
Полная версия
Междумирье. I. Плёвое дело
– Вторая новость и того хуже. Этот мир высасывает из нас силы. Мы постепенно превращаемся в своих протагонистов, – сообщил Альмистель мрачным голосом. – Если мы задержимся сверх необходимого, велик риск остаться местными обитателями навсегда.
– Чего? Вот ещё! – фыркнул Делвин. – Чепух…иа-а… Кхм. Да шучу иа-а… Ой! – он попытался зажать себе рот всеми четырьмя копытами и рухнул на землю.
– Надо поразмыслить… – пробормотал Альмистель.
Он осмотрелся по сторонам и направился к поваленному грозой дереву. Основание ствола покоилось на расколотом пне, а обгоревшая вершина упиралась в землю. Крякнув, Лайтли взгромоздился на этот «постамент», положил скулящего пса под ногу и подпёр голову кулаком, погрузившись в раздумья. Вид тролля-мыслителя был столь внушителен, что Делвин, собиравшийся отмочить очередную шуточку, счёл за благо промолчать.
Над полем вновь воцарился покой. Только по изумрудному морю травы, повинуясь легкому касанию ветерка, пробежала ласковая волна, да могучий дуб устало качнул величавой кроной.
Альмистель молчал так долго, что Ходерхайм снова забеспокоился, не обратился ли друг в каменную статую. Которую неизвестно как волочь и куда потом поставить.
Но, едва осёл примерился лягнуть огра – для проверки, разумеется, – тот очнулся сам. Шумно почесавшись и оглушительно зевнув, он насупился и прогудел:
– Нечего думать… Спешить надо. Заказчик дал нам зелье, которое «поможет в трудную минуту». Тоже мне, конспиратор, напустил туману… Впрочем, полагаю, встреча с драконом – подходящий случай.
– Так дело проще пареной репы! – воскликнул Делвин, слегка разочарованно опуская копыто. – Хлопнешь микстурку, как дракона увидим, и одолеешь паршивца!
– Хм… Несмотря на явное превосходство моего тела по физическим параметрам, полагаю, пузырёк для тебя, – возразил Альмистель. – Ну да ладно, на месте разберемся. Нечего рассиживаться!
Огр резко встал. Вернее, попытался. Послужившее ему сиденьем дерево не выдержало возросшей нагрузки и с треском переломилось пополам. Великан не удержал равновесия и рухнул навзничь.
– О-хо-хох! – простонал он, с трудом поднимаясь на ноги.
– Эй, с тобой всё в порядке? – забеспокоился Делвин.
– Ты что, совсем осёл? Да у меня вся… хм… спина в занозах! – сердито отозвался Лайтли.
Взгляд Ходерхайма упал на притихшего пса, голова которого торчала из-под тролльей ступни.
– А с этим что делать будем?
Альмистель с удивлением воззрился на тело Зигги – по правде говоря, он и думать о нём забыл. Судя по едва слышным хрипам, Ловкач готовился отправиться к праотцам. Лайтли смущённо кашлянул. Но тут в животе огра вновь раздалось требовательное урчание.
– Помо-о-очь ника-а-ак. Ня-а-ам-ня-а-ам! – странно изменившимся голосом протянул он. С губ огра закапала вязкая слюна, а глаза загорелись неудержимо голодным огнем.
– В тебе опять заговорил тролль! – ухмыльнулся Делвин. – Фу! Не желаю на это смотреть! – скривившись, воскликнул он, поняв, что плотоядный великан не шутит.
Осёл поспешно отвернулся и отскочил подальше. За его спиной раздался треск рвущейся кожи, а затем довольное чавканье.
***
– Вечерело! – повелительно произнёс Альмистель и звонко щёлкнул пальцами. Ничего не произошло, в ясном небе по-прежнему светило жаркое солнце. Он повторил эту манипуляцию несколько раз – с тем же успехом.
