Полная версия
Сын Гора
Семен молча стоял, обдумывая поручение Цезаря.
– Это не займет больше месяца, – произнес Цезарь, увидев его сомнения. – Я подарю тебе еще одну виллу. Впрочем, ты можешь сам выбрать, что тебе нравится.
– Куда мне столько вилл? – спросил Семен. – Одна у меня уже есть.
– Ну, будет и вторая, сын Гора. А если пожелаешь, то и третья. Денег не бывает много. В этом суть мира, – Цезарь улыбнулся. – Забыл напомнить тебе еще об одном, – Цезарь подошел к кувшину с вином. – Перед тем, как ты попадешь в Сарматию, тебе придется пересечь земли, которые населяют женщины воительницы.
«Амазонки», – всплыло у Семена в голове. Ему всегда казалось это сказками и мифом. И вот мифы и сказки стали обрастать вполне осязаемыми формами. Ну что же, амазонки так амазонки.
Трирема отплыла на закате. Цезарь не пришел в Остию его провожать, очевидно, он был занят важными государственными делами.
На причале стояла охрана из двух солдат преторианцев и фигура женщины в белой тунике.
– Зея, – тяжело вздохнул Семен.
Зея! Ночь, проведенная с весталкой, оставила на его сердце рану, но она была несравнима с его тревогами об Исее, оставленной им в Египте.
Через две недели в туманной дымке показались скалистые берега Таврии. Семен сошел на берег в сопровождении когорты охраны, переданной ему Цезарем.
Сарматия
Путь в Сарматию был долгим. Они миновали перевал, и вышли на плоскогорье. Окружающий ландшафт был чем-то похож на Италию. Так же повсюду росли оливковые рощи и дикий виноград. Когорта остановилась на привал у одного из ручьев.
Легионеры, с радостью скинув с себя латы и потные туники, бросились в холодную воду ручья, что прикоснуться и вобрать в себя прохладу пресной воды. Семен сидел на одном из камней и чистил оружие. К нему подошел один из легионеров.
– Долго ли нам идти, сын Гора? – спросил он.
– Думаю, нет, – ответил Семен и посмотрел в туманную даль горизонта.
Казалось, Таврия не имела начала и конца.
– Вы все можете расположиться здесь лагерем и дождаться моего возвращения.
– Разве сын Гора дальше пойдет один? – испуганно произнес легионер. – Цезарь не простит нам этого.
– Цезарю не обязательно знать этого, – с тревогой произнес Семен. – Тут вы мне ничем не поможете. И тебе не стоило бы забывать, – сказал он, обращаясь к солдату, – что я все-таки сын Гора. И сумею себя защитить.
Легионер молча кивнул:
– Надеюсь, в этой прекрасной стране нет рабства.
– Рабство есть везде в этом мире, – печально ответил ему Семен.
После ужина Семен объявил легионерам, что дальше пойдет один и приказал начать постройку лагеря.
Он обернулся. Вдали уже виднелись первые вышки нового лагеря. Семен пришпорил коня и помчался в дымку неизвестности. Запах трав пьянил его, оглушал сознание. В луговой траве пели соловьи. Эта страна была совершенно не похожа на Египет с его древними изваяниями, с вековыми ритуалами поклонения богам и фараонам. Здесь была свобода, она чувствовалась в каждой травинке, в каждом дуновении ветерка. Где-то вдалеке слышалось ржание лошадей, и веяло запахом костров.
Первая его мысль была – кочевники. Он достал портативный бинокль и осмотрелся. Степь была пустынной. Его это даже в некотором роде обрадовало. Он вновь пришпорил коня и поскакал дальше.
Солнце уже садилось за горизонт, и необходимо было где-то остановиться на ночлег, да и коню тоже нужен был отдых. Он выбрал большой развесистый дуб. В его арсенале не было палатки, потому спать пришлось на циновке, разложив ее прямо на траве. Это было неудобно, но в его случае это было единственным доступным вариантом. Он смотрел на небо, усыпанное звездами, пытаясь уснуть.
