Полная версия
Дорогая княжна
Рядом Кая недвусмысленно громко сложила веер. Девушки в недоумении уставились друг на друга: Иви не понимала, для чего к ней пристал противный дофин в перчатках, белоснежных настолько, что глаза кололо от этой белизны, а Кая не могла взять в толк, почему бестолковая подруга так настойчиво отвергает подарок судьбы.
Дофин переглянулся со своим провожатым, нервно отсалютовал девушкам и удалился неуверенной походкой, оставив после себя привкус едкого парфюма на языке.
– Почему ты не приняла приглашение? – Андервуд шлепнула Иви веером по плечу. – Ты настолько не уважаешь двор и возможность принести честь в свою семью?
– Нет, – Эвелин возмущенно повернулась к Кае, но тут же приложила палец к губам. – Хотя подожди… Да. Да, именно настолько.
Не найдя вразумительного ответа, Кая ладным движением раскрыла веер и удалилась, словно боясь попасть под дурное влияние своей соседки.
*****
Следующий месяц пролетел незаметно. До выпуска оставались чуть больше двух недель, и в честь этого в академии устраивались гадания. Как положено – на суженого-ряженого. Всем хотелось привлечь внимание какого-нибудь аристократа на выпуске.
Педагоги академии об этом обычае или не знали, или смотрели сквозь пальцы, позволяя девушкам отвлечься от рутины.
Гадала институткам травница, прозванная панной Калиной. Жила она на территории академии в деревянном домике для слуг. И, несмотря на то, что в Сен-Рур служил первоклассный медикус, профессионал в средневековых условиях Штагара, многие с охотой обращались к Калине за травами от головной боли или за мазью от ожогов и ссадин. Говорили, что она даже переломы заговаривала так, что они срастались быстрее.
И теперь, под покровом ночи, прикрывая свечи ладошками от ветра, девушки бежали к домику травницы, хихикая и подталкивая друг друга. Иви ни в гадания, ни в заговоры особо не верила, но атмосфера манила своей загадочностью даже самого отъявленного циника.
– Панночка Калиночка, вот и мы! – девушки гурьбой ввалились в тесную горницу.
Иви нашла взглядом хозяйку. Она ожидала увидеть сгорбленную годами старушку, но узрела молоденькую девчонку, вряд ли старше ее самой. Черные пушистые косы гадалки были перепутаны серебряными нитками, к опояску прикреплены стеклянные и глиняные резные бусины. Несмотря на то, что одета была Калина как обычная девушка Штагара, в ее лице угадывалась черты каких-то других (“неевропейских”, – решила про себя Иви) народов.
– Много вас, – голос Калины оказался тихим и нежным. – Всем не погадаю, не у всех судьба ясно видна. По одной заходите. Не смущайте ни друг друга, ни духов. Кто из вас самый смелый?
Иви не успела сообразить, что нужно делать, как вдруг осталась с гадалкой наедине.
– Самая смелая? Или самая любопытная? – панночка Калиночка взглянула на нее, наливая в небольшую миску воду.
Иви неуклюже дернула плечом, не зная, что ответить.
– Выбирай камушек, – в одно скользящее движение Калина оказалась возле Иви и сунула той под нос миску с разноцветными речными камнями.
Иви заглянула в плошку.
– Ай, девушка, – вдруг снова заговорила Калина, и Иви внезапно осознала, что чернявая панночка смотрит прямо на нее. – Хороша ты лицом, но душой грустна. Западный ветер да золото – погибель твоя. Встретишь их вместе и вспомнишь, что правду тебе Калина сказала. А теперь брось камушек и считай круги на воде. Четное количество насчитаешь – удачно в этом году замуж выйдешь, и муж у тебя будет пригож и покладист. Нечетное – увы, в другой раз.
Внутренний голос крякнул с нескрываемым старческим скепсисом, чужая душа затаилась в радостном предвкушении. Камушек Иви все же бросила. С тихим стуком он ударился о край миски, упал на пол и, издевательски поблескивая серо-голубыми боками, убежал под кровать. Калина заторможенно перевела глаза на Иви, словно бы решая: клиентка ей попалась криворукая или судьба у нее такая дурная?
– Не хочет твоя судьба мне свои тайны да замыслы рассказывать, – наконец нашлась она. – Иди, девушка.
– Правда? Может, еще раз бросить?
– Иди-иди, – замахала руками панночка, словно испугавшись, что очередной своей выходкой Иви может поставить ее в неловкое положение, а заодно и подорвать гадальный авторитет у других благородных девиц.
