Полная версия
Сила, способная изменить мир. Гармония
– Это похоже… На варёные пирожки, хотя пахнет вполне приятно, – Анью скептически смотрела на то, как подталкивает своё блюдце Пэн.
Вот уж кто не боится кулинарных экспериментов.
– Можно и так назвать. Вонтоны готовят на пару. Начинка может быть практически любой, но эти – специальный рецепт. Тончайшее тесто, мелко нарубленный сомик, пряности и вишня. Такие готовят только здесь.
– И на любой другой кухне, – скептически заметила Эйша. – Никаких «секретных ингредиентов» или редких пряностей? Если всё так просто, что любая домохозяйка повторит, то почему тут такой ажиотаж?
– Именно поэтому мы с вами пришли сюда, – воительница загадочно улыбнулась. – Шеф-повар этого ресторана – будет твоим следующим противником.
Анью окинула взглядом их обед, затем посмотрела на две лежащие перед ней палочки. Жители Аньшу использовали их в качестве столовых приборов. Эйша, ни на мгновение не смутившись, подхватила один вонтон пальцами и с удовольствием надкусила. Пэн тем более не считал нужным учиться пользоваться палочками, каждая из которых могла сойти для него за копьë. После недолгого замешательства колдунья пришла к выводу, что гордость и голод несовместимые понятия и тоже взяла вонтон руками.
– Варвары, – улыбаясь прокомментировала Лан Роу, ловко удерживая вонтон палочками.
– Так что там с этим поваром? – вернулась к теме разговора Анью, салфеткой промокая потекший по подбородку сок.
– Подозрительный гость, которого видели возле «Головы Рунаана», пока не объявился, поэтому решила проверить всех претендентов. К Харико у меня вопросов нет – она, как и все жрицы, живёт в храме Рунаана, а не в гостинице, да и лунные девы не восприимчивы к чарам суккубов. А вот Вонтон – очень интересный человек.
– И чем же он интересен? Тем, что остановился в гостинице, хотя у него есть тут таверна? – уточнила Анью.
– Он тут и живëт и работает, – согласилась Лан Роу. – Участвует в турнире каждый год. Лет десять назад поднялся до шестого места, отсюда и название у его заведения. Но в последние годы выбывает одним из первых. И работа у него в последние годы больше сезонная. Почти все посетители – гости с окраин Аньшу и чужаки. Да, вонтоны у него отменные, но не до такой степени, чтобы ходить сюда каждый день.
– А что за специи? Тут и сладкое, и слегка кислое, и что-то… свежее?! – Анью отвлеклась, от темы, задумчиво ковыряя ноготком начинку.
– Бадьян, сычуаньский перец, гвоздика, корица и фенхель, – после недолгих размышлений ответила воительница. – Так вот, в последние годы у Вонтона дела идут не очень. Ходит слух, что он залез в долги и подумывает продать таверну. Он вполне мог заключить союз с демонами, чтобы сохранить дело своей жизни. Он раньше держал небольшой ларëк и дела его шли не очень. Не думаю, что его радует мысль о скором разорении.
– И что собираешься делать? – Анью добавила чай в свою чашку, внимательно всматриваясь в двери кухни. – Сидя здесь ничего не разузнаешь.
– Это итак понятно. Я просила, чтобы заказ нам принëс сам шеф-повар, но мне в итоге отказали, сославшись на загруженность кухни. Хотела перекинуться с ним парой фраз, но не судьба видимо. Если я заявлюсь к нему на кухню, то это будет слишком уж подозрительно. Придëтся опять ночью караулить.
– А говорила, что отмечаем мою победу, – с укоризной произнесла Анью.
– Одно другому ведь не мешает, – улыбнулась Лан Роу.
***
Люди поражали Аньюриэль своей склонностью придумывать разные ритуалы и неизменно им следовать. В Аньшу было огромное множество разных приветствий и титулов. А правила этикета выучить можно было разве что прожив в этих землях пару столетий. Этими самыми правилами было оговорено даже то, насколько низко нужно кланяться при встрече и кто должен поклониться первым… Это раздражало. Хотя Анью и пыталась разобраться в тонкостях аньшуйской культуры, но лишь ещё больше путалась из-за невероятного количества нелепых тонкостей. Вот например, если она встречает мужчину, то он должен поклониться первым, приветствуя её. Вроде просто и понятно. Но если этот мужчина значительно старше её по возрасту или выше по статусу, то первой должна кланяться она. Но не уточняли, насколько должен быть старше мужчина, чтобы это считалось «значительно»? А если она не уступает в статусе человеку, то кто должен поклониться первым?
