Полная версия
Кровь времён
Блуждал он как потерянный щенок,
Перед глазами всё метались люди.
Зачем? Куда? Понять он то не мог.
Гнетущая неведомая сила
Давила как скала на свод плечей,
Незримые врата она явила,
Король сошёл пред взором всех людей.
Кролан
Я сам не ожидал такого жеста,
Только враги опережают нас.
Ты вовремя явился в это место.
Возьми оружие, примкни к рядам.
Арев
Большая честь сражаться средь героев,
Но большая предстать пред Королём.
Кролан
Оставь свои ненужные поклоны.
Наш близко враг, так думай лишь о нём.
Скажу тебе одно: в земле вся сила.
Она залечит раны и спасёт.
И даже с теми, с кем сведёт вас битва,
Она от пораженья сбережёт.
В почтении все, преклонив колено,
Стояли на земле, весь град молчал.
Король исчез, но также без движенья
Смотрели все туда, где тот стоял.
Прошла минута, две, и цель другую
Нашли бойцы, переместив свой взор
На путника – бездвижную фигуру,
Что на себе ловил немой укор.
Смутившись, Арев затаил дыханье,
Он чувствовал, что от него ждут слов,
Но путались слова, и он терялся.
Вдруг полководец молвил средь бойцов:
Полководец
Не знаю, кто ты и пришёл откуда,
Не знаю, чем отмечен Королём.
Надеюсь то, что не случится чудо,
И за измену в битве не убьём.
Король тебя преемником назначил,
Но это не решает ничего.
В Таретских ты войсках, и жить иначе,
Чем принято у нас, не суждено.
Семья твоя – все те, кто в этом граде.
Твой дом – внутри вот этих серых стен.
Таков закон! Не может быть иначе!
И наш устой не терпит перемен!
Слова словами, их нельзя увидеть.
И потому доверия им нет,
В них спрятана реальная погибель,
Лишь действие на всё даёт ответ!
А потому посмотрим, как на поле
Ты будешь биться с нами заодно!
В смертельной схватке узнаём мы роли:
Кто вознесётся, кто пойдёт на дно!
12
Бесшумно лёг туман в зелёных нивах,
Ковром пуховым всё пленил вокруг.
Смеркалось, и закат, как в паутине,
Тускнел, не одолев ночную мглу.
В Тарете напряжённо ждали битвы.
Весть донеслась до них, что страшный град
Уничтожал деревни, а убитых
Не оставлял и уносил в свой чёрный сад.
Среди безмолвных стонов в нём сгорали
Останки тел, даруя граду свет.
Но Арева другая весть терзала:
Без боя, тихо сдался Арасет.
Все, кто ему был дорог – все погибли…
Как сообщил приехавший гонец.
Все поселения, где люди жили, –
Лишь горсть золы на выжженной земле.
Луна взошла и осветила землю,
Туман проник за стены. Как змея,
Он полз по улицам, и лёгкий ветер
Его порой волнами поднимал.
Как искры в небесах горели звёзды,
И свет дождём струился свысока.
Явились тени, словно злые гости,
Кольцом вкруг града выставив войска.
Вдруг по команде вспыхнули мгновенно,
Как будто свечи факелы вдоль стен.
Не дали тени своего ответа
И выжидали, стоя в темноте.
Оарис вышел к стенам с важным видом,
К воротам главным ближе подошёл:
Оарис
О Таретских войсках давно наслышан,
И потому мой путь сюда привёл.
Я дам вам шанс, один на сотню тысяч,
Вступить в мои бессмертные ряды.
Не согласитесь – никому не выжить,
И никому отсюда не уйти.
Но град молчал, он ждал начала схватки.
Одна команда, и, сорвавшись с мест,
Пойдут блестеть клинки и рукоятки,
Траву окрасив в темно-алый цвет.
Нет, тишина. Ни звука, ни движенья.
За стенами враги, но нет людей.
Как бить теней – солдатам неизвестно,
И смерть потушит свет людских огней.
Оарис ждал, но Тарет не ответил.
Улыбка растворилась на лице.
Ночь озарилась тусклым лунным светом,
Узрели люди – город был в кольце.
Лучи с небес теней насквозь пронзали,
Но свет не мог вреда им причинить,
В безмолвии мечи они сжимали
С единственным желанием – убить.
Оарис
Чего молчите? Отвечайте живо:
Героями хотите пасть в бою?
Уйти к отцам на поле здесь красиво!
Терпение уж подошло к концу!
Всё войско в граде встало на колено,
Шептали губы медленно слова.