Внезапно он почувствовал у своего горла что-то острое. Семен приоткрыл глаза, у его изголовья стояла девушка в доспехах. Ее меч был у самого его горла. Семен улыбнулся, пытаясь сгладить напряженность ситуации. Девушка отвела меч и приказала ему следовать за ним.
Они прошли вдоль рощи и пересекли ручей, на другом берегу которого стоял ее конь. Странно, но он не слышал его ржания, иначе бы не дал так по-дурацки застигнуть себя врасплох. Девушка привела его в какой-то лагерь.
Воительница поднесла свой палец к губам, давая понять, что здесь не стоит разговаривать. Семен согласился. Ему и самому это все было сейчас не по душе. То, что он попал в плен к амазонкам, это было и без того понятно. Цезарь предупреждал его об этом.
– Ну что же, каждый сам выбирает себе дорогу, – произнес он почти вслух, отгибая полог шатра, на который ему указали.
В шатре царил полумрак. Единственным присутствующим освещением была свеча. Семен удивился, в древнем мире, куда он попал, еще не умели делать свечи. Откуда же она?
Полог с другой стороны шатра развернулся, и внутрь вошла молодая женщина. Она была в короткой белой тунике, подпоясанной кожаным ремнем, на котором висел меч.
–Я Лиссимаха! – тихо произнесла она. – Кто ты – я уже поняла, – она села на скамью и достала из-за нее автомат Калашникова. – Зачем ты здесь? – спросила она. Появление в ее руках автомата обескуражило Семена.
– Откуда у тебя эта вещь? – спросил он.
– Оттуда же, откуда и у тебя эта вещь, что висит в кобуре, – спокойно заявила она. – Зачем ты пришел в этот мир? – спросила Лиссимаха. – Мне кажется, что здесь не место двум людям из будущего.
– Ну, кому тут место, а кому нет, решать не тебе, – заявил Семен, глядя ей в глаза. Он подвинул ногой стул и уселся. – Скажем так, я здесь по поручению Гая Цезаря. Надеюсь, ты слышала о таком.
Лиссимаха кивнула и добавила:
– Слышала, так же слышала, что ты помог ему разгромить варвара Гаймариха.
– Ну, это было не сложно, – рассмеялся Семен.
– Ты искажаешь ход истории, – Лиссимаха прошла к столу и налила бокал вина.
Семен удивленно посмотрел на нее и достал свой пистолет.
– С этим? – он покрутил его в руках. – Не больше, чем ты со своим автоматом.
Лиссимаха не стала возражать, впрочем, она и сама воспользовалась страхом этих людей перед оружием из будущего.
– Я слышала, ты направляешься в Сарматию по просьбе Цезаря. Они не примут тебя, сын Гора, ты чужой для них.
– Мне это не важно, – произнес Семен, зевая. – Меня уже стала доставать эта болтовня. Я только доставлю послание Цезаря и вернусь в Египет.
– Путь в Сарматию опасен и непредсказуем, у границы земель амазонок степи кишат варварами-кочевниками. Я бы могла сопровождать тебя. Тем более жена вождя сарматов – одна из нас.
– Странно, мне говорили, амазонки убивают всех мужчин, встретившихся им на пути.
– Это ложь, – ответила Лиссимаха. – Амазонки живут и защищают себя без мужчин, но не отвергают их общества, когда это им необходимо.
Семен рассмеялся:
– Так вот зачем я тебе понадобился.
Лиссимаха обиженно фыркнула:
– Не только за этим. Я хочу воспользоваться твоей помощью и разгромить одно племя кочевников. Это очень сильное племя. Его вождь Алларикс из бессмертных воинов.
Семен подошел к женщине и произнес:
– Ты же сама знаешь, так не бывает.
