bannerbanner
The Road to Jerusalem
The Road to Jerusalem

Полная версия

The Road to Jerusalem

Язык: Английский
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

When Erik Jedvardsson again took his place next to Magnus in the high seat and was served fresh ale, he held up his hand to signal that he wished to speak undisturbed. With a little smile Birger gave Magnus a look and nodded in affirmation.

‘Before all this fine hospitality goes too much to our heads and we start talking about what terrific fellows we are,’ he began, smiling and waiting for the polite laughter that came mostly from his own men, ‘it is now time to discuss a serious matter. King Sverker’s days are numbered. I would not be exaggerating too much to say that soon he will no longer be with us in this earthly life. Karl Sverkersson is sitting over in Linköping thinking that the king’s crown will fall into his lap. There are many of us in Western Götaland who refuse to accept such a misfortune, and I am one of them. With God’s help I shall therefore win the king’s crown. And now I ask you all, kinsmen and friends, do I have your support, or must I leave this beautiful house as your enemy?’

There was total silence in the hall. Even the three small boys next to Birger stared with big-eyed astonishment at Erik Jedvardsson, who had now declared that he wanted to be king. And at the same time threatened them with enmity.

Magnus gave Birger a desperate glance, but his brother merely smiled and nodded that he would take responsibility for the rest.

‘Sir Erik, you speak with such power and determination that I do not for a moment doubt that you could become king of us all,’ Birger began in a loud voice so that everyone would hear that it was he, the younger brother below the high seat and not Magnus who was speaking. Then he lowered his voice.

‘Allow me to answer you first. I speak for the entire Bjälbo lineage, since I have been entrusted to do so. My brother Magnus will have his say after me, but you must know that our two clans are connected by many blood ties and can hardly go against each other. No doubt you can sense the trust. We are not your enemies, but neither are we your friends in this particular matter at this particular time. If you wish to be king, you will have to start at a different end of the country from ours. You must get the Swedes to elect you as king at Mora Stones. If you succeed in this task, then half will already be won. However, if you try to become king in Western Götaland against the will of the Eastern Goths, you will only bring war down upon yourself, and no one knows who would emerge the victor from that calamity. The same will happen if you go the other way. So you must win over the Swedes first. And when you have done that, then you can undoubtedly count on our support. Tell me, brother Magnus, am I not right?’

Magnus realized that everyone was staring at him. The silence was much like the moment when the bow is drawn taut and the arrow will momentarily be loosed at its target. All he could manage was to nod slowly and pensively as if he were a wise old man. A murmur of discontent arose from Erik Jedvardsson’s men at the far end of the hall.

‘You, Birger, are nothing but a young rascal,’ Erik Jedvardsson yelled, red in the face. ‘I could slay you here and now for your impudent words. Who are you to teach a full-grown warrior his course of action?’

Erik Jedvardsson made a move toward the place where he thought his sword should be, as if he had forgotten that it was no longer the custom for men to attend a feast with their swords at their sides. All the weapons were in the stable out in the connecting building with the spit-turners.

Birger was not about to be cowed by the feigned move toward the empty scabbard, and his smile did not flinch even for an instant when he replied.

‘You may well think that I am a rascal, Erik Jedvardsson,’ he began calmly, but now in a somewhat louder voice so that no one in the hall could avoid hearing his words. ‘This does not please me, but it still has nothing to do with the larger matter, for if you draw your sword on me, at the same moment you will draw misfortune upon yourself no matter how things may turn out.’

‘You scamp, do you think for a moment that you could stand against me with a sword?’ shrieked Erik Jedvardsson, even more red in the face, turning so that everyone in the hall now feared the worst. A female thrall rushed up and carried off the three small boys sitting next to Birger.

Birger rose slowly, but his smile did not falter as he replied.

‘Now I really must beg you as our guest to stop and think, Erik Jedvardsson,’ he said. ‘If you and I were to exchange sword blows, it would go badly for you. If you die here and now, you will never be king. If you kill me, the rest of your life will be one long journey with the whole Bjälbo clan chasing you from one ting to the next, and if that does no good they will kill you in the end. Stop and think! You have a kingdom within an arm’s length, that I don’t doubt. Don’t squander it because you think that the spokesman for the Bjälbo clan is too young and too impudent! First win over the Swedes, then us. For the second time, this is my advice.’

Birger calmly sat down and reached for a fresh tankard of ale from one of the female thralls, who was scared out of her wits. Yet he behaved as if nothing special had happened.

Erik Jedvardsson sat glumly for a long time before he answered. He had realized that young Birger from Bjälbo had spoken rightly, with words clear as water. He now had to admit that he had been rebuked and flustered by a quick- witted youth. What everyone had heard could not be unsaid.

‘So be it,’ he said at last. ‘I had already thought of going to Mora Stones to win over the Swedes, so in that matter we seem to agree. But for these words of yours I will still have a goose to pluck with you when I return as your king.’

‘I don’t doubt that at all, my future lord and king,’ said Birger with a broad and almost exaggerated smile. He paused playfully before he went on. ‘But since you do seem to accept my advice, I would suggest that you make me your jarl rather than pluck me like a goose!’