Мечи лежали рядом, в лунном свете
Их начинала укрывать роса.
И Арев встал, не зная, что же делать.
Он рядом меч воткнул, проговорив:
Арев
Не мы идём с мечом, пусть нам смерть светит.
За память павших надо отомстить.
Не для того, чтоб в песнях стать героем,
Не для того, чтобы набить карман,
Но лишь затем, чтобы за каплю крови
В стане врагов был крови океан.
Чтоб знали, что за детскую слезинку,
Улыбку матери, напутствие отца
Мы перебьём их всех! Клянёмся жизнью.
И вдвое спросим с тех, кто жизнь отнял.
Нельзя простить такого поруганья!
Пока на семьи будут нападать,
Обязаны мы взять мечи и латы,
Раз враг пришёл – наш долг его прогнать.
Воевода
Сказал ты ладно, но слова не стрелы,
Зажёг сердца – веди теперь на бой.
Пора узнать, как умирают тени,
Погибнем, но врага возьмём с собой!
Там ждут нас предки, будем их достойны!
Пройдём по теням яростной грозой!
Открыть ворота! Мы готовы к бойне!
Поднять щиты! Держать закрытым строй!
Оарис сделал шаг вперёд, и тени
Мгновенно обступили всех людей,
Мечи солдат рубили силуэты,
Но проходил клинок насквозь теней.
Ни разу в битве не бывая, Арев
Схватил свой меч и с криком цель пронзил,
И тут же громкий ор. Не понимая,
Ударил вновь. Он первый тень убил.
Из всех клинков лишь этот мог их ранить,
И тени стали робко отступать.
Воевода
Как ты так смог? Умеешь чары ставить?
Арев
Лишь в землю меч воткнул…
Воевода
Всем повторять!
И тысячи солдат на поле битвы
Мечи вонзили в землю в тот же миг,
А после плоть теней они рубили,
Как будто ломкий и сухой тростник.
Исход определён был битвы этой,
Оарис уводил свои полки,
Бежали слуги тьмы от силы света,
И град исчез в преддверии зари.
Оарис
Вы выиграли день, цените это,
Но я вернусь, пощады вам не дам,
Ваш град падёт! Не станет больше света,
Ваша судьба – прийти с поклоном к нам!
Оарис растворился, словно призрак.
И Тарет стал подсчитывать людей.
Пропали многие… Терялись мысли.
Зачем живые в городе теней?
Их латы и оружие лежало.
Искали долго, только не нашли.
И капля крови наземь не упала.
Тел не было… Их просто унесли…
13
Трон содрогался в тёмном граде этом.
Оарис восседал на нём, а с ним
Стояли тени в тусклом мёртвом свете.
Тени
Приветствуем тебя, о Господин!
Оарис
Всех прибывших отправить в печь. Сегодня
Мы проиграли глупо, как щенки…
Что же случилось с этим дохлым войском?
И что впитали из земли мечи?
Ну, наконец пришёл сюда, так выйди,
Чтоб я тебя мог видеть пред собой!
Ты словно вор, что обладает силой,
И если б не она – вмиг стал золой.
Белый старец
Ты лишь грозишь, но не способен видеть
Все, что свершится. Выслушай меня.
Оарис
Какой мне прок от сказок в этом мире?
Белый старец
Ты хочешь власти…
Оарис
Но не от тебя!
Белый старец
Тебя грызет былой укор, обида,
И ты все рвёшься доказать другим,
Что сила, власть – они твоя стихия.
Не всё, что мы желаем, мы вершим.
Оарис
Зачем пришёл, старик, неужто хочешь
Меня учить или открыть секрет,
Что появилось в Тарете, что может
Моих теней убить? Я жду ответ!
Белый старец
Ты что, уже совсем былую битву
Забыл, как был пленён и заточён?
Оарис
У Тарета в сто раз слабее силы,
Всё по-другому.
Белый старец
…снова поражён…
Оарис
Молчать, старик! Как ты имеешь право
Отчитывать, как малое дитя?
Кто ты такой?
Белый старец
Судьба меня послала,
И потому пришел к тебе сюда.
Оарис
Какой сюрприз судьба мне приготовит?
Я слушаю! Попробуй удивить.
Белый старец
Один лишь путь в войне тебе поможет,
Один лишь путь поможет победить.
Ты тень и серой тенью будешь вечно,
Не отличаясь от других вокруг.
И в один миг настанет злое время,
Когда тебя свои же и убьют.
