Полная версия
Тень дьявола
Желание выпить всё же побороло лень. Джейсон надел шорты и футболку и пошел к выходу. Потом вдруг остановился у дверей, секунду подумал, вернулся в комнату, открыл нижнюю дверцу шкафа, порылся там и вытащил пистолет, с накрученным на него глушителем. Пистолет он проверил, вытащив обойму, после чего засунул его за спину. Глянув в зеркало, висевшее в прихожей, и убедившись, что пистолет не видно, за длинной футболкой, Джейсон хлопнул дверью квартиры и спустился на улицу.
Да. После приятной прохлады кондиционера, который работал у него дома, без остановки весь день, воздух на улице показался Джейсону почти что пеклом. Не совсем уж конечно, пеклом, но духота всё-таки ощущалась сильно. Ночной город, звучал клаксонами машин, вонял выхлопными газами, и наполнялся человеческими голосами. Гуляло много девушек, по двое, по трое. Многие из них с интересом косились на Джейсона. Но, ему было впервые, наверное, совершенно наплевать на них. Просто хотелось прогуляться, ни о чем не думая. Хотя…как тут не думать?! Джейсону стало смешно. Ему предстояло убить известную в городе женщину. И он не должен об этом не думать. Нет. Он, как рас таки об этом и думал. Думал, не переставая. И вдруг, остановившись, Джейсон поймал себя на мысли, что ему почему-то не страшно. Или, это лишь кажется. Кажется, до тех пор, пока не придёт время действовать…
Кто-то толкнул его в плечо, проходя мимо. Джейсон кинул взгляд на прохожего, крепкого, молодого человека в белой рубашке и джинсах, который оглянулся в этот момент и приостановился.
– Что смотришь?– нервно выкрикнул он, буравя Мура ненавистным взглядом.
– Ни чё…– дерзко ответил Джейсон, и машинально протянул руку за спину. Сделал он это чисто машинально. Но движение не ускользнуло от парня в джинсах. Он вдруг отвернулся и быстрым темпом пошёл дальше. Джейсон ухмыльнулся, глядя на исчезавшую за поворотом спину незнакомца. Он поднял голову, и только сейчас заметил, насколько зловеще и устрашающе нависают повсюду, подобно гигантским исполинам небоскребы. Раньше он этого не замечал. Бледная луна выглядывала из-за одного из небоскребов, надсмехаясь над Джейсоном, над его нелепым положением. « Интересно,– подумал молодой человек,– А где сейчас демон?». Может он в данный момент наблюдал за ним. А может, и нет. Джейсон побрёл дальше, глядя бесцельно по сторонам; на людей, на машины, в основном желтые такси, десятками сновавших туда, сюда. Сейчас за поворотом будет долгожданный магазин. Вот и он. Но, вот чёрт. Магазин оказался закрытым на ремонт. Об этом гласила надпись на большом окне. Это взбесило и разочаровало Джейсона. Он снова чертыхнулся и посмотрел по сторонам. На противоположной улице, на первых этажах домов расположилось несколько баров и кафе. Возле некоторых из них стояла молодёжь. Они о чём-то довольно громко разговаривали, курили и смеялись. Мимо прошли несколько парочек. « Может, пойти в один из этих баров и там выпить?». Но, у Джейсона не было желания сидеть в шумном помещении, где было накурено, и где легко можно было нарваться на какого-нибудь пьяного идиота, вроде того, что попался ему только что. Хотелось побыть наедине со своими мыслями. Подумав, Джейсон двинулся дальше. Он перешёл улицу и незаметно для себя дошёл до Манхэттенского моста. Мост был очень длинный. Джейсон постоял несколько секунд, и развернувшись, пошёл в другую сторону. Он пошёл туда, где ни разу не бывал; на тихие и безмолвные улицы Нью-Йорка, где царили, как он часто слышал от друга, беззаконие и…даже убийства. Мур ухмыльнулся сам себе. Подумаешь, болтовня всякая.
