
Полная версия
Империй призрачных орлы. Как русская епархия в Америке послужила фактором в развязывании Первой мировой войны
Как же могла возникнуть такая путаница в умах, прежде всего, среди образованных людей, неплохо осведомленных об истории России, Руси и Российской империи?
Российская историческая наука вообще мало интересовалась историей Западной Руси, сознательно или бессознательно проходила мимо нее, поскольку та опиралась на древнерусские феодальные и вечевые традиции, искорененные в Московии и напрочь забытые в петровской России. Ни у одного крупного русского историка XIX века – ни у Сергея Соловьева, ни у Ключевского при всем его внимании к социальному аспекту истории и при том, что он в своем курсе русской истории бегло уделяет внимание и Литовской Руси, ни даже у либерала Милюкова в его «Очерках по истории русской культуры» – мы не найдем описания истории Западной Руси именно как отдельного культурно-политического типа.
До обращения в православие униатов в Америке и их жалоб на местную католическую иерархию русская церковь не видела в униатском населении Австро-Венгрии потенциальных православных, которые так и рвутся назад в русскую православную церковь, желая и территориально присоединиться к России. Но поскольку русская историческая наука прошла мимо Западной Руси именно как отдельной культурной и церковно-политической модели, то и «русскость» русинов стала восприниматься в России не по типу автономной культурной общины, а по модели церковно-государственной. Именно поэтому их симпатию к России ошибочно истолковывали, как стремление вступить в ее состав, стать подданными российского православного императора.
«Американский православный вестник» этому весьма содействовал: выражения «Червонная Русь» и «Угорская Русь», которыми москвофильские будители называли русинское население и земли Галиции и венгерского Прикарпатья, прочно вошли в российский лексикон как потенциально российские территории.
Так на геополитическом горизонте рубежа XIX и XX веков возникла новая символическая страна, «Червонно-Угорская Русь», не имеющая под собой политической реальности, но наполненная реальностью символической, – подобно Константинополю, представлявшему для греков исчезнувшую Византию, маячившую подобно призраку над телом Оттоманской империи, а затем Турции. В сознании панславистов эта «Червонная Русь», по существу бывшая неким «умным» наваждением или градом Китежем, стала на четвертое место в ряду вполне реальных Великороссии, Малороссии и Белоруссии. В этом смысле показательна уже приводимая «Народная история Руси» Иеронима Луцика, написанная за несколько лет перед войной и посвященная предстоятелю русской епархии Платону, архиепископу Алеутскому и Северо-Американскому. В этой истории, начатой с Рюрика, история Галицкой Руси как часть истории Руси Литовской, затем Польши и затем Австрии впервые ставится в единую строку с историей России, или «Руси державной», с обзором московских князей и Российских царей вплоть до современного автору Николая II, здравицей которому и заканчивается последняя страница книги: «Да живет святая, Православная Русь, защитница всего славянства. Да живет Русский Царь и царствующий Дом, Богом данный, блюститель русской силы и чести».[89] Это уникальная трактовка истории русинов, включенная в Русскую историю. В ней краткие обзоры историй Угорской и Буковинской Руси заканчиваются и обзором «Руси Американской», то есть предвоенного укоренения и своеобразного вторичного «подданства» русинов в русской епархии в Америке.[90]

Поэма Иеронима Луцика, посвященная архиепископу Платону
Конечно, это была уже американская книга, оторванная от своей галицкой и карпаторосской почвы и политической реальности. Она давала некий конструкт и одновременно и формулировала, и выражала некую новую идеологию, складывавшуюся у русинов, нашедших в русской американской епархии почву для своего мифа и идеала, – почву, на которой их никто не притеснял и которая их политически ни к чему не обязывала. Такое сознание могло возникнуть только в Америке, то есть при полном отрыве религиозного, культурного и даже этнического сознания от политической реальности Старого Мира, – а главное, при полном отделении Церкви от государства. Русские публикации в Америке, принявшие и даже провоцировавшие эту идеологию и свободно оперировавшие этими понятиями, – «Червонная Русь», «Подъяремная Русь», – сумели убедить в этом мифологическом конструкте-хронотопе определенную часть православной иерархии и духовенства в самой России. Даже архиепископ Тихон (Белавин) в своем выступлении на Мэйфилдском соборе называл русинов – свою основную паству – «русским народом» из Австро-Венгрии.[91]
Православные русины в Американской епархии охотно принимали такое толкование, поскольку для них самих Россия была полной абстракцией, да и образ их собственной родины, из которой они эмигрировали, постепенно все более и более тускнел. Даже в наши дни телевизора и интернета достаточно провести несколько дней в глубинке штата Пенсильвания, где-нибудь в районе Свято-Тихоновского монастыря, чтобы почувствовать, насколько отсюда весь мир вне ее представляется далеким и нереальным. Что же говорить о неграмотных или полуграмотных иммигрантах в конце XIX века, целыми днями трудившихся в пенсильванских шахтах или на сталелитейных заводах, а по воскресеньям собиравшихся в своих церквах и полностью делегировавших собственное представительство доверенным выборным лицам и духовенству, организовавшим их новый быт в русской епархии? Для них несколько измененное имя «русские» значило именно то, чем они были всегда и чем продолжали оставаться в Америке, и ничуть не больше. Но именно тем, что они так легко и охотно дали себя переименовать и так легко восприняли великорусскую риторику своих двух органов печати, став православными, они стали способствовать распространению и в России мнения, что и их собратья в Австро-Венгрии с радостью готовы вместе со своими территориями войти в великую Россию.
