Полная версия
Йольский детектив
– Таааак, необычная история, какая-то не складная. Тедди явно что-то не рассказал, но завтра ему не отвертеться, у Морумона нет ограничений на разглашение своей личной жизни, тут ему не уйти от ответов священными цитатами. Подумать только, бывший головорез примерный прихожанин церкви этого собачника. А рекрутеры их церкви неплохи, прибрали ценного последователя к своим рукам, ну, или щупальцам. Конфликт на почве веры? Подростковый бунт против излишне заботящегося родителя? Желание пойти по стопам своего отца и возглавить банду? Ее удерживают в заложниках? Готовят для жертвоприношения? Она им помогает с устройством общественной жизни и выступает в качестве управляющего их оккульт-рок-группы? Пока что это все бесполезно, все еще мало информации. Что это за неформалы? Кому они поклоняются? Черт возьми, я задал слишком мало вопросов! Эх, наш диалог получился не столь информативным как хотелось бы. Еще и юнцом меня назвал, да я старше, чем выгляжу на самом деле! Ох уж эти поверхностные суждения, думает, что может играть в свои игры в моем кабинете. Завтра я с этим разберусь, а пока…― Блюр глубоко зевнул, день выдался скучным, в отличие вечера. Сумбурный поток мыслей остановился. Ему нужно было выспаться, ведь завтра будет очень насыщенный день, работы будет много. Один урок ему удалось извлечь из сегодняшнего визита ― он не обладает системным мышлением сыщика. Свайп достал зеленый плед с верхней полки шкафа и лег на диван.
Саммерберг тонет в солнечных лучах, по его улицам стелется густой туман. Блюр идет по незнакомому проспекту, разгоняя клубы тумана в стороны. С противоположной стороны проспекта идет торговец сосисками.
– Такое лучше не есть, ― подумал Блюр, ― в прошлом месяце в городе резко снизилась популяция бездомных собак.
Торговец шел прямо на Свайпа и что-то кричал совершенно беззвучно, его рот открывался от немых криков. Блюр всмотрелся в размыкающиеся губы, но не смог разобрать ни слова. Торговец кричал ему не о сосисках по акции. Лавочник резко сорвал с себя одежду вместе с кожей, даже лоток с "собачьими" сосисками стал мягким как ткань и слетел с бородатого продавца вслед за бельем с кожей. Перед Блюром предстала женщина в свободном шелковом балахоне темно-зеленого цвета. Она сняла капюшон и взглянула Блюру в глаза. Пристальный взгляд проник ему в голову. Красивое лицо с пронзительным взглядом, черные тонкие брови женщины не дрогнули, когда Блюр хлопнул в ладоши прямо перед лицом видения. Так он решил проверить ― что это за создание. Будь это демоница ― при хлопке прямо перед лицом она не стала бы стоять смиренно, а набросилась на зарвавшегося смертного, чтобы содрать с него кожу. По крайней мере, писатель так думал о демоницах. Женщина продолжала смотреть на него, казалось, прямо в него, медленно подняла руку и положила ему на плечо. Свайп стал плавиться как кусок масла на раскаленной сковороде, от него пошел пар. С шипеньем тело медленно растекалось по брусчатке.
– Скажи, смертный, чего ты хочешь и я исполню твое желание, ― величественным голосом изрекла женщина.
– Черт возьми, какая-то богиня решила залезть ко мне в голову ― с раздражением изрек Блюр. ― И чего вы так цепляетесь к творческим людям?
– Я, муза всех мыслителей, ― продолжила незнакомка не сводя своих изумрудных глаз с очередного писателя, ― стань моим прислужником и ты получишь талант писать такие книги, о которых никто и думать не смел. Ты перевернешь этот мир. Прими мой дар, стань моим послушником, служи мне и…
– А ну, пошла вон из моего сна! ― повысив голос, перебил ее Блюр. ― Я не потерплю проходимцев в моей голове и твои никчемные дары мне не сдались, лучше бы ты и дальше продавала сосиски, хотя бы во сне поел.
– Как смеешь, смертный, перечить…
– И оденься поприличнее, нечего тебе в моих снах в таком виде разгуливать, это позволяется только человеческим женщинам. Уноси свои двусмысленные дары. Писать книги я и без тебя в состоянии, от вас даже во снах спасения нет! Проклятье! ― выругался Свайп еле заметно мотая головой.
