Полная версия
Второй шанс для героя. Часть 1
Из-за горки послышался шум мотора: судя по всему, автобус
всё-таки решил появиться. Несколько секунд спустя он перевалил
за вершину холма, притормаживая перед остановкой.
– Уезжайте отсюда, детки, и не возвращайтесь, если собой и
друзьями своими дорожите, – напутствовал старик. – Совет вам да
любовь.
– Спасибо, – буркнул Хуан. – И тебе с бабкой того же…
В автобус старик не сел – только помахал рукой паре на проща-ние. Само его появление и непонятное предостережение встрево-жили молодых людей. Элеонора сидела задумчивая, погрузившись
в себя. Хуан не видел другого способа ее отвлечь или развеселить, 21
Юлия Каштанова
кроме как свести разговор на какую-нибудь незамысловатую тему.
Приятные воспоминания о смешных случаях с друзьями постепенно начали вытеснять дурные, и в итоге те начали казаться не более
чем наветами злых языков.
3
Погода на выходные обещала быть отличной: не жаркой
(хотя довольно тёплой для начинающейся осени) и без осадков – то
есть купаться уже не рекомендовалось, но вот гулять в своё удовольствие без риска простудиться – сколько угодно.
К ликованию организаторов с одной стороны и испугу – с другой, отказов насчитали только три: двое просто не смогли приехать
из-за пребывания в дальнем зарубежье, а посему ограничились немного завистливыми пожеланиями удачно провести время, а тре-тьим оказался житель придонщины Мигель Мальеда, «антигерой»
игрового сообщества и объект для насмешек. Этот отклонил приглашение без объяснения причин, отчего многие вздохнули с облегчением: человек этот обладал удивительным свойством уже во вторую-третью встречу делать своими врагами даже самых миролюбивых.
Вид разодетых «не по-местному» людей, больше напоминав-ших актеров из фильма про мушкетеров, привлек бы, наверное, чересчур много внимания. Но уездный городок, к счастью, не Москва
– толпе собраться неоткуда. Элеонора задумчиво изучала длинный
список гостей, помеченных галочками подтверждённых приглаше-ний, и гадала, как кто может выглядеть. Она знала в лицо далеко не
всех, а фотографии очень часто не имеют ничего общего с оригина-лом. Всё, вроде бы, складывалось удачно…
***
Ибарра вылез из электрички на указанной станции, под-гоняемый ворчащим Ладроном Чавесом, белобрысым прияте-лем из Екатеринбурга и казначеем клана под простым названием
«Альянс», который ругался на то, что он уже пережил один поезд, а теперь его вновь заставляют куда-то тащиться по опротивевшей
железной дороге. Ладрон с опозданием прибыл на час, злой и взъе-22
Второй шанс для героя
рошенный. Ему полдороги не давали спать соседи, еще полдороги
– жара. Глоток холодного пива в псевдоирландском баре, конечно, несколько его взбодрил и успокоил растрёпанные чувства, но не до
конца. Фадрике Ибарра сам прибыл в Москву утренним поездом.
И сейчас он думал лишь о том, как бы поскорее добраться до места встречи, поздороваться с Грандами, обнять Элеонору и – самое
главное – опередить исконных конкурентов и их лидера – Фиделя
по прозвищу «Призрак».
Как и в любой кампании и компании, где состоят больше десятка человек, ранее друг с другом незнакомых, рано или поздно
появится конкуренция, даже если цели, вроде бы, у всех одни и
все стремятся к победе. В игровой Испании бушевали нешуточные
страсти, да и потом они не спешили стихать. Несколько крупных
сообществ боролись за первенство – Альянс, Реконкиста, Доминиканцы, Армада… Но самая ожесточенная баталия развернулась
между лидерами и ключевыми игроками Альянса и Реконкисты.
Открыто враждебность они не проявляли, но всячески старались
сделать так, чтобы обойти друг друга. Поначалу доходило до сабо-тажа и нелестных высказывания за глаза, но с появлением Грандов, мечтающих всех помирить хотя бы ради успеха общего дела, пыл поубавился, но проблема не исчезла – просто перешла в тихое
противостояние и молчаливое неприятие.
