
Полная версия
Южная Буря
– А если, допустим, человек мёртв?
– Тогда ты увидишь лишь тьму.
– Нужно попробовать… – решительно произнёс Вальгард и представил образ Яна. Сердце начало стучать как бешеное, словно оно так и норовило вырваться из груди. Секунды бессмысленного ожидания показались несколькими минутами, после которых кровь начала менять свой цвет с красного на чёрный…
«Нет, чёрт возьми, нет», – подумал Вальгард. Но вдруг среди тьмы начали появляться стволы деревьев.
– Всего лишь ночной лес, – выдохнул он.
– Какой ещё лес? – недоумённо спросил король. – О ком думаешь? О Яне, что ли?
– Да.
– С ним что-то случилось?
– Возможно. Сейчас самое главное, что он жив. Только вот я отправил ему письмо неделю назад, но так и не получил ответа, и это тревожит меня.
– Да ладно тебе. Может, он последние семь дней по лесам и деревням бродил, а там, как тебе известно, мест для отправки писем, увы, нет. Как ты уже сказал, главное, что он жив.
– Он умный парень и отлично владеет мечом, но в этом мире существуют создания, в том числе и люди, гораздо сильнее его.
– Знаешь, а ты сильно изменился за последнее время, – заметил Герхард.
– Ты, кстати говоря, тоже.
– Предлагаю выпить за это, – сказал король, наполнив свою чашу вином до краёв.
Вальгард вздохнул и произнёс с улыбкой:
– Мне тоже налей.
3
Ян догнал их на поляне. Как оказалось, он зря так торопился, поскольку они бежали гораздо медленней, чем он, да ещё и через каждые десять минут делали небольшой перерыв, чтобы перевести дыхание и дать ногам хоть немного отдохнуть.
– Где Болеслав? – спросила Зофья, подбежав к принцу. – Где он?
– Мне жаль, но он умер, – помрачнев, ответил Ян. В этот момент он пожалел о том, что умеет говорить. Теперь из-за его слов надежда Зофьи на то, что её муж остался жив, разбилась на мелкие осколки, каждый из которых ранил её изнутри.
– Нет, – прошептала девушка, сделав шаг назад. – Нет-нет-нет, – произнесла она обычным голосом. – Нет! – крикнула она и, повернувшись к своему отцу, спросила у него: – Это ведь неправда? Он врёт, да? Болеслав не мог умереть. Не мог, ведь?
– Зофья, у этого человека нет причин врать нам. Он друг Валко, а значит нам он не враг. Мне жаль…
Девушка бросилась в объятья отца и начала рыдать. Несколько минут спустя её отец обратился к Яну:
– Я мало где бывал, помимо родной деревни, так что не имею представления, куда нам теперь идти.
– В Астей, – ответил принц.
– Астей? – удивилась Зофья, смахнув слёзы с глаз. – Это же город, в котором родился Болеслав.
– Да. Болеслав попросил меня сопроводить вас туда, перед тем как умер.
– Перед тем как умер? – удивлённо спросил Валко. – То есть ты встретился с ним, пока он был жив. Что же его убило?
– Кинжал. Болеслава пырнул тардский солдат. Я даже не мог подумать о том, что у него мог оказаться кинжал. Если бы я знал…
– Ты не виноват в том, что случилось, – произнёс отец Зофьи. – На войне всегда кто-то умирает: солдаты, рыцари, командиры, градоправители, короли, а также мирные люди – с этим ничего не поделаешь. В нынешние времена смерть – обыденное дело.
– Ваша правда, – согласился Ян, после чего глянул на видневшуюся среди листвы луну и сказал: – Нам пора выдвигаться.
– А что если войско Тарда раньше нас побывало в Астее? – спросил Валко.
– Тогда придётся найти другое убежище для них, – принц указал рукой на Зофью и её отца.
– Да это ясно. А более конкретный план у тебя имеется?