– Да, дружище, тот ещё мирок! Местный демиург не слишком-то заботится о своих героях! – саркастично заметил Делвин.
– Думаю, старина Зигги расписался бы под каждым твоим словом… Что ж, придётся идти при свете дня, – решил Лайтли. – Ждать до вечера слишком рискованно. Надеюсь, дракона не будет дома!
– Отлично! Смотаемся туда-обратно и домой!
Ходерхайм видел перед собой цель, и ничто не могло его огорчить. К тому же, он был на редкость упрямым ослом.
Осторожно пробираясь между каменных глыб, некогда составлявших надвратную башню, друзья внимательно озирались по сторонам. Единственные следы, что удалось найти – козьи катышки да обкусанные ветки кустарника.
К счастью для гостей, ров оказался завален обломками, поэтому переправа на внутреннюю сторону не вызвала затруднений. Только там они сумели оценить размах оборонительных сооружений. Вторая линия укреплений уцелела значительно лучше первой. Более того, из бойницы дальней башни вился еле заметный дымок.
– Тихо все, а? – прошептал уставший молчать осёл.
– Это и смущает. Не пойму, где здесь мог спрятаться дракон? Следы столь большого существа сложно не заметить! – с тревогой отозвался Альмистель.
– Да оно и к лучшему! Наткнулся я как-то на драконью кучу… И поверь, это было не золото! Кирку мне в глотку, пришлось выбросить добротные латные сапоги! И всё равно потом цельную неделю чудился «аромат» проклятой ящерицы!
– Тсс! Я что-то слышу!
Прижав палец к губам, Лайтли навострил уши. Замолкнув, Делвин тоже уловил звуки чьих-то шагов и приглушенный мужской голос. Друзья укрылись за ближайшими камнями и обратились в слух.
– Неблагодарная! Я обещал сделать тебя королевой – пожалуйста! Но ты захотела целый мир! – бормотал незнакомец. – Изволь, и он скоро у нас будет. Души двух последних гостей сделают своё дело… Попробуй после этого мне отказать!
В ответ не прозвучало ни звука. Видимо, мужчина говорил сам с собой. Послышались удаляющиеся шаги. Дождавшись, пока они смолкнут, друзья перевели дыхание и переглянулись. «Плёвое дело» на глазах обрастало новыми подробностями и всё больше запутывалось.
– Ты что-нибудь понял из его речей? – с надеждой спросил Делвин.
Альмистель хмуро кивнул, знаком показав, что думает. Наконец, он пришел к какому-то выводу и поделился соображениями:
– Я слышал, когда сновидец с задатками демиурга теряет тело – попросту говоря, умирает – он оказывается в мире, который сам создал. Но такие творения крайне нестабильны и, как следствие, недолговечны, так как им постоянно требуется приток свежей энергии. А владелец больше не в силах насыщать собственный мир. В итоге оба обречены. Вероятно, местный «большой босс», нашел способ овеществить призрачную материю – за счет энергии Духа. Вернее, чужих Душ. Именно они поддерживают здесь жизнь!
– Угу, это все понятно, а мы-то здесь при… – нетерпеливо начал Делвин, и тут до него дошло: – Вот я осёл! И как раньше не догадался!
– Одного не пойму, – кивнув, продолжил Лайтли, – как он заставил того крестьянина очутиться в «Междумирье» и заманить нас сюда?
– Да Хёгг с ним! Как думаешь, если мы вернём ему козу, контракт будет закрыт, а мы окажемся дома? – встревожился Ходерхайм.
Огр задумчиво поковырялся в зубах, мрачно сплюнул и покачал головой. Ничего хорошего от местного создателя он уже не ждал.
– Эй, а вы кто такие? – раздался низкий женский голос совсем рядом. – Это он мне новых стражников прислал, что ли? Каков наглец!
Огр и осёл стремительно обернулись. Перед ними стояла пышная румяная дева в бело-розовом сарафане. Её голову украшал венок из луговых цветов, а на шее висел массивный медальон в форме головы горгульи.
