bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 9

Дорога была дальней, но очень приятной. Танр нежно обнимал её за талию и согревал теплом своего тела, а Полосатый то и дело прибавлял ходу. Несколько пустынные пейзажи Харейи сменились густыми лесами. Иногда в отдалении Хариса видела людей и терема, но могучий тигр все мчал и мчал. Показались скалистые горы, лес становился смешанным. Наконец они остановились. Место было очень красивым: скальные породы пробивались сквозь густую хвойную зелень, а небольшой водопад спокойными струями вливался в чудное озеро. Это были северные районы Дарейи, где в лес врезалась небольшая гряда Варейских гор. Танр и Полосатый раньше осматривали эти территории и влюбились в эти виды. Уже вечерело, и Танр быстро развёл костер, а несколько белок, завидев путников, подсуетились с орешками. Эти проказницы требовали от Танра и Харисы только открывать рот, им нравилось сидеть у них на плечах и своими лапками кормить короля и его избранницу. Земля была достаточно сырой в этих краях, поэтому тигр щедро предоставил им свое мохнатое тело в качестве подушки и грелки. Выспавшись в объятиях друг друга, королевская чета отправилась к озеру. Красота и чистота этого места успокоила их умы и наполнила ещё более глубокими чувствами. Их соитие было долгим и волнующим, существование мира терялось и снова обреталось, озеро и воздух вибрировали им в такт, травы отдавали их телам свои ароматы, они пили друг друга, не опасаясь, что выпьют до дна, ибо глубина их чувств была велика. Танр и не подозревал, что может быть настолько счастлив. Каждое его движение ловилось, каждый его вдох был продолжен её выдохом, он отвечал ей тем же и снова повторял. Усталость долго не приходила: все слилось в единый поток желаний, который был естественен и прост.

Они подолгу смотрели друг другу в лицо, держась за руки. Речь перестала быть необходимой: они слышали каждую мысль друг друга. Они даже стали играть в такую игру: я подумаю, а ты сделай. Раньше для Танра мысли людей не были доступны, иногда он мог угадывать их намерения, но ясно видеть чей-то мыслительный процесс он никогда не мог. Хариса первая пустила его в свою голову, и сама была не прочь пробраться к нему.

– Я снова хочу видеть твой танец, – думал Танр.

– Теперь танец будет всё равно другим, – была её мысль.

– Почему?

–Ты изменил меня. Той Харисы больше нет!

– А какая теперь она? Я хочу видеть её…

Лунный свет струился по её обнаженному телу, то пряча, то снова его обнажая от плавных движений. Все прогибы и взмахи были столь гармоничны и приятны для Танра, что этот танец не смог продолжаться одним женским телом – пришлось включить в него и мужскую составляющую.

Танру вообще не хотелось покидать это место: со дня их прибытия озеро, похоже, стало теплее и воздух тоже. Всё же надо было что-то решать: конечно, жизнь в слиянии с природой была восхитительна, но как бы ни был мягок климат северной Дарейи, зима все равно скоро придёт. Вдруг Танра осенило, и он потихоньку отправил Полосатого к ближайшему хану-наставнику за инструментом для строительства. Хариса была так увлечена плетением из каких-то удивительных растений, которые росли по берегам озера, что даже не заметила отсутствия тигра.

– Живя на природе, полагается выглядеть соответственно, – надевая на Танра странный плетёный наряд, сказала Хариса. Они долго смеялись, глядя друг на друга в этих причудливых лианах. В этот момент Полосатый вернулся из своего похода с двумя очень тяжелыми тюками и свалил их перед Танром с громким лязганьем.

– Что это такое? – удивленно взвизгнула девушка.

– Я тут подумал… А почему бы мне не отстроить в этом чудесном месте новый королевский терем для тебя, моя любовь?!

– Как это возможно? Ты сам его будешь строить, один?

– Видишь ли, мы дарейцы в плане строительства – немного волшебники: каждый дарейец, желающий получить благословение Духов и получить статус хана-наставника, должен построить терем без помощи других людей. Вот и посмотрим, как я усвоил эти знания от Хана-Фалая, ведь терем, в котором я жил, я получил от своего рода – ещё мой дед его возвёл.

– Так бывает вообще? О, Танр, я же ничего не прошу! Я не дарейская женщина и не знаю, что жить полагается в тереме. Мой возлюбленный Танр, твоя сила и твоя любовь – лучший дом для меня.