–Я тоже так думала, – задумчиво ответила Лиссимаха. Она замолчала, а затем стала рассказывать: – Я встретилась с ним в бою. Нас было пятьдесят амазонок. Всего пятьдесят женщин. Сильных и умелых. Никто не мог сравниться с нами в бою. Мы рубили кочевников так, что их головы сыпались на степную траву, словно перезрелые груши.
Но затем появился Алларикс. Он был огромен. На его голове была надета волчья шкура. В руках у него был огромный меч. Настолько огромный, что его острие касалось земли.
– У тебя есть автомат. Ты не применила его?
– Я не всегда беру его с собой, – ответила она. – Я не ожидала, что встречусь с ним в том бою. Я пронзила его своим мечом так, что его острие прошло сквозь все тело и вышло наружу. Затем я вновь сумела нанести удар в цель. Но он не умер. Он лишь перевернул меч в своих руках и ударил меня его рукоятью. Я потеряла сознание и упала с коня. Когда я очнулась, вокруг были тела амазонок. Он не стал добивать меня. Я не знаю почему. С такими ранами не живут.
– Может быть, он из нашего времени? – спросил Семен.
Лиссимаха замолчала, а потом подняла голову.
– Я не заметила у него артефактов.
На ее глазах выступили слезы.
Семен тихо обнял ее и произнес:
– Не беспокойся, если мы найдем его, я просто снесу ему голову.
– Пройдем со мной, – лукаво улыбнулась Лиссимаха, – я покажу тебе кое-что.
Семен вышел вслед за ней, и они направились к большому шатру у кромки рощи.
Оказавшись внутри шатра, Семен чуть не потерял дар речи.
В глубине шатра стоял новенький, еще в масле «Урал» с коляской, на которой был установлен пулемет МГ-31M.
– Ну, ты даешь! – восторженно воскликнул он. – Кино и немцы. Как это ты все умудрилась перенести в этот мир?
– А ты что думал, я сюда, где все друг друга режут и убивают, с пустыми руками пришла? И да, я и есть немка. Разрешите представиться, – Лиссимаха протянула Семену ладонь, – Лиссимаха Урсула фон Трир.
– Да уж… – Семен почесал затылок. – Вот уж никогда не думал, что два землянина, да еще из будущего, будут выполнять поручение римского диктатора на мотоцикле с коляской, да еще и с установленным на ней пулеметом. Мир точно сошел с ума.
– Только не этот, – печально прошептала она. – Этот мир по-прежнему опасен.
– Ну, с такой-то техникой, – воскликнул Семен, – мы можем стать его властителями.
– Не забывайся, – произнесла Лиссимаха.
– Да, что-то замечтался, – произнес Семен. – Давай-ка, выкатим его и попробуем завести.
– О кей! – Лиссимаха кивнула головой и достала канистру. – Не забудь бензин, – рассмеялась она.
– Что же из оружия у тебя еще припасено? – осторожно спросил он Лиссимаху. – Ты еще гранатомет не привезла сюда с собой?
Из багажника высунулась голова:
– Иди, там поищи, в шатре.
– Ты меня удивляешь, – произнес Семен, отгибая полог шатра. Он вынес оттуда пару бутылок виски, игристое вино «Asti Martini». – Что у нас с электричеством? – произнес он, не особо надеясь на положительный ответ.
Но Лиссимаха оказалась той женщиной, которая умеет удивлять.
– За шатром стоит бензогенератор. Там же двухсотлитровая бочка с бензином, – крикнула она. – Шланг там же. Вечером устроим вечеринку вдвоем, в честь отъезда.
Семен покачал головой. Он пришел в этот мир налегке, с одним пистолетом. А тут привезли чуть ли не все блага цивилизации.
Вечером Семен и Лиссимаха сидели под масличным деревом, наливая в рюмки виски.
– Эх, жаль, льда нет, – с огорчением произнес Семен.
