Полная версия
Стражница поневоле
8
Рита проспала до обеда. Выйдя из своей комнаты, она услышала звяканье стекла, а потом и мерный стук. Рита вспомнила, что летающий вор разбил витраж, и поняла, что Шарль уже отдал распоряжение его заменить.
В столовой за столом уже сидел Шарль, и перед ним стояло жаркое из барашка и пюре, но он не обращал на них внимания, читал газету.
– Черт побери! – воскликнул он и швырнул газету на соседний стул.
– Что случилось? – спросила Рита, подходя к столу.
– Эти чертовы газетчики, – поморщился Шарль. – Прочитай, о тебе тоже пишут.
Рита взяла газету и увидела заголовок: «Деньги против закона», а под ним небольшую статью. В ней говорилось, что Эмилия Фурнье подозревается в убийстве своего слуги, во время ее путешествия по Молье был зверски убит Жан Блонде. Но полиция и не думает, ни арестовывать, ни что-нибудь предпринимать против мадемуазель Фурнье, и все потому что Шарль Дюпарк сделал все чтобы прикрыть эту девушку от закона. Почему месье Дюпарк так опекает молодую девушку неизвестно. Не каждый хозяин так опекает своих секретарш, а по слухам Эмилия Фурнье работает у него секретаршей и даже живет в соседней с ним комнате.
– Какая чушь, – сказала Рита, – опека, секретарша… к чему эти сплетни? Кому они нужны? А что до полиции, то лично меня еще никто ни в чем не обвинял, так что можно и не беспокоиться.
Зазвонил дверной колокольчик. Через несколько минут дворецкий доложил, что пришел капитан полиции Пьер Келлерман.
– Говоришь не беспокоиться? – ухмыльнулся Шарль. – И кстати, говори всем, что работаешь у меня секретаршей, отвечаешь на письма и прочее. И про вчерашних воров не слова.
– Хорошо, – буркнула Рита, она его почти не слушала, она впала в отчаянный ужас.
«Пришел арестовывать меня? – подумала она. – Неужели нашлись новые улики, говорящие, что Жана загрызла я?». Но потом она вспомнила, что полицейский в гостинице обещал навестить ее, и Рита немного успокоилась.
Вошел Пьер Келлерман. Он был в плаще, шляпу он отдал дворецкому и теперь поспешно пригладил лысеющую голову, хотя ему было чуть за тридцать. Он поклонился Шарлю, потом протянул руку Рите для приветствия. Рита с ужасом заметила, что ее рука дрожит. Она испугалась, что это заметит полицейский и заподозрит что-нибудь неладное. Но капитан Келлерман, как ни в чем не бывало, извинился, что отвлекает их от обеда и сказал, что у него всего пара вопросов.
Пьер Келлерман обвел столовую цепким взглядом, в глазах его сияло слишком много ума и это больше всего пугало Риту.
На лестнице опять застучал молоток, и полицейский вежливо спросил:
– Что-то чините?
– Витраж на лестнице, – нехотя проговорил Шарль.
– И как же вас угораздило его сломать? – улыбаясь, спросил Келлерман.
– Это вы спросите у Эмилии, – ответил, как нив чем не бывало, Шарль.
– Вчера вечером я выкинула в окно одну очень уродливую вазу, – сказала Рита.
– Что же вас так разозлило? – спросил участливо детектив.
– Сама ваза, – ответила Рита. – Её доисторический вид.
– Хм, – полицейский опять пригладил волосы, что-то соображая, а потом сказал: – Месье Дюпарк, если позволите, я хотел бы поговорить с мадемуазель Фурнье наедине.
– Если вы будете расспрашивать насчет Жана, то он был еще тот игрок, – сказал Шарль, – всегда был кому-то должен. Если бы я не придерживал его жалование, он бы тратил его в тот же день как получал.
– Это интересно, месье Дюпарк, – сказал Келлерман. – Можете сообщить о месье Блонде что-то еще?