– Милая, я же тебе говорю: я, конечно, не маг, но в чем-то я чуточку волшебник! Вот увидишь, к зиме терем будет готов: я не хочу, чтоб ты замёрзла, ты просто ещё не знаешь, что такое зима!

– А что такое зима?

– Спроси у Полосатого. Он тоже не очень любит проводить её на улице. А я пока начну строительство.

Начало строительства выглядело очень странно: Танр сначала обратится к Духам Дара, воздал им хвалу и честь, а потом просто сел и погрузился глубоко в себя.

Так он входил в ментальную связь с животными этой местности, все кто попал в поле его вибраций, стали собираться вокруг него. Медведи, еноты, волки, лисы, большие кошки, бобры и другие лесные жители, приходили, сидели возле Танра и уходили. Так продолжалось целые сутки. Выйдя из этого состояния, он сказал:

– Смотри! –и указал на возвышенную полянку возле озера.

Группа животных уже расчищала площадку под строительство, рыли ямы под фундамент, таскали камень и укладывали его в плотные ряды, обмазывая известняком. Другие приносили бревна. Танр ушёл к ним с инструментом, который принес Полосатый. Оказалось, этот инструмент был с электроприводом. Танр установил накопители и стал настраивать маленькую электростанцию на живые энергии кристаллов Храмового города. Когда его переносная установка заработала, он завел циркулярную пилу и стал обрабатывать бревна. Другим замысловатым приспособлением он делал специальные вырезы в бревнах для их сборки. Потом он размечал внутренние стены. Еще одна группа животных принесла откуда-то смолу и стала её греть. И так далее и так далее. Работа шла непрерывно. Харисе только оставалось наблюдать за этим строительным муравейником.

А между тем слух о том, что Танр строит новый терем на севере, разнесся по всей Дарейе! Хан, у которого Полосатый брал инструмент, считал все мысли тигра и не стал скрывать эту информацию, так как всем было интересно, когда же король вернется из своего любовного приключения. Терем ещё не был полностью готов, а уединение Танра и Харисы уже стали нарушать. Первым явился Шамтар с несколькими учениками. Этого посещения, конечно, никто не ждал, но оно оказалось полезным.

– Танр, прости, что беспокою тебя, но холода уже наступают, мы привезли тебе всё необходимое для сборки накопителей и насосов для воды.

– Благодарю, я уже хотел посылать за ними Полосатого, – обнимая Шамтара сказал Танр.

– Что на тебе надето? – удивляясь и морщась, сказал наставник.

– Тебе не нравится? Это костюм для проживания в единении с природой, очень удобный и стирки не требует, – невозмутимо шутил король.

– И как я не подумал, что вам нужна одежда…

– Ошибаешься, дорогой мой друг. Нет в одежде никакой нужды, когда ты так счастлив, – глядя на приближающуюся жену, сказал Танр.

Хариса шла босая, улыбаясь ему и гостям. На ней тоже была такая же плетенка. А Шамтар от греха подальше приказал своим ученикам пойти и посмотреть строительство терема, а то эта плетенка не слишком-то прикрывала её чересчур шикарное тело.

– Познакомься, это мой большой друг, наставник моих сыновей, Хан-Шамтар!

– Я очень рада, – совершенно не стесняясь своей полуприкрытой наготы, она приветствовала гостя.

– Завтра же я привезу вам одежду: со дня на день наступят холода, а строительство терема ещё не завершено! – Шамтар делал усилие над собой, чтобы не пялиться на неё.

А Танр, обнимая жену, весело сказал:

– Можешь не беспокоиться: все равно мы вряд ли ей воспользуемся. Ну, конечно, только если тут не начнется паломничество всех дарейцев… Шамтар, я тебя прошу, пока Терем ещё не завершён, посылай сюда только своих тигров, – и он стал перечислять, что ему понадобится для завершения строительства.

– Тигры не смогут привезти мебель и бытовые приборы сами, – запротестовал Шамтар.

– Ну, это уже в последнюю очередь, – страстно глядя на жену, сказал Танр.

Хариса, вдруг обратила внимание на мысли Шамтара, хотя они её совершенно не волновали: он очень хотел, чтоб она удалилась. «Что ж, пусть поговорит с другом спокойно», – подумала Хариса и, высвободившись из цепких объятий мужа, пошла к озеру.