– Отправимся в один из лагерей для беженцев. Но для начала надо добраться до Астея – этого хотел Болеслав.
– Тогда пойдёмте, – произнёс отец Зофьи.
– Ага, пойдёмте, – подхватил Валко. – Мы и так уже много времени потратили на разговоры и передышки.
Глава 4 – Засада
1
Не прошло и двух часов, как они добрались до Астея. Город оказался довольно маленьким, но им было наплевать на это: главное, что он цел и невредим – по крайней мере, на первый взгляд.
– Вам известно, в каком доме проживают родители Болеслава? – спросил Ян, надеясь услышать «да».
– Они живут в самом высоком доме. Болеслав рассказывал мне об этом, – ответила Зофья.
– Кстати, а почему его родители отсутствовали на свадьбе? – поинтересовался Валко.
– Потому что они были против нашей с Болеславом свадьбы, – вновь ответила она.
– Чем же он тогда думал, когда попросил Яна привести вас двоих сюда? Да и раньше об этом нельзя было сказать? Мы бы тогда не стали терять время зря и сразу бы отправились в лагерь для беженцев, – возмутился рассказчик.
– Валко, – начал Ян. – Сейчас это уже не имеет значения. Да и к тому же того желал Болеслав.
Рассказчик лишь фыркнул в ответ.
Добравшись до самого высокого дома, в котором было целых четыре этажа, отец Зофьи постучал в дверь. Изнутри послышались шаги и недовольства в духе «Ну кто там?» и «Чего вам надо?».
Засов отодвинулся, после чего открылась дверь. В проходе показался мужчина средних лет со свечой в руке. Осмотрев незнакомцев презренным взглядом, он недружелюбно спросил:
– Припёрлись, значит, родственнички недоделанные. Ну и какого хрена вам от меня надо? И где мой сын?
– И мы рады вас видеть, – ответил Валко.
– Помолчи, идиот, я не с тобой разговариваю.
Валко открыл рот, собираясь что-то сказать в ответ, как вдруг отец Зофьи опередил его:
– Мне очень жаль, но Болеслав мёртв.
– Как это понимать? – опешил мужчина. – Если это шутка, то знайте, что мне не смешно.
– Я был бы рад узнать о том, что это шутка, но, к сожалению, это правда.
– Сын… – только и смог выдавить из себя отец Болеслава, после чего у него подкосились ноги и он начал падать. Отец Зофьи успел вовремя поймать его. – Сын. Не может быть. Не стоило ему переезжать в эту чёртову деревню.
– Ян, смотри, – прошептал Валко. Принц обернулся и заметил с десяток фигур, неспешно идущих по улице. У каждого на поясе висело оружие. Сильнее всех выделялась фигура с громадной секирой. – Кто это?
– Эта походка… Лжекороль. Нам надо бежать отсюда, он слишком опасен.
– Лжекороль? – не поняла Зофья. – Кто это?
– Один очень сильный бандит с кучей тараканов в голове.
– Ян, но ты же умеешь останавливать время. Неужели ты не сможешь победить его? – произнёс рассказчик.
– Нет. Я ему даже в подмётки не гожусь. Его скорость и реакция намного превосходят мои. Думаю, что Лжекороль превосходит даже моего дядю – настолько он силён.
– Тогда нам точно стоит бежа… Хотя нет: бежать некуда.
– В каком это смыс… ле. Чёрт.
Пути для бегства неожиданно оказались отрезаны: люди Лжекороля заняли все улицы.
– И что нам теперь делать? – в панике спросила Зофья.
– Может, попробовать оторваться от них через внутренние дворы? – предложил Валко.
– Нет, так мы далеко не уйдём, – ответил Ян. Он прекрасно понимал, насколько безумно прозвучат его следующие слова, но всё равно произнёс их: – Спрячьтесь в доме и заприте дверь на засов, а я попробую поговорить с Лжекоролём.