– Он был расторопный и всегда трезв. Ну а об остальном вам лучше спросить у дворецкого.
Рита и полицейский прошли в соседнюю комнату, и когда дворецкий закрыл за ними дверь, Келлерман спросил:
– Итак, мадемуазель Фурнье, я бы хотел знать, что вы делали в Молье?
Детектив Келлерман сделал приглашающий жест, чтобы Рита села на диван, а сам сел на кресло напротив.
– Небольшое путешествие в курортный городок, – ответила Рита, присаживаясь на краешек дивана.
– Да, но чем вы там занимались? Месье Дюпарк говорит, что Блонде был игрок.
– Может быть, – кивнула Рита. – Да, Жан все время где-то пропадал. И даже исчез на всю ночь. Но я не знаю, где он был и что делал. Мне только показалось, что он был очень нервный, все время озирался. Особенно в последний день.
– А что сказал он, когда узнал, что на вас напали? Он обеспокоился еще больше?
Рита задумалась, вспоминая, что было, когда она очнулась.
– Странно, но после этого он даже повеселел, – задумчиво протянула Рита. – Что-то радостно насвистывал себе под нос.
– Хм, – лишь сказал на это детектив. Он вытащил блокнотик и быстро записал туда что-то.
Рита продолжала перебирать в уме события тех дней и вдруг вспомнила, как в полубреду услышал чей-то голос: молодой, женский и с легким акцентом.
– Что-то вспомнили еще? – пытливо спросил детектив, пристально посмотрев на нее.
– Нет, – быстро ответила Рита.
– А как вы относились к месье Блонде?
– Не знаю, – пожала плечами Рита, – просто как к знакомому. Я только что поступила на службу к месье Дюпарку и потому знала Жана всего два дня. А что?
– Он вас не раздражал? Не злил? Не приставал? Может, устроил вам что-то неприятное?
– Странные у вас вопросы, – Рита видела, что полицейский ее подозревает и поэтому начала немного нервничать. – Он был слугой и наоборот помогал и облегчал мне жизнь в путешествии.
– Мадемуазель Фурнье, вы не лечились в психиатрической клинике? – вдруг спросил детектив.
– Что? – Рита была поражена таким странным вопросом. – С чего бы это?
– Да просто так спросил, – невинно пожал плечами Келлерман и улыбнулся.
– Вы считаете, что я впала в психоз и перегрызла горло собственному слуге? – хохотнула Рита, но смех вышел такой лживый, что даже глухонемой бы ее заподозрил.
– Знаю, звучит нелепо, – развел руками Келлерман, – но в полицейской практике я знавал случаи и пострашнее. Но только благодаря странности убийства Жана Блонде, вас еще не посадили.
Рита в ужасе глядела на него, а когда оправилась, воскликнула:
– Но с чего вы взяли, что его убила я?! – Рита хотела добавить, что и сама в этом не уверена, как тогда в этом могли быть уверены посторонние люди.
– У нас улики против вас, – сказал Келлерман и выжидательно посмотрел на Риту, но Рита в ответ смотрела на него, ожидая, что скажет тот, и полицейский, не ослабляя хваткого взгляда, сказал: – Мы нашли в вашем номере капли крови на ковре, а также дверь между вашей комнатой и комнатой вашего слуги с его стороны была не просто закрыта, а еще подперта стулом, на обивке которого мы тоже нашли пятна крови. Жан бежал от вас, заперся в свой комнате, но, видимо, ошалев от страха, решил, что прибывать рядом с вами слишком опасно и выскочил в коридор. Но тут-то вы его и поймали.
Рита слушала полицейского и видела картинку, которую до этого рисовало ее измучившееся виной и страхом воображение.
– Именно так все и было? – полуутвердительно спросил Келлерман.
– Чушь, – Рита скрестила руки на груди.