– Ты упускаешь шанс стать великим писателем. Сколько времени ты потратишь на написание хорошей книги? ― не сдавалась муза. ― Со мной, к концу недели у тебя будет книга, которая разорвет умы читателей! Подумай от чего ты отказываешься. Бард Гитарро принял мое предложение и проснулся знаменитым. ― Голос музы сорвался с величественного на упрашивающий с нотками возмущения.
– Гитарро? Он же музыкант ― противоположность мыслителя. Не вешай мне лапшу на уши, его песни просто заевшая бессмыслица от которой мозг высыхает. И закончил он свои деньки хреново. Его нашли голым с шарфом, с одного конца затянутым на шее, с другого ― привязанным к дверной ручке, в номере дешевой гостиницы. Какое-то дерьмовое у тебя представление об известности. Я бы советовал такие достижения указывать в своем резюме мелким шрифтом, а не приводить в пример. Как ты вообще додумалась связаться с таким как Гитарро?
– Это была подработка, нам тоже, знаешь ли, тяжело. Последователей мало, выбирать не из кого. Приходится брать дополнительную работу, а его кончина ― это изначально был удел Гитарро. Что поделать, он был туп как пробка. Дай такому человеку деньги и славу ― ничем хорошим это не кончится.
– Да-да-да, понимаю… А теперь катись отсюда, очень интересно было послушать нытье бессмертной сущности, для которой все существование сплошное удовольствие. Только количество последователей бьет по вашему самолюбию. Чем больше цифра, тем ты счастливее, все прямо как у людей. Брысь!
Блюр перестал плавиться и медленно возвращался в свою привычную форму. Он рос на глазах и чувствовал свое возрастающее влияние на окружающий мир сна.
– Послушай, для тебя я минимизирую риски от потери головы на десять процентов, никакой обнаженки во время смерти, также я готова дать гарантию на высокий спрос на твои работы и…
Пока муза перечисляла бонусы за ее благословение, Блюр решил воспользоваться тем, что может контролировать сон. Взмахнул рукой и в ней появилось ведро с ледяной водой, которую он выплеснул на незваную гостью. Вопреки физическим законам, из ведра выплеснулось около двухсот литров воды, таков был замысел Свайпа.
– Твоя очередь раствориться.
Муза взвизгнула, растаяла и вместе с потоками воды, ее смыло в канализацию. Блюр облегченно вздохнул. Кирпичные дома и широкую улицу медленно поглотила темнота.
Наступило раннее утро, которое зимой можно перепутать с глубокой ночью. Тяжело вылезать из-под пледа зимним утром, но дела не ждут. Блюр подумал о том, что сегодня его ждет, резким движением руки сбросил плед и оделся в холодную одежду.
– Ничто так не бодрит, как утренняя шоковая терапия. Брр, холодно.
Первым делом он позавтракал горячим кофе с бутербродом и орешками. Прожевывая горсть орехов, он всматривался в окно, в холодную темноту.
– Сколько еще наш мир будет катиться в бездну хаоса? ― неожиданно для себя подумал детектив, но чтоб не размышлять о таком сложном вопросе, нашел простой и, как ему казалось, наиболее логичный ответ, ― Всегда, и с этим никто ничего не сможет поделать. Небольшие радости ― то, что не дает человечеству скатиться в мировую депрессию.
Свайп умылся ледяной водой. Обмотал шею шерстяным шарфом, надел теплое серое пальто с красным узором цветка на левой груди и двинулся навстречу настоящему детективному делу. Он надеялся, что часть предстоящего опыта сможет описать в своей будущей книге.
На улице холодный воздух ударил детектива в лицо. Ветер свистел в переулках, то и дело подхватывая снежинки и бросал в лицо Блюру, тем не менее, он шел свободной походкой, пока многие прохожие кутались в шарфы и прятали руки в карманах, съеживаясь от холода. До дома Теодора Сайкса пешком идти около получаса.
– Утренняя прогулка не повредит, ― подумал он и решил померзнуть для бодрости духа.
Как и ожидалось, через полчаса Блюр стоял напротив двухэтажного особняка Сайкса. Построенный из красного кирпича, местами дом покрыт копотью, в некоторых темных окнах второго этажа не было и намека на жителей. Писатель подошел к черной массивной деревянной двери и громко постучал. Через пару мгновений Теодор открыл дверь. Свайпа он встретил с едва заметной улыбкой.
