Полная версия
Крылатая рать
– Прости меня, Женечка, Прости! Это я должен был, не ты… Я не имел права, – сбивчиво извинялся он.
– Не извиняйся, я должна была, – погладила его ладонь Женя, – я же за всех вас отвечаю.
– Ты не должна. В конце концов – мы все ровесники, и дело, которым мы занимаемся, оно так же не затрагивает лично тебя, как и всех нас.
– Оно затрагивает всех нас лично. Если равновесие нарушается в одной точке, волна дисгармонии распространяется и на другие параллели. Значит, и наш мир в опасности.
– Мир, который мы покинули.
– Он остается нашим! Там же наши близкие, родители, друзья…
– Ты права, я и сам чувствую свою причастность тому миру. Просто не надо брать на себя всю ответственность за все, что происходит везде… По-моему, так…
– Не ври! Ты и сам чувствуешь эту ответственность! Что я, тебя не знаю? Ты просто сейчас пытаешься облегчить мой груз. И это, кстати, тоже в твоем духе, – устало вздохнула Женя.
– Ладно, замяли… Тебе удалось узнать насчет Оли?
– Нет. Я заблудилась. Если бы не Элизабет, мне бы сюда живой не вернуться… Она обещала, что все передаст, и завтра со мной встретятся.
– Завтра я выхожу на связь, раз я эту кашу и заварил.
– Нет, я сама! Да не бойся ты, завтра безопасно – меня встретят.
– Прости, сегодня я чуть не угробил тебя…
– Не начинай! К тому же в нулевом мире я все равно осталась бы. Ведь здесь мы – только отражения самих себя.
– Наоборот, сейчас – там отражения!
– Какая разница, если в момент смерти происходит обмен, – пожала плечами Женя. – Так что мне, по сути, ничто не грозило – ведь на мне же было зеркальное кольцо.
– Да, ничего, кроме провала операции и вечных мук совести из-за этого, – мрачно усмехнулся Саша.
– Только-то! – попыталась засмеяться Женя, – а я уж подумывала о «черной клетке».
– Да ерунда это все, слухи – они своих агентов туда не сажают, – я там со знающими людьми на эту тему разговаривал, – широко улыбнулся Саша, – только стыдно будет. А больше ничего. Они не наказывают, они же – сама доброта и мудрость. Удивительно только, что они не могли предсказать твое появление там сегодня.
– Они не пророки. Никто не видит всех вероятностей. Ты же знаешь, что со своей свободой выбора человек – очень непредсказуемое существо.
Внизу хлопнула дверь.
– Ты что, дверь не запер? – ахнула Женя.
– Да нет, это Ла с Надой вернулись, – у них же ключ.
– Получается, ты их всего на 20 минут отослал? А если бы я не успела?
– Да что ты! Их часа два не было, если не побольше. Я им такой список покупок составил – мама не горюй! Просто ты очень долго там была…
– Так они ходили по магазинам?
– Ну да! Я им сказал, что мы к ужину ждем гостей, и надо их удивить. Заказал всякие там экзотические травы с Длинных островов, вина из подвалов Дикого вепря, свежих бананов и груш…
– Стой, но ведь груши же здесь не растут!
– Потому и заказал! – засмеялся Саша. – Потом скажу, что с плодами заморского грушника перепутал: что с меня взять – провинция…
Женя тоже прыснула: интересно все-таки, как девушки выкрутились из этого положения, ведь не могли же они с пустыми руками вернуться!
– Пойдем посмотрим! – потянула она Сашу за рукав к лестнице.
Гостей решили встречать без масок – ведь за ужином должна было присутствовать Оля (или Светела, как они теперь ее назвали). А учитывая ее состояние, прикрывать лица было бы жестоко. Снять маску – это было главным условием и для визитеров. Первым пришел Дэн Арилье. Как и обещал, он привел с собой доктора. На просьбу снять маску, так как Светела еще не совсем пришла в себя и ее почему-то беспокоит, когда прикрыто лицо, вызвало у доктора недовольство. Но все же он поддался на уговоры и открыл лицо. На носу у него красовалась большая бородавка, так что стало понятно, почему он так артачился. Дэна же просьба снять маску ничуть не огорчила – с легкой улыбкой он опустил красный клочок ткани на столик у дивана. Евжени просила Дэна побыть в гостиной, а сама вызвалась проводить доктора в комнату Светелы.