– Ну, извините, что не притащила из XXI века холодильник, – Лиссимаха скорчила рожицу. – А вообще, хорошо здесь, – заключила она. – Да, есть некоторая нехватка ресурсов в виде электричества. Электростанцию с собой не привезешь. С генератором-то намучалась. Все одна.
– Охотно верю, – подтвердил Семен.
– Еще вот предводительницей амазонок заделалась, – добавила она, наливая очередную порцию в стакан.
– Как это тебе удалось? – спросил Семен.
Лиссимаха пожала плечами:
– Собственно, я не хотела ее убивать.
– И все-таки ты ее убила, так? – Семен покачал головой.
– Ну а что бы ты сделал, окажись на моем месте? – она посмотрела ему в глаза.
– А я и убивал, – жестко ответил Семен.
Они еще налили в стаканы.
– Тост! – произнесла Лиссимаха, подняв стакан с виски к верху.
–Давай! – согласился Семен.
– Чтобы у нас тут все было, а нам ничего за это не было, – торжественно произнесла она.
– Знаешь, – Семен покосился на Лиссимаху, – где-то я уже это слышал, – они рассмеялись. – Давай.
– Пойдем спать, – неожиданно сказала Лиссимаха, откладывая в сторону стакан. – Завтра в путь.
Семен кивнул.
Они мчались на «Урале» по степям Таврии, обдуваемые теплыми южными ветрами. Их колеса оставляли за собой огромные клубы пыли.
И если забыть о том, какое сейчас было время, вполне можно было подумать, что эта парочка пересекает Крым в брачном вояже.
Внезапно позади них возникло голубое свечение, и из него вынырнул глайдер с черно-желтыми полосами. Он быстро догнал мотоцикл и пошел параллельным курсом.
Из его динамиков раздался злой мужской голос:
– Лиссимаха фон Трир, Семен Белых. Вы нарушили кодекс пространственно-временных перемещений. Остановитесь и приготовьтесь к досмотру.
– Вот черт! – выругался Семен. – Это кто?
Лиссимаха отрицательно помотала головой:
– Откуда я знаю.
Голос не унимался:
– Приказываю вам остановиться.
Семена это разозлило. В его времени не было никаких патрулей. Какого лешего, это корыто будет указывать ему.
– Идите к черту, идиоты! – выкрикнул он и достал пистолет.
Глайдер, словно поняв его намерения, развернулся и сделал несколько кругов над ними.
– Сами напросились! – крикнул Семен и прицелился в один из двигателей.
Глайдер попытался уклониться, но выстрел разнес ему правый двигатель. Двигатель задымился, и глайдер пошел на посадку.
– Так-то лучше! – воскликнул Семен. – Лиссимаха, поддай газку, – он толкнул ее в спину, показывая, что нужно быстрее убираться отсюда.
Они гнали по степи с бешеной скоростью, на какую был способен их мотоцикл.
Через сутки они достигли границ земель Тавриды и въехали в дикую степь. Впереди показались кочевья сарматов.
Найти вождя Велигора и его дочь Ладу оказалось не так сложно, у сарматов уже возникала аристократия. Их шатры были самыми богатыми и роскошными. Кое-где уже начали возводить стены из привезенных откуда-то с севера стволов деревьев.
У вождя Велигора уже имелась личная охрана, которая сейчас сидела у его шатра, лениво посматривая на проходящих общинников. Звук приближающего мотоцикла заставил их испуганно сгрудиться в боевой строй. Хотя они и не знали, что это, но рев мотора сильно напугал их.
Семен спрыгнул с мотоцикла и направился к шатру Велигора. Лиссимаха следовала за ним. Велигор, встревоженный шумом снаружи, вышел из шатра и замер в изумлении. К его шатру шел огромный белый человек в одеяниях на римский манер. К тому же вместо глаз у него были черные провалы.
– Сними очки, не пугай их, – Лиссимаха дернула Семена за руку.
– Совсем забыл, – буркнул Семен.