Уперев руки в бока, девушка окинула друзей хозяйским взглядом и заключила:
– Хотя вы больше смахиваете на обед для Драши…
– Кого?! – хором переспросили ошарашенные друзья.
В следующий миг послышался грохот осыпающихся камней и взмахи могучих крыльев. «Заваленный ров», по которому Делвин с Альмистелем перебрались во внутренний двор, воспарил в воздух и направился прямиком к ним.
– Бычье вымя! Да это же дракон! – в ужасе заорал осёл.
– Покарай тебя тьма, он серый! – в крайнем изумлении отозвался Лайтли.
– А такие бывают?!
– Спроси у него сам!
– Прошу прощения, но не у него, а у неё! – вежливо поправила подлетевшая дракониха. Друзья так и застыли с раскрытыми ртами.
– Драша, лапочка, у нас гости! – воскликнула «гостеприимная» хозяйка замка.
– Принси, дорогая, это отличная новость! Но что же ты застыла, скорее накрывай на стол!
Друзья в панике переглянулись. Аппетит успел разыграться у обоих. Но одно дело подкрепиться, другое – становиться блюдом под названием «Квэйны на драконьем пламени в собственном соку»!
Осёл опомнился первым. Сунувшись мордой в сумку, висевшую на поясе у огра, Ходерхайм ловко подцепил зубами бутылочку с зельем и резко подбросил её. Пузырёк взмыл в воздух днищем кверху, на лету теряя драгоценную жидкость. Раскрыв пасть и высунув длинный язык, Делвин не пропустил ни единой капли, а на закуску поймал и крепко сжал зубами стеклянную емкость.
– Если что-то пойдёт не так, имей в виду, я хотел протяжно крикнуть: «Нет!» – предупредил Альмистель.
Осёл покосился на него с подозрением, и вдруг разразился могучей отрыжкой. Бутылочка, словно снаряд, вылетела из ослиной пасти и с размаху угодила прямо в чешую драконихи.
Та, окинув разлетевшиеся осколки задумчивым взглядом, патетично закатила глаза, драматично произнесла: «Ах, я повержена!» – и рухнула наземь.
– Ой, прошу прощения! – смущённо произнёс Делвин.
– Да она издевается! Неужели ты не понял?! – закричал Альмистель.
Тут у Ходерхайма вновь случился звучный выброс газов. Но, на этот раз, с другой стороны.
– Осёл! – гневно воскликнул Лайтли. Одной рукой он зажал нос, другой энергично махал перед лицом, стараясь дать дорогу свежему воздуху.
– Что!? Я же извинился! – возмущенно отозвался Делвин.
***
Даже уцелевшая часть замка была столь просторна, что там уместились бы пара-тройка таверн размером с "Междумирье". Герои следовали за хозяйкой замка – принцессой Принси – по длинному коридору. Каждый шаг отдавался гулким эхом.
Девушка шла, погружённая в задумчивость, молча и торопливо – словно старалась побыстрее проскочить неуютный коридор. Канделябры вдоль стен сами собой загорались при её приближении и гасли за спинами гостей. Остальное пространство любовно обволакивала непроглядная тьма.
Величественные шпалеры на стенах напоминали о лучших днях, которые, несомненно, знавала эта королевская обитель. Альмистель заметил портрет мужчины в фиолетовой мантии и короне. На месте лица зияла дыра с обугленными краями.
Рядом скалились головы всевозможных хищников, по иронии судьбы ставших чьей-то добычей – охотничьим трофеем на стене. Некоторые выглядели так реалистично, что казались живыми. Осёл инстинктивно прижался к ногам своего спутника-великана и отвернулся – уж больно недобрым блеском провожали пришельцев остекленевшие глаза.