– Доброе утро, детектив, проходите скорее.
– Доброе, ― ответил Свайп, со входа разглядывая интерьер дома. Светлые стены местами были увешаны картинами. В большинстве случаев, на них изображены сюжеты Морумонских томов. На одной из них чья-то отрубленная голова зубами вцепилась в ногу богато одетого дворянина или купца. На бордовой деревянной раме, под картиной, красовалось название: «Воздаяние скупца».
На кухне сидят два охранника, с равнодушным видом читают газеты и изредка поглядывают на детектива. Теодор с интересом смотрел на Свайпа, казалось, ожидал чего-то.
– Не думал, что в таком доме дверь мне откроет хозяин, ― прервал тишину Блюр.
– Я отправил прислугу в отпуск, с тех пор, как дочь пропала. Не хочу слышать их пересуды о том, какая дрянная девчонка у меня выросла или о том, что кухарки всегда знали, что из нее ничего хорошего не выйдет.
– Понимаю, тяжело такое слышать, особенно про близкого человека.
– Вы пытались защитить члена семьи от пересудов? ― оживленно спросил Сайкс.
– Нет, я это слышал в свой адрес.
– Чем были обоснованы сплетни о вас? ― Сайкс оживился.
– Человеческой глупостью и желанием почесать языками. Вы не готовитесь встречать Йоль? ― Блюр обернулся, оглядывая дом изнутри. Ни одного йольского украшения, как будто праздника не существовало.
– Я не могу это сделать, пока не увижу Брителлу, ― в глазах Теодора промелькнуло сожаление.
– Итак, мистер Теодор, к делу. Вы сейчас должны ответить мне на вопросы, которые я вчера не стал вам задавать в силу обстоятельств. Я сильно хотел спать и, предположил, что вам будет легче говорить правду в родных стенах. Готовы отвечать честно?
– Можете быть уверены, детектив.
– Отлично, ― Свайп хлопнул в ладоши, ― у вас произошел разлад в семье перед исчезновением дочери? Вы поссорились внезапно или недовольство накапливалось месяцами, пока не вылилось в ссору?
– Мы с Бри отлично ладили всегда, я воспитывал ее, так как жена умерла через две недели после родов от родильной горячки. Я всегда обеспечивал дочку всем, что было нужно для ребенка и, возможно, даже больше чем нужно. Вы же знаете, дети всегда недовольны родителями. Всегда мало всего. Ей было лет четырнадцать, когда наши точки зрения на жизнь стали отличаться. Брителла не одобряла мои религиозные взгляды. Вместо работы адвокатом и отправки ее в Стоунхаммер, в академию законников она интересовалась бизнесом, богами и тварями, которых Морумон запрещал даже называть, не то что читать о них. Она у меня такая умная,― с горечью сказал Сайкс, ― я даже и не подозревал, что дети это как маленькие взрослые, только не умудренные опытом. По крайней мере, она именно такая. Отстаивала свои интересы и спорила со мной о своем будущем, о религии. Иногда я ее не слушал, для меня это был детский лепет. С каждым годом она все дальше уходила от морумонских идеалов. Случалось, мы спорили часами об этом. Ей нужно было стать адвокатом или хранителем законов Морумона, но нет, она выбрала институт оккультных наук. А потом она связалась с горсткой непрофессиональных оккультистов. Я слышал они приносят людей в жертву. А она днями напролет с ними шлялась по городу, по заброшенным зданиям, пока недавно не пропала. Перед исчезновением все было как обычно, она говорила что-то об общежитии в институте, но она там появлялась всего пару раз за месяц. Чаще всего она приходила домой после занятий. В тот вечер она пришла и поговорила со мной о планах, о том, что поможет сделать мой бизнес еще прибыльнее, когда закончит институт и город будет чище в несколько раз, ― по грубому лицу Теодора потекла слеза. Он промочил глаза платком и громко высморкался в него.
– Вот она, указал он на картину. С портрета на стене смотрела юная девушка с серьезным взглядом, тонкие черные брови выделялись на бледной коже. Черные волосы до плеч распущены, немного вздернутый нос добавлял озорства к ее внешности.
– Красавица, правда? Ростом она на полголовы выше вас, вы-то ростом не вышли. ― утирая слезы сказал Теодор.
– Я среднего роста.
По крайней мере, Свайп проходил по нижней границе среднего роста.