Велигор, увидев позади белого чужестранца Лиссимаху, успокоился и крикнул служанке накрывать стол в шатре. Слуги засуетились, доставая припасы.
Семен подошел к Велигору и протянул ему свиток. Старику уже было за 60, и он по-прежнему оставался вождем племени. Чтобы править, не нужна сила. Нужна мудрость и умеренность. А воины всегда найдутся. Чужестранец посмотрел на Велигора, его умощенные белизной седины уже видели немало битв.
– Что это? – произнес вождь, беря свиток в свои руки.
– Послание от римского диктатора Цезаря, – ответил чужестранец.
– Ах вот как, – старик рассмеялся. – Далеко же занесла служба его посланников. Разве Цезарю есть дело до этих степей?
– Но ходят слухи, что этим землям есть дело до земель Цезаря.
Старик рассмеялся:
– Скажи Цезарю, что его обманули. Посмотри на этих людей, – он обвел рукой кочевье, – этим людям некогда думать о чужих землях, о своей бы позаботиться.
Семен огляделся. Люди из кочевья куда-то гнали быков, стада лошадей, кто-то чинил повозки, кто-то таскал воду. Было не похоже на то, что они собираются в поход.
–Я верю тебе, вождь, – произнес Семен. – Твои люди и в правду слишком заняты.
– Но, не смотря на это, мы всегда рады гостям, – произнес Велигор. – Проходите в шатер, столы уже накрыты.
Семен кивнул головой и прошел вовнутрь. Следом за ним устремилась Лиссимаха. Внутри было сухо и прохладно. Посреди стола стоял большой чан с кониной. Ели молча, руками. Наконец принесли вино. Это был не тот напиток, что он привык пить в Риме, но обижать хозяев тоже не хотелось. После того, как все процедуры были закончены, принесли рог и пергамент, чтобы составить и подписать договор.
Семен тихо толкнул Лиссимаху локтем:
– Давай угостим сарматов нашим виски.
Лиссимаха усмехнулась и покрутила пальцем у головы.
– С ума сошел, – прошептала она. – Это свалит их с ног.
Семен пожал плечами.
Полог шатра откинулся, и появилось лицо молодой красивой девушки. Лиссимаха кивком головы поприветствовала ее.
– Кто это? – спросил Семен, едва не открыв рот от удивления.
Девушка была настолько красива и грациозна, что он сначала не поверил, что она из этого племени.
Видя его удивление Лиссимаха произнесла:
– Это Лада. Она из племени амазонок. Но, не смотря на свой вид, она прекрасный воин, скоро ты сможешь убедиться в этом.
– Надеюсь! – произнес чужестранец, опрокидывая очередную стопку с виски.
– Не сомневайся, – уверила его Лиссимаха. – Завтра мы устроим состязание, – она одарила взглядом подобревшего от вина, Велигора.
Велигор прекрасно знал характер Лиссимахи, и в ответ услужливо кивнул:
– Будет состязание. Утром.
Лиссимаха, Семен и Лада сидели у костра недалеко от шатра Велигора. Велигор, изрядно набравшись, отдал последние распоряжения и тихо уснул. Над их головами сияли мириады звезд южного неба. И где-то в степи раздавался стрекот цикад.
– Из какого ты века? – неожиданно спросила Лада сидящего напротив чужестранца.
– О! – засмеялся Семен. – Это очень далеко, начало XXII века.
– А я из конца XXI, – добавила Лиссимаха. – Когда я пришла в этот мир, он еще не родился. Но мы уже оба родились не на этой планете.
– Странно, да? – Лада посмотрела на звездное небо. – Нам казалось, что только здесь есть жизнь. И люди могут быть счастливы только здесь.
– Люди могут быть счастливы везде, где рядом есть хороший друг, – рассмеялся белый чужестранец. – Иди сюда, моя конфетка! – Семен протянул руки навстречу Лиссимахе, приглашая ее сесть рядом с ним, обнявшись.