His bold manner of saying this straight to Erik Jedvardsson’s angry face had a remarkable effect. At first Erik Jedvardsson stared at him with dark eyes, but Birger merely smiled back, until Erik Jedvardsson’s face suddenly broke into a broad grin. And then he began to laugh. The next moment his retainers started laughing, and then Magnus’s men laughed, then the women, and finally the thralls and the three small boys who were now allowed to return to their seats. By then the hall was booming with laughter and the storm had passed.

Erik Jedvardsson now knew that all further discussion about his path to the king’s crown had better wait until another time. He clapped his hands and called for the Norwegian bard whom he’d brought along in the rear sleigh. He demanded stories from the time when people in the North had energy and the courage that one saw all too infrequently these days.

The bard rose from his miserable seat among the youngest retainers and began walking to the front of the hall to stand by the fire at the end, where he would tell stories and sing. In the meantime the house thralls quickly cleaned up the scraps and brought more ale, wiping up piss and vomit by the door. An expectant silence spread as the bard paused dramatically with his head bowed to let the excitement rise to the bursting point before he began.

He started in a faint but beautiful, melodious voice, telling of Sigurd Jorsalafar’s eight great victories on the road to Jerusalem, how he had plundered in Galicia, how off the coast of Särkland, where the infidels lived, he first encountered ships full of Saracen heathens who came rowing toward him with a huge fleet of galleys, but how he then attacked without hesitation and soon vanquished the heathens, who clearly had never encountered a Nordic fleet before and had no understanding of such a battle that could end in only one way:

The poor heathens

attacked the king.

The mighty prince

killed them all.

The army cleared out eight ships

in the terrible battle.

The much befriended prince

brought booty on board.

The raven flew off to fresh wounds.

Here the bard took a break and asked for more ale so he could resume his tales, and all the men pounded their fists on the long table as a sign that they wanted to hear more.

The two youngest boys, Arn and Knut, had listened with mouths agape and eyes wide during the story, but the somewhat older Eskil began to fret and yawn. Sigrid motioned to her house thralls to put the boys to bed. She had already made up beds for them in one of the cookhouses.

Eskil followed along obediently, yawning again; he believed that a warm bed would be preferable to an old man telling the ancient sagas in a language that was difficult to understand. But Arn and Knut kicked, whined, and protested, begging to hear more and promising to sit still, but it did no good.

Soon all three boys were tucked in under thick pelts in a cookhouse with three of the biggest iron pots filled with glowing charcoal. Eskil quickly turned over and fell asleep, snuffling, while Arn and Knut lay wide awake, indignant that the eldest of them was the one who had ruined their fun. Whispering, they agreed to get dressed and slip out into the dark. Like little elves they passed two men who stood puking outside the door. They sneaked nimbly into the hall and sat down near the door in the dark where no one would see them; Arn found a big pelt, which he carefully pulled over them both; revealing only their blond bangs and wide eyes. They sat there quiet as mice, with all their attention focused on Sigurd Jorsalafar’s heroic deeds.

Despite the fact that a dozen men stumbled past Arn and Knut, and some even tripped over them on their way out or in, nobody discovered the boys hiding like grouse chicks in the forest at night. They listened, rapt and wide-eyed, as the bard sang of Sigurd Jorsalafar’s triumph at Sidon, repeating the verses that the men, whose applause was growing increasingly thunderous, demanded.

Sigurd won

at Sidon, men remember this.

Weapons were wielded fiercely

in the heated battle.

With might the warriors crushed

the stubborn army’s fortress.

Beautiful swords were coloured with

blood when the prince prevailed.

The applause from the hall went on and on, followed by the buzz of voices as everyone began talking at once, about the great deeds in olden times, and the kings of their own time who were like Sverker Limp-Cock and not Sigurd Jorsalafar. Magnus attempted a witty joke that it was different with Norsemen, since he himself was of Norwegian lineage. But nobody thought it was a good joke, least of all Erik Jedvardsson, who now stood up holding the old drinking horn they had placed before him – a Norwegian drinking horn at that, although he was probably unaware of it. And he drank with manly vigor, draining it to the bottom without taking the horn from his lips. Then he explained that he had just seen before him, as if in a vision, the new coat of arms that would be his and that of the whole realm. There would be three golden crowns: one crown for Svealand, one for Eastern Götaland, and one for Western Götaland. The three crowns would be set against a field the colour of the sky. This, he now swore, would become in the future the new coat of arms for him and the entire kingdom.

The hall seethed with excited applause. But Erik Jedvardsson wanted to say more. At the same time he had to piss, and since he wanted to do both equally urgently, he announced in a loud, slurred voice on the way out the door that each and every one who followed him in the future would be assured of reaping honour during the crusade. Perhaps going only so far as to the Finns on the other side of the Eastern Sea on the first venture, but then, after the Finns were converted, perhaps our men needed to gain a foothold in the Holy Land as well.

When he reached the door he didn’t bother to go outside across the high threshold; staggering he leaned against the door jamb for support and relieved himself right where he stood.

He never noticed that he was pissing on Arn and his own son Knut. And they in turn could do nothing but huddle together and suffer in silence. Neither of the boys would ever forget it.

Especially since they had now been pissed on by a man who would become a saint as well as king.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5