or balcony above the tiring-house. Only a few further details need be mentioned. Though scenery was unknown, there were plenty of properties, as may be gathered from the dramas and, more quickly, from the accounts of Henslowe, the manager of the Rose. Chairs, benches, and tables are a matter of course. Kent sat in the stocks. The witches had a caldron. Imogen slept in a bed, and Iachimo crept out of his trunk in her room. Falstaff was carried off the stage in a clothes-basket. I have quoted the direction ‘climb the tree.’ A ‘banquet’ figures in Henslowe’s list, and in the Tempest ‘several strange shapes’ bring one in. He mentions a ‘tomb,’ and it is possible, though not likely, that the tomb of the Capulets was a property; and he mentions a ‘moss-bank,’ doubtless such as that where the wild thyme was blowing for Titania. Her lover, you remember, wore an ass’s head, and the Falstaff of the Merry Wives a buck’s. There were whole animals, too. ‘A great horse with his legs’ is in Henslowe’s list; and in a play not by Shakespeare Jonah is cast out of the whale’s belly on to the stage. Besides these properties there was a contrivance with ropes and pulleys, by which a heavenly being could descend from the stage-roof (the ‘heaven’), as in Cymbeline Jupiter descends upon his eagle. When his speech is over we find the direction ‘ascends.’ Soon after comes another direction: ‘vanish.’ This is addressed not to Jupiter but to various ghosts who are present. For there was a hollow space under the stage, and a trap-door into it. Through this ghosts usually made their entrances and exits; and ‘vanish’ seems commonly to mean an exit that way. Through it, too, arose and sank the witches’ caldron and the apparitions shown to Macbeth. A person could speak from under the stage, as the Ghost does when Hamlet calls him ‘old mole’; and the musicians could go and play there, as they do in the scene where Antony’s soldiers hear strange music on the night before the battle; ‘Musicke of the Hoboyes is under the Stage’ the direction runs (‘Hoboyes’ were used also in the witch-scene just mentioned).