Лада растерянно посмотрела на них:
– Так нельзя, вы не помолвлены и не муж и жена.
Семен и Лиссимаха рассмеялись.
– В нашем мире свободные мужчина и женщина могут вести себя, как им хочется, в рамках приличия, разумеется.
– Я родился на 3 луне Сатурна, – грустно добавил Семен.
– А я на Ганимеде, – добавила Лиссимаха. – Чем ты там занимался? – спросила она. – Ты не рассказывал этого мне.
– Батрачил, добывая метан на Нептуне, – Семен подбросил веток в костер, который, поглотив свою жертву, разгорелся с новой силой.
– Был рабом? – спросила Лада.
– Добровольным рабом, – добавил Семен. – Знаешь, тебе это трудно понять из своего времени, но есть два вида рабства. Одно – как у вас, когда человека бьют, наказывают, заставляя выполнять какую-нибудь работу. И есть другое рабство, когда человек сам с радостью бежит на работу. Нет, его там не бьют, но его, бывает, всячески унижают словестно и дают мало цифровых фантиков.
– Зачем же он тогда бежит на эту работу? – удивленно спросила Лада.
– Потому что другой нет, даже если за нее платят мало, – ответил Семен.
– Не будем говорить о грустных вещах в такую чудесную ночь, – закончила их диалог Лиссимаха, – Знаешь, что меня беспокоит… – кинула сухую ветку в костер. Семен вопросительно уставился на нее. – Эти люди, которые за нами гнались. Кто они такие и откуда?
Семен задумался:
– Думаю, это какой-то патруль времени, который возникнет в будущем. Видимо, не мы с тобой одни эту дорожку протопчем.
– Откуда тогда они знают наши имена? – не унималась Лиссимаха.
–А ты знаешь свое будущее? – Семен посмотрел на женщин и сам же ответил: – Вот и я не знаю, что будет. Значит, в будущем нас взяли на заметку. У меня только такие предположения. – Завтра посмотрим состязания воинов и тронемся в обратный путь, – заключил он.
– Ты так хочешь вернуться к Цезарю? – спросила Лиссимаха.
– Вовсе нет! – ответил Семен. – Хотя с Цезарем проще. Он не столь лукав и хитер. Но и с ним нужно держать ухо востро, а то не заметишь, как окажешься на краю света, в какой-нибудь Сарматии. Где будешь пить виски с предводительницей амазонок.
Лиссимаха рассмеялась:
– Не так уж это и плохо – пить виски в моей компании.
Лада, сидящая на противоположной стороне костра, подозрительно посмотрела на эту парочку.
– Пошли спать, – Лиссимаха потянула его за руку.
Утро пришло в Сарматию теплыми дуновениями ветра и пением луговых птиц. Семен вышел из шатра и к своему удивлению заметил, что в кочевье очень мало людей.
За шатром раздавался звонкий девичий смех. Лиссимаха и Лада стояли и о чем-то секретничали. Увидев его, они склонили головы в знак приветствия.
– Где все люди? – спросил Семен, туже затягивая пояс, на котором висел его пистолет.
– Там, за холмом! – указала Лада. – Они сейчас готовятся к состязаниям.
– Тебе бы тоже не мешало размяться, – добавила Лиссимаха.
– Мне? – Семен удивленно посмотрел на женщин. – Мне-то зачем.
– Послание Цезаря надо подкрепить не только словами, а желательно и демонстрацией силы, – произнесла Лада. – Чтобы они воспринимали это в серьез.
–Дождись, пока победит сильнейший из них, а затем бросишь ему вызов.
Лиссимаха подошла к нему и положила руки на плечи:
– Повозись с ним пару минут, а потом одним ударом отправишь его в нокдаун. Для дикарей это будет лучшим доказательством, что договор не стоит нарушать.
Семен задумался:
– Что ж, может, ты и права, Урсула.