Книгу по этикету ей вручила Лан Роу, со словами: «Чтобы мне больше не приходилось за тебя краснеть». Не то чтобы Анью испытывала какой-то особый интерес к человеческой культуре и Аньшу, но всё же полистала, рассудив, что эти знания могут быть полезны. В итоге книга оказалась пустой тратой времени, хотя и позволила скоротать минуты в ожидании боя – еë выход сегодня был последним в очереди. Вероятно, другие участники вслушивались в комментарии Рëлы, оценивали насколько велики их шансы на победу, но Анью, откровенно говоря, на исход турнира было плевать. Тем временем Рëла объявила её выход.
– Эй, рыцарь Лютерии, твой бой следующий, – к ней подошел стражник. – В прошлый раз тебе повезло. Посмотрим, повезëт ли сейчас.
Анью захлопнула книгу, медленно поднимаясь со скамьи. Человек сделал пару шагов назад, словно понял, что его панибратское отношение было лишним и может дорого ему стоить.
– Подержи пока, – она сунула книгу в руки стражника. – Тебе не помешает поучиться этикету.
На арену она спускалась под редкие крики и хлопки. Люди всë ещё относились к ней настороженно. Несмотря на то, что правилами турнира не было запрещено использование магии и оружия, аньшуйцы предпочитали рукопашный бой, считая его чем-то вроде искусства. Хотя, среди зрителей у неё всë же нашелся один почитатель. Эйша кричала громче всех и размахивала руками, в одной из которых были зажаты бумажки, похожие на билетики. Анью присмотрелась, пытаясь понять, что это.
– Она опять поставила на тебя деньги, – Энвису вся эта ситуация забавляла.
Чародейка лишь фыркнула в ответ, останавливаясь на самом краю арены.
– Этого боя мы ждали с нетерпением, – радостно кричала Рëла. – Дамы и господа – «Шеф» Вонтон!
По ступеням вниз спускался высокий мужчина. Возможно, в лучшие годы он мог похвастаться телосложением могучего воина, но сейчас поверх развитой мускулатуры наслоился жир, наградив своего обладателя огромным животом. Вонтон не скрывал своë брюхо, наоборот, выставлял его на всеобщее обозрение, явившись на бой в одних брюках и повязке на голове. Ветер донëс до Анью запах пряностей, которые мужчина добавлял в своё фирменное блюдо. Толпа радостно приветствовала его.
– Кто желает отведать вонтонов от чемпиона турнира? – голос у мужчины оказался приятно глубокий, немного гортанный. – В честь праздника «Шестое место» работает круглосуточно.
Анью молча наблюдала за тем, как противник обменивается приветствиями со своими почитателями, машет руками и зазывает в своё заведение. Выглядело всё это крайне наигранно. Да и не был Вонтон похож на бойца. Не было на его руках мозолей, лишь мелкие ожоги от работы на кухне. Рëла ударила в гонг, начиная бой.
– Ну что, – Вонтон повернулся к ней. – Посмотрим, из какого ты теста?
Анью молча смотрела в ответ, давая человеку возможность атаковать первым. В правилах турнира оговаривалось, что нельзя убивать противников и это значительно ограничивало её в магии. Ломать конечности тоже не было желания – этот человек честно трудится, работает руками. Подозрения Лан Роу – это пока всего лишь подозрения, ей этот мужчина не сделал ничего, за что можно было бы покалечить.
– Чего ждëшь? Дамы вперëд, – недовольно проворчал мужчина. – Не думай, что так легко скинешь меня за борт. Я тебе не Харико.
Анью не стала заставлять противника повторять просьбу. Она стрелой метнулась к нему, проскользнула под рукой, уходя из-под удара, резко остановилась, разворачиваясь и ударяя ногой в область печени. Такой удар должен был откинуть мужчину в сторону и сломать рëбра, но Вонтон даже не пошатнулся.
– И это всë?!
Он схватил её за лодыжку, откидывая в сторону. Анью перевернулась в воздухе и телепортировалась в сторону, чтобы не вылететь за край арены. Они оба замерли, смотря глаза в глаза и словно размышляя. Человек перед ней был весьма силëн, однозначно сильнее большинства людей, а ещё обладал необычайно плотным телосложением. В другой ситуации она бы била наверняка, но сейчас была дурацкая необходимость сдерживаться. Аньшу, вместе с этим глупым турниром, пока приносил одни проблемы. Перспектива перебирать ветхие книги в библиотеке уже не казалась такой ужасной.
