Полная версия
Лестница к морю
Этим вечером Мария готовила что-то рыбное на ужин. Как только Лидия вошла на кухню, женщина бросила все свои дела:
– Сеньора, вы будете ужинать? – Мария увидела её заспанный вид. – То есть, завтракать? – она смутилась и заулыбалась.
– Я найду что-нибудь в холодильнике, спасибо. И спасибо за покупки. – Лидия улыбнулась женщине в ответ.
– Мне в радость, сеньора.
– Мария, а сеньор Альваро знает о моей просьбе?
– Нет, у него важная работа сегодня, его нет в городе и с ним нельзя связаться. Но он сказал, что мы должны выполнять любые ваши просьбы, в пределах разумного, конечно. – Женщина улыбнулась ещё шире. – А я считаю вашу идею вполне разумной.
Есть совсем не хотелось, она была в предвкушении, поэтому выпила стакан молока и отправилась в гардеробную Альваро. Прихватив ещё один черный спортивный комплект, она поспешила в свою спальню.
Спустя 5 часов, за окном стемнело, сеньор всё ещё не вернулся домой, а задуманное было почти исполнено. Осталось лишь убрать с пола защитную пленку, собрать грязные кисти и пустые банки из-под краски. Девушка была довольна собой, хотя и боялась реакции Альваро на её самодеятельность. Но теперь, каждый раз засыпая, она хотя бы не будет видеть холодную серую стену перед собой.
Сначала Лидия решила перекрасить всю стену в чёрный, как дома в своей комнате, но потом поняла, что это будет огорчать её ещё сильнее, чем серость. К тому же, в этом доме уже есть комната с чёрными стенами. Тогда она поняла, что хочет добавить красок, и долго думать над цветом не пришлось. Сейчас её любимый цвет, кроме чёрного, это цвет морской синевы, со всеми его оттенками.
Теперь, глядя на эту стену, хотелось думать о более оптимистичных вещах. На чёрном фоне бушевали краски синей стихии, словно морская вода столкнулась с черным песчаным пляжем. И будто ветер гонял пенистые волны по всей поверхности. Цвет этих волн завораживал. Смолисто-черные участки сменялись пятнами бирюзы. На куски цвета лазури падали всевозможные узоры. Словно солнечные лучи проходят через толщи воды и достигают дна, принимая причудливые формы морской пучины.
Всю ночь она провела на террасе, спать легла снова под утро. Альваро ещё не было дома.
***Её разбудили яркие лучи, поднявшегося над горизонтом солнца. Девушка перевернулась на другой бок, чтобы спрятать лицо от света, и тут же подскочила на ноги.
На правой стороне кровати лежал Альваро в брюках и рубашке. Через запах свежей краски пробивались нотки корицы. Мужчина спал, положив руки за голову. Его губы были приоткрыты, грудь медленно вздымалась от ровного и глубокого дыхания.
Лидия стояла босиком и смотрела, как он спит, на его безмятежное лицо. Ей хотелось вытолкать его с кровати, выгнать из комнаты. Но она не решалась осмелиться и подойти близко. Девушка хотела казаться сильной, независимой, но, всё же, она боялась этого мужчину.
– Эй! – он сразу же открыл глаза от её голоса. – Что ты делаешь? – мужчина сел на кровати и протёр пальцами заспанные глаза.
– А ты что делаешь? – он посмотрел на неё. Девушка вдруг почувствовала себя ещё более уязвимой. Ей хотелось отвернуться, спрятаться под кроватью. Но, собрав всю смелость, она приподняла голову, и, смотря на мужчину сверху вниз, сказала:
– Как и ты, я делаю то, что хочу.
Мужчина перевёл взгляд на стену справа. Она терпеливо ждала, что он скажет, но Альваро поднялся с кровати и вышел из комнаты с ботинками в руках.
Скорчив недовольную гримасу, она плюхнулась на кровать. Сначала облегчённо выдохнула, ведь хозяин дома не разозлился от её самодеятельности. А затем она поникла. Ей хотелось, чтобы он был взбешён, чтобы злился и кричал. Но мужчина отреагировал ровным счётом никак.
Девушка кинулась из комнаты вслед за Альваро. Она поднялась в его комнату, перепрыгивая по ступеням через одну, но сеньора там не оказалось.
– Что это вообще за новости? – Лидия ворвалась в кабинет.
Альваро сидел за столом, сложив руки под подбородок, когда она вбежала, он даже не шевельнулся. Напротив стола стояли Хуго и Дани, они как раз были немало удивлены. – Ты не можешь просто так ложиться ко мне в постель, пока я сплю!