– Танр, Илма совсем плоха: она измотала себя, ничего не хочет слушать, ничем не интересуется, плохо ест. Кари и близнецы, кажется, все поняли и спокойно принимают твое отсутствие, занимаются своими обычными делами. А с ней беда.

– В этом нет ничего удивительного. Шамтар, пока я здесь уединяюсь с Харисой, мои способности раскрываются очень быстро: я теперь могу читать мысли людей и даже на большом расстоянии при желании. Могущество Харисы просто поразительно, посмотри на меня, я работаю от зари и до зари, провожу каждую ночь с ней и совершенно не устаю! Я подумаю, как помочь Илме, но позже – пока я слишком сосредоточен на более приятных вещах. Понимаешь, если её душа хочет пострадать то, скорее всего, из вне мы ничем не сможем ей помочь. Пока она не научится принимать свою судьбу, как, собственно, и саму себя.

– Ты считаешь, что она не принимает себя? Как это?

– Да, ты тоже, Шамтар, не до конца принимаешь себя. Думаешь, я не заметил, как тебя перекосило, когда ты увидел нас в таком виде? Я специально её так обнял, чтоб напрячь в тебе то, что ты так и не принял в себе. За это время здесь я приобрел один из самых ценных опытов: принимать себя тотально, со всеми своими желаниями и даже нежеланиями. Все закоулки моей души раскрылись, ушёл стыд, ушёл страх. И много чего ещё во мне изменилось. Я оставил только любовь и полное принятие себя и её, я обрел способность полного растворения в женщине и в природе. Я наконец-то понял, чего хотели от меня жрецы.

– Я не совсем понимаю тебя, Танр, но мне очень нравится, что ты сейчас сказал. Действительно, мне неприятно видеть твою и особенно её наготу. А что это значит? Объясни проще! – взывал наставник.

– Просто ты не принял свою мужскую природу, и это ограничивает тебя. Прежде всего, это ограничивает эволюцию твоей души. Присмотрись внимательнее к своему чувству: тебе неприятно видеть её наготу или ты боишься, что тебя понесёт?

– Похоже, первое вытекает из второго.

– Во-от! Получается, что ты не смог до конца насладиться своей мужской природой, что-то ты не доделал в этой области. Полагаю, стремления к твоим мудрым сединам в какой-то момент сильно отвлекли тебя от женщины, и ты посчитал, что твоя деятельность важнее внимания к ней. А сейчас, когда уже поздно, твое тело и ум реагируют на наготу – осталась некая неудовлетворенность. Лично меня в Харисе теперь возбуждает не её обнаженное тело, а глубокое чувство и отношения с ней. Тело – это лишь поверхность отношений. Беда людей в их поверхностном взгляде на любовь.

– Я никогда не думал об этом. А это очень плохо?

– Ничего плохого. Просто люди, не давая волю своим чувствам, сильно ограничивают свой творческий потенциал и эволюцию своей души. Скоро я вернусь к своим обязанностям перед моим народом, и постепенно все дарейцы начнут задумываться над подобными вещами. Это медленный процесс: ты не беспокойся, мы постепенно его будем выстраивать.

– Ты что заставишь дарейцев ходить голыми? – в ужасе спросил Шамтар.

– Ну что ты?! К чему такие крайности? Мы же с Харисой, пусть плохо, но всё-таки одеты, – засмеялся король, – хотя не могу не признать, что одежда кое в чём сильно мешает, – он решил добавить к глубокой философии немного перца.

– Ты меня так не пугай, – выдохнул Шамтар.

– Когда я закончу строительство, пусть первыми приедут дети и Илма. Она должна понять, что я не намерен её игнорировать, пусть сделает выбор сама.

Строительство шло к концу: терем получился величественным и необычным благодаря искусной резьбе, узоры которой Танр позаимствовал у каменных храмов.

– Зачем так много комнат? – спрашивала дочь огня.

– Ну, во-первых, терем твой, во-вторых – он королевский, а в-третьих – каждая комната предназначена для определенных занятий. Смотри, это мастерские: здесь ткацкий станок, здесь гончарный, здесь швейная мастерская, здесь типография, а эти свободные комнаты для наших гостей. Понимаешь, в Дарейе большие расстояния между теремами, поэтому гости будут оставаться на время. Я собираюсь вести большую просветительскую деятельность. Люди будут приезжать к нам, задавать свои вопросы, несколько наставников приедут для составления книг, которые я задумал. А весь верхний этаж – это твои апартаменты. Ты можешь обустраивать их как тебе вздумается.