Он шёл уже час, наверное, даже больше. Улицы стали более пустынны, людей поубавилось. Какая это была улица, он не знал. Да и ему было всё равно. Он отрешенно глядел по сторонам, на быстро проходивших мимо прохожих, которые с подозрением косились на него. Длинные, фонарные столбы молчаливо и загадочно смотрели сверху на него. Сотни комаров, мошек и майских жуков роем носились возле фонарей, сгорали от их яркого света и падали на мостовую. Полицейских почему-то нигде не было. Это казалось странным. Возле ночного клуба, с цветной, яркой вывеской, вся в бегающих огнях, стояли несколько проституток, размалеванные, с холодными, безразличными лицами. Одеты они более чем вызывающе; в короткие, цветные юбки, чулки, блузки и топики. Большинство из них были очень молодые. Вышибалы из ночного клуба, возле которого было припарковано много дорогих машин, о чём-то тихо между собой переговаривались. Когда Джейсон проходил мимо них, оба взглянули на него, но сразу же отвернулись. Одна из проституток, крикнула Муру:
– Эй, красавчик! Не хочешь отдохнуть?
– Да у него денег нет!– хмыкнула другая проститутка.
– Да откуда ты знаешь…
Джейсон промолчал, брезгливо отвернувшись. Он ненавидел девушек древней профессии. Для него они было грязью, если не сказать больше.
– Джуди,– не громко произнёс один из охранников,– Что-то, я смотрю, на тебя уже никто не клюёт. Стареешь…
Оба охранника прыснули от смеха. А представительница древней профессии лишь выпятила от злости подбородок, и отвернулась под равнодушными взглядами подружек.
Джейсон быстро пошёл вперед, подумав, что в этом клубе наверняка можно было бы хорошо оторваться. Но, денег у него с собой не было, и это было досадно. А тех ста долларов, что были при нем, хватило бы разве что на вход. Джейсон прочёл название, когда проходил перед дверьми заведения: «Калифорния». Название яркое, и недешевое. Но, он о таком не слышал. Он чаще бывал в других, всем известных клубах. Джейсон ещё рас оглянулся, заворачивая за угол, запомнил название улицы на углу многоэтажки: улица-39, и пошёл дальше. Три парня, развязанной походкой шли на противоположной улице, косясь то и дело в его сторону. Мимо них прошла пожилая пара, но парни на них не обратили внимание.
«Народу и правда, совсем мало стало,– подумал Джейсон, посмотрев по сторонам». Плохое предчувствие кольнуло его в сердце, Мур ускорил шаг, краем глаза заметив, как подозрительные парни завернули в переулок. Молодой человек ухмыльнулся, чувствуя торчащий за спиной тяжёлый пистолет с глушителем.
Куда вели его ноги, Джейсон не понимал. Он просто шёл, куда глаза глядят, с полным безразличием ко всему, с притупленным чувством страха. Через несколько минут он завернул на другую улицу, которая оказалась совершенно пустой. На углу дома Джейсон прочёл выведенную белой краской: 42-улица. Возле обочины и дальше по всей улице стояло всего несколько машин. В воздухе повисла подозрительная тишина. Даже в окнах домов нигде не горел свет. Два, три фонаря, блеклых и тусклых на всю улицу. Джейсон шёл вперед, глядя по сторонам, и на прилегающие улицы. Совсем рядом послышался шорох. Джейсон остановился и оглянулся. Никого не было. Может собака…или кошка?! Справа раздался ещё один подозрительный шорох. Мур дёрнул головой. Две, или три тени прошмыгнули в переулке, не далее чем в пятидесяти метрах от него. Молодой человек быстро зашагал дальше. Фонари тускло светили, отбрасывая длинные тени на дома. «Чёрт. Не зря мне говорили про эту улицу,– со злостью подумал Джейсон». Смех, из темного переулка, резкий и надрывный заставил его вздрогнуть. Джейсон прибавил ходу. Даже пистолет в эту секунду не прибавил ему храбрости.