– Ты что, не смогла победить с первого удара и струсила?! – Вонтон самодовольно улыбнулся.
Анью рассерженно посмотрела в ответ, понимая, что противник просто подначивает её. Не дождавшись какой-либо реакции, Вонтон бросился в атаку, оказавшись весьма быстрым, для своей комплекции. Анью уклонилась, контратакуя врага в солнечное сплетение. Хоть и не в полную силу, но такой удар вполне мог сломать кость. Вонтон тут же попытался ударить её в ответ, не удостоив вниманием её потуги. Его кулак прошел по касательной, почти зацепив бок – она едва успела увернуться.
Силён, сходиться с ним в ближнем бою опасно.
– Почему не используешь магию? Или тебе заняться нечем, кроме как развлекать толпу? Заканчивай с ним уже, — Энвиса распространяла в сознании волны негодования.
Анью уклонилась от ещё одной атаки. Даро была права – нет смысла затягивать бой и пытаться одолеть этого человека только физической силой. Проигрывать она не станет – Лан Роу ещё не нашла то, что ищет. Опять отскочила в сторону, уворачиваясь от атаки. Вонтон ударил кулаком туда, где только что стояла колдунья. От его удара потрескались камни, которыми была вымощена арена.
Аньюриэль перехватила посох поудобнее, старательно рассчитывая, сколько силы нужно влить в заклинание, чтобы не убить соперника ненароком.
– Хадро террион.
Заклинание прижало Вонтона к камням арены настолько крепко, что он едва мог вдохнуть. Лунные девы, что наблюдали за поединком, напряглись. Анью понимала, что они в любой момент могут попытаться вмешаться в бой. Вонтон тем временем кряхтел, пытаясь подняться. Он не был одарён магией, а значит не мог разрушить чары.
– Сдавайся, – она посмотрела на соперника.
– Ещё чего! – прохрипел Вонтон, полностью игнорируя ту ситуацию, в которой оказался. – Я не проиграю какой-то девке!
– Я могу и подождать.
Она пожала плечами, подошла ближе к сопернику и присела на корточки. Вонтон побагровел от злости и бессмысленных усилий, по лбу катились капли пота, но он так и не смог сдвинуться с места, придавленный к камням магией.
– Вот только не надейся, – она перешла на шепот, чтобы только Вонтон слышал, что она говорит. – Что моя магия закончится раньше, чем твоё терпение. Я слышала, что человек может прожить без питья три дня… Я могу держать тебя здесь намного дольше. Впрочем, намного раньше твоё тело потребует уединения по естественным причинам и сдаться придётся. Иначе ты прилюдно оконфузишься, а твою таверну переименуют в «Мокрое место». Решать тебе.
– Понял-понял… Я сдаюсь! Ты победила…
– Неожиданный исход боя! – усиленный магией голос Рёлы перекрыл даже радостный вопль Эйши. – Это просто невероятно! Рыцарь Лютерии вновь одерживает победу. Не расстраивайтесь, господин Вонтон, мы будем ждать вашу заявку на участие в следующем году. И придержите для меня тот столик у окна, я загляну вечерком!
Мужчина поднялся на ноги, стоило ей отпустить заклинание, помахал ладонью Рёле, давая понять, что услышал её просьбу. Затем помахал руками трибунам, после чего повернулся к ней. Анью спокойно смотрела в ответ. Магия не была запрещена и то, что она использовала своё преимущество, вынудив человека сдаться, не было нарушением правил турнира. Вонтон протянул ей ладонь. Анью секунду поколебалась, после чего пожала руку бывшему сопернику.
– Отличный удар для такой малявки, – Вонтон улыбнулся.
– Какое потрясающее окончание дня! – продолжала разглагольствовать Рёла. – Какой великолепный боевой дух и какое достоинство у этих воинов!
***
– Напомни, зачем мы пришли сюда? – Анью долила себе в чашку ещё чай.
– Мы ждём.
Лан Роу подозвала подавальщицу и что-то добавила к заказу. Девушка кивнула и удалилась. Они вдвоём сидели за небольшим столиком под навесом. Проходящие мимо люди показывали на неё пальцами, махали руками.
– А ты становишься знаменитой, – воительница ей улыбнулась.
– Меня это мало волнует.