– Выходит, этот дом не только для меня и тебя, а для всех дарейцев?

– Выходит, что так! Но такова наша судьба, моя любовь. Я хочу, чтобы все дарейцы ощутили нашу мощь. Ты подарила мне столько сил и любви, что я просто обязан поделиться этим со своим народом. А разве не так поступают Высшие силы? Духи земли, например, вкладывают свою энергию в каждую песчинку, в каждый новый росток!

– Да, это так! Это восхитительно, Танр! Знаешь, и я очень хочу научиться всяким дарейским премудростям. Мне только одно не понятно: как нам теперь уживаться с этим множеством людей? Здесь же каждый кусочек земли принадлежал только нам?

– Хариса, посмотри в это окно. Что ты там видишь?

– Озеро и водопад…

– Уверяю тебя, никто из дарейцев не умеет плавать, но для нас же это не проблема. И прямо сейчас я приглашаю тебя осмотреть кое-что за этим водопадом.

Им ничего не стоило нырнуть в уже достаточно холодное озеро и одним махом переплыть на противоположный берег к водопаду. Там оказалась целая пещера, но, чтобы попасть в неё, надо было проплыть под скалой пару метров. Хитроумный Танр уже установил в пещере мини электростанцию, так что освещение и приятное тепло там были обеспечены.

– Как тебе моя находка? Мы по-прежнему можем наслаждаться природой, практически в её первозданном виде. Я лишь добавил немного света и тепла, чтоб мы могли приходить сюда в любое время года.

– О Духи, скажите мне, кто этот человек, что именует себя Танром, – она торжественно объявила, обнимая и увлекая его за собой, – не пора ли этому невероятному человеку стать ещё раз отцом?

Глава 16. Смерть Илмы

Слух о скором завершении строительства королевского терема разлетелся быстро. Кари и близнецы засобирались в дорогу.

– Мама, что ты решила? – Кари настаивала, чтоб она тоже ехала в новый терем отца.

– Я не поеду. Зачем я там нужна?

– Отец же сказал, что готов принять тебя снова. Зачем ты сама себя обрекаешь на одиночество? Дарейцы имеют право брать вторых жен в исключительных обстоятельствах. А наш отец – теперь король. Ты просто его не любишь, и его счастье для тебя невыносимо! – Кари очень любила отца и хотела видеть его счастливым.

– Как ты можешь так рассуждать, Кари?! Он поступил со мной подло, взяв в жены эту бесстыжую женщину! Ты же сама всё видела!

– Я не видела ничего, кроме прекрасного танца, если честно, хотела бы у неё этому поучиться!

– Да ты что?! Ты в своем уме? Ты, моя дочь, будешь учиться у этой недостойной женщины?

– Почему ты считаешь её недостойной? Тебе не кажется, что она просто проявляет свою женскую природу, о чём ты, кажется, совершенно забыла?!

– Пусть бы проявляла эту свою природу с кем-нибудь другим! Кари, почему ты на их стороне? Я же твоя мать, я столько вложила в тебя, а он и так отсутствовал семь лет подряд, а теперь ещё и ушёл к другой. Ты знаешь, какие слухи ходят о том, чем он там занимается? Он вернулся совершенно обезумевшим от жрецов, а эта женщина и вовсе его лишила разума. А ты его защищаешь, – рыдая, говорила Илма.

– Мама, какие странные у тебя мысли. Мой отец до отъезда в Храмовый город был одним из лучших людей Дарейи, об этом все говорили, а вернулся ещё и самым мудрым, а Духи сделали его ещё и самым могущественным! Это из-за твоей неспособности принять его Дара пророчествовала ему другую женщину! С тех пор, как отец не появляется в этом тереме, я не чувствую себя в безопасности. И совершенно естественно, что первыми в свой новый дом он зовет нас: он думает о нас и хочет, чтоб мы были рядом – мы его семья. Если бы ты хоть чуть-чуть подумала о нём, а не только о себе, ты бы увидела его в истинном свете! – Кари ласково стала гладить её по голове, – Прошу тебя, постарайся понять отца. Я чувствую его огромную любовь, он найдет способ устроить все наилучшим образом для всех.

– Я ненавижу его и эту женщину, – шептала она, – если он хочет, чтоб я оставалась его женой, пусть сам ко мне едет.

Близнецы и Кари в сопровождении Шамтара отправились на север. Красота снежного леса, прозрачный слегка морозный воздух несколько развеяли неприятные ощущения вызванные отказом Илмы.