Гадания завершились быстрее, чем предполагала Иви, – всего через пару часов они были уже в постели.
Под возбужденное щебетание Лолы Иви засыпала. И снова ее сны заволакивал горький дым, а в ушах бил и бил глухой барабан…
***
– Давай, выдохни еще чуть-чуть, – Кая затянула корсет так, что Иви оставалось только похрипывать в знак протеста.
– Ох, девочки, – Лола воодушевленно вздыхала. – Не могу поверить, я ждала этот день два года своей жизни – и наконец-то он настал.
– Главная загадка – как он закончится, – оборвала ее мечтания Кая, оставив наконец Иви и ее корсет в покое. Девушка привалилась к туалетному столику, пытаясь приспособить дыхательный аппарат к новым для него условиям.
– На императорском балу я познакомилась с молодым графом, – глаза Лолы засверкали пуще прежнего. – Его зовут Рихард Нардин, и он умен, начитан и как раз в том возрасте, когда уже пора жениться. Он подарил мне свечу в надежде, что в наших сердцах зажжется пламя любви.
– Он подарил тебе свечу прямо на балу? – Андервуд со свойственным только ей выражением лица повернулась к соседке. Лола тут же стушевалась и порозовела щеками.
– Вы встречались после бала? – Кая заговорщически прижала ладонь к губам.
– О-о-о, – в один голос протянули Иви и Кая, окончательно повергая Лолу в смущение.
– А какие планы у тебя после академии? – Лола повернулась к Эвелин.
Та пожала плечами.
– Предпочитаю плыть по течению.
Лола и Кая переглянулись.
Ближе к вечеру раздался протяжный зов колокола, возвещающий о начале выпускного бала. Девушки вышли на главную лестницу. Взмах – они выученным движением опустили одну руку на перила. В холле толпились гости, среди которых были родители институток, их избранники и те, чьими избранницами стали они сами.
Оркестр заиграл вальсовую мелодию, гости приветствовали выпускниц аплодисментами. Так началась неофициальная часть бала с беседами, прощаниями и встречами.
Прощаться Иви было особо не с кем, поэтому она развлекала себя шампанским и пассивным разглядыванием происходящего.
Среди гостей она внезапно заметила нового знакомого – дофина Алхеи. Киприан был в белоснежном мундире и в сопровождении своего военного товарища. Иви уже начало казаться, что дофин таскал его с собой как аксессуар.
– Утром ты проснешься с головной болью, – к девушке приблизилась Кая и многозначительно кивнула на ее бокал.
– Смотри-ка, кто тут, – Иви украдкой указала дофина.
– А не по твою ли это душу?
Иви нахмурилась.
– Вряд ли. Думаю, он пришел охотиться на более сговорчивых дам.
Неофициальную часть сменила торжественная церемония: выпускницам вручили так называемые аттестаты и предоставили слово благородным гостям.
Сейчас было время заключения договоров и помолвок. Девушке, получившей должность фрейлины или компаньонки, ее новый господин (или госпожа) прикалывал к груди голубую ленту. Девушкам, получавшим предложение руки и сердца, предлагали горящую свечу, на которую было надето помолвочное кольцо. Если барышня принимала предложение, она надевала кольцо, если же нет – свеча задувалась и возвращалась жениху. Некоторые браки были династическими, и это было видно по смирению и отчуждению на лицах невест.
– А если жених ну вот совсем не нравится? – поинтересовалась Иви у Каи. – Они могут отказаться?
– Тебе ли об этом спрашивать? – Андервуд фыркнула. – Вообще могут, конечно. Но…
– Честь семьи, я поняла.
Церемония шла своим чередом, когда к Иви вдруг приблизился дофин Киприан. С зажженной свечой в руках. Девушка растерянно оглянулась в поисках помощи.
– Опал, что вы видите на этом кольце, символизирует верность, постоянство и счастье. Я хочу подарить все это вам, если вы согласитесь на брак, который я имею смелость и решительность пред…
Внезапно двери распахнулись, и в блистающую залу вошел человек, прервав пылкую речь дофина. Иви не сдержала вздоха облегчения.
Музыка квакнула, словно подавившись, и смолкла. В густой тишине раздался тонкий звон – из чьей-то прически выпала драгоценная тиара и покатилась по полу. Закрутившись, как юла, она остановилась у ног незваного гостя.