– Не будем отдаляться от темы, могу я осмотреть ее комнату?
– Конечно, детектив, держите ключ, второй этаж, направо, там одна дверь. Я не могу пойти с вами.
По деревянной лестнице Свайп медленно поднимался на второй этаж. Он пытался рассмотреть хоть какие-то примечательные детали ― пятна крови, следы борьбы. Теодор говорил складно, с деталями его ответов было что-то не то. Так показалось Блюру. Никаких подтверждений этому он не обнаружил. На втором этаже не было никаких религиозных картин, только портреты Теодора, Брителлы и черноволосой женщины, черты которой угадывались в Брителле. Прекрасная молодая женщина, в чьем взгляде блестел огонь. Даже на портрете это было видно. С легкой улыбкой наблюдала за всеми гостями дома.
– Определенно хорошая наследственность. Кто ее предки? Морские завоеватели с туманных островов, веками промышлявшие набегами на прибрежные территории государств и, тем самым, смешивали свои гены с генами жителей самых разных частей света, передавая только лучшее потомкам ― здоровье, силу, красоту. Возможно так и есть. Она прекрасна, ― подумал Свайп. Он подошел к двери, повернул ключ, звонкий щелчок пригласил зайти внутрь. Перед детективом предстала комната юной мисс Сайкс.
Белые стены украшены несколькими постерами известных певцов, на одном из них стоит Гитарро в окружении фанатов. Блюр вспомнил музу и улыбнулся. Большая кровать с постельным комплектом, на котором изображено звездное небо. Рядом полка с книгами, на ней расположились труды по эффективному управлению факториями и городскими коммуникациями, а также книги по оккультному управлению персоналом, мистический тайм-менеджмент и связь с Заграничьем. Под Заграничьем или Замирьем понимались темные измерения, в которых обитают древние сущности. Для них не существует понятий добра и зла, жизни и смерти, они всего лишь несут зло всему живому. Как ни странно, их также выдумали люди, чтобы поклоняться. Рядом с кроватью стоит столик заставленный косметикой, ее Свайп даже смотреть не стал, убедился только в том, что это действительно косметика и духи. Комод без декора выполнен из черного дерева. Блюр решил проверить его. Верхний ящик ― футболки, не интересно. Блюр открыл средний ― нижнее белье, этот ящик был закрыт так же быстро как и открыт.
– Если я что-то там и пропустил, то не велика потеря, ни один бунтарь, главарь банды или эффективный управляющий мусорной отраслью не прячет важные вещи в трусах.
В нижнем ящике аккуратно сложено постельное белье темных цветов.
– Хмм. Похоже, что ее интересы лежат в области будущей профессии, решила посвятить себя бизнесу или оккультизму, или тому и другому. Комната аккуратна, несколько музыкантов на стенах.
Свайп прошагал по комнате и задержал взгляд на книжной полке. Деловая литература, оккультизм, деловая литература, экзорцизм, эзотерика, экономика. Девушка явно знает чего хочет от жизни. Все это необходимо для карьеры… О, а это интересно, ― на нижней полке лежала книга про пиратов, ― «Морские бродяги» ― книга о кучке благородных пиратов под предводительством мужественного Капитана Драка. Они плывут за сокровищами, попутно обманывая морских чудовищ и спасая красавиц. Эта книга пропитана романтикой морских приключений и духом свободы.
– Давненько я ее читал, ― теплые воспоминания нахлынули на Блюра. ― Многовато литературных клише и ненужного романтического подтекста. Капитан Ф. Драк завладевал сердцами юных читательниц не хуже настоящих музыкантов. Возможно у подростка остались монстры под кроватью? ― наклонившись к полу, детектив внимательно рассматривал подкроватное пространство. ― Ау, есть кто? Нет? Неужели Брителла избавилась от всех детских кошмаров и ни один из них не прорвался в ее реальность… Учитывая ее занятия оккультизмом, могли бы и поселиться какие-никакие буки, чтоб ночью хватать ее за пятки. Поднимаясь, Блюр заметил, что ковер скомкан с одной стороны. Он схватил край и резким движением откинул ковер. Под ним начерчен красным мелом символ в круге. По окружности символа также были нарисованы различные иероглифы. Что-то неестественное угадывалось в этом символе ― пентаграмме, хоть звезда это до безобразия заезженный у оккультистов символ, возможно иероглифы несли зловещий смысл. Свайп аккуратно разложил ковер как он и лежал.