Подавальщица вернулась и поставила на стол большое блюдо с разными фруктами, щедро политыми карамелью. Пахло это всё восхитительно и существенно скрасило необходимость сидеть в этой своеобразной засаде.
Через дорогу от них была самая большая из гостиниц Лазурной гавани – «Голова Рунаана». Высокое здание с выкрашенными в красновато-оранжевый цвет стенами и темно-серой крышей выглядело очень красиво. Анью часто ловила себя на мысли, что ей нравится архитектура в Аньшу. Величественность строений и изящные линии вогнутых крыш, яркие краски, среди которых преобладали алые и желтые цвета. Всё это, в сочетании с постоянным шумом, который создавали торговцы и уличные артисты, создавало неясное ощущение праздника.
А ещё она замечала, что местные жители очень внимательно и вдумчиво относятся ко всему, что они делают, буквально возводя это до уровня искусства. Живопись, кулинария, поэзия, музыка, рукопашный бой и владение оружием. На площадях или под ветвями деревьев, тронутых дыханием осени, можно было увидеть художника, ищущего вдохновение в опадающих листьях клëна или бойца, раз за разом оттачивающего одно и то же движение.
Аньшу располагался на той же широте, что Берн и Рохендель и климат здесь был значительно мягче, чем в Лютерии. Морозное дыхание Сириона – Владыки холода – лишь едва заметно касалось этих земель, посыпая вершины гор и парящие острова снегом, но не опускалось в долину. Природа брала себе лишь краткий период покоя, после чего всë вновь начинало расцветать.
– И что мы ждëм? – Анью выбрала кусочек персика, накалывая его на небольшую деревянную палочку и отправляя в рот. Она блаженно зажмурилась, наслаждаясь сладостью карамели, переходящей в кислинку персика.
– Горячее же, – воительница пару секунд обеспокоенно на неё смотрела, после чего лишь задумчиво пожала плечами. – Здесь остановилась твоя будущая соперница. Зовут её Мидзури, но зрители прозвали «Рыжая бестия». Роковая женщина. Мечта поэтов и нож в сердце для бойцов. Глянь – это всë её поклонники.
Анью присмотрелась повнимательнее к толпе мужчин, что нетерпеливо переминались с ноги на ногу у входа в гостиницу. Молодые юноши и зрелые мужчины, торговцы, артисты, воины и даже пара советников, выделяющихся из толпы сдержанного цвета одеяниями. Все они держали в руках букеты цветов, корзины со сладостями и фруктами, а кто-то даже коробочки, обитые тканью и, вероятно, хранящие в себе драгоценности. Среди этой толпы выделялась высокая фигура её недавнего соперника. Шеф-повар «Шестого места» с тоской смотрел на одно из окон на верхнем этаже, держа в своих огромных, покрытых ожогами, руках коробочку, обитую алой тканью. Миниатюрная, в сравнении с его ручищами, вещь тем не менее вполне могла вместить в себя целый гарнитур украшений.
– Вонтон тоже в рядах поклонников.
– Мидзури с лëгкостью кружит мужчинам головы, – Лан Роу кивнула. – Она уже обзавелась несколькими солидными покровителями и не обделена деньгами. Она потребовала себе лучший номер, но появляется здесь крайне редко. Судя по внешности, она из Аньшу, но никто не знает откуда именно. Как боец тоже пока себя не проявила. Её соперники нарочно проигрывали бои. В Харико я не сомневалась. За Вонтоном пока наблюдаю и, кажется, начинаю понимать, куда он так изрядно потратился. Вернее на кого. Но Мидзури – пока загадка. Она вполне может оказаться той, к кому наведывалась эта подозрительная тень.
– Значит буду разбираться на месте, – колдунья равнодушно пожала плечами, накалывая на шпажку сливу.
– Не одна Мидзури скрывает свои таланты на турнире.
– А кто ещë? – поинтересовалась Анью, скорее из вежливого желания поддержать разговор, нежели и вправду интересуясь возможными соперниками.
– Ты.
Лан Роу поставила локти на стол, облокотившись подбородком на руки, всем своим видом выражая крайнюю степень заинтересованности и, тем не менее, воительница продолжала искоса наблюдать за столпотворением возле дверей гостиницы. Хотя, с точки зрения Аньюриэль, это было излишним. Если уж роковая красавица Мидзури и решит появиться, то толпа поклонников не оставит это незамеченным. Анью непонимающе посмотрела на воительницу.
– Ты ведь тоже не сражаешься в полную силу, – пояснила Лан Роу.