В галереях протяжно и надрывно завывал ветер, отчаявшийся найти собеседника в этом заброшенном безлюдном дворце. Даже у огра побежал холодок по спине, стоило ему представить, что кто-то мог найти себе здесь пристанище. Как ни был некогда прекрасен замок, теперь в нём властвовали разочарование и одиночество.
Комната, в которую привела гостей Принси, оказалась самой светлой благодаря громадному пролому в стене, сквозь который проглядывало пронзительно голубое небо.
Впрочем, его вскоре заслонила шипастая голова любопытной драконихи, не желавшей пропускать предстоящую беседу.
Под потолком с чуть слышным скрипом качнулась массивная кованая люстра с доброй сотней оплавленных свечей. При появлении принцессы у дальней стены вспыхнули старинные канделябры, осветив жизнерадостно-розовую ширму высотой в полтора человеческих роста, которой была отгорожена часть комнаты.
За ней скрывался обжитый уголок, сильно контрастирующий с окружающим интерьером. В отличие от угрюмой однотонности замка, здесь царили пастельные тона. И не только в окраске стен! Ярко-жёлтый книжный шкаф соседствовал с бледно-зелёным обеденным столом, мраморный пол под ногами – и тот не остался забыт неведомым маляром. Он был окрашен в нежно малиновый. Даже пламя в камине играло салатовыми и синими оттенками.
– Э… я лучше тут постою! – заявил Ходерхайм, опасаясь заходить в аномальную зону. – Не ровен час поголубею!
– Не будь ослом! – шепнул Альмистель. – Это не вежливо!
– Тебе легко говорить, тебя и так в траве потерять можно! – хмуро возразил Делвин, зыркнув на зеленокожего товарища.
– Вы идёте? – нетерпеливо осведомилась Принси. – Какие-то проблемы? – добавила она с вызовом.
– Нет-нет, все в порядке! Сейчас подойдём! – поспешно отозвался Лайтли, шепнув спутнику: – Глупо отказываться, раз уж приняли приглашение… К тому же, у неё дракон!
То ли последний аргумент переубедил Делвина, то ли тяжёлая рука огра придала ускорение – так или иначе, оба гостя оказались в пёстром убежище принцессы.
Придирчиво осмотрев себя и не обнаружив изменений, Ходерхайм облегчённо вздохнул. Бесцеремонно запрыгнув на королевское ложе, Делвин с наслаждением потянулся и одарил царящее кругом буйство красок благодушным взглядом.
Альмистель неодобрительно покосился на невоспитанного товарища, который весело раскачивался на упругой кровати, но промолчал.
На полках шкафа обнаружились фарфоровый сервиз, вместительная салатница, больше похожая на тазик, и поваренная книга «Дюжина способов приготовить гоблина по-вегетариански». Намётанный глаз Делвина моментально заприметил припрятанную бутылочку вина.
Не рискнув садиться на предложенный стул, Лайтли разместился на полу рядом с камином. Вытянув ноги, он блаженно улыбнулся и прикрыл глаза от удовольствия. Принси тем временем суетилась, накрывая на стол.
Как вскоре убедились друзья, волшебный котёл прекрасно справлялся с готовкой без участия хозяйки. Ей оставалось разложить приготовленные блюда по тарелкам.
В ожидании ужина Альмистель вкратце поведал, как они с Делвином оказались в этом мире.
– Так вы собирались меня спасти от этого злодея, несмотря на то, что безоружны, а замок охраняет дракон?! – распахнув глаза, воскликнула Принси, когда Лайтли закончил рассказ.
– Ах, как это романтично! – вздохнула Драша. Она просунула морду в пробоину, заменявшую окно. Очень уж хотелось драконихе поучаствовать в беседе с необычными гостями.
– Хм, ну, мы тут не за… – начал Делвин, но осекся, пожирая глазами на гору варёных овощей. Альмистель продолжил за него:
– Мы не заметили, чтобы ты томилась в заключении! Несмотря на плачевное состояние замка, влюблённый демиург неплохо постарался, чтобы обеспечить тебе комфортное существование.