У станции, на первый взгляд никого похожего на встречающих не наблюдалось, как и вообще разумного населения, помимо тех, кто вместе с ними троими покинул электричку: бабулька-торговка
семечками и картофелем возле спуска с не внушающей абсолютно
никакого доверия, столь же древней как она сама, лестницы через
пути, пара шоферов маршруток, трое одиноких дачников, ожидаю-щих поезда обратно… Словом, никого, хотя бы отдаленно напоми-нающего их знакомых, видно не было – даже привычного человека
с табличкой и соответствующей красочной надписью, какие бывают
на вокзалах и в аэропортах.
– Может, нас и не будут встречать? – осведомился Конор Маго, самый молодой игрок их сообщества, боязливо оглядывая пустую
платформу. – Или мы не вовремя приехали?
– Во всяком случае, должны были, – решил успокоить начинающую зарождаться у друзей и него самого легкую панику Ибарра (при
23
Юлия Каштанова
чем какому именно из вопросов комментарий причитался – осталось
загадкой) и еще раз перечитал приложение к приглашению, полу-ченное накануне по почте и предусмотрительно распечатанное. – А
если мы и впрямь немного раньше срока – так подождем.
– Главное, чтобы местные не решили, что мы к ним, – мрачно
добавил Чавес, но развивать мысль не стал.
– В любом случае предлагаю уйти с платформы, – предложил
лидер Альянса, – иначе в толпе приезжающих нас могут пропустить.
Он решительно направился к шаткой лестнице через пути.
Друзья последовали за ним, не рискнув вслух обсуждать то, что с
легкой руки спутника получило громкое название «толпа».
На другой стороне, за рядом ларьков картина не сильно отличалась от той, что была заметна с перрона, разве что теперь стал
виден старенький рейсовый «Икарус», который до того скрывал забор, и довольно странного вида объект, совершенно не вписываю-щийся в привычную действительность. Позади совершенно обычного магазина класса «сельпо» стояла бричка, запряжённая серым в
яблоках упитанным тяжеловозом в праздничной сбруе. На козлах
сидел мальчишка лет четырнадцати в шелковой рубашке, бархат-ных штанишках и высоких сапогах с отворотами. Он нетерпеливо
перебирал поводья и пытливым взглядом изучал спускающихся с
платформы людей. В стороне Ибарра заметил двоих верховых: тем-новолосого парня с бородкой-испаньолкой и миниатюрную девуш-ку, также одетых по моде самое позднее – начала девятнадцатого
века. Не будь все трое свидетелями этой картины, каждый в отдельности счёл бы, что ему слегка напекло голову.
Болтливый Конор почесал в затылке, после чего произнес
уверенным тоном:
– Держу пари, это за нами.
Чавес хмыкнул у него за спиной, Ибарра пожал было плечами, но, присмотревшись, всё же начал подмечать в облике некоторые
странности. Варианта было два: ждать до омертвения конечностей, пока их опознают, либо рискнуть и привлечь к себе внимание, при
этом без всякой гарантии, что товарищ не ошибся в догадках. Он
взглянул на озадаченного Конора, на Чавеса, неуверенно переми-навшегося с ноги на ногу… нет, просто ждать – плохая идея.
24
Второй шанс для героя
– Предлагаю проверить, – произнес он беспечным тоном и, не
дожидаясь пока ему что-то посоветуют или возразят, шагнул вперед и помахал рукой верховой паре.
Брюнет прищурился, переглянулся со спутницей – та ответила уверенным жестом, а потом легонько тронула вороного пятка-ми. Ибарра же через пару шагов окончательно убедился в правоте
Конора: с такого расстояния уже можно было заметить сходство с
фотографией. Без сомнения, девушка в легком колониальном платье времён испанского владычества на Карибах, была никто иная, как «хозяйка бала» и лидер таинственных «Грандов» – Элеонора.
– Буэнос тардес, амиго! – приветствовала она гостя звонким голосом и наклонилась в седле, протягивая руку для пожатия.
– И ты здравствуй, – улыбнулся Ибарра, отвечая на рукопо-жатие и украдкой облегчённо вздохнув: он до самого конца боялся обознаться и принять за друзей исторических реконструкторов, коих в окрестностях крупных городов водилось чрезвычайно много. Вот смеху-то было бы! – Прелестно выглядишь.