Хрупкая, застенчивая пациентка произвела на доктора, похоже, очень приятное впечатление. Бегло осмотрев ее и не обнаружив повреждений, он облегченно вздохнул: «Ваша травма, милая, носит чисто психологический характер. Череп в порядке – ни синяка, ни ссадины! Думаю, что скоро Вы совсем придете в норму. Если же дело не пойдет на поправку, я Вам порекомендую хорошего психотерапевта». Доктор написал на листочке адрес и положил на прикроватный столик.
– Возможно, причина столь необычного каприза берет свои корни в глубоком детстве, – сообщил он Евжени, когда они спускались по лестнице, – не исключено, что ее жестоко обидел человек в маске, а теперь, в результате пережитого недавно шока, неприятные воспоминания переросли в манию. Думаю, что все это исправимо. И вы правильно делаете, что решили пока не тревожить девушку и обнажить свое лицо. Я понимаю, как вам неприятно было снять маску. Вы мужественная женщина. И поверьте, вам нечего бояться чьих-то взоров – у Вас очень симпатичное личико.
Достав из кармана желто-зеленую маску, доктор откланялся.
Встречая Рэна, Евжени испытывала смущение. Подумалось, что зря Риксандр затеял этот шикарный ужин – теперь еще Рэн решит, что это ради него! Неловко как-то…
– Без маски Вы еще красивей, – целуя ей руку, – прошептал Рэн. На самом деле, он был и разочарован, и обрадован одновременно: чертами лица Евжени не была похожа на его мать. Возможно, они не родственники. Это значит, за ней можно поухаживать, чего Рэну, положа руку на сердце, очень хотелось. С другой стороны, тогда снова без ответа оставался вопрос о загадочных украшениях.
– Надеюсь, и вы не откажетесь снять свою. Видите ли, с нами ужинает Светела – та незнакомка, что попала под лошадь господина Арилье, – и она по-прежнему не переносит присутствия рядом с собой человека с закрытым лицом.
– О, разумеется, – Рэн ловко сдернул с головы тонкую маску и широко улыбнулся Евжени, как будто уже ожидал подобного предложения.
– Располагайтесь пока в гостиной, – улыбнулась в ответ Евжени, – стол еще не накрыли.
– Так я угодил к ужину? Прошу извинить. У нас в доме ужин подают намного позже… и я не думал…
– Не стоит извиняться. У нас тоже обычно подают на стол позже, но сегодня – необычный день. Мы нашли новых друзей: Светелу и Вас, и хотели бы сделать наше знакомство более доверительным.
– А как я этого хотел бы! – воскликнул Рэн.
Женя почувствовала, что он говорит искренне, и предложила: «В таком случае, пользуясь правом друга, предлагаю перейти на «ты».
– Я и сам хотел это предложить! – живо откликнулся юноша. – Тем более, если учесть, что мы друг перед другом без масок…
Ужин был великолепен. Нада и Ла потрудились на славу: закуски были изысканы и разнообразны. Были здесь и засахаренные фрукты, или грушнинки – по названию сахарной глазури, грушни, которой их покрывали.
Обстановка была доверительной. Евжени уже успела предупредить друзей, что Рэна не стоит опасаться – кольцо попало к нему от Элизабет, но его назначения юноша не знает и не должен знать, точно так же, как не должен знать, кем на самом деле была его мать. Смертным не полагалось знать о бессмертных, а судьба юноши была еще не ясна. Однако тот факт, что мать Рэна – такая же, как и они, делало юношу почти родным им человеком. Чувствуя, что здесь отнеслись к нему, как к близкому другу семьи, он испытывал к окружающим явное расположение. Даже Дэн его почему-то не раздражал, хотя, по логике вещей, Рэн должен был бы жестоко ревновать и недолюбливать соперника. Впрочем, кажется, и сам Дэн отнесся к появлению за ужином еще одного мужчины необыкновенно спокойно. Не думал же он, в конце концов, что Рэн увлечен Светелой? А вот Риксандр ею, по-видимому, был действительно увлечен, и даже не пытался скрыть своей симпатии. Удивительно, но Евжени спокойно отнеслась к влюбленности брата в девушку неизвестного происхождения, потерявшую память, да еще и со странностями. «Как она добра!» – восхищался Рэн про себя.
