bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 8

Взгляды обращались к предводительнице, придворные перешёптывались, но никто не спешил приближаться. Возможно, их пугали гнараны – во всяком случае, все расступались, освобождая дорогу.

– Вижу, вы нашли применение моему подарку, – раздался рядом тихий, невыразительный голос Тайру Квазо.

– Вы с нами? Отдохнуть или на работу? – хмыкнула Китилья.

– Всегда на работе, – отозвался глава «тайной канцелярии».

Лошадь под ним казалась столь же неброской, как и весь его облик – Сафира даже удивилась, настолько он не соответствовал собственному подарку.

– Они дополняют друг друга, правда? – Китилья окинула взглядом жеребца с Кадимом.

Не понимающий разговора мараг криво усмехнулся в ответ, Сафира на всякий случай наложила дополнительные мысленные ограничения.

– Сегодня должно быть интересно, – произнёс Тайру, легко прикоснулся пальцами к шляпе в знак прощания и растворился в толпе.

– Поехали ближе к воротам, а то потом давка начнётся, все захотят встать рядом с государем, – предложила Китилья.

Сафира повела плечами, но согласилась: всё внимание было обращено к замку, и она надеялась, что на неё оглядываться никто не станет. Следом за спутницей проехала немного назад, туда, где справа от королевских врат была открыта небольшая калитка для слуг.

– Смотри, Даар совсем не с той стороны, откуда его ждут, видимо, желает послушать сплетни, – Сафира проследила за взглядом Китильи и только потом сообразила, что так зовут короля.

Он действительно появился не из парадного входа, а откуда-то из хозяйственных построек, и был одет в простой по здешним меркам серо-коричневый наряд.

– А кто это с ним? – сопровождающий в чёрно-коричневом показался Сафире чем-то похожим на самого короля.

– Неужели брат пожаловал? Я его ещё ни разу не видела, только наслышана. Фаар, бастард по отцу.

Сафира недоумённо нахмурилась, и Китилья объяснила:

– Внебрачный сын от другой женщины, признан отцом, но не имеет права претендовать на престол. Ни он, ни его дети.

Сафира никак не могла взять в толк, что это означает: все дети лиаров воспитывались вместе, кто бы ни были их родители. Но здесь, похоже, родство имело первостепенное значение.

– Впрочем, положение у него, насколько я знаю, неплохое, братья ладят, Фаар имеет большое поместье и играет не последнюю роль в политике, разъезжает по соседям с разными дипломатическими миссиями. Поехали навстречу, король всё-таки.

Китилья тронула поводья, Сафира последовала за ней.

– Только вы меня и ждёте, сударыни, – усмехнулся король, как-то нервно дёрнув щекой.

– Всегда, мой государь, – с толикой ехидства отозвалась Китилья. – Не представите нас брату?

Король поднял бровь, но церемонно всех перезнакомил. Сафира едва не забыла, что она здесь Альяра – благо, напомнили.

– Ну что, можно ехать? – проговорил монарх, насмешливо оглядев тылы придворных, по-прежнему не сводящих ожидающих взглядов с парадного выхода. Там же переступал с ноги на ногу роскошный жеребец в изысканном убранстве.

Король смерил взглядом мадам Кальян, в окружении нескольких дам тихо выражающую недовольство ожиданием. Даже неискушенная Сафира поняла, что в фаворитках той ходить уже недолго.

– Как скажете, ваше величество, – засмеялась Китилья.

Король развернул коня, становясь рядом с ней, слегка нахмурился тому, что оказался немного ниже – гнараны были крупнее лошадей. Но, похоже, решил на время оставить этот вопрос открытым.

Его спутник неожиданно занял место возле Сафиры. Предводительница покосилась, но промолчала, в ответ на попытку завести разговор привычно сообщила, что не знает языка, и мужчина поехал рядом, не предпринимая больше попыток заговорить.

Придерживаясь амплуа, король направился не к воротам, а к выходу для слуг. Сафира заметила, как Китилья слегка нагнулась к его величеству, и тот прошептал:

– Моя любимая ведьма, нет ли у вас ещё тех чудесных… ммм… пилюль?

Слова были Сафире незнакомы, тихий ответ Китильи она не услышала, но увидела, как спустя несколько минут та передала королю нечто маленькое, почти незримое. Решила, что сейчас не место и не время спрашивать, но потом нужно будет непременно узнать.