– Спасибо, – улыбнулась всадница, поглаживая чёрную гриву
коня, который на поверку оказался кобылой. – Как добрались? Без
приключений?
Ибарра взглянул на Чавеса и усмехнулся:
– Не сказать, чтобы плохо.
Элеонора мягко улыбнулась и подала знак мальчишке на козлах. Тот встрепенулся, тронул поводьями бока серого, и жеребец ва-льяжно потянул повозку к ступенькам, где ожидали Конор и Ладрон.
– Забирайтесь, – сообщила Элеонора. – Здесь ехать совсем
чуть-чуть.
– Уж гораздо приятнее, чем в поезде, – проворчал Чавес, за-бираясь в шаткую повозку. Хотел он поблагодарить или поязвить
– осталось тайной. А любопытный Конор постоянно вертел головой и засыпал маленького «кучера» многочисленными вопросами.
Правда, по большей части, нужных ответов он не добился: паренек
лишь загадочно улыбался и отвечал стандартное: «Узнаете». Ибарра сидел на деревянной скамейке, покрытой ковриком, в раскачи-вающейся повозке и усмехался в усы.
– Ну, вы и выдумщики! – бросил он догнавшему их Хуану.
Они с Элеонорой то отставали, то уезжали вперед: их пылким ска-25
Юлия Каштанова
кунам было скучно медленно брести рядом. – Я, конечно, ожидал
сюрпризов, но не таких!
– Подозреваю, что и это не последний, – поддержал уже несколько «оттаявший» Чавес. Поездка в ландо на открытом воздухе
действовала на него благоприятно, он воспрянул духом и повеселел.
– Много уже народу собралось?
Темноволосый супруг Элеоноры пожал плечами.
– Немного. Из «ваших» – пока только Пьер.
– В таком случае одного ландо будет мало, – засмеялся Конор.
Он не разделял сердитости соклонавцев. Он любил посоревновать-ся с другими игроками, но любви к интригам и излишней конку-рентности, пожалуй, единственный во всем Альянсе не разделял.
– Не проблема, – спокойно отвечал молодой Гранд. – Выкатим
еще одно.
Фадрике с усмешкой покачал головой. Сам бы он едва ли стал
тратить столько усилий на мелочи, хотя без них «сюрприз» утра-тил бы половину красоты и шарма, превратившись в стандартные
посиделки с выпивкой. Он поймал себя на том, что с нетерпением
ждет начала «мероприятия». Если «вступление» такое – что же будет дальше?
4
– Знаешь, Хуан, не нравится мне местное «коммунальное обслуживание», – поморщился его старший помощник Анхель Десс, с
недоверчивым прищуром разглядывая тонкие провода, вившиеся
по углам стен и косякам.
– Мне тоже не очень, – развел руками «адмирал» Грандов. –
Но нам большой расход и не нужен.
– Я не об этом… – пробормотал широкоплечий товарищ, явно
думая о чем-то своём. – В любом случае придется тащить генератор.
Мало ли что…
Он проводил взглядом Альянсовца Пьера и руководителя
«группы поддержки» Сергея, которые, стараясь сохранять бодрый
вид, тащили здоровенные колонки от звуковой системы по коридору в главный зал. Следом за ними прошествовал самый юный
26
Второй шанс для героя
из Грандов, Дас, обмотанный проводами и розетками, напоминая
ходячую катушку. Подготовка шла в авральном режиме. Молодежь
вместе с Элеонорой развлекали гостей прогулками по парку и кон-ными поездками, но времени на подготовку больше не становилось
– разве что «сответчики» не крутились под ногами.
– Сколько у нас еще времени? – нахмурился молодой человек.
Хуан извлек из внутреннего кармана часы на цепочке, откинул крышку и взглянул на циферблат, прищурившись от недостатка света.
– Часа четыре.
– Всего? – Десс насупился еще больше. – Хреново…
– Из тех, что мы можем себе позволить… А мне сейчас ехать
встречать очередную партию.
– Еще лучше! А кто-нибудь другой не может составить нашей
донье компанию? – собеседник поскреб взлохмаченный затылок
под банданой. – Без тебя я тут один не справлюсь.
– Хм… Те, кто хорошо ездит верхом, еще не прибыли…
– Хуан! – возглас директора клуба заставил обоих обернуться.