– Куда так спешишь, приятель?– раздался вдруг позади чей-то резкий голос.
Мур остановился и оглянулся. Двое парней, один из которых был негр, выплыли из темноты, словно приведение. Оба были высокие, на голову выше Джейсона, и одинаково одеты; в джинсы и темные футболки. Несколько метров отделяло их от Мура.
– Что, испугался?– усмехнулся белый.
– Слышишь, как запахло от него?– показал белые зубы негр.
– Ну, так куда идёшь?– уже более грубо переспросил белый парень.
Джейсон открыл рот, для того, что бы ответить, но тут позади кто-то кашлянул. Джейсон повернул голову и увидал перед собой еще троих, таких же высоких незнакомцев, европейской наружности. Жёлтый свет от фонарного столба освещал их недружелюбные физиономии. Незнакомцы молча смотрели на него, пряча руки в карманах брюк. Джейсон почувствовал, как на лбу выступили капельки пота. Внутри все похолодело, а по сердцу пробежал электрический разряд. Что-то заставило Джейсона сделать пару шагов назад. При этом он едва не потерял равновесие, оступившись на парапете.
– Не упади!– грубо рявкнул кто-то из троицы.
Джейсон остановился, поводя головой то вправо, влево. Молодые люди, судя по их нахмуренным лицам, готовы были вот-вот напасть. В руке у одного, а потом и у другого блеснул нож.
– Давай…выворачивай карманы,– резко сказал один.
– А ну, живо!– прикрикнул другой.
Все пятеро стали окружать Джейсона.
«Меня не обманывали,– мелькнуло снова в голове Мура,– Зря я сюда сунулся».
Пока он размышлял, что делать, как спастись, тело его само вдруг отскочило назад, как рас в тот самый момент, когда рука одного из молодчиков, державшая нож, резанула по воздуху, перед самым его лицом. Правая рука Джейсона выдернула из-за спины пистолет, с накрученным на него глушителем. Он сделал еще пару шагов назад, и не целясь, выстрелил, в того, кто был ближе всего к нему. Раздался хлопок. Грабитель выронил нож, который со звоном упал на асфальт, и сам тут же грузно шлепнулся к ногам своих товарищей, которые в испуге застыли на месте, не поняв сначала, отчего упал их товарищ. Но тут вет от фонаря упал на голову убитого. Прямо посредине лба его чернела маленькая точка, из которой медленно вытекала тонкая струйка крови. Не дожидаясь, пока ночные грабители придут в себя, Джейсон перевел поднятую руку с пистолетом на следующую жертву и нажал на спусковой крючок. Потом нажал снова и снова. Один хлопок…ещё, ещё. Двое парней упали один, за другим. Третий выронил нож и схватился за раненное плечо. Он дико заорал и бросился вперед, выпростав руку. Но пуля, попавшая ему в голову, остановила его порыв. Голова откинулась назад, и грабитель упал навзничь. Последний, негр, в ужасе открыв рот, и выпучив от страха глаза, не отрываясь, смотрел на Джейсона. Руки его дрожали, рот перекосило. Он часто задышал.
– Н…не…не… убивай…-еле промямлил он,– Пожалуйста…– руки негра непроизвольно поползли вверх.
Но, Джейсон словно впал в эйфорию. Он как голодный волк, почуявший добычу, и напавший на её след, оскалил пасть и набросился на врага; указательный палец, без жалости, в который рас нажал на спусковой крючок и негр шлёпнулся на землю, возле своих друзей.
Несколько секунд Джейсон постоял возле трупов, разглядывая их, потом посмотрел по сторонам и быстрым шагом поспешил дальше, не переставая то и дело оглядываться. То спокойствие, которое вдруг поселилось в нем, после расправы над бандитами шокировало его. Он засунул пистолет за спину, и взглянул на свои руки. Пальцы не дрожали. Даже сердце успокоилось. Этот факт ещё больше удивил Джейсона и даже напугал. Затылок обдало холодом. Молодой человек оглянулся. Дьявол?.. Наверное, показалось. Где-то в соседнем квартале послышался вой полицейской сирены. Джейсон ускорил темп, его тень скользнула по высокой стене дома, возле которого он шёл, и вскоре он сам исчез в густоте ночи.