Мужчина всё так же сидел за столом, но слегка прищурил глаза и нахмурил брови от её громкого голоса.
– Кем ты себя возомнил? – она подошла к столу, поставила на него руки и подалась вперёд в нападающей позе.
– Я закончу свои дела, и мы поговорим в твоей комнате. – его голос был ровный и тихий. Мужчина ждал, что она выйдет, но девушка не сдвинулась с места.
– Я хочу говорить сейчас! У меня нет дел, я абсолютно свободна последнюю неделю! – она не могла отступить. Девушка прекрасно понимала, что быстро остынет и, когда Альваро придёт разговаривать, она уже не сможет так смело смотреть ему в глаза.
– Не трать силы на ругань, у тебя не получится вывести меня из себя. – Альваро встал и скрестил руки на груди. Он был спокоен, будто вся его жизнь была сплошным скандалом, и ничто не могло его разозлить. Но девушка не собиралась сдаваться.
– Порох и огонь. Сейчас будет бум – шепнул Дани, так тихо, чтобы его услышал только Хуго.
– Кто из них что? – спросил у него парень.
Дани не успел ответить. Рука Лидии рассекла воздух и столкнулась со щекой Альваро, произведя звонкий хлопок. В комнате воцарилась тишина, охранники синхронно опустили взгляды в пол. Глаза Альваро запылали, он потряс головой из стороны в сторону, чтобы избавиться от звона в ушах. Девушка не опустила руку, будто была готова ударить снова.
– Ты ждёшь, что я буду тихо сидеть в своей комнате? Я не дам тебе спокойно жить! – она была полна ярости, готова была воевать с ним, и не отступила, когда Мужчина сделал два резких шага вперёд.
Он схватил её на руки и пошёл прочь из кабинета. Дани и Хуго синхронно расступились в разные стороны
Лидия старалась вырваться, выгибалась, но попусту колотила его по груди и шее. Мужчина даже не качнулся, хватка его рук не ослабла ни на секунду. Он швырнул её на постель, а когда девушка попыталась подняться, снова толкнул её. Мужчина не прилагал никаких усилий, будто она не весила ничего. Лидия снова поднялась, не готовая сдаться. Альваро снова толкнул и на этот раз упал вместе с ней, пригвоздив к постели.
– Меня не оскорбляет то, что ты дала мне пощечину, – ровным спокойным голосом сказал он. Лидия смотрела на него с такой злобой, которую только могла изобразить. – Оскорбляет только то, что мы были не одни!
– Что, женщина не должна унижать тебя при охранниках? Тогда укради другую, ту, которая будет соответствовать всем твоим требованиям!
Его взгляд был стеклянным, не выражал никаких эмоций, будто он был готов к подобным словам.
– Бей меня, кричи! Но делай это как моя женщина, наедине со мной. – Он говорил тихо, почти шёпотом.
Лидия приподняла голову так, что их лица почти соприкоснулись. Они были так близко, что девушка чётко видела своё отражение в тёмно изумрудных глазах и чувствовала на своих щеках его дыхание.
– Я не твоя женщина, – Лидия говорила ещё тише, чем обычно это делал Альваро. – И никогда ей не буду. – Она опустила голову обратно и повернула её набок, закрыв глаза. Спустя несколько секунд мужчина отпустил её и поднялся на ноги. Он почти вышел из комнаты, когда девушка взвыла:
– Почему, блять, я? Почему? Почему именно я? – крики Лидии пронзали комнату. Всё, что было на душе, вырвалось на свободу.
В её сознании пылал лишь один этот вопрос.
Она никогда не считала себя красавицей, ненавидела выделяться в толпе за счёт высокого роста и не считала своё тело хоть немного идеальным. Богатые испанские красавцы не воруют таких, как она. Это должна быть миниатюрная брюнетка со спортивным телом, подтянутой задницей и грудью идеальной формы. С безупречным лицом, хоть сейчас на обложку журнала. Но никак не она. Лицо её было довольно интересным, голубые глаза и волевые брови, пухлые губы. Но улыбка, хоть и была заразительной, никак не являлась голливудской.
Что он в ней такого нашёл? Если бы он был с ней знаком, если бы они виделись раньше, если бы были друзьями. Если бы он знал её, если бы хоть раз смеялся над её остроумной шуткой. Но нет, он казался ей просто безумцем.