Иви почувствовала, как в ее предплечье вцепилась чья-то рука. Оглянувшись, она увидела Лолу, которая вся пошла красными пятнами от волнения.
– Это он, это он, – шептала она, одновременно пытаясь спрятаться за спину Иви. – Он из Тей-Леа! Страшный! Сущий демон…
Эвелин перевела глаза на незнакомца. Он был одет в потрепанную походную одежду, из-под капюшона льдинками сверкали прозрачно-голубые глаза, а по острым скулам вились тонкие узоры родовых татуировок, уходящие под шарф.
Да, он выглядел диковато, особенно в обстановке бала, но ничего демонического в нем определенно не было.
– Вас не должно здесь быть, пан! – тоненьким от ужаса голосом произнесла мисс Ниман. Она отчаянно сжимала в руках веер, так, что пальцы в кружевных перчатках побелели, но изо всех сил старалась не потерять лицо.
Цепкий, пробирающий до костей взгляд переместился с институток на попечительницу. Ниман побледнела еще сильнее и вздернула острый подбородок. Во взгляде гостя появилось что-то похожее на снисходительность. Он поджал нижнюю губу и, перешагнув через валявшийся на полу золотой венок, направился к девушкам. Иви растерянно смотрела на преподавателей. Никто даже не подумал о том, чтобы сказать что-то против этому странному мужчине, который сейчас шел… прямо к ней. Несколько секунд Иви тупо смотрела на протянутую ей руку. Чужая душа заметалась в приступе паники, к горлу внезапно подпрыгнул ком. Девушка в недоумении подняла глаза на директрису. Графиня посмотрела на нее поверх стекол своих очков и махнула рукой в красноречивом жесте. Иви перевела глаза на Киприана, но тот молчал. Даже не двигался, лишь горячий воск медленно сбегал на его руки в белоснежных перчатках. Так Иви из воспитанницы превратилась в проблему. Понимая, что сейчас либо неизвестный из Тей-Леа, либо постриг, Иви вложила руку в ладонь в грубой перчатке.
Когда они вышли из академии, их уже ждала коляска. Один из лакеев с каменным лицом подвел мужчине оседланную лошадь. Тот тут же поднялся в седло, даже не предложив Иви помощь. Забравшись в коляску, та все же решила подать голос.
– Ты даже не дашь мне собрать вещи?
– У тебя будет все, что нужно.
Он качнулся в седле, подавая знак лошади. Та дернула головой и двинулась вперед. Кучер причмокнул, поудобнее перехватывая вожжи; коляска неспешно покатилась по дороге. Спутник ехал на одном уровне с коляской, что позволило Иви как следует его рассмотреть. Назвать его юношей не поворачивался язык: он явно был старше двадцати пяти. Лицо мужчины было очень симпатичным, но оно не выражало ничего, будто ему постоянно было все равно абсолютно на все.
– А могу я узнать, как зовут моего… похитителя?
Мужчина повернулся к девушке. Как и ожидалось, в его лице ничего не изменилось, но в глазах промелькнуло какое-то сомнение, словно его имя не представляло для Иви никакой ценности.
– Атрей, – наконец бросил он, почти не разжимая губ.
– И все?
– И все.
Эвелин чуть пожала плечами.
– А я – Эвин. Иви.
Атрей никак не отреагировал.
– А как мне тебя называть?
На этот раз мужчина повернулся к ней и уже смотрел на Иви, как на идиотку.
– Я тебе только что свое имя сказал.
– Я имела в виду – пан? Герр? Сеньор?
– Просто Атрей, – спутник снова отвернулся.
– А почему ты посадил меня в коляску? – Иви сама не знала, куда пропал ее инстинкт самосохранения и почему ей воспотребовалось довести неизвестного мужика до белого каления. – Я же могу выпрыгнуть и убежать.
Плечи нового знакомого высоко поднялись и опали – он глубоко вздохнул. Конечно, никуда она не собиралась: пускаться в бега по совершенному незнакомому миру?.. Нет, настолько самоуверенной и бесстрашной Иви не была. И это было впервые, когда чужая душа была с ней солидарна.
На этот раз Атрей посмотрел на нее по-настоящему серьезно.
– Стой! – приказал он извозчику и остановил свою лошадь. – Иди сюда, – протянул руку Иви. Девушка неуверенно шагнула из коляски, пытаясь разглядеть в лице Атрея хоть один намек на шутку. Она – и на коня?! Атрей терпеливо ждал.