Танр встретил их тепло, Хариса по его просьбе пока не появлялась.

– Тор, Рон, Кари, вы уже взрослые и совсем скоро начнете строить свою жизнь, и вы должны знать, что не сможете её предугадать до мелочей. Дарейцы пока мало понимают, что на самом деле произошло с уходом жрецов. Теперь никто за вас не подумает и не определит вам самый удобный вариант развития событий – ваш выбор будет зависеть только от вашей сути в определённый момент времени. Я не смог пойти против себя и против пророчества Дары. Если бы я не взял Харису в жёны, то не было бы этого терема в этом прекрасном месте, а моя воля была бы сломлена, и моё будущее короля оказалось бы под угрозой. Но жрецы не того от меня хотели, когда сделали избранным. У нас с вами много работы: я хочу, чтоб вы приняли участие в моих новых проектах. Обживайтесь здесь, выбирайте себе комнаты. Постепенно я посвящу вас во все мои задумки, а там решите, что вам более всего по душе.

– А Хариса? Ты нас с ней познакомишь?

– Она рядом,

Хариса осторожно вошла.

– Я думаю, она найдет с вами общий язык. Постепенно вы убедитесь в её мудрости.

Танр с успехом справлялся с ролью отца взрослых детей: он много с ними беседовал, отвечал на все их вопросы. Близнецы раскрывали его со всех сторон и быстро поняли, что он эксперт практически в любой области – во многом он превосходил Хана-Шамтара и других ханов, с которыми им приходилось общаться. Его авторитет в глазах сыновей быстро вырос.

На Кари отец смотрел очень ласково и беседовал с ней чаще отдельно от близнецов, так как видел, что её волнуют совершенно другие вещи. Она быстрее всех сообразила, что отец читает мысли и угадывает все желания своих детей. Хариса держалась на расстоянии. Ей тоже хотелось, чтобы Танр установил с детьми совершенно новые отношения, а на это требовалось некоторое время.

– Отец, с тобой очень легко общаться – твоя мудрость меня просто поражает. Когда мы уезжали к тебе, мама мне сказала…

– Если хочет, чтоб я оставалась его женой, пусть сам едет ко мне, – продолжил Танр.

– Вот видишь, ты все знаешь, ты читаешь мои мысли. Сделай, что-нибудь, чтобы она успокоилась. В последнее время она стала жаловаться на боли в животе.

– Кари, я обещаю, что поеду к ней, но только потому, что ты меня об этом просишь. Я понимаю, как ей трудно принять мою Харису. Но она не желает понять, что сама стала причиной всей этой ситуации. Когда я вернулся от жрецов, я всем сердцем желал отдать ей все сокровища тех знаний и чувств, которые обрел в Храмовом городе, но она испугалась меня, она не захотела моей измененной сути – я для неё оказался чужим. Теперь я вижу, что именно это знание о негативных чувствах людей очень трудно понимается людьми. Её ограничения не дают ей видеть истину, все её попытки сопротивляться судьбе вызывают боль. – Танр остановился и некоторое время, потом повторил слово "боль" с большой задумчивостью, – Ты говоришь, она стала чувствовать боль в животе? Как давно она стала жаловаться?

– Около месяца назад она впервые мне об этом сказала.

– Надо ехать, Хариса! – громко позвал он, – Я должен ехать к Илме, она в опасности!

– Кари, ты хоть понимаешь причину этой болезни теперь? – строго спросил Танр.

– Кажется, да…

Хариса быстро принесла ему теплые вещи. Они очень нежно обнялись, и Танр уехал.

Шамтар через некоторое время вышел из своей комнаты и увидел женщин одних, – А где Танр?

– Спешно уехал к Илме. Он сказал, что она в опасности, – странным голосом ответила Хариса, – Шамтар, поезжайте за ним. Боюсь уже слишком поздно – ему нужна будет помощь.

– Что значит поздно?

Хан кинулся догонять Танра.

Глубокие снега сильно тормозили скорость тигра – Полосатый выбился из сил, но понимал, что медлить нельзя. Шамтар по той же причине не мог нагнать друга. Он догнал его уже в тереме у остывающего тела Илмы.

– Смотри, до чего человек может себя довести.

– Как, Танр? Что это такое? Я никогда не видел, чтобы люди умирали в таком возрасте.