– Я видел тебя там. Несколько раз. В первый день моего пребывания в Россию, я вышел на яхте по реке. На пляже было столько людей, полгорода, не меньше. – Она уже вспомнила день, о котором он говорил. – Хаос, хаос в котором всё: крики, смех, слезы и миллион хрен знает ещё каких звуков. Серая суетящаяся масса, заполонившая берег и реку. И ты, смотрящая на речную гладь. Уже тогда я подумал, что если ты так смотришь на реку, на это вонючее, зелёное, городское болото… Мне, просто, захотелось увидеть тебя, наблюдающей за морем. Увидеть, как твои волосы подхватывает чистый морской воздух. Затем я увидел как ты и ещё несколько девушек идете по этой вашей главной улице. Снова хаос, серая масса, и твой смех.
Невероятно сложно было слушать его. Когда он говорил такие сентиментальные подробности. Сложно было осознать, что он всё же человек, со своими чувствами и переживаниями. Каким бы ублюдком она не считала мужчину, похитившего её, – он был всё же человеком. И более ранимым, чем казался на первый взгляд.
Мужчина продолжил:
–Ты прошла мимо по улице, в тот день, с тёмненькой девушкой в очках. Вы о чём-то спорили и тут ты сказала: El ganador se lo lleva todo* (Победитель получает всё). Русская девушка в сибирском городе. По-испански. И, снова, засмеялась. – Мужчина замолчал, будто только сейчас начал осознавать что натворил. – Я не мог улететь без тебя. Оставалось два дня и мои люди нашли тебя, разузнали, чем ты живёшь. Работы нет, мужа нет, живёшь с мамой и семьёй брата. Ничто тебя не держит в этом городе с болотом, вместо реки.
Она лежала на серых взъерошенных простынях и не шевелилась, не моргала. Смотря сквозь него на лазурную стену, девушка прокручивала в голове его слова. Ответов на свои вопросы она так и не получила, но будто увидела частичку его души. Мужчина вышел из комнаты, не сказав больше ни слова.
Глава 6
Просидев в комнате наедине со своими мыслями, только следующим утром она решилась выйти на кухню.
–Ты вообще спишь? Когда бы я ни пришла на кухню – ты тут.
Мария ловко шинковала ножом лук, слишком ловко для семи часов утра. Она рассмеялась:
– Сплю, сеньора, но я рано просыпаюсь. Нужно вовремя выполнять всю работу по дому.
– Ты достаточно хорошо её выполняешь, не бойся, Альваро не посмеет тебя уволить. – В ответ женщина смущённо кивнула головой. – Прости, если я мешаю тебе работать.
– Нет сеньора, что вы, мне приятно говорить с вами.
– Спасибо. Мне не хватает общения, скучно без друзей и семьи. – Лидия села на стул, стоящий возле барной стойки, и наблюдала за отточенными движениями Марии.
– Вы скучаете по ним?
– Конечно, особенно по племяннице. – Она грустно улыбнулась, вспомнив белокурую голубоглазую девчушку. – Дочь моего брата. Ей недавно исполнилось 8. И это неугомонный ребенок.
Женщина продолжала нарезку овощей, но с её лица постепенно сбегала улыбка.
– Мария, а у тебя есть семья? – спросила Лидия и улыбка женщины в мгновение померкла.
– Да, сеньора. У меня… У меня есть дочь. Ей скоро исполнится 6. – руки женщины замерли.
– Что? Дочь? Но я не видела и не слышала ребёнка в доме, а ты здесь днём и ночью! С кем же девочка?
Женщина плохо умела скрывать эмоции. Она словно умерла на несколько секунд. Напротив Лидии стояла пустая, безжизненная оболочка со стеклянным взглядом. Мария встряхнула головой и продолжила готовить завтрак.
– Нам лучше не говорить об этом, сеньора, простите.
– Если ты не хочешь, то, конечно. Но, кажется, что-то случилось? Скажи мне, пожалуйста! – женщина молчала. Тогда Лидия подошла к ней, забрала и отложила нож из рук, затем усадила её на стул и сама села на соседний. – Мария, что происходит, говори, я не отстану! – взгляд карих глаз опустился в пол, губы дрогнули, будто она хотела начать, но передумала говорить. – Мария, просто скажи, тебе нужна помощь? – тишина. Тогда девушка придвинулась чуть ближе – Мария, мне нужна помощь, понимаешь, но мы не можем с тобой решить мою ситуацию. Быть может, мы справимся с твоей проблемой.