Фаар молча оглядывал окрестности, почему-то заставляя нервничать – не так, как Хэл, не вызывая острого ощущения опасности и тревоги, скорее интригуя.

Кадим и воины Китильи не отставали, в той же шеренге беззвучно пристроилась королевская охрана, тем самым ограждая от остальных придворных.

Более внимательные и расторопные из них уже обнаружили, что происходит, поспешили занять ближайшие ряды. Сафира скорее почувствовала, чем заметила почти ненавидящий взгляд мадам Кальян и её подруг.

Но местные перипетии ей были совсем не интересны, она поехала для иного. Понять бы ещё, где и что искать…

Сафира окинула взглядом нежданного спутника, мучительно пытаясь придумать, о чём спросить. Может, зря сказала, что не понимает? Если он ездит по миру, наверное, должен много о нем знать.

– Вы к нам надолго? – опередила Китилья, обращаясь к Фаару.

Сафира заметила, что король сидит прикрыв глаза и неестественно втянув щёки. Ей это всё больше не нравилось, однако местных законов и традиций она по-прежнему не знала, а снова предстать «посмешищем» не хотелось.

– Надеюсь, – отозвался Фаар, бросив проницательный взгляд на рыжую. Сафире показалось, что передача «чудесной пилюли» не осталась для него незамеченной. – Если у его величества нет на меня иных планов.

– Вы славно поработали, дорогой брат, – подал голос король. – Вполне можете не менее славно отдохнуть.

– Спасибо, дорогой брат, – слегка поклонился Фаар. Снова взглянул на «ведьму»: – Не подскажете, многоуважаемая Алтея, откуда у вас столь дивные создания? Я объездил почти весь мир, и нигде таких не встречал.

– Вы простите, ваша светлость, если я не стану открывать вам наших колдовских тайн? – лукаво усмехнулась Китилья.

Сафира только удивлялась, как у неё так ловко получается со всеми пересмеиваться и определённо нравиться. Это почему-то злило предводительницу, никогда не умевшую легко общаться, особенно с ненавистными мужчинами.

Впрочем, она поймала себя на мысли, что не такие уж они и ненавистные, среди них попадаются вполне пристойные представители. Вот Фаар, например…

Сафира вздохнула. «Кого я хочу обмануть».

Зато она, наконец, придумала, о чём можно спросить. Ещё чуть-чуть поколебалась, имеет ли смысл сохранять маску непонимания, однако вспомнила о Тобе. Наверняка многие уже знают, что она вполне способна объясниться, скрывать смысла нет.

– Ваша светлость, – решилась, напоминая себе, что предводительнице не к лицу стеснение, а необходимо действовать. – Если вы так много путешествовали, вероятно, можете что-нибудь сказать о знаменитом кузнеце из селения на склонах Ломких Гор? – Сафира с трудом вспомнила название.

– Селение называлось Ручейки, – добавила Китилья, и предводительница снова мысленно вздохнула, осознавая, что такое огромное количество чужих названий и мест её разуму, привыкшему к тонкой полоске мира меж Препонами, слишком тяжело упомнить и постичь.

– А вообще, лучше спросить об этом у Тайру, – проговорила собеседница, прикоснувшись к амулету, очевидно, желая, чтобы их не поняли.

– Почему же до сих пор не спросила? – отозвалась Сафира на языке Рогов.

– После приёма я с ним не виделась.

Фаар, молча пережидавший разговор – Сафире на миг даже почудилось, будто он всё понимает, – иронично приподнял уголки губ:

– К сожалению, ни кузнец, ни селение мне незнакомы. Никогда там не бывал. Но ради вас, милые дамы, могу узнать у советников по внутренним делам – у них должно всё значиться. Если вы подскажете, что именно узнавать.

Фаар окинул Сафиру взглядом, снова вызывая ощущение неловкости. То, что он ничего не сказал по поводу её возможности общаться, с одной стороны нравилось, с другой – смущало.

Предводительница в очередной раз отбросила ненужные эмоции, задумалась.

– Хотелось бы выяснить, с кем он сотрудничает, – Китилья снова успела раньше, – кто поставляет ему сырьё, у кого учился. В общем, по возможности всё, что сможете рассказать.

– Вам, очаровательная леди, предоставлю самый полный рассказ, – отозвался Фаар. – А по каким причинам вы им столь пристально заинтересовались?