– Влюбленный кто? – озадаченно переспросила Принси.
– Ну, демиург. Создатель. Творец миров. Сновидец… – перечислял Лайтли. Однако каждый из вариантов вызывал у девушки недоумение.
– Милочка, мне кажется, я поняла! Они считают, что тебя и мир вокруг выдумал этот… как его? Блэк Джек! – подала голос проницательная Драша. Альмистель благодарно закивал.
– Ты о Поккере? – уточнила Принси. И заливисто рассмеялась: – Парни, ну вы даёте! Куда ему! Это, – она обвела комнату царственным жестом, – всё моё.
– Понятное дело, – хмыкнул Делвин, – дарёное ведь!
– Осёл, ты не понял! Я де-ми… как вы сказали? Этот мир создан мной!
В который уж раз за этот день Альмистель с Ходерхаймом разинули рты от удивления.
– Но как же… Зачем тогда… – растерянно забормотал Делвин. Едва сложившаяся в его голове мозаика вновь распалась на части. И, судя по несчастному лицу Лайтли, у него с пониманием ситуации дело обстояло не лучше.
Столь явное недоумение на лицах гостей развеселило Принси, да и дракониха усмехнулась, выпустив язычок пламени. Отсмеявшись, принцесса пояснила:
– На самом деле, всё довольно просто. С детства мне снилось, что я – маленькая белая козочка, которая щиплет травку возле величественного замка. Годы шли, сны становились ярче. Замки, драконы, принцессы и прекрасные принцы… Но знаете, что? Об этом грезят все девочки! Мне, конечно, тоже хотелось чего-то такого, но не как у других. Я спрашивала взрослых: «Почему дракон всегда мальчик? Почему его нужно побеждать, нельзя ли подружиться?». Но взрослые отмахивались, или, в лучшем случае, умилялись: «Ути-пути, какая лапочка!», – при этих словах принцесса с раздражением сплюнула, едва не попав в Делвина, – никто ни разу не снизошел до серьезного и вразумительного ответа.
– И тогда ты придумала мир таким, как сочла нужным! – воскликнул Альмистель, начиная понимать.
– О, поверьте мне, Принси просто умница! – вмешалась Драша. – Грёзы были поистине великолепны! Одно мешало нашему счастью – их неустойчивость и недолговечность. Стоило ей проснуться, как фантазии таяли.
Принси кивнула и продолжила:
– В сравнении с ярким красочным сном, реальность казалась серой и скучной. Я проводила здесь всё больше времени, наслаждаясь прекрасной сказкой. А потом появился он…
– Поккер? – предположил Делвин.
– Конечно, нет! – возмущенно ответила Принси и даже топнула ножкой. – Мой возлюбленный, разумеется. Однако, это долго и… Если вкратце, моя любовь сначала разрушила мир грёз, а потом разлетелась вдребезги сама. Говорят, в первый раз всегда так.
Некоторое время принцесса молчала, глядя на весело потрескивающий магический огонь. Драша скорбно вздыхала, каждый раз рискуя сбить люстру потоками горячего воздуха. Альмистель не решался потревожить тишину из чувства такта, а Делвин был всецело занят едой.
Наконец, Принси справилась с чувствами и продолжила рассказ:
– Поккер появился позже. Он с юных лет тянулся к магии, хотя родился в небогатой семье простолюдинов. Но обучение в школе волшебства могли себе позволить только состоятельные отпрыски высокородных фамилий. Казалось, ему придётся смириться: жить, как и его небогатые родители, освоить какую-нибудь профессию… Но Гарри не из тех, кто запросто отказывается от своей мечты! Он с жадностью впитывал те крохи знаний, что удавалось почерпнуть у случайных учителей, из книг и манускриптов. Я помню его ликование, когда ему удалось исправить зрение и избавиться от ненавистных очков! Это было так мило! – девушка невольно улыбнулась. – Но Поккер не остановился на достигнутом. Однажды он упомянул, что наконец-то нашел наставника. С тех пор многое изменилось. Не знаю, что стало с чудаковатым романтиком, мечтавшим постичь все таинства мироздания… но именно его дружба помогла мне справиться с собой и найти силы жить дальше.