– Сеньор Альваро обязательно всё решит. – Короткая фраза прозвучала, как молитва. Женщина всецело верила в то, что говорила, как в неоспоримую истину.
– Он знает всё?
– Да, сеньора.
– Ладно, не говори, если тебе тяжело, но ты очень помогаешь мне, и всегда можешь ко мне обратиться. Хорошо? – женщина закивала головой и трясущимися руками вытерла слёзы:
– Да, сеньора.
Лидия подвинула свой стул ещё ближе и обняла её. Им обеим это было сейчас нужно. Они просидели так пару минут, затем девушка обернулась и увидела, что Альваро наблюдает за ними из своего кабинета. Он сидел за столом, кинув подбородок на кулаки. Когда он уловил её взгляд, слегка кивнул головой в благодарном знаке. Он точно всё знал, так как не мог слышать их разговор сквозь две стеклянных стены, но отлично понимал, в чём дело. Женщина продолжила свои обязанности сразу, как только немного успокоилась.
– Мария, могу я ещё кое-что спросить?
– Да, сеньора.
– Я не знаю местных порядков и правил, но, кажется, незамужних девушек в Испании называют сеньорита, а не сеньора.
– Так и есть.
– Тогда почему вы все называете меня сеньора?
– Сеньор Альваро так велел, он сказал, что вы ему жена.
***Она опустилась на пол возле своей стены, согнула колени и спрятала в них лицо. После разговора с Марией девушка вдруг поняла, что не только она нуждается в помощи. В этом доме проживают свою жизнь ещё несколько судеб, и всё не так хорошо и размеренно, как кажется. А после вчерашних откровений Альваро на неё накатывала волна безразличия. Девушка вдруг снова почувствовала свою беспомощность. Казалось, её чувства не имеют никакой силы против его чувств.
Раздались звуки шагов по коридору и дверь в комнату открылась.
– Что случилось? – спросил Альваро, когда увидел её на полу у стены.
– Меня похитили. – Она подняла голову и посмотрела на него.
Как всегда в черном, в руках у него был большой бумажный пакет.
– Я принёс это, думаю, тебе это действительно нужно. – Он подошёл к ней на расстояние вытянутой руки, опустился на колени, поставил пакет и подвинул ближе к её ногам. Девушка посмотрела на него недоверчиво. Она сама не знала что ей сейчас действительно нужно.
– Смелее. Если тебе не понравится – ты можешь отказаться.
Она притянула пакет ещё ближе к себе и заглянула внутрь. Коробка, на которой большими красными буквами лежала надпись «Canon».
– Я хотел сказать тебе спасибо, за то, что ты поддержала Марию. Все люди в этом доме не просто прислуга, они моя единственная семья.
Девушка улыбнулась, действительно, то, что нужно. Он улыбнулся в ответ.
– Правда, фотографировать то мне что?
– Ты же фотограф, я уверен, ты придумаешь. Можешь начать с заката. – Он кивнул головой в сторону окна. Солнце и вправду заходило за горизонт. Небо окрасилось в теплые оттенки от нежно-розового до кроваво-багрового. Буйная гладь морской воды отразила все эти краски.
Она буквально прибежала на террасу, по пути выставляя настройки фотоаппарата. Альваро неторопливо последовал за ней.
На несколько минут девушка забыла обо всём, смотря на экран фотоаппарата. Она ощутила себя в своей тарелке, прониклась красотой этого места. Она снимала бухту и перистые розовые облака над ней. В какой-то момент она забыла, как здесь оказалась, но затем в кадр попал мужчина, сидящий на кресле террасы. Альваро, откинув голову на спинку кресла, наблюдал за ней. Его лицо было тускло освещено, только лишь на скулы падала яркая полоска заката, глаза казались черными, губы были очерчены тенью.
Девушка навела на него объектив и сделала пару кадров, действительно восхитившись чертами его лица в свете заката. Но сразу же вспомнила, кто этот человек и вернулась к реальности. Она подошла к парапету и провела пальцами по прохладному стеклу:
– Скажи мне только одно, Альваро. На что ты рассчитываешь?
Мужчина резко поднял голову, он будто тоже всё это время находился в другой реальности.
– Что ты имеешь ввиду? – голос Альваро был настолько тихим, что его заглушали волны прибоя.
– Чего ты от меня ждёшь? Ты думаешь, что я по своей воле буду вести себя с тобой, как с любимым человеком? Этого не может быть, ты понимаешь? – Она посмотрела на него в ожидании ответа. Он молчал. – Я не смогу общаться с тобой без обиды, сколько бы подарков ты мне ни дарил. – Она положила фотоаппарат на столик. – Я спать с тобой не смогу. Ты это понимаешь?