– Если я буду сражаться в полную силу, то моих соперников придется отскребать от арены. Если будет что отскребать.
– Это было бы нежелательно. Всë же Небесный турнир – мирное соревнование, призванное сплотить народы Акрассии.
К ним подошел мальчик и, низко поклонившись, передал воительнице свиток. Лан Роу сломала сургучную печать и развернула пергамент, вчитываясь в послание, и мрачнея всë больше и больше.
– Передай советнику, что я займусь этим немедленно.
Мальчик снова низко поклонился и убежал, вероятно, чтобы передать ответ. Лан Роу несколько секунд что-то напряженно обдумывала, после чего поднялась из-за стола, кладя на деревянную поверхность несколько монет.
– Вести не самые радужные, как я погляжу, – Анью поставила чашку на стол, внимательно смотря на собеседницу.
– Здесь неподалëку есть небольшой городок, в нëм убили человека. Странно убили, – пояснила Лан Роу. – Мне нужно всё проверить. Твой бой только завтра, так что я успею вернуться. Отдыхай пока.
– Это могут быть демоны? – Анью тоже поднялась.
– Пока не могу сказать точно, но допускаю такую вероятность.
– Я пойду с тобой.
– У тебя же завтра бой!
– Ты ведь сама сказала, что успеешь вернуться, так что не вижу проблемы.
– И зачем тебе это? – воительница сложила руки на груди.
– У меня есть свои причины охотиться на демонов. И мне скучно, – Анью пожала плечами.
***
Когда они приехали в Дайфен, Солнце уже клонилось к линии горизонта. Небольшой городок, всего в паре часов от Лазурной гавани, утопал во фруктовых садах. Можно было прикрыть глаза и помечтать о том, как прекрасно будут цвести деревья весной, распространяя приятный, сладковатый аромат вокруг. В небе над Дайфеном, утопая в облаках, парили небесные острова. Лан Роу уверяла, что именно там живëт Хранитель Рунаан – могучий небесный дракон. Анью поглядывала в небо с некоторой настороженностью. Пока её опыт общения с Хранителями нельзя было назвать приятным, а облик дракона имели лишь сильнейшие из этих созданий. Впрочем, пока облака мирно плыли, движимые лишь ветром. Если Рунаан и жил там, то показываться не спешил.
Они ехали по главной улице города. Анью с любопытством осматривала невысокие дома с характерными для Аньшу вогнутыми крышами. На первом этаже почти везде были магазинчики, лавки торговцев или ремесленников, или небольшие чайные. Верхние этажи занимали хозяева дома. Почти у каждого дома был большой двор, где летом хозяева выращивали травы, овощи или фруктовые деревья. По улице бегала босоногая детвора, играя в догонялки. Старики, сидящие на крыльце, присматривали за детьми и тихо обсуждали новости. В основном турнир, но и недавнее убийство тоже.
– Подожди тут. Я найду старосту, – Лан Роу спешилась.
Воительница ушла, оставив её посреди площади. Из-под забора ближайшего дома тихо рычала собака. Анью ударила в сторону пса потоком чистой магии. Покачнулся забор. Пёс скрылся в своей будке, тихо поскуливая, но больше не решаясь открыто проявлять враждебность.
Колдунья спрыгнула на землю. Тишина и размеренность жизни небольшого городка успокаивала. Большая часть жителей уехали в Лазурную гавань: кто торговать, а кто смотреть на Небесный турнир. Лошади отошли к краю дороги и с удовольствием пощипывали траву. Анью стояла рядом с ними, не зная, чем ей заняться. Лёгкий порыв ветра гонял по площади опавшую листву. Смеялись дети. Переливчато пели птицы. Было совсем не похоже, что в этом месте буйствуют демоны.
И зачем я сюда приехала?
Рядом с ней остановилась маленькая человеческая девочка. Ребëнок внимательно смотрел на неё большими, слегка раскосыми глазами. Совсем малышка. Такая же босая, как и остальные дети, одетая в ярко-желтое платьице, едва доходящее до покрытых ссадинами коленок. В маленьком кулачке была зажата тонкая палочка, на конце которой была странная, собранная из красной бумаги игрушка. Четыре уголка, которые крутились, разгоняемые ветром, как маленькая мельница.
– Здравствуй, – Анью присела, чтобы сравняться в росте с ребёнком. – Ты что-то хочешь?