Вот, например, статья о двадцатилетием юбилее русского православного Петро-Павловского братства в гор. Бриджпорте штата Коннектикут, напечатанная, правда, в 1914 году, сразу же после начала войны, в «Американском православном вестнике»:
«Велика и широка наша Русь родная. От Дуная до Алтая и дальше Великого Океана тянется одна неделимая великая русская земля. От холодных льдов севера до знойного Закавказья и Туркестана простирается наша родина святая. И на всем этом пространстве живет один русский народ, соединенный единою верою православною, крепкий единым русским духом христианской любви. Одна великая неделимая Русь. Она не делится и не должна разделиться. Она едина. Потому-то она так сильна и могущественна, ибо «в единении сила». И все русские люди, живут ли они в Галичине или на Угорской Руси, в златоверхом Киеве, или в златоглавой белокаменной Москве, суть братья и дети одной Великой Русской Земли. Наша родина – целая Россия, наше знамя – православный трираменный крест, наш народный клич – «С нами Бог!». С такими мыслями было заложено в г. Бриджпорте, штате Коннектикут, и наше Русское Православное Петро-Павловское Братство, которое и стало существовать с 7 августа 1894 г».[92]
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Главе «Введение» и книге в целом название подсказала строка стихотворения русского поэта Михаила Зенкевича «Металлы».
2
Платон, архиепископ. Программная речь на епархиальном съезде духовенства // Американский православный вестник, май 1914, № 10,197.
3
Святейший синод опубликовал следующий состав русской епархии в Америке на 1901 год: 725 русских, 2448 галичан, 4450 русинов (карпатороссов), 1420 сербов и южных славян, 541 грек, 3596 арабов, 2234 креола, 2121 индеец, 3767 алеутов, 8750 эскимосов, 77 других. «Сообщения из-за границы», Церковные ведомости, 14 (1901), 289. За 14 лет (к началу войны) в русскую епархию вошло еще более сотни карпаторосских приходов.
4
Сазонов С.Д. Воспоминания, Мн. Харвест, 2002, 7.
5
См.: Записка Петра Николаевича Дурново императору Николаю II, http://www.mysteriouscountry.ru/wiki/index.php
6
«В Австрии проходит выставка, посвященная истории лагеря для русских военнопленных времен Первой мировой войны» // Северный Кавказ, Межрегиональная еженедельная газета, 05.06.2013, мобильная версия, www.sknews.ru. http://www.sknews.ru/chron/24198-v-avstrii-proxodit-vystavka-posvyashhennaya.html
7
«В 6 часов принял гр. Бобринского-Галицийского». 2 мая, суббота, 1915 г. «Дневник Николая П, 1915», http://www.russky.com/history/library/ diaris/1916.htm
8
Государственный Совет в 1906–1917 гг. из высшего совещательного органа превратился в верхнюю палату законодательного учреждения Российской империи. См.: http://www.encyclopaedia-russia.ru/article.php?id=341
9
См.: Записка Петра Николаевича Дурново императору Николаю II, http://www.mysteriouscountry.ru/wiki/index.php
10
В качестве небольшого периодического издания эта газета, скорее даже листок, сохранилась до наших дней. Она издается по-английски под названием Truth и посвящена каждодневным практическим проблемам ПЦА с акцентом на жизнь русинской общины. Возможно, что именно эта униатская газетка и стала прородительницей органа КПСС «Правда». «Правда: Рабочая газета», редактором которой стал Троцкий в 1908 году во Львове и Женеве, а затем в Вене, была первоначально органом Украинского социал-демократического союза «Спилка»: отсюда ее возможная преемственность с «Правдой» Луцика, первоначально органом русинов-униатов, проукраинцев в Америке. В 1912 году в Петербурге уже по настоянию Ленина стала издаваться газета чисто ленинского большевистского направления с тем же названием «Правда».