В Дарейе престарелые люди всегда чувствовали приближение смерти и сами уходили за Дерево Даров, чтобы их души забрали Дар и Дара, а тела они отдавали лесу, как это делали все животные.

– Шамтар, наш мир изменился! Пора начинать это признавать!

– Я стараюсь, Танр, но иногда мне это трудно дается. Мое сердце разрывается на части от этой внезапной смерти молодой женщины.

– На это она и рассчитывала. Она хотела, чтоб я страдал, чтоб все винили меня в её смерти. Шамтар, я видел каждую её мысль перед смертью! – жестко чеканя каждое слово, проговорил он.

– Ты не проявишь к ней сострадания теперь?

– Я не собираюсь испытывать сострадание там, где оно совершенно бессмысленно. Все время перед тем, как мы попали на Праздник огня, я испытывал к ней сострадание, подбирал разные слова, объяснял всю бессмысленность её страхов и опасений. Я запретил ей говорить о пророчестве Дары и сам не хотел в это верить! Шамтар, посмотри на меня, неужели я похож на человека, который способен причинить вред женщине? Я просто отдался на волю Высших сил, ибо знаю, что человеческая воля перед ней бессильна!

– Я много думал над твоей ситуацией, и, если честно, я хотел бы поступить так же, как и ты, окажись я на твоем месте. Но не уверен, хватило бы у меня духу. Но что делать теперь?

– А теперь, мой дорогой Шамтар, я преподам первый урок всем дарейцам. Илма, сама ничего не подозревая, дала мне возможность проявить мою королевскую суть.

Шамтар, уже немного привыкший к сюрпризам Танра, просто вопросительно на него смотрел.

– Я пока вынесу тело на холод, а ты займись голубями и оповести все терема, чтоб по возможности все явились сюда, будем ждать три дня.

Танр уложил тело своей жены на скамью и прикрыл белой тканью.

На третий день дарейцы стали прибывать к старому терему Танра и в ужасе останавливались перед телом женщины.

– Жители Дарейи! Я собрал вас, чтобы вы засвидетельствовали смерть моей жены Илмы! Я дал ей выбор и пригласил её вместе с моими детьми жить в новом королевском Тереме, но она предпочла остаться и довела себя до полного отчаяния, чем вызвала в своем теле неизлечимую болезнь, которая в итоге и убила её. Я и Хан-Шамтар приехали уже слишком поздно. Я должен ещё раз вам всем напомнить, что наш мир теперь изменился. Если вы считаете, что пока камни не сыплются на вашу голову, все нормально, то нет, вы сильно ошибаетесь. Душа Илмы сегодня всем нам показала, что может сделать с человеком его добровольный отказ от любви и воли Высших сил. Я благодарен ей за это, на её долю выпало тяжёлое испытание негативными эмоциями, – Танр преклонил колено перед телом Илмы. – Я прошу вас быть бдительными и не позволять отрицательным эмоциям овладевать вашими умами и сердцами! Если вам будет трудно, мой новый терем всегда открыт для вас. Не уподобляйтесь упрямству Илмы. Вам надо будет только захотеть справиться с трудностями, и я помогу вам! На то я и король. Ошибка Илмы состояла лишь в том, что она определила свое счастье во мне, в наших старых с ней отношениях, а в себе она его не захотела создать.

– Как ты можешь такое говорить перед её трупом?! Ты причина её смерти! Чем ты там занимался с этой девкой из чужой земли? Ты потерял всякий стыд, Танр, звание короля тебя лишило разума!

– Кто ещё так же думает обо мне? – резко обратился к толпе Танр, – Выходите вперед!

Несколько десятков дарейцев подчинились и вышли.

– Если вы осуждаете меня и чувствуете ко мне неприязнь и ненависть, то я не ваш король! И если воля Духов Дара для вас не священна, тогда и земля эта вам не сможет отдавать добром и своими щедрыми дарами. Уходите на восток, за реку Иль, и стройте сами там свою жизнь без меня. И пусть ваше осуждение и ненависть станут вашей судьбой. Но знайте, когда вам станет трудно, обратиться за помощью вам будет не к кому! И это останется вашим выбором в пользу невежества.

Глава 17. Место для всех дарейцев

Все наставники собрались у старейшего Хана-Дашира, чтобы обсудить действия Танра.

– Может, не стоило так жестко поступать с этими дарейцами? Возможно, их разум слаб. Так бывает. Мы, ханы, это видим в людях. У всех разные способности к пониманию.

На страницу:
8 из 9