Ведь жажда власти стала как наркотик,
Ты не откажешься её отдать,
Ты должен обладать великой мощью,
Которую лишь плоть способна дать.
Оарис
Ты хочешь, чтобы я вернулся к смертным?
Чтоб я в один ряд встал среди людей?
Чтобы любой клинок пронзил мне сердце?
Чтоб смог найти я тысячу смертей?
Белый старец
Ты понял все не так. Стать человеком
Тебе не суждено, и в этом суть,
Плоть обретёшь – наступит твоя эра,
Ты без помех проложишь тёмный путь.
Всё лучшее ты от теней впитаешь,
И лучшее возьмёшь ты от людей.
Оарис
И как то получить?
Белый старец
Моим ты станешь
Вершителем задумок и идей.
Оарис
Ты много хочешь: управлять тенями
В лице моём?.. Нет, я не соглашусь!
Белый старец
Но времени осталось очень мало.
Раз хочешь смерти, то я удалюсь.
Оарис
Стой, белый старец! Я хочу ответа:
Ну а тебе-то это всё зачем?
Ты излучаешь ликом силу света,
Но ты же здесь…
Белый старец
У каждого свой плен…
Так слушай же меня, Оарис, внемли,
Ведь одному дано на свете жить.
Лишь с Аревом в той битве победили,
Он – ключ!
Оарис
Раз так, задуманному быть!
14
В Тарете же считали унесённых…
Победа со слезами на глазах.
Какая ждёт теперь судьба пленённых,
Что поглотил бездонный гиблый мрак?
Лишь девушка в молчании стояла,
Смотрела вдаль и думала своё.
С возвратом войск она к вратам бежала,
Но лишь потеря там нашла её.
Как ручейки по белым щёкам, слёзы
Потоком пали наземь в тишине.
Туман в глазах, и только кустик розы
Шептал беззвучно: «Брата больше нет…»
* * *
Арев
Мне нужно выехать в Котен на время.
Там то, что я ищу…
Воевода
Не до того!
Людей сейчас бросать? Да как ты смеешь?
Арев
И без меня ведь войско велико.
Воевода
Ты часть его, запомни! Так и будет.
И эту мощь должны мы сохранить.
Уход двоих всю армию погубит,
Готов такую цену заплатить?
А по законам нашим, что ты принял,
Тарету жизнь твоя принадлежит.
В бою ты доказал – в тебе есть сила.
Враг убежал, Оарис не убит.
Арев
Пока у нас есть время отдышаться,
Но скоро они вновь придут сюда.
Им нужно разгадать, как с нами драться,
Раз могут пасть от нашего клинка.
Мне на поездку нужно трое суток,
И я вернусь назад и встану в строй.
Чтоб клятву сохранить, пусть будет спутник.
Возьму любого, кто пойдёт со мной.
Воевода
Ну ладно, трое суток и обратно,
Король в тебя поверил… Будет так.
Да, время мало, так что собирайся.
Вот спутники твои – Марон и Граст.
* * *
Оарис
Я чувствую, к концу подходит эра.
Наступит час, которого я ждал…
Белый старец
Коли не хочешь снова пораженья,
Направь свой взор в Котен, где долго спал
Свод Королей…
Оарис
Зачем мне те бумаги?
Белый старец
Там твоя гибель, там твой договор…
Оарис
Не разберёт тот парень эти знаки!
Белый старец
Я вижу, ты не знаешь, кто же он.
К нему явился Кролан, это значит,
Часть силы Короля он приобрёл.
Какого рода сила – я не знаю,
Но чувствую, что парень тот силён.
Направь двоих, что встретят их в Котене.
Они готовы, ждут лишь твой приказ.
Оарис
Ты человек, и не твои здесь тени!
Остерегайся же подобных фраз!
Лишь я могу им отдавать приказы,
И слушают меня, а не тебя!
Остерегайся. Я тебе опасен.
Белый старец
И всё-таки послушай ты меня!
Две эти тени роль свою сыграют
И очень скоро, только подожди.
Ещё немного – и момент настанет,
Пока же своё детище расти.
15
Собрались трое в путь: Марон, Граст, Арев.
Их молча воевода проводил.
Но только поравнявшись со вратами
Их голос из толпы остановил.
Девушка
Идя на смерть, меня с собой возьмите!
Ведь здесь уже не держит ничего…
Мне в битве продержаться хватит силы.
И вам смогу помочь. Мне суждено
На поле сгинуть. Там я вместе с братом,
Что пал у стен, смогу найти покой.