– Ты с ума сошёл? – спросил отец Зофьи. – Ты серьёзно думаешь, что он станет говорить с тобой? Такие люди как он знают лишь язык силы.
– Плевать. Пусть попробует – всё равно другого выхода у нас нет, – подхватил отец Болеслава.
– Однажды я общался с Лжекоролём, поэтому знаю, что язык слов он тоже понимает, – произнёс принц. – А теперь прячьтесь и надейтесь на то, что до драки дело не дойдёт – в чём я, честно сказать, сомневаюсь.
2
– Эй, парни, да вы только гляньте: это же наш старый знакомый Ян, – произнёс Лжекороль с довольной ухмылкой на лице. Он ни капли не изменился со времени их с Яном последней встречи: такой же щетинистый, та же причёска с зачёсанными назад и выбритыми сзади и по бокам волосами, та же поза с секирой на плече и та же лёгкая, но непрочная одежда, – Сколько же мы с тобой не виделись, а?
– Почти год.
– Быстро же время летит. Такое чувство, словно это было вчера. Видимо, для королей день проходит за час.
«Тебе-то откуда об этом знать, идиот? Ты же не король, а обычный бандит», – в мыслях сказал Ян. Он, конечно, хотел произнести это вслух, но ситуация не позволяла. В такие моменты надо хорошенько думать, прежде чем что-либо говорить, ведь за одно неверное слово можно поплатиться жизнью.
– Я не король и поэтому не знаю об этом. Ты, как я погляжу, пришёл взять этот город под свою территорию?
– Ага, больно уж малы стали мои нынешние земли, вот я и решил увеличить их. А мои солдаты решили помочь мне в этом. – «Бандиты они, а не солдаты, дурень». – Когда-нибудь Лонгрия станет моим королевством, и я буду сидеть на троне с короной на голове. А, быть может, и весь Центр станет моим. И ты не сможешь мне помешать.
– У меня и в мыслях не было помешать тебе. Делай, что хочешь – мне всё равно. Только позволь мне и моим друзьям спокойно покинуть этот город.
– Без обид, но я не могу так просто отпустить вас. Дело в том, что я терпеть не могу слабаков, поэтому докажи мне, что ты достоин зваться мужчиной и тогда я позволю тебе и твоим друзьям покинуть Астей.
– И что ты хочешь от меня?
– Сражения. Но не со мной. Негоже королю вступать в бой.
– Предлагаешь мне драться с твоими людьми?
– Именно. Три небольших сражения, каждое из которых приблизит тебя к победе. – «Что за бред?». – Сначала ты сразишься против одного, затем против двух и уже после – против трёх человек. Ну как, ты согласен на мои условия?
– Чёрт с тобой. Я согласен. – «У меня всё равно нет другого выхода из сложившейся ситуации».
– Вот и отлично. Только не подведи меня.
– Тебе не жалко потерять шесть человек?
– Нет. Если ты сумеешь победить, то у меня останутся ещё двадцать семь, так что потерять шестерых мне не жалко.
– Тогда не будем медлить.
– Не будем, – согласился Лжекороль и свистнул. Его люди выстроились в круг. – Да начнётся битва! – воскликнул он и один из бандитов сделал шаг внутрь круга. – А вот и первый соперник. Поприветствуйте его!
Люди Лжекороля начали ликовать. «Где стражники?», – подумал Ян, находясь в недоумении. И ведь действительно, где они? Неужели Лжекороль и его люди всех перебили? Если это так, то тогда возникает другой вопрос: почему в таком случае отец Болеслава не предупредил Яна и остальных о том, что стражники перебиты и по улицам бродят бандиты? Он ведь наверняка должен об этом знать. Невозможно в столь маленьком городе упустить такую информацию. «Он может быть участником этого спектакля». И ведь такое вполне возможно. Быть может, отец Болеслава получит деньги или они сотрудничают на каких-нибудь других условиях. «Да неважно. Главное то, что он может помогать им. Хватит размышлений – пора сражаться».