Сергей в пыльной рубашке, завязанной узлом, и не менее чистых
джинсах стоял, поигрывая молотком, в дверях зала. – Не одолжишь
ключ от дальних комнат с реквизитом?
Хуан непроизвольно вздрогнул. Комнаты с реквизитом располагались в непосредственной близости от злополучного запертого
крыла. Гостям настрого запретили отпирать двери и срывать с них
пломбы. Почему-то в памяти всплыли слова незнакомого старика
на остановке…
– В чём дело, дружище? – в голосе собеседника зазвучали не-доверчивые нотки, а взгляд сделался еще более пронзительным.
– Ерунда, – отмахнулся Хуан с присущей ему беспечной улыбкой. – Задумался. Сейчас дам ключи, конечно.
***
Повозка тряслась по дороге, мерное поскрипывание рессор
вторило не менее ритмичному перестуку копыт неторопливо бегу-щего серого. Колокольчики на дуге неровно позвякивали, к тому
же за остальными звуками их было едва слышно. Темноволосый
27
Юлия Каштанова
и «сухой», как щепка, парнишка который правил повозкой, и его
спутник, высокий брюнет квадратной комплекции с «деревенским»
лицом сидели на козлах и весело болтали об оружии. Грейди дре-мал, свесив голову на плечо (друзья подозревали, что первым его
чувством при пробуждении будет дикая боль в мышцах и уже заранее ему сочувствовали). Лидер клана со звучным названием «Реконкиста» Призрак исподлобья взирал по сторонам: для него, урожен-ца юга, среднерусская равнина была не сказать, чтобы привычным
зрелищем. Их адмирал, моложавый, худой, с вечно хитро-зади-ристым выражением лица по прозвищу Ветер листал красочную
книжку, которую стрельнул у встречающих ребят. Генри читать в
повозке не мог: постоянно отвлекался – потому удивлялся и даже
немного завидовал товарищу по оружию. Он и так всерьез выде-лялся – крупный, высокий, коротко стриженный, молодой человек
чем-то смахивал на аккуратного бандита из сериала про «Ментов».
Друзья почти не разговаривали. Создавалось впечатление, что они всё еще живут «каждый в своём компьютере», для них общий сбор был чем-то новым, необычным, а к этому факту еще предстояло привыкнуть и разобраться, с чем его едят… Тем более что
большинство их друг друга раньше в глаза не видели, разве что на
фотографиях. Если бы не общительный Грейди, наверное, они бы
уйму времени убили на нахождение контакта.
Вдоль дороги тянулись по одну сторону – поля и рощицы, по
другую – дачные домики. Народу на улице почти не было, несмотря
на отличную, пусть и ветреную и от того прохладную погоду. Листья кое-где уже пожелтели, на деревьях за заборами висели ябло-ки и груши, и все гости без исключения вспоминали детство и хотя
бы раз поймали себя на мысли подбежать к забору, вскарабкаться
на него и потрясти тяжело обвисшие ветки. Этот самый огонь Генри заметил у Ветра в глазах и подумал, что, наверное, сейчас выглядит примерно так же.
«Бетонка» свернула в поля, пересекла короткий мостик и по-тянулась, петляя, к роще на горизонте. Призрак посетовал, что у
повозки нет крыши, и они совершенно не защищены от негадан-ного налета стихии, но это было, пожалуй, единственным мрачным
моментом за всё время путешествия от станции.
28
Второй шанс для героя
Сперва их слуха достигли веселые голоса – мужской и жен-ский – которые переговаривались между собой на каком-то стран-ном варианте испанского, в который вплетались слова и фразы из
совершенного другого, им неизвестного языка. Упряжной жеребец громко всхрапнул и замотал головой, а из рощицы донеслось
басовитое ржание. Маленький кучер натянул поводья, сильно от-клонившись назад, так что уперся в спину Ветра, и повозка медленно остановилась. Тем временем среди редких передних березок
мелькнули тени, и из-за них показались двое верховых. Крепкий
молодой человек в старинном костюме и лихо заломленной шля-пе восседал на статном гнедом жеребце, который двигался, высоко
поднимая ноги и изогнув дугой шею, как на параде. Его спутница, хрупкая (и казавшаяся еще меньше в черном бархатном костюме
так же на испанский манер) ехала рядом на черной, как ночь, тон-коногой кобылке, совершенно не желавшей идти спокойным шагом. Эта парочка скорее напоминала ожившие портреты откуда-нибудь из Прадо или Эрмитажа.