Не успела Иви подойти к лошади, как ее схватили за руку, и она почувствовала, что взлетает. Усадив ее перед собой, мужчина крепко обнял ее за талию одной рукой, а второй взял повод.
– И не вздумай дергать ее за гриву, – услышала Иви прямо над ухом его бесстрастный голос.
Она покраснела, ощущая себя сидящей на пороховой бочке. Во-первых, она ужасно боялась лошадей, насмотревшись видеозаписей с падениями и с жокеями, и на жокеев. А во-вторых, ее очень уверенно и очень беспардонно прижимал к себе какой-то незнакомый мужик!..
Глава 4
Путешествие заняло около недели. Целыми днями они неспешно ехали по дороге, которая превращалась то в едва заметную лесную тропку, то в широкую мостовую, то поднималась высоко в горы. На ночь останавливались в придорожных тавернах. Спали в одной комнате: Иви на постели, Атрей – на полу у камина. Это несколько смущало девушку, но Атрей словно накрепко уверовал в то, что стоит ему отвернуться – и она сбежит.
Разговаривали в основном на отвлеченные темы. Иви рассказывала легенды, которые для Атрея, разумеется, были в новинку, о своих рисунках. Сам он при этом говорил мало, и Иви оставила попытки разговорить его. Но она все же заметила, что чем ближе они были к пункту назначения, тем мрачнее становился ее спутник.
Иви потеряла счет времени, когда прямо посреди заснеженного леса их встретили массивные ворота и каменный забор, у которого, казалось, нет ни начала, ни конца.
Спрыгнув с лошади, Атрей нашел скрытый за густым плющом рычаг. Ворота с гулким скрежетом отворились, а за ними оказался… лес. Точно такой же, как был у них за спиной.
– Это и есть сказочный Тей-Леа? Я под впечатлением, – Иви поджала губы, не удержавшись от ехидной ремарки.
Она ожидала, что мужчина снова ее проигнорирует, но тот вдруг посмотрел на нее и криво, как-то нехорошо улыбнулся.
– Не знаю, чего ты ждала, но я хочу предупредить тебя. Тей-Леа – не волшебное королевство и не сказочный лес или что тебе там еще могли понарассказать. Это змеиная кодла. И для тебя было бы лучше, если тебе все же хватило бы ума сбежать.
Иви стало не по себе. Одно дело, когда о Тей-Леа сплетничала Лола, рассказывая страшилки, и совсем другое – слышать это непосредственно от того, кто прожил там всю жизнь. Что-то ей подсказывало – Атрей не пытался ее запугать. Он точно знал, о чем говорит.
Закутавшись в плащ, Иви угрюмо нахохлилась.
Атрей больше не садился верхом. Перекинув повод через голову лошади, он неспешно вел ее по лесу.
– А почему ты не уехал отсюда, если тебе здесь не нравится?
Мужчина молчал. Иви тоже больше не говорила. Сначала она обижалась на такую реакцию (а точнее, на полное ее отсутствие), но потом смирилась.
– Тебе известно что-нибудь о таком понятии, как обязанности? – вдруг бросил он.
Эвелин потерялась и надулась еще сильнее. Лучше бы молчал.
Вскоре лес поредел и оборвался на невысоком утесе. Взглянув вниз, Иви восторженно вздохнула. Перед ней раскинулась солнечная заснеженная долина, таящая в себе сокрытую страну. На Атрея же сказочный вид не произвел никакого впечатления. Он лишь помрачнел еще сильнее. Иви готова была окончательно уверовать в то, что он категорически не хотел сюда возвращаться.
Дорога ушла вниз и привела, наконец, в город. Иви крутила головой, растеряв весь страх свалиться с лошади. Было очень много камня. Разного: светлого, красного, глянцево-блестящего и шершавого. Очень много белых кленов, которые, правда, растеряли зимой все свое убранство. Эвелин подумалось, что Теа-Леа должен быть особенно красив осенью. Дома были одноэтажными, с высокими порогами и небольшими двориками. Одни были украшены геометрическими красными орнаментами, другие – письменами над дверями на незнакомом Иви языке. В какой-то момент ей показалось, что здесь живут люди самых разных народностей.
Атрей провел ее почти через весь город. На краю стоял большой особняк.
Ощущение новизны захватило Ив, как только она переступила порожек. Как и в городе, здесь царствовал камень. Дивный резец запечатлел красоту окружающего мира и строгую гармонию. В глаза бросались как знакомые узоры, так и еще неизвестные Иви орнаменты.