11
Луцик Я. (Роман Сурмач), иероним. Народная история Руси от наидавнейших времен до нынешних дней. С коротким очерком истории Русской Церкви и с приложением истории Угорской, Буковинской и Американской Руси, Нью-Йорк: Иван Борух, 1911, 325.
12
Dyrud К. Р. The Quest for the Rusyn Soul: The Politics of Religion and Culture in Eastern Europe and in America, 1890-World War I, Pliladelphia: The Balch Institute Press; London & Toronto: Associated University Presse, 1992, 22.
13
Замлелова С. Русины многострадальные, Омилия: международный клуб православных литераторов, 27/01/2010 – 01:30, http://omiliya.org/ content/rusiny-mnogostradalny.html
14
Замлелова С. Русины многострадальные.
15
См.: Ruthenians.http://www.encyclopediaofukraine.eom/pages/R/U/ Ruthenians.htm
16
Подробно см.: Карташев А. В. Очерки по истории русской Церкви, Париж: Имка-Пресс, 1959. Т. I, 536.
17
http://www.1911encyclopedia.org/Ruthenians
18
Библиография по истории Западной Руси:
Пресняков А. Е. Лекции по русской истории: Западная Русь и Литовско-Русское государство. М., 1939. Т. 2, вып. 1, 58; Пашуто В. Т, Образование Литовского государства. М., 1959, 319; Его же. Страны Прибалтийского региона // Пути развития феодализма. М., 1972, 296.
Подробнее об участии Юго-Западной Руси в международной торговле в XIV в. см.: Пашу то В. Т. Очерки по истории Галицко-Волынской Руси. М., 1950,166-175; Крип'якевич /. П. Галицько-Волинське князівство. К., 1984, 44-46,112-114; Котляр М. Ф. Галицька Русь у другій половині XIV – першій чверті XV ст.: Іст.-нумізмат, дослід. К., 1968; Батура Р. Борьба Литовского великого княжества против Золотой Орды: от нашествия полчищ Бату до битвы v Синих вод: Автореф. дис.... канд. ист. наук. Вильнюс, 1972, 21; Дашкевич И. Заметки по истории Литовско-Русского государства. Киев, 1885. Кхенатский П. Г. Очерки по истории Киевской земли. Одесса, 1912.
См.: Иванов П. А. Исторические судьбы Волынской земли с древнейших времен до конца XIV века. Одесса, 1895; Бушков А., Буровский А. Россия, которой не было. Часть вторая.
19
«…В верховьях Вислы, на берегах Тисы и на склонах Карпат». См.: Гумилев Л. Н. От Руси до России, М.: Акт. Хранитель, 2006, 29.
20
«Рускиї народ ωт Ияфета, сн̃а Нωева, ведетъ свое поколЂние и ωт его сн̃а Мосоха, ωт которого первеи мосохами албо мосхами называлися, бо по потопЂ, гды розделил Гс̃дь Бг̃ь языки во столпотворениі, розышлися по всемъ свЂте сн̃овъ Ноевых потомки Симовы, особно Хамовы, особно сЂли Иафетовы потомки. Тым /2зв./ Бгъ дал языкомъ славеснымВ мовити. Пошли ωсобно и шероко, розсЂялися на полнωчных краях, на всходнихъ, на полуденных і к заходу засЂли почавши ωт 1—Каппадоцких краинъ—1 и цр̃ствъ КолхинскихъГ , ωколо Черногω моря и около рЂкъ Дунаю, АкиД , Волги, Хамы, Днепра, Богу, Десны, Днестря, Дуная ажъ до Двины и Немна, всЂ береги и краины осЂли. На остаток ажъ до Ледоватого и Балтиіского моря, которое Варажскимъ Рус называет. Силу і владзу словеского языка розширили за бл̃гословениемъ Ноевым, имя сн̃а его Иафета в том разширению своем выражаючи, бо Иафетъ толкуетъся «розширение, розпространене». Для /3/ того потомъ россиянами и земля ихъ Россия ωт широкого ихъ по свЂту розсияния назвалися.