Подождав пока бандит подойдёт поближе, Ян нанёс диагональный удар из ножен. Соперник блокировал атаку клинком своего меча и тут же получил кинжалом в живот и лбом по носу. Люди Лжекороля завопили. Некоторые начали свистеть.
«А ведь это очень эффективная атака. Надо будет как можно чаще комбинировать Космического Путника с кинжалом. Кстати, было бы неплохо и ему имя придумать. Раз уж он тоже выкован из метеоритного железа, то пускай зваться он будет как-нибудь по-космически – Комета, например», – в мыслях произнёс принц, после чего резким движением руки вытащил кинжал из живота лежавшего на земле бандита, и прикончил его, воткнув меч в грудь.
– Ого, неплохо, – заметил Лжекороль. – Твои навыки заметно выросли в сравнении с тем, что ты продемонстрировал мне в прошлый раз. А раз так, то твоим следующим противником буду я.
– Чего? – удивился Ян. – Но ты же…
– Знаю-знаю. Я обещал, что ты будешь драться с моими людьми, но раз уж ты стал сильнее, то мне придётся внести изменения в правила нашей с тобой сделки.
Войдя внутрь круга, Лжекороль схватился двумя руками за рукоять своей огромной секиры и, широко улыбнувшись, крикнул:
– Да начнётся битва!
– Да начнётся битва! – отозвались его люди.
– Да будьте же вы все прокляты, – произнёс Ян. Стоявший в паре метрах от него Лжекороль вызывал у него страх. Ни одно чудище и даже гигантский Исправитель Ошибок с огромным двуручным мечом не вызывали у принца такого страха, как его текущий оппонент. И это несмотря на то, что Лжекороль был лишь на пять сантиметров выше Яна и немного превосходил его в массивности. Также дело было вовсе не в оружии, хотя его как раз-таки стоило если не побаиваться, то хотя бы остерегаться.
Яна напрягало то, что он не мог понять природу своего страха. Он всеми силами пытался заставить свои руки перестать дрожать, но получалось это у него так себе.
Лжекороль тем временем делал один неспешный шаг за другим. Самодовольная улыбка не спадала с его губ. Примерно на десятом шаге он резко остановился. Ян почуял что-то неладное.
– А теперь я покажу тебе свой удар, – произнёс Лжекороль и сорвался с места. Оказавшись возле принца, он нанёс удар своей секирой с замаха. Ян, щёлкнув пальцами, отскочил в сторону, чем удивил Лжекороля. – Это как? Ты волшебник, что ли?
– Нет, просто я способен двигаться с нечеловеческой скоростью, – соврал принц. – Ни твои, ни чьи-либо другие глаза не способны заметить мои движения.
– Лжёшь. Я могу, – проговорил Лжекороль и начал размахивать секирой, пытаясь попасть по Яну. Тому не составляло труда уворачиваться от ударов даже без остановки времени, из-за того, что соперник махал своим оружием излишне медленно.
Увернувшись в очередной раз, принц совершил рывок к Лжекоролю, щёлкнув при этом пальцами, и нанёс удар в виде выпада. «Вот ты и доигрался. Я победил», – думал Ян, но не тут-то было: секунду спустя он понял, что допустил ошибку. Ошибку, за которую ему придётся расплатиться жизнью.
Лжекороль резко изменил траекторию своей секиры, рукоятью которой принц получил по голове. Удар оказался настолько сильным, что меч вылетел у него из рук, а сам он оказался на земле в бессознательном состоянии.
– Что ж, я победил, – заметил Лжекороль, и его люди заликовали в честь этого. – Ты проиграл, Ян, и теперь я имею полное право добить тебя. Хоть ты меня сейчас и не слышишь, но знай же, что я пощажу тебя и лишь возьму в заложники.