– Я не требую от тебя ничего.
– Ты требуешь слишком многого. – Снова тишина. – Я приехала сюда не сама и осталась здесь тоже не сама. Это уже слишком большое требование. И этого не изменить.
– Ты привыкнешь.
– Даже если привыкну. Даже если… Даже если это произойдёт, то ничего не исправить – всё началось с того, с чего началось. Ты всю жизнь будешь слышать упрёки, пока не откажешься от меня.
Оба долго молчали. На побережье уже опустились сумерки, когда мужчина встал и подошёл к ней. Она старалась не показать, как нервничает, но её дыхание заметно участилось. К запаху солёной воды добавился аромат корицы, и спустя мгновение совсем затмил его. Медленно, чтобы она успела понять его намерения, он поднял руку, на секунды ладонь повисла в воздухе между ними. В глазах девушки появилась тень испуга, но она не отстранилась. Альваро протянул руку к прядке волос и, едва касаясь, заправил за ухо. А затем, он провёл костяшками пальцев по её щеке.
Так странно было понимать по глазам его эмоции. Выражение лица было практически беспристрастно, не выражало ничего особенного, но глаза. Глаза казались померкшими звёздами. Девушке вдруг до боли стало интересно, как они выглядят, когда его жизнь полна смысла, когда он переживает счастливые моменты. Ей было любопытно увидеть этого человека счастливым. Ведь был же он когда-нибудь счастлив, или же это причина всему? После этой самой мысли её злость в отношении него начала угасать. Своевольный маленький мальчик в теле тридцатилетнего мужчины. Такими не становятся от хорошей жизни. У него есть роскошный дом на лазурном побережье, люди, которые ему подчиняются. Ему под силу вывезти заграницу человека на личном самолёте и бог знает, что ещё ему тогда под силу. Но какую цену он заплатил за свою власть?
Она ещё раз взглянула в безжизненные глаза и не придумала ничего, кроме как улыбнуться, слегка, едва заметно приподнять уголки губ. Его рука упала и повисла в воздухе, а взгляд медленно опустился к губам. Ещё мгновение и корица повсюду. Её пряный аромат заполняет лёгкие, а сладковатый привкус обжигает губы.
Лидия не могла пошевелиться и не понимала что тому причина. Он не держал её, касался лишь губами, но она не могла убежать и спрятаться. Альваро отстранился почти сразу же и посмотрел в её глаза, стараясь уловить в них хоть что-то. Но увидел лишь слезинку, катившуюся по щеке. Ласковым движением он смахнул слезинку и ушёл. Не ушёл, а сбежал, словно провинившийся подросток.
Глава 7
Ночь была пасмурная. Потоки ветра завывали и врезались в окна. Лидия плохо спала, бесконечно просыпалась и снова проваливалась в сон. Под утро гневный ветер разогнал облака и буйствовал ещё сильнее.
Солнечные лучи только начали заглядывать в комнату, когда она проснулась от топота в коридоре. Девушка тут же встала и выглянула за дверь.
Хуго стоял в холле с телефоном возле уха и внимательно слушал, время от времени задавая короткие вопросы. Он говорил так быстро, что девушка не могла разобрать ни слова. Она прошла в гостиную и увидела, как Дани усаживает в кресло Марию. На женщине буквально не было лица, она содрогалась в беззвучном плаче, её руки тряслись, лёжа на коленях. Девушка тут же подбежала к ним:
– Что случилось? Мария, что с тобой? – В этот момент женщина разрыдалась. – Дани, что происходит? – Мужчина не ответил, будто не слышал вопросов, он подошёл к Хуго. Охранники стали говорить шёпотом и старались не показывать волнения, но тревога заполнила всё пространство этого дома.
Девушка взяла руки Марии в свои, стараясь хоть немного унять её дрожь. Женщина бесконечно всхлипывала, уставившись в одну точку.
Послышался визг машин. Мария тут же бросилась к двери, её успел поймать Дани. Он еле удерживал женщину, которую в несколько раз превосходил силой. Хуго пролетел мимо них к выходу с пистолетом в руках.