Из тёмных окон домов за ним наблюдали десятки глаз, но видели только прозрачную и неясную тень…
ГЛАВА 15
Его разбудили рано утром. Купер крепко спал. Будильник он всегда ставил на одно, и тоже время. Но сегодня его разбудили на целых три часа раньше. Телефон прозвонил несколько рас, прежде чем жене его, проснувшейся почти сразу, не надоело ждать, когда откроет глаза её муж, и она пару рас сильно толкнула его в плечо.
– Харви. Ты не слышишь? Телефон звонит…
– Что? Какой к чёрту телефон…– сонно пробубнил Купер,– Время ещё мало.
Он приподнялся нехотя на локте и одним прищуренным глазом (второй был закрыт) посмотрел на часы, стоявшие на ночном столике. Светящиеся стрелки показывали четыре часа утра. Потом его глаз перекинулся на окно, где за неплотно задвинутыми шторами на него смотрела ночь и ярко мерцающие вдалеке звёзды. Телефон замолчал, но уже через секунду зазвонил снова.
– Да ответь же…– выдавила жена.
– О господи!– Куперу хотелось отключить телефон, но внутренний голос сказал, что в такую рань ему могут звонить лишь по очень важному делу. А очень важное дело могло заключаться лишь в одном: где-то произошло убийство. Так оно и оказалось.
– Да! Слушаю!
– Алло, шеф!– услышал Купер знакомый голос. Звонил сержант Пэрри,– Простите, что разбудил вас. Алло. Вы меня слышите?
– Да слышу, слышу. Что случилось?– чуть не выкрикнул Купер.
– У нас убийство на 42 улице.
– Что-о-о?– удивленно воскликнул Купер, вскакивая с постели. Сон как рукой сняло. Он добежал босиком до кухни, закрыл за собою дверь и сел на стул.– Рассказывай.
– Убили пятерых из банды «Ножей». Застрелили.
– Сразу пятерых?.. Кто застрелил?
– Не знаю. Убийство произошло пару часов назад. Никто ничего не знает. Никто ничего не видел…Почти. Даже выстрелов, насколько мне известно, никто не слышал. Так, по крайней мере, мне рассказали патрульные, те, что первыми прибыли на место происшествия. Из окон некоторых домов видели что-то, или кого-то внизу, на дороге. Но, разглядеть никто не смог убийцу, или убийц…
– Ладно. Давай я сейчас сам приеду!– перебил Купер,– Сорок вторая улица, говоришь?
– Да, сэр!
Лейтенант быстро умылся, не став чистить зубы, оделся и выбежал на улицу, где возле самого подъезда стоял его серебристый ниссан. « Господи. Пять трупов. Этого ещё не хватало. Свалилось на голову». С этими мрачными мыслями Купер завёл машину и помчался по ночному городу. Дороги были пустынны в этот утренний час. Он петлял с одной улицы на другую, огибая спящие небоскребы. Десятки машин стояли возле обочин, в то время как их хозяева смотрели десятые сны в своих прохладных квартирах. Поездка заняла не больше десяти минут. Купер очутился на 42 улице, где сразу же увидал большое скопление полицейских машин. Припарковав свой «ниссан», лейтенант вылез из него и двинулся к толпе полисменов. Всё вокруг уже было оцеплено жёлтой лентой. Помимо людей в форме, всюду было много людей в гражданском. Среди них Купер разглядел сержанта Пэрри. Тот стоял возле трупов, рядом с фотографами, которые беспрерывно щелкали фотоаппаратами. Пэрри держал в руке блокнот и что-то записывал. Один из полицейских, стоявших в оцеплении, увидав Купера, быстро направился к нему. Но, лейтенант показал свой жетон и полицейский, кивнув головой, отошёл в сторону. Купер поднырнул под жёлтую ленту, и подошёл к сержанту Пэрри.