Светела, окруженная заботой и вниманием, тоже ожила. На щеках ее играл румянец, а на шутки Дэна, который, оказывается, был любителем покаламбурить, гостья отвечала очаровательной улыбкой. Похоже, она уже не держала зла на своего нечаянного обидчика.
Гадали, как помочь Светеле вернуться в семью. Дэн обещал дать объявление во все газеты и журналы, с которыми сотрудничал, а Рэн вызвался повозить девушку по окрестностям Златограда – вдруг она вспомнит, увидев, свой дом, или, может, ее узнает кто-нибудь из прохожих.
Теплая атмосфера располагала к откровенности. И как-то само собой получилось, что Рэн спросил: «А мы, случайно, не можем оказаться родственниками?» Все переглянулись и остановили взгляды на хозяйке дома. Евжени поняла, что ответа избежать вряд ли удастся. Обманывать юношу ей не хотелось, но и правду сказать было нельзя!
– Здорово, что тебе у нас уютно. Мне сейчас тоже кажется, будто мы – одна семья, – Евжени выдавила из себя улыбку. – Но, к сожалению, этому нет никаких доказательств. Разве только то, что мы легко нашли общий язык.
Рэн снял с пальца кольцо и положил на стол:
– А это? Разве у вас нет таких же?
– Да, мое кольцо, действительно похоже на твое, но и что из того? Мало ли на свете похожих украшений. Даже если их делал не один мастер, – пожала плечами Евжени.
Риксандр взял кольцо и повертел в руках:
– Они разные, – сделал он вывод. – На наших кольцах изнутри выгравирован слон, а на твоем – звезда. Зато у тебя по краям орнамент из геометрических фигур, а на наших – нет никакого орнамента.
– Да, но материал! – возразил Рэн.
– Материал похож, – согласился Риксандр. – Возможно, этот металл добывали в одном и том же месте.
– Давайте остановимся на том, что украшения принадлежат руке одного мастера, а наши предки – родом из одних мест, и мы, действительно, можем оказаться какими-нибудь очень дальними родственниками, но в этом случае настолько дальними, что это уже не имеет значения. Дома я рылась в разных документах, интересовалась генеалогией нашей семьи, но нигде не встречала упоминания о том, что кто-нибудь из нашего рода двадцать или тридцать лет назад отправлялся на поиски приключений в столицу или вышел замуж за человека по фамилии Факар.
– Главное то, что мы чувствуем друг к другу, – добавил Рэн, забирая кольцо и опуская его в карман, – а чувствуем мы почти родственное расположение. Я рад, что судьба свела меня с вами.
– Мы тоже рады нашему знакомству, – заключила Евжени, – так давайте же выпьем за это. Сидящие за столом подняли бокалы и протянули их навстречу друг другу, раздался мелодичный звон. Рэну не была знакома эта традиция, но все сидящие за столом, даже ничего не помнящая Светела, делали это такими привычными жестами, что Рэн не сомневался – это он, наверное, отстал от моды. И он торопливо последовал примеру окружающих.
– Можно мне тебя кое о чем попросить, – нагнулась к Рэну Евжени, когда разговоры за столом возобновились.
– Конечно, – радостно отозвался юноша, – твоя просьба для меня подарок.
– Надень, пожалуйста, на палец то кольцо и никогда-никогда не снимай его, даже во сне, – прошептала девушка. – Пусть это напоминает о нашей духовной связи, хорошо?
– Это нетрудно, но я и без кольца всегда буду думать о тебе, – тихо ответил Рэн, накрывая ладонью ее руку.
– Надень кольцо, прямо сейчас, – напомнила Евжени, высвобождая руку, будто для того, чтобы поправить прическу, – и ничего об этом не спрашивай.
Рэн послушно достал кольцо из кармана и надел его на палец.
Женя не знала, зачем она просила его сделать это, рискуя вызвать лишние расспросы или подозрения. Но ей хотелось отблагодарить Элизабет за помощь – ведь женщина сможет быть рядом с сыном, когда кольцо у него на пальце, наблюдать за его жизнью. Да и ему это безопаснее – кольцо на порядок повышает его шансы на бессмертие, а ей хотелось встретиться с Рэном когда-нибудь после того, как она выполнят свою миссию и вернется в начальный мир. Именно этого чувства она стыдилась, не хотела, чтобы о нем догадался Андрей.