Глава 1 QТ ПОЧАТКУ СЛОВЕНЬ И РУСИ. (КРОИНИКА 3 ЛЂТОПИСЦОВ СТАРОДАВНИХ, 3 СВЯТОГО НЕСТОРА ПЕЧЕРСКОГО КИЕВСКОГОА, А ТАКЖЕ ЗЪ КРОИНИК ПОЛСКИХЪ Ω РУСИI, ΩТКОЛЪ РУСЬ ПОЧАЛАСЯ, И О ПЕРВЫХ КНЗЕХЪ РУСКИХ, И ПО НИХЪ ДАЛШИХЪ НАСТУПУЮЧИХЬ КНЯЗЕХ, И Ω ИХ ДЕЛАХ, СОБРАНАЯ Б-ПРАЦОЮ ИЕРОМОНАХА ФЕОДОСИЯ СОФОНОВИЧА, ИГУМЕНА МОНАСТЫРЯ МИХАЙЛОВСКОГО ЗОЛОТОВЕРХОГО КИЕВСКОГО,/1зв./РОКУ ΩT СОТВОРЕНЯ СВЂТА 7190, А ОТ РОЖДЕСТВА ХРСТВА 1672. http://litopys.org.ua/sofon/soflO.htm
21
Карташев А. В. Очерки по истории русской церкви, т. II, 288–289.
22
Зелинский В., свящ. Объятия Отча… Очерки по истории Почаевской лавры, Свято-Успенская Почаевская лавра, 2000, 7.
23
Бушков А., Буровский А. Россия, которой не было. Часть вторая, 131.
24
Там же, 179; An Encyclopedia of World History, ed. William L. Langer, Boston: Houghton Mifflin Company, 1940, Lithuania, Russia, 316–317; Poland-Lithuania, 413–415.
25
Бушков А., Буровский А. Россия, которой не было, 181.
26
Там же, 152.
27
Ср.: там же, 158.
28
Карташев А. Б., цит. соч., 536–537.
29
Там же, 143.
30
О древних истоках рода Ольшанских, http://olshansky2004.narod.ru/ fon2.htm
31
Ключевский В. О. Курс русской истории, часть Ш, Лекция XLV, соч. в 9 томах, М.: Мысль, 1988, 88.
32
Там же, 91.
33
«Магдебургское право», Энциклопедия Брокгауза и Ефрона. Также см.: Магдебургское право и его роль в социально-экономическом развитии городов Беларуси. Белорусский государственный университет. Кафедра экономической истории. Курсовая работа. http://kropka.ru/refs/33/6718/l.html
34
Бушков А., Буровский А., цит. соч., 207.
35
Ключевский В. О., цит. соч., 88.
36
Там же, 90.
37
Карташев А. В., цит. соч., 536.
38
Там же, 544.
39
Там же, 554–555.
40
Федотов Г. Святой Филипп, митрополит Московский, М.: Мартис, 2000,163.
41
Подробно о подготовке и проведении Унии, см.: Карташев А., цит. соч.
42
Dyrud К. Р., цит. соч., 13,19.
43
Пашаева Н. Очерки истории Русского движения в Галичине XIXXX вв. Государственная публичная историческая библиотека России, М., 2001, 23.
44
Там же, 49–50.
45
Луцик Я. (Роман Сурмач), иероним, цит. соч., 347.
46
Протест Канадийцев // Американский православный вестник, Нью-Йорк, 1899, № 2 (15–27 января), 70–71.
47
Капп R. A. A History of the Habsburg Empire 1526–1918. Berkeley: University of California Press, 1974. Цит.: Dyrud К. P., цит. соч., 18.
48
Луцик Я. (Роман Сурмач), иероним, цит. соч., 287–288.
49
Там же, 288–289.
50
Там же, 289–290.
51
Там же, 290. Сохраняется язык автора.
52
Dyrud К. Р., цит. соч., 24.
53
Там же, 30.
54
См.: Пашаева Н. М. Очерки истории русского движения в Галичине XIX–XX вв. М.: Имперская Традиция, 2007.
55
Там же, 8.
56
Зубрицкий Д. Н. История древнего Галичско-русского княжества: ВЗч. Львов, 1852–1855.
57
Освободительное движение народов Австрийской империи; возникновение и развитие. Конец XVIII века – 1849 г. М.: Наука, 1980, 475.
58
«Русалка Днестровая. Ruthenische Volkslieder. Будим, 1837, стр. IX. Пашаева Н. М., цит. соч., там же.