– Ну, как вам угодно. – Келлерман поднялся и окинул взглядом огромную, но мрачную гостиную. – А вы неплохо устроились, не в какое сравнение с вашей мансардой.
Рита на эту подколку отвечать не стала.
– А на какую должность вас взял месье Дюпарк? – спросил детектив Келлерман.
– Помощницы… секретарши, – Рита запнулась, чуть не забыв, что нельзя говорить, что она стражница в этом доме.
Полицейский что-то чиркнул в своем блокноте и пообещал вернуться, если возникнут еще какие-нибудь вопросы. И он, попрощавшись, вышел.
– Кажется, ты на крючке, – в дверях стоял Шарль, – не хотелось бы, чтобы тебя повесили.
– А я бы как не хотела! – воскликнула Рита.
– Одного хотения мало, – решительно сказал Шарль, пройдя в комнату. – Нам надо действовать, чтобы этого не случилось.
– И что же нужно делать? – растерянно спросила Рита.
– Избавиться от этого детектива, – прошептал Шарль.
– То есть? – вытаращила в ужасе глаза Рита.
Шарль чикнул себе пальцем по горлу.
– Что? – воскликнула Рита.
– Да, звучит грязно, – согласился Шарль, – поэтому я и не настаиваю, чтобы ты так поступала.
– Спасибо, я и не собираюсь.
– Хотя с твоей необыкновенной ловкостью, ты легко бы перегрызла ему горло.
– Перегрызла? Да за кого вы меня принимаете? – возмутилась и в тоже время испугалась Рита.
Он подошел ближе и сказал тихо, но внятно:
– За ту кем ты и являешься. За гарпию.
Рита смотрела на него во все глаза:
– Кого? С чего вы взяли что я… гарпия, – проговорила она сдавленным и хриплым голосом.
– Ты только посмотри, твои шрамы на шее совсем исчезли, будто и не было, – он нежно погладил ее по шее. – А вот клыки… – он прикоснулся к ее нижней губе, отчего она отпрянула, – не такие уж и аккуратные, какие были до этого у Эмилии. Когда ты приехала из Молье, я сразу понял, что с тобой что-то не так. И вчерашняя твоя погоня за вором и полет со второго этажа, меня в этом убедили окончательно. Пришлось пошариться в книгах, чтобы понять, что ты – гарпия.
– На меня кто-то напал в Молье и укусил! – наконец-то можно было кому-то пожаловаться. – А вы говорили, что в этом мире не существуют волшебных тварей и монстров! – упрекнула она его. Будто оттого, если бы он знал, как обстоят дела и не ошибся, на нее бы никто и не напал.
– Да, но о гарпиях с древних времен никто не слыхал, – сказал Шарль оправдываясь. – Они считаются вымершими существами. Разве что легенды о них остались.
– Я доказательство того, что эта теория ошибочна.
– Может это и хорошо? – Шарль задумчиво подошел к столу и, вытащив из шкатулки сигару, закурил.
Рита подумала, что после того как узнав, что она гарпия – то есть ужасный монстр, ей бы сейчас не помешало бы какое-нибудь успокоительное, жаль она не курит, да и к алкоголю не тяготеет. Может спросить у кухарки, имеется ли у нее валерьянка? Хотя вдруг гарпии как кошки от валерьянки только дуреют? Да-а, и как это ее так угораздило превратиться в гарпию?
– Интересно, а от гарпиизма можно избавиться? – спросила она-то ли у себя, то ли у Шарля.
– А разве тебе это не дает преимущества перед остальными? – полуутвердительно спросил он. – Ты теперь сильней всех.
– А инстинкт убивать? Вот уж нет, спасибо, мне этого не надо.
– А по-моему, это забавно, – ухмыльнулся он.
– Вот бы сами и становились.
– Я не слыхал о гарпиях мужчинах, – он затянулся глубже сигарой, а потом медленно выпустил дым.