Подняв принца с земли, Лжекороль сказал своим людям:
– Если что-то случится, то ищите меня в трактире. А пока походите по домам – нам нужно собрать как можно больше денег и драгоценностей. Начать можете с этого, – он указал на дом, принадлежавший отцу Болеслава.
Глава 5 – Вся надежда только на тебя, Валко
1
– Не может быть. Ян проиграл, – произнёс рассказчик, схватившись за голову. – Что нам теперь делать?
– Ты беги спасать своего друга, а мы пока разберёмся с двумя ублюдками, что идут к моему дому, – произнёс отец Болеслава, после чего достал спрятанный под тумбой кинжал. – Пошли, у меня есть дверь, ведущая на задний двор. Жаль, что моя жена гостит у родственников – её удар скалкой сейчас очень бы пригодился. Думаю, что она в одиночку разобралась с десятком этих козлов. Пошли уже…
Оказавшись на заднем дворе, Валко начал неспешно двигаться в сторону улицы. Пройдя между домами, он высунул голову и осмотрелся: никого. Видимо все уже разошлись. На полу лежал меч Яна, который, к удивлению Валко, никто не трогать не стал. А вот мертвеца не было видно.
«Это даже к лучшему, – решил он, после чего подбежал к оружию и подобрал его. Несмотря на то, что Космический Путник весил около одного килограмма, рассказчику он показался довольно тяжёлым. – И как только Ян так ловко размахивает им?».
Подняв меч с земли, Валко помчал по улице, забегая в каждый дворик, чтобы дать рукам отдохнуть, а также для того, чтобы осмотреться. Отец Болеслава сказал, что Лжекороль держит всех пленников на складе. Также он рассказал, в какой части города находится этот самый склад.
– Пять дворов вверх по улице и два здания налево, – шёпотом повторил Валко, чтобы ничего не забыть. Третьим зданием как раз-таки и являлся склад. Сейчас главное не попасться на глаза людям Лжекороля – или ему самому. Представив себе встречу с этим человеком, Валко тут же покрылся мурашками.
Сейчас ему оставалось лишь пройти два здания. Выглянув из-за угла, рассказчик осмотрелся. Убедившись, что в округе нет ни одной живой души, он направился к складу, ускоряясь с каждым шагом. Несколько метров спустя Валко перешёл на лёгкий бег. На тот момент от заветной цели его отделяло совсем чуть-чуть, но секунду спустя это «чуть-чуть» резко отдалилось. Причём отдалилось настолько, что Валко больше не имел возможности подойти к складу. И во всём виноват один из людей Лжекороля, вышедший из тени склада. Возможно, он справлял там нужду или же ждал незваных гостей, но в сложившейся ситуации это не имело никакого значения.
«Прости, Ян, я не сумел спасти тебя», – подумал отчаявшийся Валко. Посмотрев на свои руки, сжимающие рукоять меча, он решил, что шанс спасти Яна всё же остался. И всё бы ничего, но если рассказчик рискнёт напасть на бандита, то тогда в случае проигрыша его наверняка будет ждать смерть. Если же он не станет рисковать и решит самостоятельно сдаться, то у него будет шанс остаться в живых, хоть и оказавшись при этом в заложниках. Также был третий вариант – что-то среднее между первым и вторым: попытаться убежать.
Поскольку Валко не был уверен в том, сумеет ли он убежать от бандита или победить его, он просто сдался. Положив меч на землю, он выставил руки перед собой и произнёс:
– Я сдаюсь.
– Даже сопротивляться не будешь?
– Чего? – не понял Валко. Он услышал слова, но бандит даже не открывал рот и к тому же донеслись они откуда-то сзади. Обернувшись, рассказчик заметил стоявшего рядом с ним Лжекороля. «Как такое возможно? Он же собирался пойти в трактир». – Это…
– Ага, это я. Друга спасать пришёл? – Валко испуганно кивнул, боясь сделать лишнее движение. – Похвально, – заметил Лжекороль. – Но ты решил перейти дорогу мне и поэтому…
Договаривать он не стал и вместо слов пустил в ход кулак. Один резкий удар, от которого Валко сразу же потерял сознание.