– Здравствуй, шеф!– произнёс тот.
– Доброе утро!– лейтенант с нескрываемым удивлением разглядывал побоище,– Хотя, какое оно к чёрту доброе….
– Да уж. Это точно! Я сам, проспал не больше двух часов…
Купер подмял кулаками бока и стоял, внимательно разглядывая убитых. Вспышки фотокамер неприятно слепили глаза. Лейтенант был мрачнее тучи. Мрачный и злой. Убийства стали происходить в городе почти каждый день. А это говорило о том, что его сегодня, завтра, крепко схватит за яйца начальство из департамента. А их в свою очередь схватят люди ещё выше. Но ведь голова будет лежать на плахе его. А награды как всегда получат «они»! Кто-то дёрнул Купера за локоть. Он повернулся. Двое взрослых мужчин, с мрачными и суровыми лицам, и холодными глазам, представились ему офицерами из ФБР, Алфи Тёрнером и Рэймондом Миллером.
– Вы лейтенант Купер?– спросил один.
– Да!
– У вас, мы слышали, хватает убийств за последние несколько дней.
– Да более чем!– ухмыльнулся лейтенант.– Видите?– он кивнул головой. Мозг уже плавится. А вы сами как тут? Кто вас сюда вызвал?
– Да тоже вот, позвонили!– недовольно ответил мужчина, представившийся офицером Тёрнером,– Сказали срочно ехать сюда. Дело в том, что эти парни из банды «ножей». А мы за ними давно уже следим. Так что, извини, Купер, это дело мы у вас заберем…
– Да? Хм. Я вам даже за это скажу спасибо. Что-то мне очень не хочется заниматься этим делом. И так своих проблем хватает. Кстати, сержант, вы же собрали гильзы? Или их не нашли на месте убийства?
– А, да!– кивнул головой сержант,– Гильзы нашли. Мы их сегодня отвезём нашим экспертам. Пускай проверят.
– Чёрте что творится!– Купер снова переключился на убитых, разглядывая их безжизненные тела,– Пятерых за одну ночь. Думаете, это разборки?
– Лично я уверен, что это именно так!– произнёс Тёрнер. У него был квадратный подбородок боксёра, и длинный шрам над бровью,– Правда, убийств мы давно между бандами не замечали. Но кто его знает. Может, у них произошла какая-нибудь ссора. Мне лично их не жалко. Чертовы отморозки.
– Они часто тут по ночам ошиваются. Грабят прохожих!– сказал второй федерал.
– А если они просто наткнулись на кого-то. Может, кто-то просто шёл по этой улице, имея с собой оружие. Его ведь носить с собой не запрещается.
– Может и так!– согласился Тёрнер.– Каждый ребёнок в городе знает, что представляет, из себя, сорок вторая улица. И что ходить тут чужим очень опасно. Если с собой не иметь оружия.
– Да, ты прав!– согласился Купер. Он поднял глаза. Во многих квартирах уже горел свет, не смотря на ранний час. Вой полицейских сирен всполошил весь район. Люди выходили на балконы, с интересом наблюдая за тем, что происходило внизу. К Куперу подошёл криминалист из их отдела. В руке он держал небольшой пакет.
– Мы тут собрали гильзы!– сказал он, подняв пакет,– И могу предположить, что вероятнее всего, это те же гильзы, что были найдены на месте убийства Пола Риверы.
– Что?– воскликнул Купер, покосившись на людей из ФБР,– Это точно?
– Не могу пока сказать с точностью,– опустил руку с пакетом криминалист,– Но даю процентов восемьдесят, за то, что это то же самое оружие…и гильзы из него.
– Вот чёрт!– воскликнул Тёрнер.
– И что теперь будем делать?– спросил его товарищ.
– Извините,– произнёс Купер,– Но, боюсь, что придётся вам повременить забирать у нас это дело. Его мы пока не сможем вам передать…
– Я сейчас позвоню!– сказал, Миллер, достав телефон и многозначительно взглянув на Тёрнера.