– И все же не хочу я больше ею быть. Вы же вроде бы маг, должны же быть какие-нибудь зелья, чтобы избавиться от этого.
– Навряд ли тут помогут зелья. По крайней мере, лично я не знаю о таких. Но в моей библиотеке есть книги об этих существах. Почитай, может там что и будет.
В дверь постучал дворецкий и, как всегда гордо войдя в комнату, сообщил, что доставили несколько посылок. Шарль приказал отнести их в кабинет и сам радостно поспешил туда.
После визита полицейского на душе у Риты стало ужасно скверно. Теперь она окончательно уверовалась, что это она загрызла беднягу Жана. Но больше она никого убивать не собиралась, а потому ей надо было срочно избавляться от оборотизма, отпуск с окровавленными руками или за решеткой ей не подходил. «Н-да, – с усмешкой подумала Рита, – кто какие болезни подхватывает в отпуске. Я же, соответственно моему наистраннейшему отпуску, подхватила оборотизм». Оставалось надеяться, что от превращения в гарпию есть свои лекарства.
Чтобы хоть как-то утешить себя, Рита решила отправиться в магазин и накупить себе побольше красивых платьев. Вот только денег у нее было не так много. Она вспомнила, что Шарль обещал ей ворох платьев, как награду за ее охоту на вора. Что ж, оставалось только напомнить ему об этом.
В кабинете дворецкий выгружал огромные книги из коробок и складывал их на стол.
– Осторожно с этими ценными фолиантами, – Шарль с беспокойством смотрел на процесс, иногда подправляя, как ему казалось, криво выстроенные книги. – В мире они в единичном экземпляре.
– Что это за книги? – полюбопытствовала Рита, зайдя в кабинет.
Шарль слегка нахмурился, показывая, что здесь она непрошенная гостья, но все же ответил:
– Это каталоги, в них перечни всех когда-либо печатавшихся книг.
– А зачем они вам? – полюбопытствовала Рита.
– Вы пришли ко мне с каким-то определенным вопросом, дорогая моя стражница, или просто не знаете чем себя занять? – улыбнулся самой неискренней улыбкой Шарль.
– Я с вопросом, то есть не то чтобы с вопросом… я хотела напомнить вам, что вчера… – она покосилась на дворецкого, не зная говорить ли при нем о деньгах. Шарль, поняв это, попросил дворецкого выйти из комнаты. Когда тот чинной, медленно походкой вышел, притворив за собой дверь, Рита продолжила: – Так вот, вчера вы хотели, чтобы я закупила полный гардероб платьев.
– Прямо гардероб, – улыбнулся он.
Рита повела плечами, просить второй раз она не собиралась. Шарль помолчал немного, будто изучая ее, и сказал:
– В крупных магазинах достаточно будет того, чтобы ты записала покупки на мое имя. А в мелких… – он вытащил из кошелька несколько купюр и протянул их ей.
– Выглядит так, будто я и правда ваша содержанка, – хмыкнула Рита, беря деньги.
Шарль посмотрел на нее серьезно и сказал:
– Если бы я кого-то любил, я бы не отщипывал как последний скупец деньги. Все мои сокровища были бы и ее.
– Да, кому-то бы повезло быть вашей любимой, – пробормотала она.
Он странно глянул на нее. А она опять поругала себя за длинный язык. Вот что теперь он подумает, что она была бы счастлива быть его любимой? Или что она так корыстна, что ради его широкой, нежадной до золота натуры готова стать его любимой:
– Ну ладно, я пошла, пока магазины не закрыли, – забормотала она и быстрей выскользнула из кабинета.
9
Она еще никогда не занималась шопингом в девятнадцатом веке, да еще в параллельном мире. И это оказалось очень забавным. Сначала продавщицы или хозяева магазинчиков ее не понимали и даже пугались, когда например Рита при всех начинала рассматривать чулки, объяснять свой размер или спрашивать, на каких завязках, что должно держаться. Только потом Рита заметила, что другие покупательницы держались скромно и как-то умудрялись почти что молча покупать то, что им нужно.