Генри, который хоть и сидел лицом по ходу, не сразу выде-лил парочку из окружающего пейзажа: так естественно она в эту
дикость вписывалась. К тому же, он был слишком поглощен размышлениями. К реальности его вернул сидевший рядом Призрак, который бесцеремонно распихал дремлющего Грейди и поинтересовался, как всегда ворчливо:
– Меня глючит или здесь кино снимают?
Грейди открыл глаза и какое-то время тупо смотрел перед собой, еще не окончательно вернувшись из мира сновидений. Потом
протёр глаза, неизвестно чему улыбнулся и, обернулся в ту сторону, куда показывал спутник, на всякий случай держась за металли-ческий поручни, будто боялся вывалиться из повозки и потеряться. Он пристально смотрел на приближающуюся пару примерно
минуту, прищурив один глаз, а потом пробурчал тоном человека, которого разбудили среди ночи после трудового дня и заставили
работать переводчиком-синхронистом:
– Что ты мне мозг ешь? Это ж Элли с Хуаном!
Он вновь завернулся в куртку, поерзал, устраиваясь поудобнее, и явно приготовился спать дальше, но на сей раз отпускать его
в «сладкое путешествие» в планы спутников не входило.
29
Юлия Каштанова
– То есть как, Элли с Хуаном? – недоверчиво переспросил Призрак. А Ветер отложил книгу и с любопытством прислушивался к
их разговору, после чего и сам решил обернуться и проверить.
– Так и есть, – буркнул Грейди. – Что я их, не узнаю, что ли?
После того как столько раз встречались? Не такая уж у них зауряд-ная внешность…
Генри, которого тоже оторвали от размышлений и воспоми-наний о далеких битвах на пиксельных просторах воображаемых
морей, заставил себя присмотреться к парочке, которая сейчас
подъехала совсем близко. У парня на гнедом были темные слегка
вьющиеся волосы, спокойный внимательный взгляд и приветливая, добрая улыбка. Таким, наверное, и должен был представать перед
гостями хозяин замка в средние века. Он коротко, по-военному
кивнул, приветствуя гостей. Призрак в ответ расплылся в доволь-ной улыбке.
– Ну, вот теперь-то я вас разглядел! – произнес он таким тоном, будто Грейди и не говорил ничего, а то была его личная, Призрака, догадка. – Здор о во, Хуан. Привет, Элеонора.
Хуан коротко отсалютовал, придерживая поводья, поскольку
ушлый гнедой, почуяв свободу, при первой же возможности куда-нибудь устремлялся.
– Ну, вы и меняетесь! – присвистнул Ветер, встречая старых
знакомых радостной улыбкой. – Ни за что бы не подумал! Однако, вы смотритесь…
– И мы вас тоже рады видеть, – произнесла женщина мелодичным голосом человека, который привык в жизни делать две
вещи – петь и повелевать.
Она выглядела много моложе заявленного возраста, хрупкая, с таким же пытливым взором и теплой, кроткой улыбкой… но в
глубину ее темных зрачков заглядывать почему-то не хотелось: возможно, из опасения увидеть в них правду, и о себе, и о ее личных
планах на счет окружающих.
– Привет, Грейди, – произнесла она, слегка наклонив голову. –
Привет, Призрак, привет, Ветер. Я вас сразу узнала. Как добрались?
– Могло быть и лучше, но дороже, – усмехнулся Ветер, легонько сжимая протянутую узкую ладонь. Для этого пришлось встать, и
30
Второй шанс для героя
держаться за поручни во избежание выпадения из шаткой повозки.
Ветер вовсе не был хлипким, а потому вполне мог резким движением неосторожным пошатнуть «почву под ногами» не в свою пользу.
– Но мы здесь – это главное.
– Верно, – засмеялась молодая женщина.
Призрак кивнул и пробормотал что-то по поводу неудачного
прогноза погоды на выходные, и что неплохо было бы убраться с
промозглого сквозняка в помещение, а то у него скоро начнет от-валиваться спина.