Он набрал чей-то номер и долго разговаривал на низких тонах. Всё это время Купер отвернувшись, разглядывал мертвецов. Молодые, полные сил, самому старшему из которых едва исполнилось двадцать пять, теперь лежали бездыханные, вырванные из жизни по их же глупости. Да. Они были глупы по природе, это факт, иначе бы не занимались бандитизмом и грабежами. Но, тем не менее, они бы могли распорядиться своей жизнью по-другому. Работать кем-нибудь, неважно кем, но главное, зарабатывать себе на жизнь другим путём. Ну, хотя бы, скажем…
– Возьмите трубку!– оборвал мысли Купера голос Миллера.
– Что?– лейтенант увидал протянутую руку и перенял телефон,– Да. Алло!
Из трубки донёсся глухой и властный голос. Звонил Орел Прайс, комиссар полиции. Он был зол от того, что его, так же как и других разбудили в такую рань. Прайс в короткой форме объяснил Куперу, что ему немедленно надо передать дело об убийстве пятерых бандитов с сорок второй улицы офицерам из ФБР.
Делать было нечего. Лейтенант прискорбно улыбнулся, в душе поблагодарив бога за то, что у него забрали этих трупиков из банды «ножей». Он вернул телефон Миллеру.
– Вам повезло. А нам нет!– сказал Миллер.– Завтра мы приедем к вам, Купер, и вы расскажете всё, что известно об убийстве Пола Риверы. Введете в курс дела. Может, есть какая-нибудь нить, которая связывает эти два убийства. Вдруг мы вам в дальнейшем чем-нибудь поможем.
– Хорошо. Может, заодно заберете и остальные дела?– сыронизировал Купер,– Тут нас убийство супругов Сименсов поставило в тупик. Так что, смотрите. Могу отдать.
– Про них мы слышали!– произнёс Тёрнер.– Нет уж. Этими делами должны заниматься вы. Не ленитесь, работайте! Рэймонд. Звони нашим людям. Пускай немедленно выезжают. Работы у нас тут надолго…
Через полчаса, когда Купер вел машину, направляясь в свое управление, он вдруг сказал, сидевшему рядом с ним сержанту Пэрри:
– Чёрт! День вчера был ужасный. И сегодня как я понимаю, день предстоит не лучше.
– Вы это о чём?– повернул голову Пэрри.
– О том, что у меня вчера украли из машины диск с видеозаписью, на которой была запечатлена убитая Клэр Сименс с предполагаемым убийцей.
– Да ну! Как это произошло?– воскликнул сержант.– Где это случилось? Вы об этом не говорили, босс…
– Да забыл,– не отрываясь от ночной дороги, зло проговорил Купер. Фары машины разбивали темноту. Фонари на этом участке дороги почти не светили. Город еще спал, погруженный в ночь.– Забежал домой, буквально на пять минут. А машину забыл закрыть. Вернулся и обомлел!…Бардачок распахнут, документы на месте, а вот диск и ещё кое каких мелочей нет.
– А видеокамеры? У вас их разве нет на доме?
– К сожалению нет. Я опросил кого смог. Но, все безрезультатно. Никто ничего не видел.
Сержант Пэрри задумчиво посмотрел в темное окно.
– Мне это кажется очень странным!– произнёс он.– А вам не кажется…босс?
– Нет. Мне не кажется!– ответил Купер.– Думаю, простой воришка, увидав случайно, что я совершил оплошность, тут же решил ею воспользоваться.
– Очень жаль!– сокрушенно покачал головой сержант.– Мы лишились очень важной улики.