Девочка протянула к ней свободную руку, аккуратно касаясь лица, ощупывая щёку, нос, волосы. Потянулась к уху, аккуратно касаясь кончика. Анью дернула ухом. Девочка весело рассмеялась. Колдунья заметила, что в дверях соседнего дома замерла женщина, взволнованно наблюдая за происходящим и теребя в руках какую-то тряпку. Она кивнула женщине, та кивнула в ответ, став заметно спокойнее. Из дома старосты вышла Лан Роу, взволнованно что-то обсуждая с каким-то стариком. Анью быстро покопалась в сумке, доставая оттуда несколько ярких лент и отдавая их девочке.
– Вот, возьми. Примотаешь к своей палочке и будет ещё красивее.
Девочка, улыбаясь, взяла подарок и тут же протянула ей свою игрушку.
– Мне не нужно…
Но её уже не слушали. Малышка положила игрушку ей на колени и умчалась к своей матери. Анью удивленно смотрела ей вслед, не зная, что делать с подаренной вещью.
– Надо же, не думала, что ты можешь с кем-то подружиться. Да ещё и так быстро, – Лан Роу остановилась рядом. – Тебе даже вертушку подарили.
– Это так называется? – она аккуратно взяла палочку в руку. Ветер тут же раскрутил лопасти. – Для чего она?
– Просто игрушка, – девушка пожала плечами. – У тебя в детстве разве не было таких?
– Нет, – она покачала головой. – Куклы, мячи, разные артефакты. Ещё духи ветра порой залетали поиграть в догонялки. Такого не было.
– Ладно, пошли. Ты может и на увеселительной прогулке, но не я. Тут не только убийство, но и, оказывается, люди пропадают. Советник Фархан всё равно собирался после турнира прислать сюда отряд стражи, так что узнаем что да как.
Они прошли в сторону ожидавшего их старосты. Мужчина поклонился ей, Анью кивнула в ответ, Лан Роу недовольно поджала губы. Уроки аньшуйского этикета пока не привели к тому эффекту, который ожидала воительница.
– Я вам сейчас всё как есть покажу, а вы уж думайте, госпожа посредница, – староста повёл их по улице. – Вот как есть расскажу. Это у вас там в Лазурной гавани турнир и отдых, а тут странные дела творятся. Сначала в садах и полях люди пропадать стали. Кто до ночи задержался, мог уже совсем не вернуться. Потом всех кур передушили. С утра выйдешь к курятнику за яйцами, а только трупы на земле лежат. Шеи свёрнуты и ни капли крови. А сегодня вот…
Старик остановился у распахнутой калитки и показывал на что-то рукой. Анью подошла ближе, заглядывая во двор. Перед крыльцом лежала мёртвая собака.
– А торговец? – Лан Роу опустилась на колени возле пса, что-то осматривая.
– Внутри. На втором этаже.
Они вошли внутрь. Прошли мимо полок с рулонами ткани и лотков с разного рода пуговицами и прочей фурнитурой. За ширмой обнаружилась узкая лестница на второй этаж. Анью внимательно осматривала обстановку. Пол был застелен травяными ковриками. Перегородки из дерева и какого-то материала, напоминающего вощеную бумагу, разделяли большой зал на разные зоны. На стенах висели простенькие рисунки, изображающие рыб, горы или цветущие деревья. Большой прямоугольный стол на низеньких ножках, возле которого лежали подушки, заменяющие хозяевам стулья.
– Где его семья? – тихо спросила чародейка. – Здесь семь подушек. У него должны быть родственники.
– Его супруга, родители и дети в Лазурной гавани, – ответил староста. – Им пока не сообщали. Такая потеря… Он остался присмотреть за лавкой и вот… Мы ничего не трогали. Ждали пока Совет пришлёт кого-нибудь. Мы и не сразу поняли, что что-то не так. Уж слишком долго ставни были закрыты. Он всегда открывал лавку на рассвете. Пошли узнать, всë ли в порядке, а там пëс дохлый. Потом внутрь вошли и нашли. Жуткая смерть…
За перегородкой оказалась спальня. Возле распахнутого окна висели металлические трубочки, покачиваясь от ветра, они наполняли помещение приятным перезвоном. Колыхались занавески из красивой, почти прозрачной ткани. На полу были расстелены два матраса, набитых хлопком, которые заменяли жителям Аньшу кровати. Лан Роу говорила, что они называются футоны. Идиллию портил только труп хозяина дома, лежащий на полу возле окна.
– Благодарю. Дальше мы сами, – Лан Роу кивнула, подходя ближе к погибшему.