– Я осмотрел все, что хотел. Мистер Сайкс, ― повысив голос позвал Блюр, ― я осмотрел комнату. Это обычная комната повзрослевшей девушки, каких-либо странных деталей не обнаружено, ― подытожил он, спускаясь по лестнице.
– Теперь, поговорим об оплате. Вот это действительно странная деталь. Вы не спросили сколько я возьму за это дело.
– Это не имеет значения, детектив. Я просто хочу знать, что она жива и не вляпалась в какую-нибудь историю. Эта шайка, с которой она спуталась, они зовут себя орден Кордоки. Как только к ним подходят взрослые люди в форме, либо в повседневной одежде, они предпочитают бежать используя магию. Не вступают в диалог. Бесполезно их пытаться поймать. Обросшие подонки с крашенными волосами, кучка сопляков, которым родители не вправили мозги на место, пока была возможность. Они везде оставляют свои рисунки с меткой их идола ― рыбака Кордоки.
– Вы сказали убегают, используя магию? ― удивился Блюр, ― почему их не приструнили стражи? Посреди улицы использовать магию или чары, называйте как угодно ― это наказуемо, почему никто за них не взялся, ни волшебники, ни какой-нибудь религиозный орден, те же морумонианцы?
– Они не вредят людям, вот почему. На каком основании их ловить? Стражи задергаются только если эти недоноски прикончат нескольких человек. А если они вреда не несут, то и плевать на то, что они используют магию и могут повергнуть город в хаос, это же Саммерберг ― город свободной торговли и свободных денег. Любой может пробиться и любой может убиться. Властям особо нет дела до того, как живет город, они и так это знают, но вмешиваться явно не хотят, ведь это лишние хлопоты, да и народу может не понравиться. Вон, в соседнем Карополисе мэр все облагал налогами ― земли, дома, даже выгребные ямы на участке. Стражники могли без законных оснований вторгаться в чужие дома, обосновывая это необходимостью правосудия. Настолько народ был скован законами и ограничениями, что жители могли свободно только справлять нужду. Хорошо там жилось только страже и администрации города. Все, кто хоть как-то участвовал в городском управлении, горя не знали, пока жители злились и нищали все сильнее. В итоге, мэру отрубили голову отполированной до блеска садовой лопатой, а то, что сделали с администрацией и гильдией законников и вспоминать не хочется. Вот наши власти и не хотят переступить черту с вмешательством в жизнь граждан.
– Я слышал эту историю, читал в утренней газете. Жестоко, но мэр сам напросился, можно сказать, что это было торжество первобытной справедливости. Жестокость вызванная годами унижения. Вы так спокойно говорите на отвлеченную тему, хотя недавно сдерживали слезы.
– Извините, детектив, вы не должны были этого видеть. Столько всего навалилось. Я не знаю, что с Бри, но глубоко внутри родительское сердце говорит, что с ней все в порядке, она умная девочка и сильная.
– Не сомневаюсь, я увидел портрет вашей покойной жены. Откуда она?
– Коралина родом с Туманных Островов. Она была невероятно сильна духом и столь же красива. В юности она даже успела поучаствовать в нескольких набегах. Ее любимым оружием были два топора. Завоевательница, грабительница, смелости ей было не занимать. Истинная дочь островов. В Брителле есть некоторые черты, как никак родная кровь. Внешне она больше на нее похожа, чем внутренне. Молодежь сейчас не та, что раньше.
– Я предполагал, что так и есть, учитывая внешние данные вашей дочери, надеюсь, что она не попытается отрубить мне голову, когда я найду ее. Стоит сразу предупредить ― не могу обещать, что мне удастся ее вернуть домой, похищениями я не занимаюсь, для этого больше подходят ваши головорезы, ― Блюр кивнул головой в сторону охранников.
– В этом нет нужды. Я должен знать, что с ней все в порядке, и что она идет верным путем. В конце концов, рано или поздно она сама вернется, если все будет хорошо. Меня пугает только незнание о том, что с ней происходит. Если ее принесли в жертву или собираются это сделать или же она хочет принести в жертву кого-то или что похуже…
– Отлично. Значит я избавлен от лишних проблем, в виде похищения человека и транспортировки до дома.