Глава шестая. Неудачное свиданье
Саша напрасно сомневался – Женя могла убить человека. Сделала же она это в прошлой жизни. Конечно, выстрелить с расстояния и, как выразился Саша, «вонзить кинжал в живое тело» – не одно и то же. Но, с другой стороны, тогда девушка стреляла в дорогого ей человека, а Зейкрафт ей – никто, его-то чего ей жалеть? Хотя, конечно, жалко. Не хотелось ей второй раз становиться убийцей. К тому же совсем незачем привлекать к себе излишнее внимание. А то начнется расследование, допросы… Всплывут все пробелы в их легенде. Конечно, она не собиралась убивать Зейкрафта. Даже если он начнет нагло приставать и попытается взять ее силой. Она рассчитывала, что он из тех, кто испугается, пригрози она ему кинжалом.
Кинжал, как это водится, прятался у нее на бедре, совсем незаметный под широкой розовой юбкой. Да, Саша удачно выбрал платье – розовый цвет Женя терпеть не могла, так что у Евжени в гардеробе тоже не было ничего розового. А если еще добавить к этому голубой плащ, расшитый серебряными и золотыми розами, зеленые бантики на корсаже, фиолетовые сапожки, украшенные красными бисерными пряжками и маску из павлиньих перьев… Девушка, предпочитавшая, как все уже заметили, сдержанность, на этот раз выглядела совсем по-столичному модно и пестро, а значит – была неузнаваема. Так что Евжени, бодро шагая по улице и осматриваясь по сторонам в поисках свободного экипажа, чувствовала себя вполне уверенно.
Наняв экипаж и продиктовав вознице написанный на конверте адрес загородного дома Зейкрафта, Евжени позволила себе расслабиться и насладиться видами окрестностей. Впрочем, насладиться – это слишком сильно сказано. На самом деле вид размалеванных самым варварским способом зданий не доставлял девушке большого удовольствия. Впрочем, за городом было и впрямь неплохо. Люди еще не успели испортить лес. По сторонам дороги мелькали разноцветные афиши и яркие указатели, но чуть дальше, за ними, росли совсем обычные, такие же, как и у них дома, зеленые деревья.
Дом Зейкрафта располагался совсем недалеко от города. Он был первым в небольшом поселении по правой стороне дороги. По здешним меркам он не был большим и очень уж шикарным. Как и полагается, он был украшен резьбой, а крыша была выкрашена в семь цветов радуги. Но фасад был двуцветный – сиренево-лиловый. Такого же цвета были и ворота.
Евжени постучала. Ворота распахнулись, и пожилой мужчина в зеленом с коричневыми пятнами плаще вежливо поинтересовался, что угодно молодой леди. Девушка молча показала ему голографическую визитку Зейкрафта, отметив про себя, что одет привратник все равно что в камуфляж (может, он егерь?). Мужчина вежливо кивнул и сообщил, что хозяин ожидает ее в первой комнате справа на втором этаже.
Убранство дома поразило Евжени. Оно не было богатым, шикарным, пестрым. Скорее напротив. Некрашеный деревянный стол в центре. Фисташковая мебель. Слегка рыжеватый коврик у камина, золотистые портьеры. И никаких вазочек, картин, ничего яркого и вызывающего. Пугающая простота. Она совсем не подходила барону Зейкрафту, который слыл большим щеголем и знатоком. Сердце девушки тревожно забилось. Сильно нервничая, девушка поднялась по лестнице, и, несколько раз глубоко вздохнув, чтобы успокоиться (признаться, безрезультатно), постучала в ближайшую дверь. Дверь тут же распахнулась – барон и вправду ждал ее. Старый ловелас даже не взял себе труда прилично одеться. Он встречал гостью в домашнем халате с драконами и тапочках на босу ногу. Правда, тонкая зеленая маска прикрывала его лицо. Но тем нелепее и противнее казались его голые ноги и волосатая грудь. Евжени брезгливо поморщилась и недовольно заявила: «Я была о Вас лучшего мнения, барон! Я ухожу!».
– А я почему-то думаю, что ты никуда ты не уйдешь, пока не получишь того, зачем пришла! – нагло возразил барон.
– Но пройдемте хотя бы в кабинет! – взмолилась девушка. – Мне неловко разговаривать с Вами в мужской спальне.
– А по-моему, это лучшее место для обмена подарками, которые мы друг другу приготовили.
– Какими еще подарками? – недоуменно спросила Евжени, хотя по скабрезному тону своего собеседника, конечно же, догадалась, на что он приблизительно намекал.