– Мы были вынуждены купить у него оружие, – Китилье абсолютно не мешало присутствие Сафиры между ней и собеседником, а также короля с другой стороны, что ещё больше раздражало предводительницу. Это она придумала и хотела расспросить!

Впрочем, призналась себе, что вряд ли догадалась бы задавать такие вопросы. В Роге всё сырьё добывалось там же в горах, и кто с кем сотрудничает – известно каждому.

– И нам показалось, что при изготовлении оружия он помогает себе колдовством. Ставить под сомнение работу мастера кузнеца никто из нас не уполномочен, однако и пропустить что-нибудь, что может оказаться важным для безопасности его величества, тоже нельзя.

– Вы самая могущественная ведьма, – раздался голос короля, – и если уж даже вы не можете определить, всё ли в порядке с оружием…

– С оружием всё в порядке, – отозвалась Китилья. – Но мне нужно знать, кто ещё может пользоваться подобной силой.

«Мне!» – снова разозлилась Сафира. Эк у неё вышло перетянуть акценты на себя.

Когда это делал Лунар, Сафире только нравилось. Но сейчас возникло ощущение, будто спутница лишь мешает или, как минимум, хочет держать всё под контролем.

Однако к тому времени придворные мало-помалу начали догонять, пытаться пристроиться ближе к королю, завладеть его вниманием, и разговор сам собой затух.

Китилья позволила оттеснить себя мадам Кальян, подмигнув Сафире, и, похоже, начала незаметно перемещаться в сторону Тайру. Кто-то из подружек королевской фаворитки завладел вниманием господина Фаара.

Предводительнице пришлось в глубине души согласиться, что в поддержании пустых бесед ей с придворными не соперничать. Придумать другого вопроса она пока не смогла, да и его светлость вполне любезно переключился на новую собеседницу.

Поэтому Сафира не стала придерживаться изначального места, лишь расправила плечи, с тоской мечтая о полёте, и постаралась вырулить из первой шеренги.

Рядом оказался Кадим – впрочем, ему и положено было не выпускать её из поля зрения.

Предводительница на всякий случай наложила приказ молчать – саркастических комментариев слышать не хотелось. И неожиданно осознала, что сейчас присутствие марага даже в какой-то степени подбадривает.

Он тоже здесь чужой, знает ещё меньше, чем она – ведь и речь не понимает, хотя, возможно, уже выучил какие-то слова. И, наверное, как она тоскует по родному миру.


***

Около часа шумная толпа медленно передвигалась в заранее означенном направлении.

Место прибытия стало видно издалека: там уже суетились слуги, устанавливая шатры, разжигали костры, готовили еду.

Сафира запоздало испугалась, что у неё ничего нет, после пожала плечами: во-первых, её не предупредили, во-вторых, до города недалеко, а если на гнаране – совсем рядом.

Король спешился, радушно пригласил располагаться и скрылся в самом широком шатре.

Китилья скользнула за ним. Сафира какое-то время пережидала, не зная, чем заняться. Заметила невдалеке Тоба, весело посмеивающегося с очередными девицами. В душе мелькнула обида и возмущение – даже не подъехал поздороваться!

«Пусть ещё скажет, будто не заметил», – фыркнула про себя предводительница. Ей-то казалось, он к ней отнёсся по-хорошему и вообще вполне благороден, невзирая на слабость к дамам. А выходит, Китилья оказалась права – всё маски да игрища.

– Ну что, нам куда? – раздался рядом голос марага. Сафира пожала плечами:

– Понятия не имею. Я здесь тоже впервые. Китилья ни о чём не предупреждала. А знаешь что… пересаживайся на её гнарана, пока они все суетятся – полетаем тут рядом.

Кадим постарался скрыть улыбку, Сафира сделала вид, что не заметила. Конечно, летать он любит не меньше её и скучает по полётам, наверное, не меньше. А радовать марага по-прежнему не хотелось, не заслужил. Но лететь самой неосмотрительно, да и гнаранов нужно размять обоих, уже нервничают из-за длительной ходьбы.

Кадим привязал чёрного жеребца к дереву поодаль, попросил жестом охранников Китильи присмотреть – тех не допустили в шатёр к королю, и они ожидали снаружи. Пересел на гнарана.

Поняв, что происходит, более старший воин попытался остановить, но предводительница не стала слушать – лишь направила животное за деревья, в поисках места, откуда можно взлететь, не привлекая лишнего внимания. На усилившиеся крики не отреагировала.