Но потом эта игра в леди ей очень понравилась, тем более у нее была безлимитная карта, точнее волшебное слово: «Шарль Дюпарк» и хозяева магазинов сами спешили угодить такой значительной покупательнице, предлагая свой самый лучший товар. И Рита немного увлеклась, даже не заметив, что магазин уже давно закрыт, и вспотевшие хозяин и пять продавщиц вертятся только возле нее. Гору коробок со шляпками, платьями, бельем и мелкими, но такими нужным аксессуарами, она отправила на адрес Шарля, а сама осталась в прелестном полосато-голубом платье, отделанном белыми бантиками, черные школьные туфли были заменены на великолепные полусапожки со шнуровкой. Теперь она могла покорять смело кого угодно.
И тут Рита поняла, что ей просто необходимо наведаться в «Красный Мул», а вдруг там будет тот красавец с томными глазами, который так ловко ее поймал, когда ее столкнули с лестницы. Шарлю она вроде бы не нужна… хотя она слишком мало старалась, чтобы доказать ему что нужна. Но, Шарля можно оставить на потом, а сейчас ей просто необходимо в «Красный Мул», хотя бы потому… потому что там может оказаться вор. Рита обрадовалась, что она направляется в кабаре со стратегически важной целью, а не красоваться перед молодыми месье в новом платье. И она радостная помчалась туда.
В этот раз, когда Рита ни за кем не гналась, она смогла заметить, какая в «Красном Муле» разношерстная публика и какая разнузданная атмосфера веселья. Здесь не церемонились с титулами, солидные мужчины в цилиндрах и накрахмаленных сорочках пили и танцевали сколько хотели и даже подпевали певицам. Рита встала на цыпочки, чтобы поверх голов разглядеть, где тут может быть ее герцог. Хотя, если он был поклонником самой знаменитой певицы Жужу, плакаты с которой, как успела заметить Рита, были развешены по всему городу, он должен был обязательно появиться на ее выступлении. Рита, чтобы не сидеть здесь напрасно, спросила у проходящего официанта, когда будет петь Жужу, тот ответил, что сегодня у той выходной и она не выступает. «Ну вот, – с горечью подумала Рита, – стоило мне появиться одетой вместо лохмотьев в великолепный наряд, так и пощеголять не перед кем».
Она развернулась, чтобы уйти и тут же столкнулась нос к носу со своим герцогом.
– О, моя прелестная летунья, – улыбнулся он. – Вижу сегодня, вы ведете себя благоразумно.
Он мельком оглядел ее, и Рита уловила его восхищенный взгляд. Значит, она не зря потратила полдня в магазинах.
– Как видите, стараюсь, – улыбнулась ему в ответ Рита.
– В прошлый раз я даже не успел представиться вам, я Люсьен де Лерма, – он поклонился. – А вы не успели сказать спасибо за свое спасение.
– Спасибо за мое спасение, – она чмокнула его в щеку и вдруг, в то же самое время их ослепила вспышка фотоаппарата. Рита успела заметить, скрывающегося коротышку с камерой в руках.
– Это фотограф? Жаль, – Люсьен засмеялся, – а я уж думал между нами искра пробежала. Не бойтесь, эти газетчики всегда в «Красном Муле» толпятся, рады состряпать из всякой ерунды сенсацию, поэтому я как человек с титулом в первую очередь оказываюсь под прицелом.
– А может я о вас и читала, – соврала Рита, – о вас и Жужу.
Рита выжидательно посмотрела на него, что он скажет, выдаст ли его тон и взгляд, но Люсьен оставался спокоен, и ничего не промелькнуло в его улыбающихся необыкновенных синих глазах.
– Эта старая сплетня, – сказал он, – тогда как я всего лишь один из многочисленной армии поклонников Жужу. Ведь голос Жюльет Брока поистине волшебный.