59
Ср.: Там же. С. 26, сн. 12; С. 34–35; «В национальном вопросе Зубрицкий стоял на погодинских позициях, признавая российский («русский») народ единым народом от Карпат до Тихого океана». Цит.: Пашаева Н. М., цит. соч., 39, сн. 24.
60
Таврило Русин (Яков Головацкий), Положение русинов в Галиции, Летописи славянской литературы, искусства и науки, написано и издано по-немецки: Holowacky J. Die Zustande der Russinen in Galizien: Ein Wort zur Zeit von einem Russinen. Leipzig: Slawische Buchhandlung Ernst Keil & Comp, 1846, 20–22. Цит. по кн.: Пашаева H. M., цит. соч., 27.
61
Там же, 4. Цит. по кн.: Пашаева Н. М., цит. соч., 26.
62
Головацкий, цит. соч., 9-10, цит. по кн.: Пашаева Н. М. Первое издание, Государственная публичная библиотека России, 2001, 65–66. Цит. соч., 65.
63
Луцик Я. (Роман Сурмач), иероним, цит. соч., 326.
64
Jaromir Necas, Politicka situace na Podkarpatske Rusi (Rok, 1921), Praha, 1997, s. 6–7. Цит. из: Шевченко К. В. Русины и межвоенная Чехословакия. К истории этнокультурной инженерии. М.: Модест Колеров, 2006,117.
65
См.: Пашаева Н. М., цит. соч., 2-е изд., М., 2007, 52.
66
Там же, 63.
67
Мончаловский О. А. Житье и деятельность Ивана Наумовича. Львов: Изд. полит, об-ва. «Русская Рада», 1899, 112 с. Цит по кн.: Пашаева Н. М., цит. соч., 2-е изд., 63–64.
68
Пашаева Н. М., цит. соч., 2-е изд., 56, сн. 31.
69
Там же.
70
Там же, 56–57.
71
Там же, 57–58.
72
Там же, 58–59.
73
Там же, 61.
74
Magocsi, Paul Robert, The Shaping of the National Identity: Subcarpathian Rus', 1848–1948. Cambridge: Harvard University Press, 1978, 56–57.
75
Athanasius Pekar, Historic background of the Eparchy of Prjashev, Pittsburgh, Pa.: Byzantine Semanary Press, 1968, 3–7.
76
Карпато-русский сборник, 25–30, 31–32. Цит. в: Dyrud К. Р., цит. соч., 31–32.
77
Dyrud К. Р., цит. соч., 29–32.
78
Пашаева Н. М., цит. соч., 2-е изд., 86.
79
Письма К. П. Победоносцева Александру Ш, http://www.hrono.ru/ libris/lib_p/pobedl883.html
80
Константин Победоносцев, 11 марта 1883, Петербург, Письма К. П. Победоносцева Александру Ш, http://www.hrono.ru/libris/lib_p/ pobedl883.html
81
Цит. по кн.: Пашаева Н. М., цит. соч., 2-е изд., 87.
82
Шевченко К. В. Славянская Атлантида, Карпатская Русь и русины в XIX – первой половине XX вв., М.: Ретнум, 2010, 76–77.
83
Gerald Р. Fogarty S. J. «The American Hierarchy and Oriental Rite Catholics, 1890–1907», in Records of the American Catholic Historical Society of Philadelphia 85 (Mar.-June 1974), 20; цит. no: DyrudK. P., цит. соч., 104.
84
Пашаева Н. М., цит. соч., 2-е изд., 9.
85
Bishop Nicholas, «On the Duty Incumbent Not Alone on the Orthodox Russians But on the Orthodox of all Nationalities», Russian American Orthodox Messenger, 1 Oct., 1894, p. 34–40. Цит. по kh.: Dyrud К. P., цит. соч., 55.
86
См. о нем в предыдущем очерке.
87
Кюропас, «Украинские американцы», 55, цит. по: John Matusiak, «Orthodox Church in America following the Russian Revolution, 1917–1922». M.D. thesis St. Vladimir's theological seminary, 1975, гл. 2; 7.
88
Этим наблюдением я обязан проф. Ольге Меерсон.
89
Луцик Я. (Роман Сурмач), иероним, цит. соч., 343.
90
Там же, 347.
91
Тихон, архиепископ, Ход совещаний на первом Соборе Северо-Американской православной церкви, 20 февраля 1907 г. // АПВ, v. XI, № 5, март 1907, 83.
92
Двадцатилетний юбилей Русского православного Петро-Павловского братства в г. Бриджпорт, шт. Конн. // АПВ, № 16, v. XVIII, август 28,1914.