Ухмыльнувшись, Кадим последовал за ней.

Сафира на всякий случай напомнила ему через фитарель об основных обязанностях – защите предводительницы. Поскорее взмыла в воздух, с наслаждением отдаваясь восходящему потоку.

Ритмичные взмахи широких крыльев успокаивали, расслабляли. Только за спиной не хватало ощущения твёрдой надёжной груди. Предводительница напомнила себе, что нужно отвыкать от него, вздохнула, с тоской подумала о драк-коне.

Поляна с её гамом и пустой суетой отдалялась, и Сафира словно освобождалась от этого опутывающего общества, которое требовало, чтобы каждый склонялся, признавал его, общества, законы. Дышалось почти вольно, почти как в родном мире.

Рядом летел мараг, в кои то веки не упрямясь и даже почти не раздражая.

Люди снизу задирали головы, кажется, выскочила Китилья.

Однако Сафира не стала возвращаться. Сделала несколько кругов, не отдаляясь, но и стараясь не нервировать королевский двор с охраной.

– Смотри!

Оклик марага выдернул из размышлений, заставил сконцентрироваться, положить руку на меч прежде, чем глаза заметили приближающуюся тёмную тень. Предводительница моментально узнала птицу, которую Лунар обозвал «курицей». Даже об этом он позаботился, показал, кого ещё нужно опасаться!

– Ты вниз? – мараг вытащил меч, достал и-плеть, пытаясь просчитать соотношение сил.

Сафира, собравшаяся было сражаться, секунду раздумывала, после повернула гнарана. Обязанность Кадима её защищать, значит, всё правильно.

– Да.

Чёрная птица тоже пошла на снижение, но Кадим пустил гнарана наперерез, криво усмехнувшись.

Внизу высыпали охранники короля, Сафира видела Китилью со своими. Спускаться к ним не хотелось, но и убегать предводительнице не к лицу.

Мысленно настроившись, Сафира задрала повыше подбородок и спланировала неподалёку, чтобы никого не зацепить. Повернулась, разглядывая Кадима, запоздало размышляя, что нужно было, наверное, рассказать ему о показанном Лунаром.

Меч в поднятой руке сверкнул на солнце, обрушился на чёрную птицу. Та увернулась, попыталась достать противника клювом, когтями.

Она была меньше гнарана, а без всадника с доспехом ещё и легче, маневрировала вокруг, залетала со спины, заставляла гнарана крутиться. Меч словно бы не причинял ей никакого вреда, в то время как взмахи животного сделались тяжелее.

– Ты зачем улетела? – возмутилась Китилья, приближаясь слева.

Сфира кинула на неё быстрый взгляд, вернулась глазами к сражению в небе.

– Гнараны должны летать, они изнервничались, пока шли. Мы не отдалялись.

– Да что ж тебе неймётся?!

– А что мне было делать? Ты не сказала, что понадобится шатёр или…

– Король нам выделил шатёр, его устанавливают. А не сказала я… – Китилья прервалась, тихо вскрикнув.

«Курица» ударила клювом, вышибая из руки марага меч – яркая молния полетела к земле.

Кадим ушёл в разворот, перехватил и-плеть. Размахнулся левой, и-плеть, искря, врезалась в чёрные глянцевые перья.

От места удара по ним скользнула круговая искра, и птица неожиданно вспыхнула, распадаясь тысячами блестящих осколков. Они сгорали в воздухе, не долетая до земли – нежданный фейерверк, невероятно что-то Сафира напоминающий.

– Ведь этого не может быть… – пробормотала она.

– Чего? – переспросила Китилья.

– Почти как ДЭМы, но ведь это невозможно. ДЭМов не пропускают, да и они совсем не такие!

– Это не ДЭМ, – подтвердила Китилья. – Но… раз уж эксперт считает, что похоже, нужно тщательно проверить.

Китилья развернулась и двинулась к месту, куда должны были просыпаться остатки чёрной птицы.

Мгновение подумав, Сафира направила гнарана туда же. Охранники устремились следом, присоединились несколько стражей короля.

Неподалёку приземлился Кадим – предводительница окинула его взглядом, вроде бы ничего серьёзного, правая рука плохо слушается, потом можно залечить.

Небольшая процессия рассредоточилась, внимательно оглядывая траву, но ничего не нашла. Только мараг издал радостный звук, обнаружив упавший меч, почистил его тут же и убрал на место.