– Чем мы можем одарить друг друга? А сама не догадываешься? Поцелуи и ласки – сладкие дары страсти. Разве ты не за этим пришла, моя розочка? – воскликнул Зейкрафт, распахивая халат. – Ну, иди же ко мне! – позвал он.
Евжени застыла на месте. Она понимала, что ей срочно надо что-то делать, как можно быстрее уйти отсюда. Но не могла пошевелиться, будто по ее телу разлился свинец, а в пол был вмонтирован мощный магнит. Она с омерзением смотрела на голого старика, но не могла отвести взгляд от его возбужденной плоти.
– Я ожидала другого, – прошипела она, наконец, в злобе и отчаянии. – Вы написали, что у Вас есть то, что я ищу! Вы – коварный обманщик! И оденьтесь, в конце концов, это же просто мерзко!
– Успокойся, дурочка, – бросил он насмешливо, завязывая халат. – Никто не собирается тебя насиловать. И никто не заставлял тебя сюда приходить. Ты сама этого хотела. Что может искать в столице юная провинциалка? – Любви и ласки, понимания и заботы. Богатого мужа и опытного любовника. Все это я могу предложить своей возлюбленной. Где же тут обман?
– Я искала знаний! А не вашей любви, – в отчаянии крикнула Евжени, поворачиваясь, чтобы уйти.
– Да ты дразнишь меня! – прорычал барон, резко оторвав ее от пола и швырнув на широкую кровать.
Пока девушка, выкрикивая неожиданно грязные и непонятные ругательства, поднималась на ноги и поправляла платье, Зейкрафт запер дверь и положил ключ в карман халата.
– Выпустите меня сейчас же! – приказала Евжени, стараясь говорить как можно спокойней и уверенней.
– Сначала договорим! – вот кто на самом деле говорил спокойно и уверенно. – Что ты хотела получить от меня?
– Знаний! – попробовала выкрутиться Евжени, хотя изнутри ее охватил страх еще более жуткий, чем боязнь быть изнасилованной. «Неужели, он о чем-то догадывается», – пронзила ее ледяная мысль. – Вы – уже немолодой человек, многое пережили, многое повидали на своем веку. Я надеялась провести время в приятной беседе!
– Не притворяйся глупее, чем ты есть! – усмехнулся барон. – Я на самом деле давно уже не наивный юноша и давно уже не покупаюсь на дешевую лесть. Говори правду!
– Это все мое любопытство! Мне почему-то подумалось, что у Вас есть что-то очень необычное, и Вы готовы мне это показать. Но я и вправду не думала, что Вы захотите меня обидеть или сделать меня своей любовницей силой! – выпалила Евжени еще одну версию своего поведения.
– Это была ошибка, а за все ошибки приходится платить. Так что предлагаю обмен – ты становишься моей любовницей, а я молчу о нашем свиданье.
– Не пойдет! Можешь трепаться об этом на каждом углу – тебе все равно никто не поверит!
– А если у меня будут доказательства? – барон быстро протянул руку и ловким движением сдернул с шеи Евжени зеркальный медальон.
– Отдайте! – завопила девушка, метнувшись к нему. И тут же пожалела об этом – барон ловко обхватил ее за талию свободной рукой и прижал к себе. Старик оказался неожиданно сильным.
Евжени била дрожь. Она была разгневана и испуганна одновременно. Она злилась на барона и одновременно на себя – за беспомощность. И тут она вспомнила про кинжал. Если бы ей удалось вынуть его, соотношение сил изменилось бы.
– Ладно, поговорим, – произнесла она упавшим голосом.
– Вот так-то лучше, – барон отпустил ее и толкнул в сторону кровати. Девушка села. Достать кинжал незаметно было невозможно. Пока она будет путаться в складках юбки, задирая ее до бедра, барон сто раз успеет ее остановить. Оставался один путь – делать то, что она сама только что предложила – говорить.
– Не думаю, что обычный медальон сможет служить доказательством нашей связи.
– Это не обычный медальон, – возразил барон, рассматривая незатейливое украшение. – На одной стороне – сказочное животное, жители островов называют его, если не ошибаюсь, слоном. На материке таких зверей на украшениях не изображают. Уже это делает его диковинным. И еще – этот материал. Ведь это не серебро? Конечно, что-то другое… Намного тяжелее и, похоже, не темнеет от влаги, пота… После того как я докажу свою победу, покажу эту штучку своему ювелиру. Да, ему будет любопытно взглянуть. Уверен, такой материал на материке не добывают. Разве что на островах… Но что-то мне подсказывает, что и на островах… Отнесу-ка я этот трофей в сейф.