Рита заметила восторженный блеск в его глазах, когда он произнес ее имя. И Рита с грустью подумала, что кажется рассчитывать тут не на что, сердце прекрасного герцога не так уж и свободно, как он говорит и хочет казаться.
– Жюльет сенсация, – продолжал увлеченно говорить он, – она как призрак возникла из неоткуда и всего за месяц завоевала Парис. А эту столицу пресыщенности не так легко чем-то удивить. Хотя, что я вам рассказываю, наверняка вы все это и сами слышали, в каждом салоне только о ней и речь!
– Да нет, я в городе недавно.
– Правда? Так может мне заняться вашим просвещение? – хохотнул весело он. И не дожидаясь ее ответа, воскликнул: – Не будем откладывать ваше знакомство с самой великой столицей мира и ее обитателями в долгий ящик. Я приглашаю вас с собой в «Максим», ресторан, где собираются самые знаменитые лица Париса.
– А я как раз ужасно проголодалась, – быстро сказала Рита, радуясь, что, несмотря на все его хвалебные песни о бесподобной красотке Жюльет, он ее ведет в лучший ресторан. Но тут же ее радость поубавилась, когда он сказал:
– Отлично, а то меня уже наша компания заждалась. Для начала познакомитесь с ними, конечно не самая звездная компания, – будто извиняясь, добавил Люсьен, – но зато скучно с ними никогда не бывает.
Рита, тяжело вздохнув, пробормотала:
– Да, отлично, я только за веселье.
Романтический ужин наедине с герцогом улетучился, просуществовав лишь пару сладких секунд в воображении Риты. Но отказываться было уже поздно, да и неудобно.
– Тогда идемте скорее, пока без нас не уехали, – Люсьен, подхватив ее под руку, потащил к выходу.
У входа в кабаре стоял экипаж и Люсьен увлек туда Риту, там уже сидел горланивший песни молодой человек в простом костюме и смеющаяся пухленькая девушка с бокалом шампанского в руках.
– Люсьен, быстрей, – воскликнула она, – Жужу и граф уже уехали!
«Опять эта Жужу», – с тоской подумала Рита.
Они заняли два столика в углу кафе. Официанты хорошо знали эту веселую и шумную компанию. Конечно же, ярче всех была Жюльет Брока, которые друзья звали просто Жужу. С одной ее стороны сидел богатый и давно не молодой граф Дэстен, а по другую руку она держала молодого и резвого герцога Люсьена де Лерма, и кто из них был ее настоящим кавалером, было совсем не понятно. «Хотя, что тут понимать, – подумала Рита, – хищница прибирает к рукам всех богатеньких аристократов, не отказывая ни одному из них». И эта ситуация явно злила старого спутника Жужу графа Дэстена.
Увидев Риту и узнав ее имя, Жужу сказала:
– Эмилия Фурнье, что-то знакомое, – она сделала задумчивую мордочку, будто держа театральную паузу, а потом воскликнула: – Ах да, сегодня вы упоминались в одной статейке, вместе с месье Дюпарком.
– Месье Дюпарк? – живо откликнулась пухленькая девушка, которую звали Клэр. – Это тот самый таинственный богач-затворник, живущий в мрачном особняке на холме? – И во все глаза глядя на Риту, она протянула: – О-о, повезло-о.
– Я просто там работаю, – сухо сказала Рита, злясь, как быстро некоторые умеют на ходу создавать сплетни.
– Но вы же там и живете, – хмыкнула Жужу.
Подколка певички совсем добила Риту. Она мельком оглядела компанию, остановив свой взгляд на Люсьене, но вид у того был абсолютно равнодушный, а что до других, то как она поняла, главное для них была не репутация, а что человек из себя представляет, а фамилия Дюпарк для них была символом богатства, и придавала весомости даже Рите, работающей на нее. Теперь Рита понимала, почему воры так настойчиво пытались ограбить ее хозяина. Кажется, Дюпарк в этом мире был сродни какому-нибудь Биллу Гейтсу или Цукербергу.