– Ирада! – окликнул одну из пробегающих мимо девушек Атрей. Она была настолько крохотной, что Иви, которая была самой маленькой в школе, почувствовала себя дылдой.
– Проводи госпожу в свободную комнату. И позови портних.
Служанка вскинула руки, выплетая жестами вязь слов.
– Да, она моя гостья, – проблем с пониманием у Атрея не было. – И она не должна в чем-то себе отказывать. Найдите что-нибудь из нарядов на первое время. Вечером будем знакомиться с двором, – мужчина посмотрел на Иви каким-то странным, еще незнакомым ей взглядом. – Я тебя оставлю. Не давай никому себя убить, пока меня не будет.
Не дожидаясь, пока Иви найдет слова, он повернулся и скрылся за поворотом. Девушка обхватила себя руками. Было страшно. Теперь по-настоящему. Если она настолько неугодна жителям этой страны, зачем он ее вообще сюда привез? И интересно, он постоянно говорит это ей, потому что беспокоится за нее? Или все же, чтобы напугать?
Кто-то подергал ее за плащ. Иви повернулась к Ираде, которая жестами звала ее за собой.
Комната, в которую привела ее Ирада, была на верхнем этаже. Осмотревшись, девушка поняла, что ее либо не ждали, либо намекали, что она достойна только прибирать королевские покои. Постельное белье было брошено на кровать, купальные принадлежности оставлены рядом, ванна набрана не была. Иви вспомнилось, как ее встретил Сен-Рур. Даже в стенах академии гостеприимства было больше, чем в месте, которое претендовало на статус ее дома. Забрав у Иви пыльный и порядком потрепанный придорожными кустами плащ, Ирада оставила ее одну.
Когда дверь за служанкой закрылась, девушка села на кровать, утонув в воздушных перинах, и устало пригладила растрепавшиеся волосы. Это место словно по капле выпивало ее эмоциональные силы. Эвелин прислушалась к ощущениям, но чужая душа так же подавленно молчала. Думы были исключительно невеселые. И чем она тут будет заниматься? Шарахаться от всех подряд, памятуя о словах Атрея? Чем вообще должны заниматься великосветские дамы? С томным видом бродить по саду, обмахиваясь кружевным веером? Перечитывать в тысячный раз одну и ту же книгу, находя в ней новые прелести? Или кокетничать с абсолютно неприятными придворными? Впервые за все время нахождения в этом проклятом мире Иви очень захотелось разреветься. И чтобы пожалели.
Своевольная слезинка все же сбежала по щеке. Выдохнув, Иви смахнула ее резким движением.
Когда она разобралась с постелью и, как могла, привела себя в порядок, вернулась Ирада, приведя с собой еще несколько женщин.
Молча поклонившись Эвелин, они принялись за работу. Одна из девушек принесла кувшин чистой воды для умывания. В полной тишине служанки помогли Иви переодеться, и тут ее ждало первое удивление: в наряде не было ни удушающих корсетов, ни гигантских, неподъемных подъюбников, из-за которых сложно было держать равновесие. Костюм состоял из тонкого исподнего и верхнего платья из очень приятного материала, которое по сравнению с блистательными – пусть и одинаковыми – нарядами Сен-Рур было совсем простым.
Девушки ловко собрали волосы Иви в аккуратную прическу и повязали на лоб очелье с жемчужными нитями, спускающимися к плечам.
За все это время ни одна не проронила ни слова. А Иви, не зная, можно ли ей с ними заговорить, гадала – это они были солидарны с Ирадой или в Тей-Леа в служанки набирали исключительно немых?
Когда приготовления закончились, Ирада жестом пригласила девушку следовать за собой. И Иви снова покорно шла по коридорам навстречу неизвестности. В какой-то момент она поняла, что сейчас была бы рада Атрею. Не сказать, что она соскучилась, но за долгие дни их путешествия она привыкла к его молчаливому присутствию.
Ирада привела Эвелин в большой зал, который, судя по столам с угощениями, служил столовой. И в зале – о ужас! – была толпа народа. Придворные, вассалы, советники – все обернулись к Иви. И в этих глазах она читала любопытство, презрение и снисхождение. Никто не пытался ей помочь, подсказать, куда она могла бы сесть, и она глупо стояла в дверях, абсолютно растерявшись.