Дверь распахнулась, и в дом вошли ещё несколько охранников, которых Лидия никогда не видела ранее. Затем, когда мужчины расступились, в дом вошёл Альваро, с маленькой девочкой на руках. Малышка, завёрнутая в чёрный мужской пиджак, буквально вцепилась в его шею крохотными тощими ручками. Мария взвыла, высвободилась, наконец, из хватки Дани, и бросилась к малышке, расталкивая мужчин. Когда девочка была в её руках, Мария вдруг стала самой сильной женщиной на свете. Она бесконечно целовала крохотное, смугленькое личико, успокаивала тихий детский плач, позабыв про собственные слёзы.
Девушка, молча, наблюдала за происходящей драмой. Ей очень хотелось помочь, но она даже не до конца понимала, что перед ней происходит. Дани и ещё двое мужчин стремительными шагами направились в кабинет, они почти кричали. Из их разговора было понятно ровным счётом ничего. Ещё несколько мужчин в брюках и белых рубашках говорили по телефонам. Хуго, казалось, растерялся так же, как и Лидия. Девочка плакала, вцепившись в Марию ещё крепче, чем в Альваро.
Сеньор прошёл по коридору к лестнице:
– Вызовите врача. – Его голос был слишком тих во всей этой суматохе.
– Вызовите врача девочке! – Повторил кто-то из мужчин более громко. Хуго достал телефон и ушёл в гостиную.
Лидия решила, что ей нечего здесь делать, она лишь мешает во всей этой суматохе. Подойдя к двери в свою комнату, она ещё раз бросила взгляд на холл, и услышала стук со второго этажа. Вероятно, услышала его только она, остальные люди в доме были слишком заняты.
Поднимаясь по каменным ступеням, она подумала, что именно так и начинаются все фильмы ужасов, поэтому лучше всего сейчас вернуться в комнату и подождать, пока стихнет весь этот хаос. Девушка, развернулась, чтобы спуститься обратно вниз, но тут увидела на деревянных перилах полосы размазанных капель алой крови. Идя по коридору второго этажа, она заглядывала во все комнаты – никого. Девушка подошла к последней двери на этаже:
– Альваро! – Тишина. – Альваро, ты здесь? – Она протянула руку к двери, чтобы постучать и увидела на ней алые следы.
Он лежал на чёрном каменном полу, держась красной от крови рукой за живот. Чёрная рубашка была насквозь мокрой и прилипла к телу.
Лидия бросилась на пол. Она сидела на коленях рядом с ним и несколько вечных секунд боролась с собой. Нужно было проверить пульс, послушать дыхание, нужно было к нему прикоснуться. Если она не поможет, не притронется к человеку, которого ненавидит, то он может умереть. Мужчина, к которому она чувствует столь сильное отвращение, может сейчас умереть. Жизнь человека может закончиться в мгновение, а может, уже закончилась.
– Что я, дура, делаю!? – Она прислонила руку к его шее – холодный как лёд, но пульс ещё бьётся. – Помогите! Кто-нибудь, помогите! – Истошно завопила она и осмотрелась. Затем подскочила на деревянные трясущиеся ноги, стянула с кровати покрывало и прижала к его ране.
– Альваро! Не смей умирать, ублюдок! Ты должен вернуть меня домой! Слышишь меня? Альваро! – Она ударила его по щеке трясущейся ладонью, затем ещё раз.
В комнату, наконец, вбежали мужчины:
–Твою мать! – выругался Дани.
– Сеньор Альваро!
– Вызовите скорую! Быстрее! – её голос напугал её саму.
– Нужно поднять его! Хуго, Мано! Помогите мне! – голос Дани тоже был пугающим, хриплым и грубым, но говорил он спокойно, не допускал паники.
Они аккуратно подняли Альваро и переложили его на кровать. Всё это время Лидия зажимала его рану. Она сидела на кровати рядом с ним и смотрела на охранника, который говорил по телефону:
– Да, огнестрельное! Брюшная полость, сильное кровотечение!
Девушка почувствовала, как её руки, сжимающие плед, накрыла ледяная ладонь. Она вздрогнула и посмотрела на Альваро. Его глаза были едва приоткрыты, и всё же он смотрел на неё.
– Не вздумай умирать, придурок, слышишь меня? – Повторила она дрожащим голосом. Губы мужчины медленно растянулись в улыбку
–Я услышал тебя и в первый раз.
***– Всё, сеньорита, вы можете отпустить, мы ему поможем. – Медсестра в красном комбинезоне буквально вырвала ржавый от крови плед из её рук. Лидия растерялась на какое-то время. В доме находилось несколько врачей и медсестёр, чужих людей, у которых можно просить помощи. Но как только приехала скорая, Хуго стал её личным конвоем, не отходил от неё дальше двух метров.