– Будьте на чеку детектив, раньше со мной все время ходили три охранника. Разумеется, сначала я послал всех их на ее поиски, они увидели ее среди кордокианцев и попытались догнать. Во время погони Пит пробегал мимо люка канализации, из него вылезли щупальца, схватили Пита и затащили его туда. С тех пор мы его не видели.
– Не удивительно. Думаете эти подростки призвали кого-то?
– Я не знаю. Дети бывают жестокими. Им примерно от пятнадцати до восемнадцати лет. В таком возрасте они неуправляемы. Да вы и сами недавно были таким же.
– Я старше, чем выгляжу, но не намного. В какой части города ваши люди их видели?
– В портовой, в жилом квартале. Там многие здания украшены их символом. Вот фотокарточка. ― Сайкс протянул желтую фотографию, на ней был круглый символ с простым изображением лодки с рыбаком. Все это было нарисовано красной краской.
– Вы сказали, что если к ним подходит взрослый, то они сразу убегают, пользуясь магией, при этом их никто не пытается поймать, даже волшебники, которые не приветствуют использование магии в развлекательных целях. Также власти ими не заинтересованы, так как они не замечены в убийствах, но как же ваш телохранитель?
– Я не знаю наверняка. Блюр, в нашем городе происходит всякая чертовщина и без магии. У меня нет доказательств, что тварь в канализации была призвана.
– Да и все хваленые боги даже и не думают вмешаться.
– Чем они вам не угодили? Не ответили на просьбы в час нужды?
– Я никогда ни о чем у них не просил, просто не верю, я знаю, что они есть. Ленивые, праздные, играют людскими жизнями при каждой подвернувшейся возможности, но если не верить в них, то они и сделать ничего не смогут, это даже смешно. Вера делает их сильнее, могущественнее, вот и бродят у нас по городу всякие продавцы божественных услуг, благословение в обмен на ваше поклонение. Я предпочитаю держать свою жизнь в зоне своей ответственности, и всяких сущностей к ней не подпускать.
– Вера дает нам, простым смертным, сил, когда брать их неоткуда. Боги помогают нам.
– Вера в себя помогает не хуже. Этот спор может длиться вечно. Здесь я закончил. Нужно идти, разыскивать вашу дочь, но перед этим ответьте на один вопрос. Зачем эти поиски, если вы знаете, что она живая, а пропала она всего несколько дней назад? При этом, вы посылали людей ее поймать. Не слишком рано вы решили предпринять действия?
– Я и сам не знаю ответа. Родительское сердце тревожится. Если вы можете, приведите ее ко мне, чтобы я увидел дочь своими глазами.
Свайп кивнул.
– До встречи, ― сказал Блюр, с хлопком ударив по руке Теодора и пожав ее.
– Я помолюсь за вас, детектив.
Рассветало. Вместо утренней темноты писателя встретили солнечные лучи. На соседних домах развешаны разноцветные стеклянные шары ― красные, зеленые, фиолетовые. На придомовых участках стояли ели, украшенные цветными лентами.
Свайп вдохнул полной грудью, пытаясь втянуть в себя атмосферу праздника. Вдруг он почувствовал себя идиотом. Весь разговор с Теодором казался странным. Внезапно всплывшая деталь, которой он придал значение только сейчас.
– Почему он так часто смотрит в пол, когда говорит о Брителле и о ее побеге?
На этот вопрос было несколько ответов. Ни один из них Блюр не обозначил истинным.
Следующее утро после визита Блюра к Сайксу.
Жители Саммерберга спешат на работу. Несмотря на утренние часы, на улице как будто бы потеплело. Похоже, что ежегодный праздник Йоль встретят не укутываясь в несколько слоев одежды. Можно будет гулять всю ночь и не бояться замерзнуть насмерть, если вдруг по пьяни не дойдешь до дома. Снега намело столько, что дворники не справляются с чисткой улиц. В портовом районе двое из них накидали сугробы высотой с семилетнего ребенка. Чистка улиц шла полным ходом. Оглядев свои труды экспертным взглядом, они решили отдохнуть. Воткнув лопаты в сугробы, они закурили.
– Погляди, Эрл, кто-то закрашивает красные знаки банды картохи, ― начал разговор высокий дворник, головой кивнув на стену дома.
– Это банда не картохи, а этих… Как их там, корки. Точно! Корки их все кличут. Ты что не видел их никогда? Кровожадные убийцы, похищают невинных дев, чтоб приносить их в жертву, ― сказал тот, что пошире в плечах.