2
Очнулся Ян в просторном помещении, источниками света в котором служили несколько горящих факелов на стенах. Среди ящиков разных форм принц сумел разглядеть людей. Каждый из них был связан по рукам и ногам.
Самого же Яна привязали к большому ящику, который весил не меньше двух сотен килограмм. «Да уж, проблематичная ситуация», – проговорил принц в мыслях. Возможно, он сумел бы придумать какой-нибудь план, благодаря которому ему бы удалось выбраться, но голова раскалывалась настолько, что думать было просто невозможно. Да и к тому же сосредоточиться не давала верёвка, сжимавшая грудную клетку так сильно, что дышать было тяжко.
– Ну вот, и меня тоже поймали. Прости, Ян, – послышался знакомый голос.
– Валко? – удивился принц. Из-за угла ящика, к которому он был привязан, выглядывал Валко – но не весь целиком, а лишь голова.
– Прости, Ян, я хотел спасти тебя, но не сумел, – грустным голосом произнёс рассказчик.
– Да и чёрт с ним. Главное, что ты в порядке.
– Почти в порядке.
– Почему «почти»? – насторожился Ян.
– Этот Лжекороль ударил меня кулаком по лицу, так что я сейчас выгляжу не самым лучшим образом.
– Ты выглядишь как всегда, – сказал принц.
– Не утешай меня, друг. Я ещё чувствую, как болит левая щека. Да и нижняя челюсть с той же стороны побаливает. Наверняка у меня уже половина лица взбухла.
– Не взбухла. И не взбухнет. Можешь не волноваться на этот счёт.
– Это ещё почему?
– Блотслэг.
– Чего?
– Техника удара такая. Следов вообще не остаётся.
– Звучит интересно. Никогда о таком не слышал, надо будет взять на заметку. А вообще я бы хотел узнать у тебя, что за человек этот Лжекороль и почему ты его так называешь. Очень уж он привлекает к себе внимание.
– Если тебе действительно интересно, тогда слушай: я накопал на него достаточно информации и знаю его историю с детства по наши дни. Родился он в семье рыцаря, состоявшего на службе у короля Фреума – я уже не помню, как того короля звали, но это и не важно. Рыцарь назвал своего новорождённого сына Петаром. С малых лет Петара обучали фехтованию. Отец хотел, чтобы сын владел мечом также искусно, как и он сам. Так получилось, что с детства Петар грезил мыслями о том, что когда-нибудь будет носить корону на голове. Много лет он скрывал свою мечту ото всех, кроме своего друга детства – от которого я, кстати говоря, и узнал эту информацию. В шестнадцать лет Петар набрался смелости и сообщил отцу о том, что он желает стать королём. Отец лишь посмеялся над сыном и сказал, что выше командира королевской стражи тот никогда не подымится. Петара настолько задели слова отца, что он покинул дом, забрав с собой лишь свой меч. Он решил, что раз уж ему не удастся стать королём честным способом, то он сделает это с помощью силы. С тех пор он собирает своё «войско» из всякого бандитского сброда, и называет себя их Королём. А прозвище Лжекороль он получил в насмешку.
– Вот так. Не смотря на то, что он больной на всю голову психопат, мне его даже жаль – совсем чуть-чуть, но всё же жаль.
– Никогда бы не подумал, что найдётся человек, который будет жалеть этого идиота.