ГЛАВА 16
Женщина стояла у окна и нервно курила сигарету. На улице было темно. Ночь сгустилась, и набежавшие тучи закрыли собою звезды. Но Нью-Йорку не нужен был их едва мерцающий, тусклый свет. Город сиял тысячами неоновых вывесок и фонарей. Он жил своей, ночной, веселой и шумной жизнью. Взгляд женщины, глядевшей сквозь стекло, на пестрящий и сверкающий, словно рождественская елка город, был задумчив. Она глядела в одну точку, периодически затягиваясь, и машинально, тут же, выпуская тонкую, голубоватую струйку дыма в приоткрытое окно, сквозь которое доносился гвалт никогда не засыпающего города. Наконец она повернулась и чёрное платье, в которое она была одета, и которое подчеркивало ее стройную фигуру, сверкнуло мелким бисером. Длинный, черный волос, ухоженный и пышный она одним быстрым движением головы закинула назад. Она подошла к столу и взглянула мельком на четверых мужчин, сидевших за большим столом. Стояла тишина. Все молча смотрели на женщину. Она же в свою очередь села за ближайший к ней свободный стул, и пододвинув к себе пепельницу, аккуратно положила на самый край потухшую сигарету. Прямо напротив неё сидел высокий мужчина в сером пиджаке и не сводил с её красивого лица глаз.
– Что будем делать?– наконец произнесла женщина.– Мистер Гарсиа, вы обещали, кажется, что найдете Балдера Росса.
– Я отправил человека, как и обещал,– отвечал человек в серой рубашке,– Но Балдер словно в воду канул. Его телефон постоянно отключен. Не знаю. Может он решил вместе со своей семьей уехать куда-нибудь подальше ото всех, что бы спокойно отдохнуть. Поэтому и телефон выключил. Кто его знает.
– Молодец. Нечего сказать!– нервно улыбнулась женщина,– У нас тут образовалась проблема. А он решил отдохнуть. Старый идиот.
– Так он же не знал, что Риверу убьют,– произнёс плотный, средних лет китаец, в черной, тонкой кофте. Он сидел справа от женщины. Женщина подняла бровь, кинув взгляд на азиата.
– Да,– ответила она недовольно,– но, тем не менее, я всегда всем говорила, что бы оставались в любое время на связи.
– Может, что-то с ним случилось,– сказал другой мужчина, высокий и худой, сидевший в самом конце стола.
– Что б вам пусто было от ваших слов,– женщина злобно сверкнула глазами.
Худой мужчина потупил взор. Потом кашлянул и сказал:
– Извините, Тиффани. Но, мало ли в жизни бывает…
– Знаю! Просто, на следующей неделе у нас намечался новый ритуал. Балдер обещал нам помочь с новой жертвой. У него там вроде был кто-то на примете, хотел от кого-то избавиться.
– Я сам уже нашёл кое-кого!– произнёс другой мужчина, в черной футболке. Он сидел, откинувшись на спинку стула, и его холодные, серые глаза, на бледном, холеном лице бесстрастно смотрели на красивую женщину, сидевшую недалеко от него.
– А что вы нам об этом сразу не сказали, Виджей?– удивилась Тифани. – Мы бы и не ждали тогда Балдера.
– Но мы же все равно, не будем без него проводить обряд?– отвечал холеный мужчина, которого назвали Виджеем.
– Зато установили бы за новой жертвой слежку! И позже выкрали его. Это, кстати, мужчина или женщина? Просто последняя жертва, была женщина, как её там звали, Клер Симонс кажется, она вызвала во мне что-то вроде жалости.
За столом послышался тихий смешок. Холодные глаза Виджея блеснули лукаво.
– Не смеши меня, Тиффани. Два месяца назад, ты сама перерезала горло той молоденькой девочке, приехавшей сюда из Мексики, на заработки. Тогда я не заметил в тебе жалости. А ведь ей не было и двадцати.
Женщина скривила красный, в дорогой «помаде» рот.
– Нашёл о ком говорить! Эти чёртовы эмигранты, заполонили собою все западное побережье. Это же не люди…отбросы. Так же как и те два, последних мексиканца,– Тиффани не стала говорить, что Клер Сименс, сильно напоминала ей её сестру Паулу, которая погибла двадцать лет назад. И поэтому, что-то вроде жалости кольнуло в её затвердевшей груди.