– Не называй меня настоящим именем в этом мире, – резко ответила она. – Для них я только Лиссимаха. – И к тому же, замечу тебе, королева амазонок, – она сделала эффектный взмах мечом. – Сможешь так?
– Да я как то по-старинке, – смутился Семен.
– Пойдем на состязание, – она увлекла его за руку.
Он никогда не видел столько людей. Казалось, вся степь была усеяна народом. Здесь были и сарматы, и скифы, множество неизвестных ему степных народов.
Но были и люди, появление которых он заметил сразу, они были неказисто одеты и в волосы их женщин были вплетены разноцветные ленты. Их говор был очень похож на его родной язык, но все же он немного отличался.
– Кто это? – спросил он у Лады, подошедшей к нему.
– Это анты, склавены, дикие племена, живущие в лесах на севере Сарматии.
Семен улыбнулся и поправил девушку:
– Они не дикие, они как все народы своего времени. Это мое племя в прошлом, – добавил Семен, – и я буду болеть за их представителя.
– Как хочешь! – согласилась Лада.
Площадка для состязаний была огорожена простой веревкой. Трава была вытоптана, что говорило, что состязания проходят здесь не впервые. Первое состязание было, на первый взгляд, довольно простым – нужно было на скаку с лошади попасть стрелой в соломенный щит на палке. С этим заданием справились все участники.
Вторым заданием было жонглирование кинжалом. Участник клал свою ладонь на деревянный пень, растопыривал пальцы и ударял кинжалом между пальцами. Темп задавали барабанщики с большими гонгами. Они с каждым разом все ускоряли темп боя, и участники стали промахиваться, попадая себе по пальцам. По пням уже стекали капли крови выбывающих участников.
Осталось только двое – склавен Веслав и скиф Сурмах. Они ожесточенно втыкали острие кинжала между своими пальцами под усиливающийся темп барабана.
Наконец, скиф промахнулся. И из его указательного пальца потекла струйка крови. Судья остановил состязание. Победителя и так было видно. Веслав поднял вверх руку, показывая гостям, что он выиграл это состязание честно.
Семен подошел к этому белому бородатому человеку в длинной холщовой рубахе в надежде, что разговор состоится, и они поймут друг друга без помощи электронного переводчика.
– Веслав! – Семен окликнул склавена. – Хочу поговорить с тобой, друг.
Веслав удивился: этот белый великан в римской одежде говорит на его языке.
– Слушаю тебя, чужеземец, – ответил Веслав.
Семен подошел к нему и протянул руку:
– Скажи мне, есть ли у твоего народа проблемы? Я могу решить все.
– Спасибо, друже, – ответил Веслав, – мой народ живет в мире с соседями. Но откуда ты знаешь наш язык?
– Это неважно, – рассмеялся Семен.
– Вот он где! – к Семену подошла Лиссимаха. – Ты будешь биться с ним в кулачном бою? – задала она вопрос.
Семен посмотрел на Лиссимаху, а затем на Веслава и отрицательно помотал головой.
– Ну что же, Веслав, – ты победитель! Иди в круг и жди решения судей, – произнесла Лиссимаха. – Твой соплеменник отказался биться с тобой. Поблагодари его за это. Он сын бога Гора.
После окончания дня состязаний Семен и Лиссимаха решили, что необходимо возвращаться. Поручение Цезаря было выполнено, и им больше не было смысла оставаться в Сарматии.
Несмотря на время, проведенное с Лиссимахой, он продолжал скучать по Исее и Египту. Ни Рим, ни дикая Таврия не смогли покорить его сердце, а лишь добавляли ему хлопот. Он хотел отбросить все эти чужие для него заботы и вернуться туда, где на берегах Великого Нила добывают тростник и делают папирус, где молчаливые сфинксы взирают на проходящие мимо караваны с немым укором. Где взошедшая в небе луна больше чем солнце в самый ясный день. А на пороге его нового дома ждет любимая женщина.