– Так почему ты не сказала? – поинтересовалась Сафира, вспоминая слова Китильи, когда стало ясно, что дальнейшие поиски бесполезны.

– Королю нужна была помощь, и я понадеялась, что хоть четверть часа ты сможешь сама себя занять. С Тобом пощебетать, к примеру, – тон Лунаровой подруги сделался ехидным, потом она добавила совсем другим, более мягким: – Игнорирует? Не переживай, это показатель.

– Не нужны мне показатели, – фыркнула Сафира. – Только облегчил мою задачу.

– Правильно, – согласилась Китилья. – Молодец. Идём, проведу.

На поляне по-прежнему стоял шум, придворные продолжали расселение, решали какие-то вопросы. Некоторые посматривали на Сафиру с марагом, однако предводительнице показалось, что больше половины из них и не заметили быстрого сражения в небе.

Неподалёку от самого пышного, королевского, отделанного золотыми узорами шатра расположилось розовое нечто затейливого оформления.

Складочки, рюшики, вышивки так и мельтешили перед взглядом.

– Вот, – именно на него Китилья и кивнула.

Сафира поморщилась: воины всегда предпочитали удобные в сборке и передвижении, неброские и немаркие укрытия для ночлегов. Впрочем, хотя бы просторный.

– Нас выделили, – хихикнула Китилья. Сафира отметила, что шатёр действительно не только поблизости от королевского, но и выглядит выше и пышнее многих. – Жаль, не готов. Ну ты подожди, я сейчас приду, а то меня от короля выдернули.

Слуги всё ещё суетились, обустраивая. Сафира спрыгнула с гнарана, мысленно приказала спешиться и Кадиму.

Мараг недовольно подошёл.

– Серьёзные повреждения есть? – поинтересовалась предводительница, протягивая руку.

Прикасаться к нему не хотелось почти непереносимо, но ведь нужно. В какой-нибудь ответственный момент остаться без защитника гораздо хуже.

– Растяжение, жить буду.

– А сражаться?

– Левой, – пожал плечами мараг.

– Схалтурить не получится, – отозвалась Сафира. – Что скажешь о птице? Почему достал и-плеть?

– Почему – почему. Чтобы руки заняты были. Но рассыпалась она очень похоже на ДЭМа.

– Карат исчез не так, – задумчиво пробормотала Сафира. – Но ведь ДЭМы здесь не могут быть! Да и по структуре…

– По структуре абсолютно не похоже, – согласился Кадим.

Сафира спохватилась, что позвала марага вовсе не для разговоров. Всё же прикоснулась, настраиваясь на его организм.

И впрямь, растяжение, а ещё бедро продрано когтём, похоже, меж защитными пластинами попал. Оставайся они у Китильи дома, предводительница и не подумала бы тратить драгоценные силы, но здесь пришлось.

Волосы скользнули в руки, передавая необходимый минимум энергии. Она поскорее направила её куда надо. Дальше организм сам справится.

Кадим привычно криво усмехнулся, промолчав. Благодарить не стал, но и не сопротивлялся.

– Леди умеет лечить? – раздался голос, почему-то заставивший Сафиру вздрогнуть.

Предводительница обернулась к Фаару, который наблюдал за действием, опираясь плечом о ствол дерева. Кивнула.

– Что же вы его величеству страдания не облегчите?

– Страдания? – не поняла Сафира.

– Скрывать от его величества такие возможности – сродни преступлению.

– Я ничего не скрываю!

– Я как раз спрашивала Даара, – подоспела Китилья. Сафире показалось, что назвала короля по имени она с какой-то целью, однако так и не смогла определить эту цель, – не против ли он попробовать. Всё же с такими силами, как у нашей несравненной Альяры, его организм ещё не знаком.

Сафира снова усомнилась, успела ли Китилья вообще зайти в королевский шатёр, или увидела, что предводительница разговаривает с его светлостью, и поспешила вмешаться. Но зачем – по-прежнему оставалось для неё неясным.

– И что брат? – поинтересовался Фаар.

– Согласен, – отозвалась Китилья. Бросила на Сафиру предостерегающий взгляд, предложила следовать за собой.

– Что с ним такое? – спросила Сафира на языке Рогов. – Почему ты мне сразу не сказала?