– А ты представь: он много лет хранил в себе заведомо неисполнимую мечту и наконец-то решил рассказать о ней одному из самых близких людей – своему отцу, а тот лишь посмеялся над ним. Сколько лет он бегает за своей мечтой, понимая, сколь далека она от него? Видя, что на каждый его шаг мечта отдаляется на метр. Но он всё равно не сдаётся, жертвуя рассудком. Только представь, как мысли о недосягаемой мечте сводят его с ума.
– И всё-таки это не отрицает того факта, что он ведёт себя как ребёнок. Да он мог бы смириться с тем, что короны ему не видать и пойти по стопам отца, но нет же ему просто необходимо стать королём… Ладно, хватит уже разговоров о нём, давай лучше подумаем о том, как нам выбраться отсюда.
– Даже не знаю, что нам делать. Хотя нас ведь уже связывали один раз. Помнишь?
– Ага, помню. Только в тот раз у меня при себе имелся кинжал. А сейчас его нет. Как и Космического Путника.
– На счёт кинжала я не знаю, но вот меч, вероятнее всего, забрал Лжекороль. Если собираешься найти его, то загляни в трактир.
– Не хотел бы я ещё раз встречаться с этим ублюдоком, но выбора у меня нет.
Снаружи послышался цокот копыт.
– Всадники? – удивился Валко. – Интересно, это войско короля Лонгрии или тардские захватчики?
– Не знаю. Но чувствую, что скоро мы это обязательно выясним.
К цокоту прибавились чьи-то голоса, а затем и вовсе крики. Через минуту ведущая на склад дверь распахнулась, и внутрь вбежали несколько солдат. Ян выдохнул, увидев на груди каждого из них герб с оленем и луной.
– Не зря мы решили проверить склад, – произнёс один из солдат, подойдя к принцу. Рубанув мечом по верёвке, солдат пошёл освобождать других пленных.
– Какое счастье, что нас спасли, – обрадовался Валко.
– Тут ты полностью прав, – согласился Ян. – А теперь пора бы вернуть моё оружие.
– Если ты пойдёшь за оружием, то тогда я проверю как там дела у наших новых знакомых.
Покинув склад, они разделились. Валко побежал к дому отца Болеслава, а Ян направился к единственному трактиру в Астее под названием «Морской змей», находившемуся возле ведущих в город ворот.
По окрашенным рассветными красками улицам скакали всадники на лошадях, а также сновали туда-сюда солдаты. Короля Лонгрии нигде не было видно, но он точно должен был находиться в Астее вместе со своим войском, которое в последнее время заметно поредело.
Внутри трактира оказался лишь один трактирщик, стоявший за стойкой. Он вопросительно посмотрел на Яна. Тот в свою очередь махнул головой. Выбежав на улицу, он начал размышлять, где мог находиться Лжекороль. В голове сразу же появился образ дома отца Болеслава и Ян направился к нему.
Уже издалека он заметил, что вокруг дома столпились с десяток пеших солдат и три всадника, что не могло не усилить поселившееся в душе волнение.
Сильнее всех выделялся король Лонгрии на белоснежном коне, рядом с которым стоял человек, походивший на Валко. Принц бежал, что есть сил и чем ближе он приближался к дому, тем отчётливее человек приобретал знакомые черты.
Яну казалось, что никому не было до него дела. Это и к лучшему, решил он. Но вдруг король повернул к нему голову и указал на него остриём своего меча. Освободитель – такое имя носило это оружие. Правда, сумеет ли этот меч оправдать своё название – не известно никому.
Человек обернулся и воскликнул спустя секунду:
– Ян!
«И всё-таки это он».
Подбежав к Валко, принц облегчённо произнёс:
– Я рад, что ты цел.
– Вы знакомы с ним? – спросил король у рассказчика. Одет он был в серебристые доспехи с гербом на груди. Шлем отсутствовал, так что можно было отчётливо разглядеть лицо короля: скулистое, щетинистое, с изящными бровями и строгим взглядом карих глаз. На вид ему было не больше тридцати пяти. Чёрные волосы средней длины были немного растрёпаны.