Так что Рита не собиралась объясняться перед Жужу, что она и вправду лишь помощница Шарлю, это выглядело бы как оправдание. А оправдываться перед певичкой она не собиралась, а потому спокойно промолчала.
– Я бы хотел взять у вас интервью, – сказал друг Клэр, – насчет этого Дюпарка.
– Филипп Брасс, журналист, – с гордостью пояснила Клэр, взяв под ручку своего друга и видимо возлюбленного.
– Надеюсь, это не вы писали сегодняшнюю статью о нас, – сказала, нахмурившись, Рита.
– К сожалению, нет, – ответил он. – Так как Шарль Дюпарк таинственная личность, на него публика хорошо клюет, а потому и журналистам хорошо платят за статьи о нем. И все что происходит, или находится вокруг него, так же представляет интерес, да хотя бы его огромное поместье.
– Поместье Дюпарков внушает уважение, не дом, а крепость, – сказал граф Дэстен. – Я как-то, лет десять назад, встречал месье Дюпарка, точнее видел мельком в экипаже. У него потрясающий выезд, каждая из шестерки этих потрясающих скакунов стоит целое состояние, такой выезд может сделать честь и самой королеве. И если верить слухам при дворе, многие из старинных родов в долгу у месье Дюпарка, да у него занимал невероятную сумму даже… – он изобразил пальцами на голове корону и шепотом добавил: – даже покойный Людовик восьмой, отец нынешней королевы.
– Отец королевы, – повторила Рита и с удивлением сказала: – когда это было? На вид месье Дюпарку лет двадцать пять, двадцать семь.
– Правда? – оживилась Клэр, отчего у нее даже ее пухленькие щечки порозовели еще больше, – но он всегда скрывается и никто не знает, как он выглядит. Так он молод, красив? – она с нескрываемым любопытством глядела на Риту.
– Как он может быть молод, когда о нем говорили и двадцать лет назад в мою молодость, – сказал граф Дастен. – Причем с таким же почтением, будто он уже прожил свой век.
– Так какой он? – спросил быстрей журналист.
Рита покосилась на Люсьена, который очень внимательно слушал, как обсуждают ее хозяина. И если бы не Люсьен, то Рита бы описала журналисту и этой любопытной девушке, как красив и обаятелен Шарль, но нужно было учитывать Люсьена, особенно подбирать слова и она бы не рискнула даже употребить «симпатичный» в отношении Шарля. Хорошо что отвечать ей вовсе не пришлось, голос опять подала Жужу.
– Может когда-то, давным-давно фамилия Дюпарков внушала страх и уважение и даже была у всех на устах, но теперь, – сказала Жужу, сморщив нос, – знают её лишь по сплетням в желтых газетенках. – И она опять глянула неприязненно на Риту.
Рита вообще заметила, что как только она вошла в кафе с Люсьеном, Жужу будто всю перекосило, даже поворачиваясь в ее сторону, она морщила нос, как будто от Риты дурно пахло. Но кому было жаловаться на дурной запах, витающий рядом, так это Рите, так как она опять почувствовала запах земли, пропитанной кровью. Сначала ей даже показалось, что этот запах идет от Люсьена, но как бы невзначай наклонившись рядом с ним, чтобы взять вишенку из вазы с фруктами, она почувствовала лишь запах дорогих духов. Тогда от кого мог идти такой же неприятный запах, как и от ночного вора? Может от Жужу? Но их разделял Люсьен, и Рита никак не могла принюхаться к ней.
Все опять заговорили о чем-то незначительном. Да и Люсьен мешал Рите и на секунду о чем-нибудь серьезном задуматься, он все время обращался к ней, то подшучивая над ней, то подливая шампанского.