– У его величества болит зуб, уже не первый день. Я дала ему обезболивающее. И выяснять отношения сейчас не время, – чуть повысила голос Китилья, прерывая Сафирину попытку возмутиться. – Раз уж засветилась, иди лечи. И не вздумай опровергать мои слова, предупредить его я не успела, как ты должна понимать.

Сафира недовольно отвернулась, зашла следом за Китильей в королевский шатёр. С удивлением обнаружила, что внутри имеется ещё один, поменьше, между ними словно круговой коридор, в котором расхаживают стражники.

Девушек пропустили беспрепятственно, только меч предводительнице пришлось оставить. Охранник приподнял полог, и они вошли в следующий вход.

Король лежал на перинах и подушках, устилавших пол, прикрыв глаза. Пришлось снимать обувь.

– Ваше величество, – начала Китилья, – позвольте моей подруге попытаться исцелить вас. К сожалению, не могу гарантировать результата, силы её копятся долгое время по крупицам, но, возможно, удастся хотя бы облегчить страдания.

– Что ж ты раньше не сказала? – простонал король, держась за щёку.

– Не знала, как отнесётся ваша охрана к такому предложению… и не представляю, какими могут быть последствия.

«Какие последствия?!» – возмущалась про себя Сафира, но памятуя о предупреждении, молчала.

– Мне уже всё равно, только заберите эту занозу, стреляет прямо в голову, вот-вот мозг вышибет. И пилюль не допросишься, – проворчал он.

– Нельзя много, ваше величество, – терпеливо объяснила Китилья. – Пускай стража выйдет.

Стоявшие у входа охранники поудобнее перехватили мечи, но Даар сделал кивок-приказ, и им пришлось подчиниться.

Сафира бросила взгляд на Китилью, решила, что можно начинать, опустилась возле короля. Взяла руками королевские щёки, проводя диагностику.

Брови его величества недоумённо поползли вверх, но, видимо, Китилья подала какой-то знак, и Даар промолчал. Сафира старалась сконцентрироваться, не обращать внимания на окружающее.

– Нерв воспалён, – произнесла она. – И ещё у вас там камушек… внутри, в животе.

– Камушек?

Сафира кивнула – объяснять, не теряя сосредоточенности, она не умела. В Роге каждый способен сам избавиться от любых застоев в теле, но в этом мире такое было не под силу, похоже, никому.

– Если он перекроет проток – вы не выживете, сейчас я его раздроблю. Возможно, будет больно, когда песок пойдёт. Если проблему сразу не решить, она становится болезненной.

– Вы хорошо говорите, – внезапно отметил король.

– Учусь.

Предводительница прикрыла глаза, настраиваясь на силу – уже почти не сомневалась, что волос будет.

Успокоила воспалённый нерв, залечила испорченные ткани зуба, перевела внимание на камушек. Слышала, как полог шатра приоткрылся, но не оборачивалась, пока не довела работу до конца.

– Счастье есть! – изрёк король, когда предводительница, наконец, отпустила его.

Сафира улыбнулась:

– У нас считают, что такие проблемы – последствия невоздержанности в пище. Вы бы пересмотрели свой рацион, ваше величество.

– Пересмотреть? – недоумённо поинтересовался король. – Вы же сможете это излечивать, прекрасная леди? Вы теперь мой личный лекарь.

Сафира бросила беспомощный взгляд на Китилью, та не ответила.

– В следующий раз силы у госпожи Альяры появятся не раньше, чем через две-три декады, – произнесла она.

Сафира постаралась максимально притушить волосы. Хотя и не понимала, для чего всё это.

– Вы уж потрудитесь до того времени не болеть, – добавила, лукаво улыбнувшись, рыжая.

Сафира ощутила на себе пристальный взгляд, обернулась. Увидела стоящего у полога Фаара, смутилась: он разглядывал её босые ноги, цепочку на щиколотке.

– Пойду отдохну, – пробормотала первое, что пришло в голову, поскорее вставая.

– Конечно, леди! – король радостно поднялся, испытывая прилив энергии. – Назовите плату за ваши услуги!

Предводительница хотела сказать, что ей ничего не нужно, натолкнулась на взгляд Китильи и произнесла:

– Отблагодарите, как считаете необходимым, ваше величество.

Король довольно кивнул. Сафира поспешила обуться и выскользнуть из шатров, забрав у охранника меч. Нашла взглядом розовое чудо и двинулась к нему.

На страницу:
3 из 8