– Это совсем не так! – запротестовала дракониха, глядя на подругу с укором. – Поккер стал вампиром! Он выпил из неё всю жизнь там, в их мире, и несчастная Принси попала сюда, в край своих грез. Силы уходили с каждым днём. Замок почти разрушился, меня ждало неминуемое забвение, а бедная девочка, в конце концов, просто растаяла бы в воздухе! Этот обманщик обрёк нас на смерть!
– Неправда! – вскинулась Принси. – Он не «выпил жизнь», а помог мне уйти! Я сама этого хотела… Гарри последовал за мной и нашел способ удержать всё вокруг от забвения. Между прочим, вместе с тобой!
– Да, но какой ценой? – мрачно возразил Альмистель, которому всё стало ясно. – Этот мир тянет силы из нас, он почти уничтожил Зигги… И неизвестно, скольких до него.
– Ну, положим, Ловкач, скорее, на твоей совести, – вполголоса заметил Делвин, за что удостоился свирепого взгляда от товарища. Лайтли продолжил чуть резче, чем намеревался:
– Твой сказочный край превратился в вампира. Он паразитирует на всех, кто сюда попадает. Всё существует здесь только благодаря Духу, жизненной энергии пришельцев извне.
После его слов воцарилось неловкое молчание. Возле волшебного огня, рядом с доброй говорящей драконихой и молодой веселой принцессой о таких вещах думать не хотелось.
– Да, – печально согласилась Принси. – Это правда. Сначала я не догадывалась. Он утверждал, что его могущества хватит, чтобы удержать мир, и я верила ему. Пока Драша не застала мерзавца за проведением странного ритуала. Тогда ему пришлось выложить всё как есть. Я жутко разозлилась, накричала и выгнала паршивца вон, но прекратить эти ужасные опыты выше моих сил. И потом, наши жизни зависят от чужой энергии, как и судьба мира… Исчезнуть без следа – совсем незавидная участь! В конце концов, – добавила она звенящим от отчаяния голосом, – всех этих несчастных сюда никто не звал! Они сами пришли в поисках добычи, ну так и поделом им!..
Принси отвернулась и уставилась на огонь, украдкой вытирая слезы. Драша сочувственно вздохнула, отчего комнату моментально заволокло дымом.
– Полагаю, нам пора… – откашлявшись, решительно произнёс Альмистель. – Где найти этого Поккера?
– Вы… сразитесь с ним?
– Решайся, девочка! Ты сама хотела остановить его, пока не появились новые жертвы! – подбодрила её дракониха.
– Драша, но я… но мы же тогда…
– Аппетит твоего мира будет неуклонно расти, скоро ему станет мало одиноких странников! – предрёк Лайтли.
Делвин, не прекращая жевать, потряс ушами в знак согласия.
Альмистель сердито покосился на товарища: воодушевление осла сейчас было крайне неуместно – и спросил:
– Ты готова принести в жертву чужие реальности, лишь бы удержать свою на плаву?
Принцесса взглянула на собеседников влажными глазами, тряхнула локонами и решительно сказала:
– Нет… конечно, нет! Так дальше продолжаться не может! Сегодня Поккер собирается провести завершающий ритуал, так что поспешите. Вы найдёте его в королевской усыпальнице к юго-востоку отсюда. Туда ведёт дорога из кровавых маков.