Тут барон неожиданно отпер дверь и вышел из спальни, оставив дверь открытой! Евжени была свободна, но не могла уйти. Она не смела оставить у барона зеркальный медальон! Во-первых, он ей был нужен. Во-вторых, нельзя было допустить, чтобы его начали исследовать специалисты! Евжени уверенно задрала юбку и вынула миниатюрный кинжал.
Зейкрафт возвращался в спальню, довольно посвистывая. Евжени притаилась за дверью, напряженно прислушиваясь. Она прыгнула на спину Зейкрафта, вцепившись в него словно кошка, стоило только барону переступить порог. Стоя в засаде, она собиралась напасть на него сзади и приставить кинжал к шее, требуя, чтобы он прошел с ней к сейфу и открыл его. Но она не предусмотрела того, что ее жертва намного выше нее ростом, и приставить кинжал к шее барона будет так сложно. Девушка мгновенно успела пересмотреть свой план, и смогла застать противника врасплох. Более того, она нечаянно ранила его кинжалом, именно в том месте, куда собиралась его приставить для угрозы. Она почувствовала, как по ее руке потекла струйка крови. Девушка в ужасе выпустила кинжал и спрыгнула на пол. Оружие с легким стуком скатилось на ковер. Барон пошатнулся, схватившись рукой за горло и что-то прохрипел. Евжени в панике бросилась вниз по лестнице…
Глава седьмая. Дурные вести
Пока Женя у себя в комнате беседовала с Высшими, Андрей и Саша обсуждали новости сегодняшнего дня. Андрей пришел к ним минут пять назад, прямо из журналистского клуба, где на него обрушились нелепые слухи.
– А я весь вечер не мог понять, что это все на меня так смотрят в редакции и замолкают, стоит мне войти в комнату. Хорошо Толстяк-виршеплет поделился новостями – разумеется, не из милосердия, а как раз наоборот, – сокрушался Андрей.
– И что там болтают о Жене?
– Много чего говорят. Постараюсь по порядку.
В изложении Андрея ситуация выглядела отнюдь не радужно.
Зейкрафт явился в комитет по подготовке ко Дню солнцестояния с изрядным опозданием, объяснив задержку «уважительной» причиной: мол, у него было свиданье с «милашкой» Шапо, которая «так разыгралась», что жаль было прерывать «эту славную бестию», которую, как выяснилось, весьма возбуждают «небольшие кровопролития». «До чего же горяча, дикарка!» – с гордостью «жаловался» барон, демонстративно сдвигая с шеи шелковый платок и обнажая самый что ни на есть настоящий порез. «Вот этим кинжальчиком изволила царапнуть, а потом как закричит, как начнет на себе волосы в страсти рвать и метаться, – пояснял Зейкрафт, – показывая всем миниатюрное оружие, – до чего уж я всяких дам повидал, но такую познал впервые…». В комитете одни мужчины, причем все немолодые, и у них это в порядке вещей – своими амурными победами друг перед другом хвастать. А он еще из кармана достал ее медальон и заявил, что это она ему в знак благодарности за приятно проведенные часы подарила. На самом деле, оказывается, этот медальон многие на ней раньше замечали. А в это время еще его садовник, а по совместительству и кучер, со своими коллегами на кухне трепался. Рассказал, как приехала к ним невысокая дама в розовом, показала голографическую визитку, какие барон своим любовницам шлет, и поднялась к хозяину в спальню. А через какое-то время выбежала из дома вся растрепанная, и рука у нее – в крови. Садовник быстрее к хозяину поднялся, испугался за старика, который всегда был с ним добр. А старик как ни в чем не бывало, только платок к шее приложил: «Ступай, – говорит, – со мной все в порядке, – это просто такие игры любовные в моду вошли», – мол, поиграли они так с гостьей. А слуги потом этими новостями с хозяевами поделились. Так что все сошлось. А хозяева-то не все домой поехали, а кто в клуб, кто на ипподром, кто в бальный замок, кто в редакцию… Да и те, что домой приехали, молчать не стали – женам да друзьям семьи сенсационные новости рассказали. Так и расползлись сплетни по всему городу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.