– Здравствуйте, – выдавила из себя Иви, теребя пальцы. Мужчины молчали. Иви лихорадочно шарила взглядом по их лицам, ища того, кто мог бы ее спасти от этой убивающей своей неловкостью ситуации. Двери снова распахнулись. Иви затравленно обернулась и едва сдержала вздох облегчения, увидев Атрея.
Тот размашистыми шагами вошел в столовую, на ходу бесцеремонно подхватил ее за талию и увлек за собой. Пройдя во главу стола, где стояли три кресла, Атрей, не раздумывая, сдвинул их чуть ближе друг к другу и, согнав одного из придворных мужей с места, взял его стул и поставил четвертым. Переведя взгляд на вставшую в ступор Иви, он демонстративно указал на кресло. Сжигаемая пристальными взглядами, девушка в полной тишине опустилась на предложенное место, отмечая, как громко прозвучал в абсолютной тишине скрежет ножек. Наблюдая, как Атрей садится по левую от нее руку, Иви внезапно осознала, что во главе стола обычно сидит только королевская семья.
Девушка некультурно вытаращила глаза на мрачного мужчину. Неужели он один из членов королевской семьи? А почему тогда вечно выглядит, как нищий? А что, если он сам принц?.. Эвелин охнула и рефлекторно прикрыла ладонью рот в нелепой попытке поймать невольно вырвавшийся звук. Да нет, тогда придворные не сидели бы при нем так спокойно, развалившись на креслах.
Но не успела она развить эту мысль, как двери снова открылись, впуская в столовую высокого мужчину в богатых одеждах в сопровождении девушки просто неземной красоты. Только завидев мужчину, присутствующие подорвались с мест, кланяясь так глубоко, что едва не задевали носом столешницу. Атрей тоже встал, одним взглядом приказывая Иви сделать то же самое. Но, в отличие от остальных, кланяться он не стал.
Это и был правитель Тей-Леа.
Одного взгляда на короля Иви хватило, чтобы понять – кем бы ни был ее будущий супруг, со свекром ей категорически не повезло. Несмотря на обильную седину в волосах и ухоженной бородке, мужчина весь сверкал от лоска. На губах правителя лежала улыбка, но была неприветливой и даже неприятной: она сочилась ядом, во всеуслышание заявляя о коварстве и подлости ее обладателя. А самым страшным был его взгляд: голубые глаза были ножами, пронзающими насквозь.
Девушка, шедшая с ним под руку, была одним из самых красивых божьих созданий. Точеная фигура, руки, плечи; лицо неповторимое. Яркая, эффектная, запоминающаяся красота. Неужели она была супругой короля?
Дивная пара остановилась, и страшные глаза уставились на Иви. Внутри тут же все похолодело, но мужчина перевел взгляд на Атрея и заговорил на неизвестном Иви, но очень красивом языке.
Иви не понимала ни слова, но по тому, как окаменело лицо Атрея догадывалась, о чем может идти речь.
Девица подле короля обворожительно улыбнулась. Правитель замолчал, смерил Атрея снисходительным взглядом и двинулся было к креслу, но…
– Нет, – вдруг отрезал Атрей, и Иви автоматически повернулась к нему: настолько чуждо прозвучал его голос. Король замер, его брови дрогнули, и лицо тут же приобрело хищное выражение. Он снова бросил несколько неузнаваемых фраз.
Король явно был холерического типа – заводился с полоборота.
– Нет, – Атрей стоял на своем, исподлобья глядя на правителя. Упрямство явно было их семейной чертой.
В следующей речи короля вспыхнула ярость, обжигая всех присутствующих. Иви почти физически почувствовала, как напрягся Атрей, как тяжело задышал, словно собираясь… наброситься на отца?
– Ваше величество! – девушка вскочила, повинуясь внезапному импульсу. Чуть погашенный удивлением взгляд короля метнулся к ней.
– Какое величество? Вы в княжестве, дорогуша, – оборвал он ее. Сейчас в его речи был заметен акцент, настолько ярко выраженный, что Иви пришлось напрячься, чтобы уловить смысл. Девушка мучительно покраснела, ощущая на себе презрительные взгляды.
– И вы еще претендовали на венец светлейшей княжны? – вставила свои пять копеек девушка подле князя. Подбородок Иви предательски задрожал. Очень хотелось сказать, что ни на что она не претендует, да и вообще ее никто ни о чем не спрашивал.
– Великий князь, – она вздернула подбородок, думая только о том, чтобы голос не слишком дрожал. – У меня нет права оставаться здесь. Я хочу вернуться в Сен-Рур.