Родителей лет десять как не стало,
И потому прошу вас взять с собой.
Арев
Как твоё имя, девица?
Девушка
Дитейра.
Арев
Если никто не против, то идём.
Дитейра
Во мне не усомнится ваша вера.
И град у них остался за спиной.
* * *
Котен был пуст, и можно было думать,
Что град оставлен… но повсюду кровь.
На стенах и в домах – повсюду трупы,
Победу тени одержали вновь.
Но только люди – плоть была на месте —
Лежали, пораженные мечом.
Засада, смысл которой неизвестен?
На площадь они вышли вчетвером.
Вот он – архив, и здесь их путь окончен,
На уши же давила тишина.
Марон
Я чувствую теней… Словно той ночью…
Граст
Я чувствую засаду.
Арев
Вот она…
Из-за домов две тени показались,
В руках держа короткие мечи.
Они подняли головы, подставив
Дневному свету образы свои.
С Дитейрой Арев отшатнулся в страхе.
Уста их онемели, и нет слов:
Стояли здесь, восставшие из праха,
Авасен и Анес… Но лик их зол.
Анес
Приветствую тебя, родной братишка!
Как долго же тебя во тьме я ждал!
Что ты так удивлён? Смотри, я выжил!
А ты нашёл, что долго так искал?
Авасен
Сестра моя, Дитейра, я вернулся!
Я встречи долго ждал, и вот я здесь!
Марон
Что за дурацкая и злая шутка?
Граст
Достать мечи! Не подпускать теней!
Анес
Ты, Арев, разве бросишь друга детства
Из-за какой-то призрачной вражды?
Я тенью стал, но только мое сердце
Всегда с тобой, лишь руку протяни.
И снова вместе будем, словно в детстве.
И время тут же повернётся вспять.
Арев
В другом нуждаешься сейчас ты средстве,
Но не могу я боль свою унять…
Авасен
Сестра, Дитейра, протяни мне руку.
Я буду рядом, я теперь с тобой.
Мы станем снова вместе. Эту муку
Скорей закончи и пойдём со мной.
Дитейра
Брат мой родной, ты вечно в моём сердце.
Но как могу принять того, кто мёртв?
Авасен
Я жив, коснись меня, смотри, я прежний…
Марон
Дитейра, нет! Ведь он тебя убьёт!
Вы встали, словно статуи в музее!
Твой брат погиб, а тень лишь смерть несёт.
Стоите, будто кролик перед змеем!
Они погибли! Выньте же мечи!
За память светлую друзей и близких
Дадим им бой!
Арев
Я выйду к ним один.
Мечи со звоном дарят в битве искры,
И я сожгу их…
Анес
Это поглядим.
Ты что, забыл, что я всегда был лучше?
И как, скажи, поднять ты сможешь меч
На друга?
Арев
Дружбу нашу я нарушу,
Но чистоту верну твоей душе.
Авасен
Сестра, Дитейра, что с тобой случилось?
Меч подняла на брата? Почему?
Дитейра
Мой брат погиб, и ты сейчас погибнешь!
Пусть слягу здесь, но теням отомщу!
До схватки шаг! Последнее движенье,
Но яркий свет весь город озарил,
Всех ослепив. Бежали в страхе тени,
Но за лучами Арев видел лик.
16
Белый старец
Приветствую вас, воины Тарета
Марон и Граст, Дитейра, Арев – всех.
Последняя надежда силы света,
Последняя надежда на успех!
Мне жаль, что вы увидели всё это.
Оарис дал приказ теней послать
Из тех, кто дорог вам. И та афера
Задумана, чтоб вас с пути убрать.
Арев
Чтоб армия, да четырёх боялась?!
Поверить сложно…
Белый старец
Тут твой час пришёл!
Граст
Прошу прощенья, вы знакомы, Арев?
Ты вовремя! Но как ты нас нашёл?
Марон
У Арева здесь есть свои задачи,
И старца попроси, чтоб не мешал.
Арев
Чему приход твой, старец, предназначен?
И объясни, чтоб каждый понимал.
Белый старец
Не важно моё имя, важно нечто,
Что привело вас к знанию, сюда.
То, что хранится здесь, быть может, мелочь,
Но мир спасут златые те слова.
Арев
Я шёл сюда за книгой.
Белый старец
Так, быть может,
Возьмёшь её средь праха и руин?
Вдали послышались раскаты грома,
Из молний вышел рослый господин.
На площади пред всеми встал безмолвно,
На камень сел среди пустых телег.
В покое пребывал совсем недолго