– Но вокруг нет никаких… – попытался возразить Делвин. Огр положил ему руку на загривок, намекая, что вопросов уже достаточно:
– Пойдём, осёл, это её мир. Теперь в нём есть алая тропа…
Принцесса проводила друзей до ворот замка, дракониха помогла переправиться через ров. Они тепло распрощались с гостями, но тут Делвин, который все это время задумчиво молчал, подал голос:
– Мне всё ясно, – сказал он, хмурясь и покусывая губы, – одного в толк не возьму. По всему выходит, что должен здесь быть принц на белом коне. А мы ни одного не видели, да и Поккер на эту роль как-то не тянет…
Принси переглянулась с драконихой, грустно усмехнулась и сняла свой чудовищный медальон. От яркой вспышки перед глазами заплясали цветные круги. Когда зрение вернулось, перед оторопевшими друзьями вместо принцессы предстала зелёная огриха в таком же бело-розовом платье, но на пару размеров больше, и с тем же цветочным венком на лысой голове. Вид у неё был смущенный и немножечко виноватый.
– Это мой подлинный облик, – низким голосом произнесла преобразившаяся Принси. – Но «принцы» нашего народа – тупые, ленивые, похотливые самцы. Самый щедрый знак их внимания –свежепойманный осёл, которого полагается съесть заживо в знак принятия ухаживаний. А мне так хотелось красивой человеческой романтики!
– О, теперь понятно, почему мы оказались именно в таких телах! – радостно воскликнул Ходерхайм, разрешив мучавшую его загадку.
– ДЕЛВИН!!! – с нескрываемым раздражением прорычал огр. – Тебе не кажется, что сейчас совсем не время для подобных вещей?
– А? А что я такого сказал-то? – удивился Ходерхайм. – Ай! Ой! Больно! Кирку тебе в дышло!
Надев медальон и вернув себе человеческий облик, принцесса обняла дракониху за исполинскую лапу. Долгим прощальным взглядом провожала она огра, который бесцеремонно волок за хвост громко и грязно ругающегося осла.
***
В отличие от замка, королевская усыпальница выглядела сообразно названию. Даже снаружи всё пестрело золотом и драгоценными камнями: мраморные колонны, статуи, арки, барельефы… Внутри украшений оказалось ещё больше.
– А у Поккера губа не дура! – присвистнул Делвин.
– Помпезно, но безвкусно. Я бы сказал, вульгарно и пошло! – отрезал Лайтли, с нарочитым безразличием озираясь вокруг.
– Ну да, ты же у нас эстет… – хмыкнул Делвин, пожирая глазами окружающие богатства. – Хорошо бы самоцветов наковырять! – мечтательно добавил он.
– А для чего, позволь поинтересоваться, ослу самоцветы? – удивился Альмистель. – Это сназлы могут подстроиться под реальность и превратиться в местную валюту. Всё остальное изменчиво! – наставительно напомнил он.
– Ну… просто, пусть бы были! – отмахнулся Ходерхайм, которого так и тянуло к переливающимися всеми цветами радуги камушкам.
– Ладно, ближе к делу. Предлагаю следующий план: врываемся, игнорируем угрозы, оправдания, патетические речи и так далее, и незамедлительно наносим решительный удар! – предложил Лайтли.
– Вот это мне по душе! – воодушевился Делвин. – Пришел, увидел, навалял! Идём!
Настроившись на победу, они ни на мгновение не задумывались, как одолеют вампира, владеющего магией.
– Я пущенная стрела, и нет зла в моём сердце, но кто-то должен будет упасть всё равно… – напевал Ходерхайм, продвигаясь вглубь склепа.
Не успели друзья сделать и дюжины шагов, как со всех сторон раздался насмешливый голос:
– О, дорогие гости! Какая честь!
– Погреби меня обвал, откуда он взялся? – испуганно воскликнул осёл, невольно прижавшись тылом к товарищу.
– Покажись! – потребовал Лайтли, внимательно оглядываясь.
– И что тогда? – раздалось с другой стороны.
Друзья резко обернулись, но не увидели ничего, кроме облачка пыли, поднявшегося в воздух, будто само по себе. Обоих одновременно посетила запоздалая мысль, что они изрядно поспешили, сунувшись в пасть хищника без подготовки.