– Призрак в своем репертуаре! – усмехнулся Хуан, Элеонора
согласно кивнула.
– Если заработаешь радикулит, то мы знаем, как с этой напа-стью справиться, – заверила она, – так что не изволь волноваться…
Но теперь, – добавила она, хитро прищурившись, – я точно убеди-лась, что вы – это вы. Кто кроме нашего Призрака умеет так восхитительно бурчать?
Лидер Реконкисты бросил на нее полный ироничного укора
взгляд, но смолчал. За ним давно водилась привычка всё комменти-ровать недовольным тоном, и старые знакомые даже различали по
интонации. Он мог ворчать удивленно, когда происходило что-то
необычное и ему с первого раза непонятное, мог ворчать рассер-женно, когда кто-то или что-то его нервировало, мог ворчать задумчиво, когда уставал, ну, или просто ворчал, потому что ему захотелось поворчать. На него не обижались, ибо без толку, а просто
тихо посмеивались.
Элеонора перевела взгляд на четвертого гостя в повозке, и
Генри стало неловко. Но он посчитал чересчур неосмотрительным
стесняться. Более того, славнейший из бойцов Реконкисты был за-интригован: никто прежде так смело на него не смотрел – прямо в
глаза, с вызовом.
– А вы, сеньор, стало быть – Генри? – произнесла хозяйка, слегка растягивая слова, как бы в раздумьях, решая, что с гостем
делать. – Хм…
Это последнее «хм» заставило молодого человека внутренне
вздрогнуть: оно прозвучало чересчур уж многозначительно. Генри
также поднялся на ноги, стараясь не навернуться, и поймал протя-31
Юлия Каштанова
нутую для пожатия руку. Ладонь хозяйки была ледяной, но пожа-тие – крепкое и цепкое. Генри недолюбливал таких людей, отчасти
потому что побаивался, но редко себе в этом признавался.
– Много народу уже приехало? – поинтересовался Ветер с
азартом. – Ведь первым всегда достаются лучшие места… ну, если
не всегда – то как правило.
– Порядочно, – усмехнулся Хуан и добавил ничего незнача-щим тоном. Он прекрасно понимал, что послужило поводом для
этого, якобы, любопытства, и его не меньше других беспокоила возможность, что конкуренты, подогревшись вином, начнут выяснять
отношения. – Верхушка Альянса уже здесь, если ты об этом.
Ветер молча улыбнулся – не то кисло, не то загадочно, Призрак прокомментировал что-то себе под нос, а вслух осведомился
насмешливо-недовольным тоном:
– И как вы будете размещать такую ораву?
– Не извольте беспокоиться, – произнес молодой Гранд, кос-нувшись края шляпы, – места хватит всем.
Лидер Реконкисты удовлетворенно кивнул, но больше ничего
спрашивать не стал. Элеонора сделала знак Марку, и тот тронул повозку с места, легонько хлестнув поводьями серого по упитанным бокам.
– Добро пожаловать, друзья мои! – она подняла руку в пер-чатке то ли в жесте прощания, то ли призывая к вниманию. – Мы
поедем вперед. Встретимся у крыльца.
Она развернула кобылу, подняв ее в свечку, и поскакала назад
к роще.
– Повезло тебе, – двусмысленно бросил Ветер Хуану, который
немного задержался.
– Удивительные люди… – пробормотал Призрак без тени
иронии или недовольства, лишь с легким налётом непонимания.
– Это точно, – поддержал Генри, снова погружаясь в собственные мысли. Уже на грани сознания он услышал, как Грейди произнес уважительно:
– Не удивительно, что она пишет книги – это ж каким воображением и упорством надо обладать! – и мечтательно добавил: –
Жаль, что всё это не на самом деле. Было бы интересно посмотреть, как люди там жили…
32
Второй шанс для героя
– Типун тебе на язык, – неожиданно резко даже для самого
себя бросил Призрак, заставив вздрогнуть и поёжиться всех спутников. Генри не понял причины странной реакции лидера клана.
Откуда-то появилось тревожное ощущение, которое молодой человек постарался побыстрее и поглубже закопать.
Он взглянул на небо. То было чистым и ясным, разве что на
самом горизонте с востока тянулась узенькая полоска облачности –